- 7/2/2025
Category
📺
TVTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30CastingWords
01:00CastingWords
01:29Let's go.
03:59Yeah, yeah, yeah.
04:01Yes, that's right!
04:03How many times are you talking about this guy?
04:07Look at this guy.
04:09Here it goes.
04:12Wait a minute.
04:17Is this girl right?
04:19Right.
04:20Yes, right!
04:23Why didn't you call her?
04:24Why didn't you call her?
04:26She wanted to stay a week for a week.
04:28I don't want to hear it.
04:30I don't want to hear it.
04:37If you don't want to be a week,
04:39I don't want to be a week.
04:44I don't want to be a person.
04:46No.
04:48It's a lot of time.
04:53What's the smell?
04:54What's the smell?
04:56That's the smell.
04:57There's a lot of smell.
04:58Right?
04:59It was my face.
05:00Yeah, it's their head.
05:01I was sleeping.
05:03I was sleeping.
05:05I was sleeping.
05:06A face of the night,
05:08a face of the night.
05:10The night and night.
05:11ился.
05:12Say cuál.
05:13He's been living in the night.
05:14He is in an energy.
05:16The energy was needed.
05:18He couldn't enter anything.
05:19He's trying to make any energy a lot to do.
05:22He could have so many care of us.
05:23What do you do with them?
05:24He didn't have such a thing?
05:25He didn't do it.
05:26But what do you need?
05:38What did you say?
05:40It was so hard to get out of here.
05:42He was a guy who was a guy who was a guy who was a guy.
05:47Then...
05:48He was a guy who was a guy who was a guy.
05:50That's what he was doing.
05:52He was a guy who was a man who was a man.
05:55It's a little bit of a lachse smell.
05:59Lachse smell?
06:00Yes.
06:08I think...
06:09The captain said that it's a ched-min-gig.
06:13And he was a little bit of a ched-min-gig.
06:19It's a little bit of a ched-min-gig.
06:21But it's a little bit of a ched-min-gig.
06:25It's a good thing to do with the case.
06:30No, it's not.
06:34I'm going to get to the case of the case.
06:38But the problem is that the chief chief,
06:42the chief, the chief, and the chief,
06:45the chief, and the chief,
06:48Yeah.
06:51I think he's going to get the ball of the ball.
06:54Right?
06:56I'm going to go ahead.
06:57Yes?
06:58Mr. Kul.
07:00I'm going to help you.
07:03Mr. Kul.
07:04Mr. Kul.
07:05Mr. Kul.
07:06Mr. Kul.
07:07Mr. Kul.
07:08Mr. Kul.
07:09Mr. Kul.
07:10Mr. Kul.
07:11Mr. Kul.
07:12Mr. Kul.
07:15Mr. Kul.
07:16Mr. Kul.
07:17Mr. Kul.
07:18Mr. Kul.
07:19Mr. Kul.
07:20Mr. Kul.
07:21Mr. Kul.
07:22Mr. Kul.
07:23Mr. Kul.
07:24Mr. Kul.
07:25Mr. Kul.
07:26Mr. Kul.
07:27Mr. Kul.
07:28Mr. Kul.
07:29Mr. Kul.
07:30Mr. Kul.
07:31Mr. Kul.
07:32Mr. Kul.
07:33Mr. Kul.
07:34Mr. Kul.
07:35Mr. Kul.
07:36Mr. Kul.
07:37Mr. Kul.
07:38Mr. Kul.
07:39Mr. Kul.
07:40Mr. Kul.
07:41Mr. Kul.
07:42Mr. Kul.
07:43Mr. Kul.
07:44Mr. Kul.
07:45Mr. Kul.
07:46Mr. Kul.
07:47I was able to tell you what he was doing at the time.
07:51Yes, do you know?
07:52There was a different situation.
07:55You are on the basis of the situation not necessarily?
07:59The only thing is that you haven't had.
08:04You look at that point, so we didn't have to do a trial.
08:07You can't use my own speech?
08:12You know the audience is not on stage.
08:17You're going to go to the highway.
08:22Mr. Chairman, I'm just...
08:24The situation is still going on,
08:26the guy who was trying to get out of the ass
08:29is where the guy who has no connection with the man.
08:33I'm going to go for a while.
08:39You're going to be honest with me!
08:43You're going to be a bit better!
08:44It's not bad.
08:46It's not bad.
08:48I'll just go for the phone.
08:50I'm not going to get this.
08:52You're going to find yourself a bit like this?
08:54Yes.
08:56I'm fine.
08:58I'll be back.
09:00I'm not going to go for a while.
09:02I'm not going to go for a while.
09:08I'm not going to go for a while.
09:12I'm not sure how to do it.
09:14I'm not sure how to do it.
09:16I'm not sure how to do it.
09:18I'm not sure how to do it.
09:20I'm not sure how much I can do it.
09:24I'm not sure how to do it.
09:26Then I'll go.
09:28No, I'm not sure.
09:30No, I'm not sure.
09:32Why do we have to do it?
09:34You've been a lot of time for me to come out.
09:38You've got a lot of time for us.
09:40You've got a lot of time for us to make sure we're going to do it.
09:43You're a lot of time.
09:45You've got a lot of time to get out.
09:48You're an old man.
09:50You've got a lot of time to think about it.
09:53I don't want to go.
09:55You've got to go on.
09:57That's what we're going to do.
09:59We're not sure how to do it.
10:03I'm a fan of the team.
10:06He's a kid who's a baby.
10:09We're going to get him to the baby.
10:12I'm so tired.
10:14What's going on?
10:17I don't know if he's a kid, but I don't think he's a kid.
10:19Yes?
10:21I don't think he's a kid.
10:22Yeah, I'm going to get him.
10:24Get him.
10:25Get him!
10:26Yeah, I'm going to get him.
10:32There is a lot of people coming from the car.
10:36I can't wait to get a new car.
10:37I can't wait to get a new car.
10:41No, I can't wait to get a new car.
10:44Yes, I can't wait to get a new car.
10:49I can't wait to say anything.
10:51Yes.
10:53I'm going to get the box out of here.
10:55Can you come here?
10:56You can come here?
10:57You can come here!
10:58I'm going to go!
10:59I'm going to go!
11:00You're so sad, you're so sad!
11:15You're the one-time-sister right?
11:17Then, you'll hear us.
11:20I'm going to take the job of the car.
11:22I'm going to take the job of the car.
11:24I'm going to give you 30% of the car.
11:26Really?
11:27Yes, sir.
11:28Please, please.
11:50Please, please.
11:56Come on.
11:58Let's go.
12:02Okay, let's go.
12:32It's like it's not bad.
12:34It's not bad.
12:36Fine.
12:37It's just a mess.
12:41Sorry.
12:42It's just a mess.
12:45Wait.
12:46Here we go.
12:53It was a living room, but it was a living room, right?
13:00It was a living room, right?
13:05It was a living room, right?
13:23It was a living room, right?
13:46It's a living room, right?
13:53It's a living room.
13:57You want to take a seat?
14:01Let's go.
14:02It's okay.
14:03I don't know what to do.
14:04You already have to go home?
14:17Yes.
14:20What...
14:22It's hard to get out of here.
14:34Hey!
14:36If you come back to the hospital, you'll be fine?
14:41What's wrong with stress?
14:44What's wrong with stress?
14:45You're like a lot of crime.
14:47You're like, you're like, you're like a lot of things.
14:50You're like a lot of things.
14:52You're kind of like, okay.
14:54You're like, okay, right?
14:55You're like a lot of things.
15:03Mr. McHugh.
15:04I don't know how much you are going to talk about it.
15:22I'm going to go.
15:29Oh, wait a minute.
15:32Yes, I'm going to go.
15:35Let's go.
15:37Yes, I'm going to go.
16:02Let's go.
16:32Let's go.
16:48가윗날 안쪽으로 자르면 더 잘 잘려.
17:01자존심 상의할 필요 없어.
17:04나도 어릴 때 언니가 다 알려줬거든.
17:09저는 혼자서도 잘해요.
17:15근데 아빠가 그랬는데요.
17:21언니 언니가 죽였다면서요.
17:25언니 언니요.
17:27윤서 언니인가?
17:30병원 가야 할 것 같아.
17:40안 돼요.
17:42아빠 올 때까지 여기 있어야 해요.
17:46나 상대가 심각해.
17:49내가 잘못되면 아빠가 너 그냥 놔둘 것 같아?
17:54잠깐만요.
17:56너 그게 뭔지 알아?
18:10시계잖아요.
18:11그거 그냥 시계 아니야.
18:13네가 도움이 필요할 때 누군가를 부를 수 있는 아주 특별한 시계야.
18:18말도 안 돼.
18:20못 믿겠어?
18:22그 옆에 큰 버튼 길게 누르면 빨간 버튼이 떠.
18:27그거 누르면 돼.
18:29그럼 누군가 널 구하러 올 거야.
18:33그럼 누가 오는데요?
18:35아빠?
18:36그때 네가 제일 보고 싶은 사람.
18:41봐요.
18:56안 되잖아요.
18:58배터리가 나가서 그래.
19:01아빠 핸드폰 충전하는 것처럼 하면.
19:05아, 뭔지 알아요.
19:07여기다 손 꽂는 거잖아요.
19:09맞아.
19:11똑똑하네.
19:16언니!
19:18언니!
19:25예, 최민국입니다.
19:27안녕하십니까, 최 사장님.
19:29용천사 합소팀인데요.
19:30아, 예, 안녕하세요.
19:32예, 근데 어쩐 일로.
19:33예, 다른 건 아니고요.
19:35저희가 이번 피습건으로 참고인 조사를 진행했으면 하는데요.
19:38아직 회복 중이실 텐데 죄송하지만.
19:40금일 방문이 가능하시겠습니까?
19:41아, 예.
19:44아니면 저희가 계신 곳으로.
19:46제가 가야죠.
19:47다들 고생 많으신데, 불철주야로.
19:50그럼 이따가 뵙겠습니다.
19:51예, 알겠습니다.
19:52그럼 제가 한 시간 안에 찾아뵙겠습니다.
19:55예.
19:56예.
19:57비행신들.
19:58백날 조사해봐라.
19:59불철주야로.
20:00불철주야로.
20:06언니.
20:07괜찮아요?
20:10언니.
20:12언니, 괜찮아요?
20:17야.
20:18아니, 나야, 이...
20:20뭐 좀 나왔냐?
20:22그게 말이죠.
20:23어제 그 차량 렌트비를 입금했네요.
20:27렌트컵?
20:29아니, 병원에 있던 양반이 렌트를 왜 해?
20:33수상하죠.
20:37렌트컵은 확인되지?
20:39영규.
20:44장기 형님.
20:46거기서 CCTV 딸 수 있죠?
20:49최민국의 렌타 차가 좀 전에 용천 아시로 빠져나왔습니다.
20:52계속 추적 중인데 위치 확인하는 대로 공유해드릴 테니까
20:55일단 고속도로 타세요.
21:07확인하고 있습니다.
21:11아까
21:27아빠.
21:31언니는 좀 어때?
21:33병원에 가야 한대요.
21:37I'm going to go to the next time.
21:45I'm going to go to the next time.
21:50We're going to go where?
22:00Let's see if I can see you.
22:06Father.
22:20Father.
22:24I'm so sad.
22:36Father.
22:38Father.
22:40Father.
22:42Father.
22:44Holy crap.
23:00Father.
23:02Father.
23:04Father.
23:06Father.
23:08Holy crap.
23:10Holy crap.
23:12Holy crap.
23:13I don't know.
23:43I don't know.
24:13Do you have any money for me?
24:14Yes, I have all of them here.
24:20Then I'll go to the next door.
24:23I'll go to the next door.
24:25...
24:41...
24:42...
24:43...
24:44...
24:45...
24:46...
24:51...
24:53I can't wait until I can't wait until that's what happened.
25:01I'll be back.
25:05Yes, sir.
25:08Yes, sir.
25:10Yes, sir.
25:12Yes, sir.
25:13Yes, sir.
25:18Yes, sir.
25:20You know what I mean?
25:50Why don't you just take the money?
25:53It's because...
25:55I gave you...
25:57I can't buy it.
25:59I can't buy it.
26:03It's what I'm talking about.
26:09Let's go.
26:12Come on!
26:20What?
26:30What?
26:32저 상처 보여주고 응급약금만 좀 사주시면 안 될까요?
26:50저 팀장님!
27:04무슨 일이 있어도 절대 혼자 움직이시면 안 됩니다.
27:07아셨죠?
27:13네, 어서 오세요.
27:15아, 예.
27:16안녕하세요.
27:19아, 예.
27:20뭐, 뭐 드릴까요?
27:22아, 예.
27:23제 딸이 좀 다쳐서.
27:26어쩌다가...
27:29아니, 근데 이거는 약국을 놓으실 게 아니라 병원을 가셔야 될 것 같은데요.
27:35그런데 제 딸이 의사예요, 의사.
27:38아니, 그래도 이건 병원을 가시는 게 좋을 것 같은데.
27:42괜찮습니다.
27:44병원 가기 전에 기본 처치만 하는 거라서.
27:47소연진통제랑 상처 용고, 압박풍대 거짓말 좀 주세요.
27:53아...
27:54네.
27:55잠시만요.
27:57여기.
28:07얼마죠?
28:08네, 18,000원입니다.
28:10여기.
28:11잠시만요.
28:12네.
28:13네, 잠시만요.
28:14네.
28:15네.
28:16아빠!
28:17아빠!
28:18아빠!
28:19아빠!
28:20아빠!
28:21아빠!
28:22이거 나와요!
28:23아빠!
28:24아빠!
28:25아빠!
28:26아빠!
28:27아빠!
28:28아빠!
28:29이거 나와요!
28:30아빠!
28:31아빠!
28:35아빠!
28:36Oh
29:06I'm sorry.
29:08I'm sorry.
29:10I'm sorry.
29:16He's okay.
29:18I'm sorry.
29:20I'm sorry.
29:22I'm sorry.
29:30So you...
29:32So you...
29:36Yeah!
29:40Shh!
29:48Shh!
29:50Ah!
29:52Shh!
29:54Shh!
29:56Gosh!
30:00Ah!
30:02Ah!
30:04Hm!
30:06Hey.
30:25You got it.
30:26I'm coming.
30:36I'm sorry.
31:00You idiot!
31:04Don't touch me.
31:06I'm going to go.
31:08I'm going to go.
31:10Go ahead.
31:36Oh
32:06그날
32:08내가 못 믿겠다고
32:12말했던 거
32:14미안해요
32:20치료는 심하니까
32:22말하지 마요
32:28팀장님
32:30팀장님
32:32팀장님
32:34팀장님
32:36usting
32:38저기요
32:40저기요
32:42누가 좀 도와주세요
32:44119
32:48좀 불러주세요
32:50119
32:58Make me cry
33:28Shut up, 새벽은 깊어져 가
33:39너라는 미로에 가진
33:45끝없이 헤매는 날 구해줘
33:49Please stop me, oh please don't let me cry
Recommended
33:58
|
Up next
33:50
32:51
24:01
45:57
33:58
44:40
44:50
25:04
31:58
1:01:48
30:15
30:21
29:39
29:25
30:13
30:02