Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • hoy
Transcripción
00:00:00Gracias por ver el video.
00:00:30Gracias por ver el video.
00:01:00Gracias por ver el video.
00:01:30Gracias por ver el video.
00:02:30Gracias por ver el video.
00:03:02Gracias por ver el video.
00:08:32Yes, of course.
00:08:33Wednesday, uh, crash landings.
00:08:38Parachute jumps.
00:08:41Takeoffs.
00:08:42I was tired that night, Joe.
00:08:44You left me at the front door.
00:08:46Oh.
00:08:47No, please, don't get up.
00:08:49I'll change the record.
00:08:49I'll change the record.
00:08:50I'll change the record.
00:08:51I'll change the record.
00:08:56The dinner was magnificent.
00:09:12It's not good to sit after such a heavy meal.
00:09:14Vamos a dar la música, ¿sabes?
00:09:16Es muy bueno que preocupa con mi figura.
00:09:18Una mujer apreció su pensamiento.
00:09:20De una preocupación, una persona puede desarrollar insomnio.
00:09:23¿Qué?
00:09:27¿Vale a la planea tan bien?
00:09:29No, no.
00:09:31Estas simulaciones...
00:09:39Bueno...
00:09:40Tendría mucho tiempo para llegar a eso.
00:09:43No se va a pasar de nuevo.
00:09:49Es la puerta.
00:09:50No entiendo nada.
00:09:53Debería responder.
00:09:55Si.
00:10:03¿Para?
00:10:04¿Para?
00:10:05Ma'am, pero ¿Major Nolan?
00:10:09¿Qué es, Sergeant?
00:10:13Seguimos a la base.
00:10:15Seguimos a la base.
00:10:17Seguimos a la base.
00:10:18Seguimos a la base.
00:10:20¿A la base?
00:10:21Sí, sí.
00:10:24Bien, Sergeant.
00:10:26Vuelve pronto, Joe.
00:10:28Como un pijón.
00:10:30Quiero terminar nuestra...
00:10:32...discutión sobre las simulaciones.
00:10:36Sí.
00:10:39¿Cuándo es, Sergeant?
00:10:402.30, señor.
00:10:41Me parece mucho mejor para mí.
00:10:48No quiero decir personal, Sergeant, pero...
00:10:50Just following orders, Major.
00:10:52Si no hubiera encontrado esto en tu casa,
00:10:54...puedo encontrarlo en unos 30 minutos.
00:10:58Me preocupaba, ¿no?
00:10:59Muy preocupaba, señor.
00:11:05Si no me importa, señor.
00:11:07...tele a la base.
00:11:08Ya es como si, señor.
00:11:09No hay más cosas.
00:11:10No hay más.
00:11:11¿Qué es, señor?
00:11:12¿Qué es?
00:11:13Muy bien.
00:11:14¿Puedo encontrarlo?
00:11:15No, no necesitamos.
00:11:16Tienes un trabajo.
00:11:17Mejor de ti.
00:11:18¿Qué es?
00:11:19¡Gracias!
00:11:20I don't want any more complaints out of you, sweetheart.
00:11:24Woolley gave you all new parts, now use them.
00:11:26And you, my blood you got.
00:11:28Half the night he spent over me.
00:11:29What happens?
00:11:30Wrong size.
00:11:31Now you got a new one that fits.
00:11:33Use it, be relaxed and satisfied.
00:11:36Sergeant Tatlow, the CO wants you.
00:11:39What, and leave us sitting here practically naked?
00:11:41If you want to wind up taking hot and cold bets in a straitjacket,
00:11:44that's your business.
00:11:45Mine is to take you to the CO.
00:11:47You coming?
00:11:48Orders, huh?
00:11:49Huh, that's all they know.
00:11:51They get them, they give them.
00:11:52You get them, you're stuck.
00:11:54And is your draft board care?
00:11:56Huh.
00:11:57Come on.
00:12:03For the next 30 days, stay lost.
00:12:08Now, don't misunderstand me.
00:12:10I don't want to make you feel terrible,
00:12:12but I always said I'd never die on a plane.
00:12:15Now, let me see.
00:12:17Oh.
00:12:17Oh, yeah.
00:12:21She got married last month.
00:12:28Yeah.
00:12:30I'll keep them flying, Jackie, while I'm on leave.
00:12:32I'll tell you all about it when I get back.
00:12:37Lieutenant Wilson?
00:12:39One L or two?
00:12:40Lieutenant Daniel Wilson.
00:12:44Yeah.
00:12:45CO, I want you right away.
00:12:49That dame said she voted last year.
00:12:53Maybe she lied.
00:12:55I can't understand.
00:12:55I'm about to go on leave.
00:13:11Fill my life with all kinds of contentment and peace and what happens.
00:13:14My friend puts in a request for his friend to come hold his hand and babysit for some scientists.
00:13:19I lost out on a little contentment and peace myself.
00:13:23So why pick on me?
00:13:24Because I missed your ugly face, Danny boy.
00:13:26I got lonesome.
00:13:27Because he was so pleasant and uncomplaining those two delightful years we spent living in that romantic South Pacific jungle together.
00:13:33Yeah, we had a crash on an island that's loaded with guerrilla resistance.
00:13:38They slap a gun in one hand, a knife in the other, and in two seconds you're a South Pacific commando.
00:13:43What a picnic.
00:13:44You got liberated.
00:13:45Yeah, I got liberated.
00:13:48Look where it got me.
00:13:50Liberation.
00:13:51It's a wonderful thing.
00:13:52Let's drink to it.
00:13:56Sergeant, how about some coffee?
00:13:58Coming right up, sir.
00:14:16Yeah, pardon me, Doc.
00:14:18I brought you some coffee.
00:14:20Oh, thanks, Sergeant.
00:14:23Smells good.
00:14:24Let me tell you, Doc, everything about this doll smells good.
00:14:27Just look at her fuselage, really stacked, huh?
00:14:30You get a load out of wing spread.
00:14:32Listen to her sing.
00:14:33I tell you she's a dream, Doc.
00:14:34My baby.
00:14:35If she can only cook.
00:14:36Yeah.
00:14:39Oh, Doc, I can see you haven't had much experience with dames.
00:14:43You know, the first thing you gotta know is never spoil that makeup.
00:14:49Sergeant, tell me, what was that point we just passed over?
00:14:52I'm the wrong guy to ask, Doc.
00:14:53You know, looking out from high places makes little black spots to a ballet in front of my eyes.
00:14:57Gets me very busy.
00:14:58And you in the Air Force.
00:15:01Thank you, Doc.
00:15:04Uh, got some coffee for you, Doc.
00:15:07Coffee?
00:15:09Oh, yes, thanks.
00:15:11That's just what I need about this time.
00:15:12What?
00:15:13Definitely.
00:15:13Yes, Sergeant.
00:15:33Oh, I don't know about you, Doc, but these long trips always get me a little sleep.
00:15:39We figured a little coffee might keep us all awake, huh?
00:15:41Thanks, Sergeant.
00:15:42When I feel myself getting tired, I'll let you know.
00:15:47Why, sure, Doc.
00:15:48Oh, what characters?
00:16:06They're as bad as playing a bunch of congressmen to visit the war front.
00:16:09Why, Willie, how you talk.
00:16:11This is a posh assignment.
00:16:13We're hauling VIPs, distinguished scientists.
00:16:18Sergeant, you should have brewed them some liquid hydrogen,
00:16:22served with smashed atoms on crackers.
00:16:24Yeah, yeah, I'll serve them.
00:16:26One joker's taking pictures through a window.
00:16:28Another one looks like he's writing a letter to Einstein.
00:16:30That Rostov guy's playing games with him after.
00:16:32What do we do?
00:16:33Go chasing after a rocket?
00:16:34That's a naughty word, Sergeant.
00:16:36Top secret.
00:16:37Hey, take over.
00:16:40I'm going to play Boy Scout back there.
00:16:42Let you two aggravate each other.
00:16:45Keep your rosers happy.
00:16:52Ulcers, he says.
00:16:53My ulcers never had such a good flower with me this trip.
00:17:00Glad you're enjoying it, Dr. Phillips.
00:17:01Do we land anywhere, Major?
00:17:03We'll be coming down in about three hours to restool.
00:17:12Keep in check on us, Dr. Rostov?
00:17:21Afraid the Air Force will lose its way?
00:17:23Partly, Major.
00:17:25Scientists can't afford to take chances.
00:17:27We try to evaluate every element, but sometimes even that isn't enough.
00:17:34Like, uh, a rocket not turning back when it's supposed to?
00:17:37The mechanical element, the fraction of an inch, a tiny miscalculation.
00:17:42There are always unpredictables.
00:17:46Well, I wouldn't know about that.
00:17:49My life's always depended on the human elements.
00:17:51Well, I'll see you later.
00:17:56I'll see you later.
00:18:26We're going down to pick up some fuel now.
00:18:33Hold tight.
00:18:35It's going to be bumpy downstairs.
00:18:56It's going to be bumpy downstairs.
00:19:03It's going to be bumpy downstairs.
00:19:05Looks like this is it.
00:19:23Looks like this is it.
00:19:35¡Gracias!
00:19:37Estamos llegando a la hora de desplazarse donde la NEPTUNE RADAR UNIT LOS CONTACT.
00:19:54Desde ahora, vean los ojos.
00:19:56Si el rocet se cae en el océano, se verá un diámetro en el lugar.
00:19:59Vamos a ir a la derecha para que se vea una buena vista.
00:20:07We're now in the zone where Rocket ran out of fuel.
00:20:20Dead-end, dead-end.
00:20:47Island to your left.
00:20:49I'm swinging over it so you can take a look.
00:21:11Rostov, Briggs, I picked up something. The guy is jumping all over the place.
00:21:19What happened?
00:21:22We're losing altitude fast. Something's gone crazy.
00:21:26All the magnetic controls are conked out. The electrical system is shot.
00:21:29The whole panel is dead, Joe. It's dead as we'll be if you don't dish this baby and bail out.
00:21:33Sergeant, get back and take care of the others.
00:21:35We're gonna try and make that island.
00:21:37Yes, sir.
00:21:38Now, we have to hit the silver. Count three and pull.
00:21:41I'll meet you down below.
00:21:42You're okay.
00:21:43You're okay, Doc.
00:21:44You're okay, Doc.
00:21:45The major's heading for the island.
00:21:47You're okay, Doc.
00:21:48The major's heading for the island.
00:21:49Now, we have to hit the silver. Count three and pull. I'll meet you down below.
00:21:52You're okay. You're okay, Doc. The major's heading for the island.
00:21:56You're okay, Doc. The major's heading for the island.
00:22:05Come on. You're ready, Doc.
00:22:06I'll follow you.
00:22:23All you have to hear about, Doc.
00:22:25El amor de Lennon es Dahlia, Major.
00:22:28Bring her back to me in one piece.
00:22:31Be kind to her. Be gentle with her.
00:22:32She won't double-cross you.
00:22:35Easy, Major.
00:22:55You okay, Willie?
00:23:11Yeah, I'm all right, but she's washed up.
00:23:13She'll never bounce her tail again.
00:23:14Got the first aid kit. Bridge is bleeding.
00:23:16You did a beautiful job, Major.
00:23:17I didn't think we had a chance.
00:23:19Thanks. I like living, too.
00:23:22This will hurt for a minute.
00:23:23Yeah, that's what I always tell my kids.
00:23:25What went wrong?
00:23:26I don't know.
00:23:28Magnetic instruments, the radio, everything.
00:23:29They just stopped cold.
00:23:31That's strange.
00:23:32Just before we crashed,
00:23:33the Geiger registered intense radio activity.
00:23:37What do you make of that?
00:23:38We're over something hot.
00:23:40Other than that, your guess is as good as mine.
00:23:42Hey, I hope that Geiger didn't get smashed.
00:23:55No, it's still working.
00:24:00But there's nothing.
00:24:02Hey, my watch is going.
00:24:03It stopped before, but now it's gone.
00:24:05Come on, let's go out and take a look at this South Sea paradise.
00:24:07It'll be all right, Briggs.
00:24:23Doesn't look too forbidding.
00:24:25Seems rather peaceful.
00:24:26Talk to some of our guys who crashed in New Guinea during the war.
00:24:30Headhunters, cannibals.
00:24:31It's down there may be a park, but I'm not going to depend on it.
00:24:34And maybe we ought to try to get the radio working, huh?
00:24:36Let somebody know where we are.
00:24:37We're under orders not to break radio silence until we find the rocket.
00:24:40Oh, that's just fine.
00:24:41Headhunters, cannibals.
00:24:42Break out the guns and ammunition, Sergeant.
00:24:44Yes, sir.
00:24:44Round up what food we have.
00:24:46Better check all your equipment.
00:24:48Take only the essential things.
00:24:50Looks like we might be camping out for a while.
00:25:03What do you think?
00:25:23Who knows?
00:25:25Maybe we're being set up for pigeons.
00:25:33This ain't going to be such a bad leave.
00:26:02Too bad we don't know their language.
00:26:18Yes, she might be able to help us.
00:26:20I know a couple of Melanesian dialects.
00:26:21I'll try them out on her.
00:26:22Who are you?
00:26:24Do you know English?
00:26:25From missionary school.
00:26:27Island over there, where my people go.
00:26:30Your people left?
00:26:31Why?
00:26:32Firebird fly over village.
00:26:34Send out flame and smoke.
00:26:36The rocket.
00:26:36It must be the rocket.
00:26:38We're in luck.
00:26:38Earth tremble.
00:26:39People frightened.
00:26:41Leaving boats.
00:26:42This firebird, where did it land?
00:26:46On sacred mountain.
00:26:47Home of gods.
00:26:49Chiefs say spirit angry at birds.
00:26:51Make earth tremble.
00:26:52Why didn't she leave with the rest of them?
00:26:54Rocks fall down.
00:26:55My father hurt.
00:26:57Brother and I stay until he die.
00:27:01But who are you?
00:27:03We came after that firebird to take away its evil.
00:27:06They can do that?
00:27:07If you could take us to where it landed.
00:27:10No, no.
00:27:11No, no.
00:27:12Sacred mountain taboo.
00:27:13If you show us where this firebird came down, we can break its spell.
00:27:16It'll never fly again.
00:27:18You sure?
00:27:19Your people can come home and live in peace again.
00:27:22I show way to sacred mountain.
00:27:24But it is taboo.
00:27:26You will not come back.
00:27:27There's sacred mountain.
00:27:41Home of gods.
00:27:42You mean that's where the firebird went?
00:27:44Couldn't land on a nice soft beach.
00:27:47Had to pick the top of a mountain.
00:27:49Well, there's nothing yet.
00:27:51But any radio activity would be shielded from us by the mountain.
00:27:54Aren't you coming with us?
00:27:56No.
00:27:56We'll see that nothing happens, do you?
00:27:58Sacred mountain taboo.
00:28:00No one ever come back from home of gods.
00:28:06That's the first dame ever saw run on on you, Joe.
00:28:08Must be losing your touch.
00:28:26Well, it looks like we'll start climbing.
00:28:43It seems we have no alternative.
00:28:45One thing, nobody can say we're not getting plenty of exercise on this trip.
00:28:48Who needs it?
00:28:52Hey, you can't even see the top.
00:28:55You get dizzy up there, Sergeant.
00:28:56You want to bail out, you've always got your parachute.
00:28:59Yeah, what happens if it's dark?
00:29:00You won't get lost.
00:29:01Your life matches on the way down.
00:29:03Oh, come on.
00:29:04Come on.
00:29:05Come on.
00:29:06¡Gracias!
00:29:36¡Gracias!
00:30:06¡Gracias!
00:30:36¡Gracias!
00:31:06¡Gracias!
00:31:36¡Gracias!
00:31:58¡Gracias!
00:31:59¡Gracias!
00:32:01¡Gracias!
00:32:06¡Suscríbete al canal!
00:33:06¡Suscríbete al canal!
00:33:36¡Suscríbete al canal!
00:33:38¡Suscríbete al canal!
00:33:40¡Suscríbete al canal!
00:33:42¡Suscríbete al canal!
00:33:44¡Suscríbete al canal!
00:33:46¡Suscríbete al canal!
00:33:48¡Suscríbete al canal!
00:33:50¡Suscríbete al canal!
00:33:52¡No!
00:33:53¡Suscríbete al canal!
00:33:55¡Sí!
00:33:56¡工作 Espone!
00:33:58¡Suscríbete al canal!
00:33:59¡Sí!
00:34:00¡Suscríbete al canal!
00:34:01¿Qué tal?
00:34:03¿Doc, estáis bien?
00:34:05Sí.
00:34:07Quiero decirlo.
00:34:09Bueno, vamos a ir.
00:34:11¿Para pronto?
00:34:13¿Vamos, tienes un plazo?
00:34:15¿Tienes un plazo?
00:34:17Sí, con el rocket.
00:34:19Vamos.
00:34:31Si.
00:34:49Si.
00:34:52¿Qué ha pasado?
00:35:17Es un gas de poison.
00:35:22La verdad es que no volvió.
00:35:26No sé qué decía. ¿Qué no volvió?
00:35:29Un tipo de gas de corrosión generado por la tierra.
00:35:32¡Oh, genial! Me con una caja. Debería un vasco de gas.
00:35:36Probablemente causada por una presión de presión.
00:35:38Parece que hay gran explosión.
00:35:42Mi pequeño cajón.
00:35:44¿Bienien para seguir?
00:35:46Sí, claro.
00:35:48¿Cuánto del gas de poesión?
00:35:50Tenemos que encontrar otro camino.
00:35:52¿Estás muy fuerte, Briggs?
00:35:54Quizás no debería seguir.
00:35:56No te preocupes.
00:35:58Me voy a estar bien.
00:36:20No te preocupes.
00:36:22No te preocupes.
00:36:24No te preocupes.
00:36:26No te preocupes.
00:36:28Sí, pero mira lo que te preocupes.
00:36:50No te preocupes.
00:36:58¿La familia?
00:36:59Sí.
00:37:00La chica es 12.
00:37:01La chica es 16.
00:37:03Los chicos.
00:37:05Tienes una historia.
00:37:07Sí.
00:37:10Espero que no.
00:37:13No te preocupes.
00:37:15No te preocupes.
00:37:17No te preocupes por estar en mis guíbles,
00:37:21y ayudar a misguides.
00:37:23Yo iba a escuchar mi maravilloso.
00:37:25Siempre está por años, para estar en condición.
00:37:31Me parece que los nativos dirán que los guíbles.
00:37:35¿Estás muy mal, Betcher?
00:37:38Mi pareció a veces, cuando.
00:37:40¿Cómo nunca lo dejó?
00:37:43Si te quedó la mujer,
00:37:45¿Vale a mi esposa que las dames se puede o no ir con?
00:37:48No, no.
00:38:02¡Up there! ¡On the rock!
00:38:15¡Gracias!
00:38:45All I see is spots.
00:39:15¡Gracias!
00:39:45¡Gracias!
00:40:15¡Gracias!
00:40:45¡Gracias!
00:41:15¡Gracias!
00:41:39¡Gracias!
00:41:45Gracias.
00:42:15Gracias.
00:42:45Gracias.
00:43:03Presto!
00:43:12Presto!
00:43:14¡Arresto!
00:43:15¡Moland! ¡It's Brakes!
00:43:17¡Moland! ¡It's Brakes!
00:43:44¡Moland!
00:43:55¿How did it happen?
00:43:57I'm not sure.
00:43:59I think it was his heart.
00:44:00Why didn't you yell?
00:44:02There wasn't time.
00:44:05It was unexpected.
00:44:06I tried to hold him,
00:44:08but I didn't have the strength.
00:44:11Another one of your
00:44:12unpredictables.
00:44:42Well, it's a dead end.
00:44:58I guess that's the only way up.
00:45:03You think you can make that?
00:45:06And you?
00:45:07Don't worry about me.
00:45:08I'll be there.
00:45:10You better.
00:45:11It's a long way down.
00:45:13Torch that over to me.
00:45:38And you?
00:45:51And you?
00:45:52Hey, you guys.
00:45:53Hey, you guys.
00:45:53It's a dead end over there.
00:45:54It's a dead end over there.
00:45:55You gotta make this jump.
00:45:56You gotta make this jump.
00:45:58You gotta make this jump.
00:46:51¡Ahora sí!
00:46:58¡Suscríbete al canal!
00:47:19¿Me, me, the very top?
00:47:23¿Dónde, dónde?
00:47:28¡Suscríbete al canal!
00:47:58¡Gracias!
00:48:17¡Heil!
00:48:20就是 color blanco, ¿ universe 2020 vision?
00:48:23¡Suscríbete al canal!
00:48:28¿Qué es lo que pasa, doctor?
00:48:53No, no, no, no.
00:49:23¡Vamos a ver las grandes presiones de la caída de las estrellas de este tipo de estrellas!
00:49:30¡Es increíble! ¡Es tan fuerte como una bomba de bombas de bombas de bombas!
00:49:35¡No es verdad!
00:49:37El aire es muy grande, pero puedes respirar sin que te llenar para ayudar.
00:49:41¡Y estamos más al menos de la sea!
00:49:43¡Es todo el agua, Major! ¡Paraque de agua!
00:49:46¡Vamos a esta haza!
00:49:47¡Eso es un buen luz para un luz de luz!
00:49:51Sí, como en un club, solo se olvidó de llevar a las damas, ¿eh?
00:49:55¿Sabes lo que la bomba hizo a la atmósfera, Major?
00:49:58Las mismas fuerzas existen aquí.
00:50:01¿Quién es para decir?
00:50:03Si encontramos esa roceta,
00:50:05tendremos a vivir en el mundo como esta.
00:50:09No se preocupa cuando el tiempo viene.
00:50:12Hey, Phillipps.
00:50:13Vamos a ver si se puede ver en la roceta.
00:50:16¿Alguien?
00:50:18Sí, señor.
00:50:21¿Qué haces con la roceta?
00:50:23¿Qué haces con la roceta?
00:50:25¿Qué haces con la roceta?
00:50:28¿Qué haces con la roceta?
00:50:30¿La roceta?
00:50:32¿Qué es? ¿Clobbra en este mundo?
00:50:34¿Para qué?
00:50:36¿Qué haces con Rostov?
00:50:40¿Rostov?
00:50:42Es un pecado.
00:50:45Te sabes de los grandes brains.
00:50:47¿Qué haces con Rostov?
00:50:49¿Qué haces con Rostov?
00:50:50¿Qué haces con Rostov?
00:50:51¿Qué haces con Rostov?
00:50:53No.
00:50:54¿Qué haces con Rostov?
00:50:55¿Qué haces con Rostov?
00:50:57No.
00:50:58¿Qué haces con Rostov?
00:50:59¿Qué haces con Rostov?
00:51:00¿Qué haces con Rostov?
00:51:02¿Qué haces con Rostov?
00:51:03No.
00:51:04No.
00:51:05Solo tres personas saben qué haces con Rostov.
00:51:07Solo tres hombres saben qué es lo que hace.
00:51:10Rostov, Philips, y Briggs.
00:51:13Ahora Briggs ha ido.
00:51:15Si lo haces a Philips, lo haces a Rostov.
00:51:18Él podría sellarnos cualquier cosa.
00:51:21Quizás no quería que el rocetara se volviera.
00:51:27Veamos qué hacer esto.
00:51:29¡Major, vamos a pegar algo!
00:51:34¡Eso es, Philips!
00:51:36¿Cuál es el resultado?
00:51:37Definitivamente de radioactividad.
00:51:39Pero mucho más poderoso para llegar a la unidad y el rocetara.
00:51:42Vamos allá.
00:51:43Podemos encontrar algo importante, ¡Major!
00:51:46¡Uranium!
00:51:48Eso explica muchas cosas.
00:51:49Por lo que el avión fue fuera de control cuando volvimos hacia la isla,
00:51:52y el Geiger.
00:51:53Deberíamos entrar en el campo de radiación.
00:51:55Luego, cuando bajamos de la montaña,
00:51:57se volvió.
00:51:58Se ha perdido el efecto.
00:52:00¡Hey!
00:52:01Ahora, ¿por qué stopped?
00:52:02¿Eso acto como un magneto?
00:52:04Eso es lo más misterioso en la naturaleza,
00:52:07lo más peligroso,
00:52:09lo más peligroso,
00:52:10lo más valioso,
00:52:11lo más valioso.
00:52:12Sí, los niños llengan por eso.
00:52:13Pero lo que nos preocupa es encontrar el rocetara,
00:52:15no prospectar por la uranía.
00:52:17Cuando el rocetara fuera de combustible,
00:52:18se volvió a estos bosques.
00:52:20Si se volvió a combustible.
00:52:22¡Gracias!
00:52:23¡Gracias!
00:52:24¡Gracias!
00:52:25¡Gracias!
00:52:26¡Muchas!
00:52:27¡Gracias!
00:52:28¡Vamos a seguir!
00:52:30¡Gracias!
00:53:00¿Cuáles son las noticias de la ciudad de la ciudad?
00:53:03¿Cómo están todos en el PENTAGON? ¿Puedo decirlo?
00:53:07No, nada. Yo solo me preguntaba si...
00:53:10¿Puedo tener los jitters?
00:53:12Bueno, desde su actividad, estamos volviendo a una zona más alta.
00:53:15Bueno, por lo menos no se quede aquí.
00:53:20Bueno, si la roca está cerca de los nubes, estamos muy cerca.
00:53:24Concentraciones de casi 20,000 mR.
00:53:27Hey, Moss, ¿cómo se trata de una traducción para el común, doctor?
00:53:30Millie Reinkins.
00:53:32¿Millie quién?
00:53:33Es como tomar la temperatura, señor.
00:53:35Solo esto muestra la zona de la zona con radioactividad.
00:53:38¿Cómo peligroso es el área?
00:53:40No te preocupes, Major.
00:53:42Pero si los nubes de los nubes se desplazó,
00:53:45nos quedó más tarde.
00:53:47Bueno, no te pierdas.
00:53:49La roca no nos encontrará.
00:53:51¡Gracias!
00:53:52No te preocupes, señor.
00:53:57No te preocupes, señor.
00:53:59Vamos a tomar un 15 minutos.
00:54:02¡Seembiel!
00:54:04Nuestra 16 minutos.
00:54:05Racial, señor.
00:54:07¡No, señor!
00:54:09Solo una frontera.
00:54:10¡Nos, señor!
00:54:12¡Suscríbete al canal!
00:55:12¡Suscríbete al canal!
00:55:14¡Suscríbete al canal!
00:55:16¡Suscríbete al canal!
00:55:18¡Suscríbete al canal!
00:55:20¡Suscríbete al canal!
00:55:24¡Suscríbete al canal!
00:55:26¡Suscríbete al canal!
00:55:28¡Suscríbete al canal!
00:55:30¡Suscríbete al canal!
00:55:40¡Suscríbete al canal!
00:55:42¡Suscríbete al canal!
00:55:48No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:56:18Okay.
00:56:25Hey, Doc, I think I'll stick with the needle too, huh?
00:56:43Hey, we're on a source!
00:56:48Hey, we're on a source!
00:57:18Get back!
00:57:23Get back!
00:57:25Get back!
00:57:26Get back!
00:57:27Get back!
00:57:28Get back!
00:57:29Get back!
00:57:30Get back!
00:57:31Get back!
00:57:32Get back!
00:57:33Get back!
00:57:34Get back!
00:57:35Get back!
00:57:36Get back!
00:57:37Get back!
00:57:38Get back!
00:57:39Get back!
00:57:40Get back!
00:57:41Get back!
00:57:42Get back!
00:57:43Get back!
00:57:44Get back!
00:57:45Get back!
00:57:46Get back!
00:57:47Get back!
00:57:48Get back!
00:57:49Get back!
00:57:50Get back!
00:57:52Get back!
00:57:53Get back!
00:57:54Get back!
00:57:55Get back!
00:57:56Get back!
00:57:57Get back!
00:57:58Get back!
00:57:59Get back!
00:58:00Get back!
00:58:01Get back!
00:58:02Get back!
00:58:03Get back!
00:58:04Get back!
00:58:05Get back!
00:58:06Get back!
00:58:07Get back!
00:58:08Get back!
00:58:09¡Suscríbete al canal!
00:58:37¡Suscríbete al canal!
00:58:39¡Suscríbete al canal!
00:59:09¡Suscríbete al canal!
00:59:11¡Suscríbete al canal!
00:59:13¡Suscríbete al canal!
00:59:15¿Cómo te explicas?
00:59:17¿Cómo te explicas?
00:59:19¿Cómo te explicas?
00:59:21¡Es un imposible!
00:59:23¡Suscríbete al canal!
00:59:25¡Suscríbete al canal!
00:59:27¡Suscríbete al canal!
00:59:29¡Suscríbete al canal!
00:59:31¡Suscríbete al canal!
00:59:33¡Suscríbete al canal!
00:59:35¡Suscríbete al canal!
00:59:37¡Suscríbete al canal!
00:59:39¡Suscríbete al canal!
00:59:41¡Suscríbete al canal!
00:59:43¡Suscríbete al canal!
00:59:45¡Suscríbete al canal!
00:59:47¡Suscríbete al canal!
00:59:49¡Suscríbete al canal!
00:59:51¡Suscríbete al canal!
00:59:53¡Suscríbete al canal!
00:59:55¡Suscríbete al canal!
00:59:57¡Suscríbete al canal!
00:59:59All right, I'll call you when it's your watch.
01:00:14Strange and rather frightening out there.
01:00:18Take any of those rocks, harness its stored up energy,
01:00:23convert it into power plants, we could build a whole new world.
01:00:29We'll destroy the one we've got.
01:00:33Ironic, but here we are sleeping on top of the richest uranium field known to man.
01:00:39Gives one a real cozy feeling.
01:00:42If you don't mind having nightmares.
01:00:45You are a cynical, suspicious man, aren't you, Nolan?
01:00:52Maybe.
01:00:56Oh, baby.
01:00:59What a little dream you are.
01:01:04And your shape.
01:01:09Perfect.
01:01:11Everything.
01:01:13Everything about you.
01:01:15Beautiful, beautiful.
01:01:16There's just one thing about you, baby.
01:01:22If you could just have propellers instead of jets...
01:01:27You're perfect.
01:01:29You're perfect.
01:01:30You're perfect.
01:01:31I can't even imagine.
01:01:36Look at this piece.
01:01:44You're the best.
01:01:46You're the best.
01:01:47You're the best.
01:01:48You're the best.
01:01:49You're the best.
01:01:50You're the best.
01:01:51You're the best.
01:01:52¡Sergeant!
01:01:54¡Danny! Rostef and Phillips, they're gone.
01:01:59Hey, you were on guard. Why didn't you watch?
01:02:01Who?
01:02:02Rostef and Phillips, they're gone.
01:02:04I did. I never closed my eyes all night.
01:02:06Maybe your lunch is right.
01:02:08I didn't know it.
01:02:12Hey, wait for me.
01:02:22Go, go, go, go!
01:02:29No!
01:02:34Oh, yeah.
01:02:39Oh, yeah.
01:02:42Oh, yeah!
01:02:43Oh, yeah!
01:02:45Oh, yeah!
01:02:47Oh, yeah!
01:02:49¡Suscríbete al canal!
01:03:19¡Suscríbete al canal!
01:03:23He's been hanging around for hours, ever since I discovered Dr. Phillips.
01:03:30Get down! Get out of sight!
01:03:37Bullets are no good. Noise will only attract them.
01:03:40We'll have to sweat it out.
01:03:49Go ahead and yell. Do your good.
01:03:53You got us trapped into this. Now go ahead and yell loud.
01:04:01Once a few more lives, you crazy, stupid uranium-happy.
01:04:05Shoot with the eyes.
01:04:11Save me.
01:04:15Shoot with the eyes.
01:04:17Save me.
01:04:28Save me.
01:04:31Stop working on that rock.
01:04:35Sergeant, keep your eye on them.
01:04:36¡Suscríbete al canal!
01:04:44¡Suscríbete al canal!
01:04:54¡Suscríbete al canal!
01:04:56¡Gracias!
01:05:06¡Suscríbete al canal!
01:05:36¡Suscríbete al canal!
01:05:58Do all you scientists lose your marbles every now and then?
01:06:03I'm sorry they've caused you so much trouble, Lieutenant.
01:06:06I woke up a little earlier than the rest of you this morning.
01:06:08It seemed a swell chance to grab some pictures.
01:06:10I was lucky Mike followed me.
01:06:12You think I'd let you get yourself killed in the prehistoric jungle?
01:06:16We've been friends too long.
01:06:20Well, the leg's feeling better.
01:06:22Come on, let's keep walking, huh?
01:06:36Come on.
01:06:52Thanks.
01:06:53Not disturbed because it's still B.C. instead of A.D.
01:06:59No?
01:07:00I'm convinced.
01:07:01I also said if I was wrong, I'd apologize.
01:07:10Well, that's not necessary.
01:07:11Don't ask me why.
01:07:15At the beginning I had you figured for playing on the wrong team.
01:07:19Oh, no.
01:07:21I'm a Russian.
01:07:23I'm used to it.
01:07:25Almost my whole life has been a witch hunt, one way or another.
01:07:29First it was Hitler and one of his concentration camps.
01:07:34Then my wife and unborn child died in another with Russian-made barbed wire.
01:07:41It doesn't change them much.
01:07:44A lot of guys are finding that out every day.
01:07:47All respect for my country lies dead in those camps.
01:07:51I hope to go back and resurrect it someday.
01:07:55No country can survive when it loses the respect of its own people or of the world.
01:08:03You go back, Mike.
01:08:05The way you want to go back.
01:08:07Too many guys on our side fighting for the same thing.
01:08:11Even if, heaven forbid, it means pushing buttons on more rockets like the one out there somewhere.
01:08:18Heaven forbid, Joe.
01:08:31Same unknown vapors we ran into coming up the mountain.
01:08:34Being forced through the earth at tremendous pressures.
01:08:37Too much pressure with no safety valve.
01:08:40And if they should ever react with the uranium fields...
01:08:44Right on 4th of July.
01:08:50Oh, that's it.
01:08:51That's what?
01:08:53It's the end of the road.
01:08:54The Geiger can't take us any further.
01:08:56He means that we are right in the middle of the uranium deposits
01:08:59and they seem to extend for miles.
01:09:02Then how do we find the rocket?
01:09:04I wish I knew.
01:09:05It could be any place.
01:09:07Maybe we could wander around up here for weeks.
01:09:10Come on, let's get out of this graveyard.
01:09:22Hey, Joe.
01:09:24I don't know how long these guys will hold out.
01:09:26They've got pleats in their past are folding so fast.
01:09:28What's eating you?
01:09:29You heard what Philip said.
01:09:31You know what chances we have.
01:09:33We're beating our brains out for something we may never find.
01:09:37We don't even know where to look now.
01:09:39If the rocket's up here, it'll rot before anybody can get to it.
01:09:42You bored?
01:09:43Yeah, I'm bored.
01:09:45We're down to our last few rounds of ammo.
01:09:50Worried?
01:09:51No.
01:09:52Run out of bullets, I got a new secret weapon.
01:09:54See any more of those fugitives in Mizzou?
01:09:57I'll just walk up to them and kill them with spit.
01:10:00Ah, who wants to be a dead hero?
01:10:02Are you speaking for yourself, Danny, or for them?
01:10:07Maybe I'm saying what they don't want to say.
01:10:11The lieutenant seems to think you've got something on your minds.
01:10:16I'll give you a chance to unburden yourselves.
01:10:23You got nothing to say?
01:10:25Well, I have.
01:10:26We're low on food, we're low on water, and we're low on ammunition.
01:10:30Maybe we're getting a little low on nerves.
01:10:33But I got news for you.
01:10:35I walk around with my guts twisted up same as you.
01:10:38I want to clear out of here the same as you.
01:10:40I didn't ask to be trapped in this rat race,
01:10:42but as long as I'm here, I'll try and finish.
01:10:46Anybody who wants to can knock it off now.
01:10:49Feel better, Major.
01:10:54Well, don't just stand there, Major.
01:10:56We got a rocket to find.
01:10:57Baby, you ain't getting any lighter.
01:11:07So I'll spit in her eye.
01:11:27Yeah, my friend.
01:11:28I don't want to be here.
01:11:30I have no idea.
01:11:32How are you?
01:11:33I'm going to get theermaid.
01:11:34I'm going to be here.
01:11:35Let's go.
01:11:37I'm going to be here.
01:11:38I was on the other side of the hair.
01:11:39I was on the other side of the hair.
01:11:41I was hunting my hair.
01:11:42I have no idea.
01:11:43But you'll be right away.
01:11:45I'm going to be here.
01:11:46Before I get out of here, Major.
01:11:47I'll pass you on the right side of my head.
01:11:48Well, you'll never change my hair.
01:11:49You're getting there.
01:11:50Hey, I wonder if a piece of that big buzzer would make good eating.
01:12:01Well, let's find out.
01:12:11I think it fell right around here.
01:12:16Hey, look!
01:12:20Oh, with a mad passion, I love you.
01:12:22Let's get to it.
01:12:32Take it easy, without you, big slob.
01:12:34Get away from that.
01:12:36Keep your voices down. Stay out of sight.
01:12:42They can't stick around forever.
01:12:44They should drop dead.
01:12:46They should have a few million years ago.
01:12:48They may be here for days.
01:12:50Hey, Rostov.
01:12:53How much time will you need to get the unit out of the rocket?
01:12:56Depends on how much damage we find.
01:12:58Ordinarily 10, maybe 15 minutes might do it.
01:13:01Another five to get the data off the life recording instruments.
01:13:04Can you knock off the whole works in half an hour?
01:13:06Should give us plenty of time.
01:13:08I think I've hit an angle to get rid of them.
01:13:10It's going to be rough, but it might work.
01:13:13Danny, you and Willie circle the animals.
01:13:15Get them back to the rocks and boulders and start shooting.
01:13:16It might bait them away from the rocket long enough for Rostov and Phillips to move in.
01:13:21We're going to shoot the works on this.
01:13:24If we don't do it the first time, we've had it.
01:13:27Hope you've got plenty of spit.
01:13:28I run out. You'll know it.
01:13:31Willie.
01:13:31We'll be right back.
01:14:01¡Vamos!
01:14:31¡Vamos!
01:15:01¡Vamos!
01:15:03¡Vamos!
01:15:14¡Incredible, Mike!
01:15:16¡Maximum thrust registered 9.5!
01:15:18¡And I designed the controls for 2.5!
01:15:21¡A team of those animals out there couldn't have turned it back!
01:15:24¿What does that mean?
01:15:25¿Was this rat race worth it or not?
01:15:27Muy bien, Major. Ahora que tenemos estos, vamos a ver cómo diseñar el siguiente.
01:15:32No hay más impredicciones.
01:15:42¡Wayne!
01:15:43¡Royne!
01:15:45¡Jo!
01:15:57¡Royne!
01:16:00¡Royne!
01:16:03¡Royne!
01:16:12¡Royne!
01:16:13¡Royne!
01:16:21¡Royne!
01:16:24¡No te ayudas!
01:16:25You'll make it alright, kid.
01:16:29C-Cigarette.
01:16:55¡Muy bien, muy rápido!
01:17:02¡Suscríbete al canal!
01:17:04¡Bien de cerca de nosotros!
01:17:07No quiero dejar más.
01:17:25¡Gracias!
01:17:55¡Gracias!
01:18:25¡Gracias!
01:18:33¿Cómo está el pie?
01:18:35¿Cómo está el pie?
01:18:37¿Y tú, Mike?
01:18:38Bien.
01:18:39Pero si Willy fuera aquí, creo que hay más que decir.
01:18:42Sí, probablemente decir...
01:18:46¡Hey!
01:18:47¡Es va a llorar!
01:18:48¡Me cuida con un umbrella!
01:18:50¿Cómo te gusta?
01:18:55¡No!
01:18:57¡No!
01:18:58¡No!
01:18:59¡No!
01:19:00¡No!
01:19:25¡No!
01:19:26¡No!
01:19:27¡No!
01:19:28¡No!
01:19:29¡No!
01:19:30¡No!
01:19:34¡No!
01:19:35¡I don packaging!
01:19:40¡No!
01:19:41¡Gracias!
01:20:11¡Gracias!
01:20:13¡Gracias!
01:20:15¡Gracias!
01:20:25¡Gracias!
01:20:43¡Gracias!
01:21:13¡Gracias!
01:21:43¡Gracias!
01:22:13¡Gracias!
01:22:43¡Gracias!
01:23:13¡Gracias!
01:23:15¡Gracias!
01:23:17¡Gracias!
01:23:19A world coming to an end.
01:23:21It's better this way than to have it go on living with us.

Recomendada