Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today

Category

📺
TV
Transcript
00:00I'll see you next time.
00:30I'll see you next time.
01:00I'll see you next time.
01:30What?
01:31What?
02:03What?
02:05What?
02:07What?
02:09What?
02:11What?
02:13What?
02:15What?
02:47What?
02:49What?
02:51What?
02:53What?
02:55What?
02:57What?
02:59What?
03:01What?
03:03What?
03:05What?
03:07What?
03:09What?
03:11What?
03:13What?
03:14What?
03:15What?
03:17What?
03:19What?
03:21What?
03:23What?
03:25What?
03:27What?
03:29What?
03:30What?
03:32What?
03:34What?
03:36What?
03:37What?
03:39What?
03:40What?
03:42What?
03:43What?
03:45What?
03:46What?
03:47What?
03:48What?
03:49What?
03:50What?
03:52What?
03:53What?
03:54What?
03:55Well
03:59What?
04:01What?
04:03What?
04:05What?
04:07What?
04:09That's what I'm saying.
04:10That's why I told you to help me to help me with the test.
04:16That's why I was a member of the police.
04:19So, that's why I was a man.
04:22I was a man.
04:24I was a man.
04:26I didn't want to kill him.
04:28I didn't want to kill him.
04:30But I didn't want to kill him.
04:33I was a man.
04:34But I was here 6.
04:36I was six.
04:38I was six.
04:40I was six.
04:42I had to be nine.
04:44I took the name of the guy in the center of the house.
04:48I was two called the guy.
04:50Who was he?
04:52I was a man.
04:54Yes, but that's why...
04:56I'm Ryo.
04:58I'm Ryo.
05:00I'm Ryo, Ryo.
05:02I'm Ryo.
05:04僕は直澄と一緒だった。
05:06私は真白君。
05:14ならやっぱ関係ないってことだろ。
05:16吉谷さんはリープしてない。
05:18それが一番シンプルだろ。
05:20いや。
05:21リープしてない人間は前回と全く同じ行動をとるんだろ?
05:25目が覚めたらまずは今朝の喫茶店に集まって、それでこれまでに起きたことを分かったことなんかを改めて確認しよう。
05:33When I wake up, I'll come back to the hotel room and see what happened before, and I'll check out what happened before.
05:41I want to be proud of you in the world of me.
05:45Hey, Issa, are you doing time-reaping?
05:53That hotel room, I told you when I was leaping, but it wasn't different.
05:59I used to think you were to understand everything at the time machine.
06:02I used to understand everything from the time machine to decide.
06:08Do you know what you're aware of?
06:11You were able to understand everything you were able to understand.
06:16What is happening?
06:18Oh, that's not so obvious.
06:21But I...
06:22I didn't know...
06:23No...
06:23No...
06:24First in my first time, I told me that I have at dalam home from his house.
06:27我が 親御さんから聞いたんだ
06:30あすこで勉強してるって
06:33なら ちょうど 1点で 集合場所を あすこにした
06:37仮に僕がリープしていなかったとして 何が変わる?
06:4110年前 俺たちが二人一組に呼ばれた あの日
06:45振動家の 鶏が死んでたんだ
06:47一応残らず
06:50でも俺たちは 誰も 鶏の鳴き声を聞いてない
06:55I don't know if I can do anything like that, but I didn't know if I could use drugs.
07:01I got a doctor from my sleep. I got a doctor from my hospital.
07:06That's why I was in the hospital.
07:11I killed you a鶏.
07:14But...
07:16I don't know...
07:18Nauzumi was done for a long time.
07:21相手は岸谷のおっさんだよ。
07:25お前がなんでこんなことをしたのか知らない。
07:28理解できない。
07:30小屋の前で鶏がいっぱい死んでた。
07:34みんな首を切られて、なんかこう2回バッテンを描くように。
07:40茜は刃物で首を裂かれてた。
07:43罰印が悲しに。
07:45でもとにかく、お前は全く同じやり方で、アカネを殺したんだ。
07:54おい、イッサ。
07:59おい。
08:05確かに、ニワトリは殺したよ。他の動物も。
08:10でももう10年も前のことだ。
08:13この世界の僕は他には何もしてない。
08:17見てるからだ。真代の代わりに。
08:24俺たち全員で。
08:26ずっと見てる。
08:30見てるからだ。真代の代わりに。
08:36俺たち全員で。
08:39ずっと見てる。
08:43終わりか。
08:46守ったのか俺たち。
08:48尚澄も、あかねも。
08:55尚澄も、あかねも。
08:57何してる。
08:58終わりか。
09:01守ったのか俺たち。
09:03尚澄も。
09:05茜も。
09:06赤根も。
09:16どうしたみんな?
09:18珍しいな。
09:28何?
09:30生きてるよ。
09:32生きてるよ。
09:34生きてるよ。
09:36生きてるよ。
09:38生きてるよ。
09:40生きてるよ。
09:42生きてるよ。
09:44酔ってないよ。
09:46酔ってないよ。
09:48何してたの?
09:50本当に。
09:52元気だったか?
09:54今年は担当.
09:56元気だな。
09:58あって。
10:01会いたかった〜。
10:06ほっとで会いたかった〜。
10:08先に帰るね。
14:23Yeah, I'm going to coffee.
14:25All right, I'm going to go.
14:28I've got a call to you.
14:30Oh, so?
14:31I've got one person in the chat, and I'm still sleeping.
14:35That's so scary.
14:37I'm so sorry.
14:38I'm not sure how many people say that,
14:41but I can't believe when you come here,
14:44Momokah's dad...
14:45Stop!
14:47That's what I'm doing.
14:49She's just out of the way.
14:51I don't know how to look at it.
14:53I don't have to comment.
14:55Oh, that's what I'm talking about.
14:59What's that?
15:01I'm sorry.
15:03I'm sorry.
15:05I'm sorry.
15:07I'm sorry.
15:09I'm sorry.
15:13I said,
15:15I'm sorry.
15:17I was like,
15:19I'm sorry.
15:21I'm sorry.
15:23I don't know.
15:25I'm sorry.
15:27I'm sorry.
15:29I just wanted to come up.
15:31I'm sorry.
15:33I got it.
15:35Oh,
15:37I got it.
15:39Oh,
15:41I don't know why I have an L.D.
15:45I don't know. I'm going to tape.
15:48What is it?
15:49I'm sure that I'm doing.
15:51I'm doing it.
15:53I'm doing it, but I'm still doing it.
15:56Well, I see.
15:58I'm doing it.
16:00So?
16:02How are you doing?
16:04I'm doing it.
16:05I'm doing it.
16:07I feel like it's a good thing.
16:10I don't know.
16:16That's what I'm going to say.
16:18What?
16:19I'm not sure.
16:20It's a good idea.
16:23Aoi said it was 10 years ago.
16:25She wanted to kill the best of the young woman.
16:28She wanted to kill the woman.
16:30She didn't have to lose her.
16:32She didn't know who she was at the time.
16:34She was not sure when she was there.
16:36彼女は閉じ込められていて、そこにずっと見てるってメッセージがあったって。
16:40イッサは警戒して、それからは自分を抑えてた。
16:43それ、あいつが認めたのか?
16:45大体ね、それで。
16:488日前の朝、俺たちがここに現れた。
16:52適当に話を合わせているうちに、イッサは10年前に自分を邪魔したのが真代だと気づいた。
16:58でも真代はもういないから、心を気なく、朱音を殺せると思った。
17:04そういうこと。実際一つ前の世界のイッサは成功してる。
17:08茜を殺してうまく逃げ寄せてる。
17:10その上でまた喫茶店に集まろうって言って、次の世界の自分を助けた。
17:15俺たちとは逆だな。
17:17今の意識で観測したい。
17:19別の世界のことは知ったこっちゃないっていう俺たちは。
17:22この世界のイッサだけは違うよ。
17:24私たちはすでに3回リープしてる。
17:27あいつは自分が成功すれば、もう世界が枝分かれすることはないって知ってた。
17:31確かに俺たちはもう装置を使えないし、当然殺された茜もリープできない。
17:37改変不可能な結末を自分が決める。
17:40これイッサの言葉ね。
17:42あいつはそのつもりで大喜びしてたらしいんだけど。
17:44俺たちに邪魔されたってことか。
17:47もうしないって言ってたよ。茜を狙うつもりもないって。
17:51まあ茜も警戒してるし、もしあいつに何かあったら何が何でも追い詰めるからな、俺たちが。
17:58それもあるけど、イッサ自身は正体を知られた状態で付け狙うのは見苦しいみたいなこと言ってた。
18:04ほんとクソだな。
18:06そのそり行くわ。
18:09ほんと早いじゃん。
18:12うん、邪魔しても悪いし。
18:15しばらくやるだろ。
18:17あ、昼ぐらいまでは多分。
18:19あ、そっか。なら一瞬バイク貸してくれよ。
18:22うん、いいよ。はい。
18:24センキュー。
18:25マスさんお会計。
18:27はいよ。
18:29めっちゃ。
18:40あ、すの。
18:53よ。
18:54元気になったんだ。
18:55大丈夫。映さないから。
18:57I'm sorry, don't worry.
18:59Are you okay?
19:01I don't know.
19:03Don't worry about it.
19:05Please be careful.
19:07I think it's a long time, but...
19:09Yes.
19:11He told me that he's not doing anything in this world,
19:15so he's not going to kill me.
19:17That's me too.
19:19What?
19:21I also killed someone in a different world.
19:23It's not different.
19:25It's not.
19:27It's not true.
19:29It's not true.
19:31It's not true.
19:33Why do you know?
19:35I knew it.
19:37When I saw the night,
19:39when I saw my face,
19:41I saw my face.
19:43It's not for me.
19:45It's not for me.
19:47It's not for me.
19:49It's not for me.
19:51It's not for me.
19:53It's not for me.
19:55It's not for me.
19:57It's not for me.
19:59I can't believe it.
20:01I can't believe it.
20:03It helped' the process of finding a form.
20:11I told you,
20:13I'm going to go do the Morgan machine to rehabilitate.
20:15I'm going to do something.
20:17I told you personally I'll tell you.
20:19I', I know,
20:20I got no connection as a wreck.
20:23It makes me even more than it.
20:25I don't know.
20:27I know.
20:29I'm going to work on a job.
20:32I'm going to work on a job.
20:34There's no need to work on it.
20:37I don't know.
20:39I don't know.
20:41I'm going to work on your job.
20:44I'm going to work on your job.
20:46I spent time working on my job.
20:48Hey.
20:49This night or not.
20:51I've been a couple weeks.
20:54I've been working on a show yesterday.
20:56I've been working on a few months now.
21:00So, if it's good for me.
21:03Stop.
21:04You're so hard to do it.
21:07You're asking me to stop here.
21:09This time was asking me to leave her room.
21:11Ah, wait a minute.
21:18What was this?
21:21I had no idea what to do.
21:24I had no idea what to do.
21:26Is that right?
21:27I had no idea what to do.
21:29Sorry.
21:30I had no idea what to do.
21:33I had no idea what to do.
21:37What are you doing?
21:39Let's go.
21:43It's starting to start.
21:45Hey, what are you doing?
21:49What are you doing?
21:51What are you doing?
21:53Why are you doing this?
21:55Why are you doing this?
21:57I'm doing it.
21:59I'm doing it.
22:01I'm doing it.
22:03I'm doing it.
22:05I'm doing it.
22:07Now I'm looking forward to seeing this feeling in the sky
22:15I'm waiting for the time to stop the time
22:19I'm like, I'm like, I'm like, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
22:35Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

Recommended