Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

📺
TV
Transcript
00:00Love in the Air
00:03How are you going to spend your time today?
00:06Today's theme is
00:08We're not going to regret it
00:11We're not going to regret it
00:13We're not going to regret it
00:17Look!
00:18You're going to lose it
00:25What did I say to you?
00:30What did I say to you?
00:38This is a dress
00:43It's a size I think
00:50I've got my own
01:01I've got my own
01:06I don't want to be small
01:08I don't know!
01:23The size is what?
01:33That's really...
01:35それプレゼン用の資料僕もこんなの作れるかな作れるよちゃんと石を持って勉強すればね何する気?
02:00何だと思う?
02:10いたっ!
02:13中華と思った?
02:15思ってない!
02:20その調子じゃ俺が落とされるのは何十年後。
02:24そんなにかからぬ!
02:26どうかな? 2年生になったら課題が今の倍以上になる。
02:35つまり?
02:36つまり俺を落とすならまだ余裕のある1年生のうちにってこと。
02:42いや、それでも時間をうまく使えないと。例には難しいかな。
02:49なめるなよ!
02:511ヶ月。
02:53ん?
02:551ヶ月以内に絶対落としてみせる!
03:00オハヨーって笑う君の目に影が見えた気がしたよ。
03:13覗いたら吸い込まれそうでも止められなくて。
03:28君の心の嵐が吹き荒れたって。
03:35飛ばされたりしないから。
03:38雨になって。
03:41一緒に泣くから。
03:45伸ばした手を強く掴んでよ。
03:50僕史上最大級の愛で君を離さないんだ。
03:59きっと答えなんてないから。
04:04間違いだってないと思うんだよ君の色に僕を混ぜて。
04:15この日が課題提出で。
04:28期末試験がここ。
04:35それで。
04:41時間足りない。
04:48絶対無理!
04:54貝。
04:56連絡無視すんなよ。心配したじゃん。
05:01ごめん。色々あって。
05:05貝は?あの後無事に帰れた?
05:10うん。まあ。
05:13そっか。よかった。
05:20ねえ。それより色々って何?
05:25いろいろ。
05:31どうも。
05:41クルーマデリバリーです。
05:44何も聞かない。
05:46えっ。なんでいいいちゃん。
05:49どうしてそんなに機嫌よさそうなの?
05:51聞いてみてよ。
05:52ねっ。ねっ。
05:57あのさあ。
05:58親友として言わせてもらうけども。
06:01もう少し他人に興味持った方がいいと思うよ。
06:06それはお互い様。
06:09これはこれは。
06:11トップレーサーとスゴ腕メカニックがお揃いじゃないですか。
06:15次のレース巻いて。
06:18決めておいて。
06:21面倒な案件じゃないだろうな。
06:24クソガキに謙虚さを教えてやろう。
06:27クソガキ?
06:29そう。
06:31年だけ食ってる。
06:32愚かなクソガキ。
06:34クソガキ。
06:36クソガキ。
06:39招待選手って言うの?
06:43これってさ、頼まれたら断らない。
06:46優しいのね。
06:48すごい。
06:49あそこってヤバい奴しか入れないでしょ。
06:52この俺を。
06:53俺を誰だと思ってんのってもう何回言わせるのか。
06:56ええ、ちょっとずるい。
06:58この子は。
06:59私も。
07:00あの伝説の嵐先輩を落とす方法ね。
07:03うん。
07:06無理じゃない?
07:08てか、リンカから嵐先輩に乗り換えたわけ?
07:12違うよ。
07:14嵐先輩のことは別に好きじゃないし。
07:17ただ、近い視したいだけ。
07:20うーん。
07:26ありがとう。
07:36ありがとう。
07:41例のここにいるのは、
07:45本当は誰?
07:48えっ?
07:51おはよう。
07:54ああ。
07:55ああ。
07:56ああ。
07:57ああ。
07:58いた。
08:02ねえ、ふざけてないでちゃんと一緒に考えてよ。
08:06嵐先輩に毎日会いに行く。
08:10えっ?それだけ?
08:12知ってる?
08:14幸運は大胆な人が好き。
08:19らしいよ。
08:21幸運は大胆な人かして。
08:27確かに行動しないよりはした方が成功率上がるもんね。
08:33よし。
08:35楽勝楽勝!
08:40単純。
08:42嵐先輩。
08:43嵐先輩。
08:56どうした?
08:58嵐先輩いますか?
09:00今日は設計事務所行ってて、いつ帰ってくるかわかんないな。
09:04わかんないな。
09:05そっそうですか。
09:19すみません。嵐先輩は?
09:20残念。今車で出かけたとこ。
09:34カラス先輩!
09:38カラス先輩!
09:42また来ます
09:45カラス先輩!
09:55その後の作戦は?
10:01相手もいない
10:07まずは1問目が解けないと次の問題に行けないよ
10:12それから課題も
10:18早く仕上げないと提出間に合わないよ
10:22はい
10:31カラス先輩!
10:38あの…
10:41ライタさんがここならいてもいいよって
10:44ほら 全然邪魔じゃないでしょ
10:53すみません 帰ります
10:59飯食った?
11:09先輩何がいい?
11:14先輩何がいい?
11:17遠回しに俺のこと探ってる?
11:20注文するために聞いただけだし
11:21注文するために聞いただけだし
11:25例は何が好き?
11:31ハムエッグとチャーハンとあと野菜炒め
11:47マミさん オーダーここ置いとくね
11:50はいよ!
11:51えっ?
11:53僕の好きなものしか頼んでないよ
11:56もう遅いよ おバカさん
12:03俺を探ろうなんて10年早い
12:10また僕をバカにした
12:12また僕をバカにした
12:15ところで
12:17俺をどんな手で落とすつもり?
12:20全然見えてこないんだけど
12:22声が大きい
12:24周りに聞こえるじゃん
12:26へぇー
12:28周りの視線が怖いんだ
12:33今ならまだ引き返せるよ
12:35根性なし扱いするな
12:39僕はこの人を口説きたいので
12:44応援してください
12:46頑張って
12:49若いの頑張れ
12:52頑張れよ
12:54頑張れよ
12:57頑張れよ
12:58おバカさん
12:59頑張れよ
13:00頑張れよ
13:01頑張れよ
13:02頑張れよ
13:03頑張れよ
13:04頑張れよ
13:06頑張れよ
13:08頑張れよ
13:13怒るなよ
13:14謝っただろ
13:15頑張れよ
13:18頑張れよ
13:19I was laughing and laughing and laughing at all.
13:26I can't give up.
13:29It's different from being cute and not being cute.
13:36Wait a minute.
13:40Let's talk.
13:42What are you talking about?
13:49If you want to meet me, please contact me.
13:55I don't have time to use my time.
13:58I've been talking about time.
14:01I've been talking about my garage.
14:06Maybe.
14:12I like it?
14:14No.
14:15It's fun.
14:18What's more.
14:20Well, I'll give you some amazing things.
14:24I'm going to give you some cute little girl.
14:27I'm going to take a look.
14:29I'm going to take a look.
14:31You're too late.
14:33You're too late.
14:35It's time for you, you're cute.
14:42You're good, you're cute.
14:48You're good, you're cute.
14:51Hey!
14:56Hey!
14:58If you're here, I'll let you go.
15:03Arash先輩はずるい!
15:12その結果、建材の規制が時代遅れとなったり、逆に過剰になったりすることがあります。
15:18例えば、新しい建材の登場によって、従来の規制では適応しきれない場合も考えられます。
15:26また、建築技術の進歩により、別の方法で同じ目的を達成できるようになることもあります。
15:34では、来週は2条3ページから募集しておいてください。
15:39じゃあ、先に帰るわ。
15:41ちょっと待って、課題終わったの?
15:44えっと、外でやる。
15:47分かってる?明日の朝8時半まで行ってくるよ。
15:52今日ぐらい、 Arash先輩のところへ行くのやめたら?
15:55心配しなくても大丈夫だって。
15:58楽勝、楽勝!
16:01レイ、ちょっといいかな?
16:04何?
16:05話したいことがあるんだけど、明日時間もらえる?
16:10うん、いいよ。
16:17レイにも、いよいよ春が来るかもね。
16:21え?
16:22えぇぇぇぇぇぇぇぇぇ?
16:28よかったじゃん。
16:30うん、まぁ。
16:33何その反応。
16:36誰を好きだったか忘れちゃった?
16:39そんなことないよ。
16:41そりゃあ、もちろん。
16:44もちろん。
16:49じゃあ、また明日!
16:52It's good.
17:02It's good.
17:05That's right.
17:07I think it's true.
17:11What's the end?
17:13Why?
17:17Let's go.
17:24I'm so cute.
17:30I don't want to go.
17:34Just wait.
17:37I'm going to go.
17:40I'm waiting for you.
17:43I'm waiting for you.
17:53I'm waiting for you.
17:58I'm waiting for you.
18:04I'm waiting for you.
18:14I'm waiting for you.
18:23I'm waiting for you.
18:29If you want me to convince you,
18:33you'll be more natural.
18:39I'm waiting for you.
18:52What's your name?
18:56You're supposed to know.
18:58Can't you tell this story?
19:00How many do you know?
19:02No, I'm waiting for you.
19:04Shabai!
19:08Excuse me!
19:14I can't accept this.
19:17But I can't wait for you.
19:21You and other students are at the same time.
19:25And you and other students are at the same time.
19:32I don't have to apologize.
19:35I can't wait for you.
19:38But...
19:39I can't wait for you.
19:41Do you have a chance?
19:44If you work and work, you will do what you do?
19:49I can't wait for you.
19:52I can't wait for you.
19:53I can't wait for you.
19:54I can't wait for you.
19:55I can't wait for you.
19:56I can't wait for you.
19:57I can't wait for you.
19:58I can't wait for you.
19:59I can't wait for you.
20:01I can't wait for you.
20:02I can't wait for you.
20:03I can't wait for you.
20:04I can't wait for you.
20:05I can't wait for you.
20:06I can't wait for you.
20:07I can't wait for you.
20:08I can't wait for you.
20:09I can't wait.
20:10I can't wait for you.
20:11I can't wait for you.
20:12I can't wait for you.
20:13I'm fine.
20:14I'm fine.
20:17If you have any problems, tell me.
20:19I'll talk to you.
20:21I'll talk to you.
20:30I'm really fine.
20:35I'm tired.
20:38I'm tired.
20:40You're tired.
20:41I'm tired.
20:43You're tired.
20:44I'm tired.
20:45I'm tired.
20:46I'm tired.
20:47I'm tired.
20:48I don't know.
21:05I'm tired.
21:06How did I come here?
21:09I don't know what to do with my daughter.
21:18Le!
21:25Who was that?
21:29I...
21:31I'm sorry.
21:39I'm not sure what's going on.
21:46I'm not sure what's going on.
21:51I'm not sure what's going on.
22:09俺に何でも話して。
22:16全部。
22:19僕が悪い。
22:26提出機嫌を守れなかった。
22:29僕が。
22:38昨日やってたかだようん慰めないぞ慰めてほしくないし自分が悪いの分かってるだったら受け入れるしかない
23:04礼もうここには来るな。
23:16君が来るな。
23:23君が来るな。
23:29君が来るな。
23:33君が来るな。
23:45君が来るな。
23:55君が来るな。
23:57君が来るな。
24:09君が来るな。
24:11君が来るな。
24:25ラブインズエアーはTVerで見逃し配信中。
24:28FODではノーカット完全版を全話配信中。
24:31君が来るな。
24:41君が来るな。

Recommended