Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today

Category

📺
TV
Transcript
00:00Thank you very much.
00:30非凡世界,人类通过浮世魔妖,掌握不同的非凡能力,完成生命层次的今生。
00:44这二十二条境界之路,从序列九开始,序列数字越低,非凡能力越强,高序列强者可以拥有逼近神明的力量,此精华路径成为神之途径。
01:14是新的星3。
01:22MING PAO CAN&TRACE
01:32既然没有赢美,在未继续
01:37I won't have a rejection for you,
01:42your heart has a heart,
01:45your heart has a heart.
01:54You must burn your heart.
01:58You must kill yourself,
02:00and you must destroy your heart.
02:04I shall make two years to work
02:08And ascend to the deep
02:12Seism will cry
02:15In...
02:17Darumel!
02:34And...
02:38I'll never die
02:40Do I?
02:43Get out of here
02:44I shall not be lost
02:51I shall not keep my eyes
02:57Where are you?
02:59I shall not move
03:01I don't know.
03:08I'm going to die.
03:10I'm going to die.
03:15Who are you?
03:17Who are you?
03:27This is me.
03:30The Secretary of the Kershaw.
03:35The Secretary of the Kershaw.
03:45What's the situation?
03:47The Secretary of the Kershaw.
03:49The dead are two people.
03:50The Kershaw and the Kershaw.
03:53The Kershaw from the Kershaw.
03:56The Kershaw from the Kershaw.
03:59But...
04:00The Kershaw must have been a dark war.
04:02Or the Kershaw.
04:04The Kershaw has caused a certain...
04:06A terrible attack.
04:08The Kershaw.
04:09The Kershaw.
04:10The Kershaw.
04:11The Kershaw.
04:12And especially if the Kershaw kilometанием was in Jerusalem.
04:13One of those two letters.
04:14The Kershaw.
04:15The Kershaw from the Kershaw.
04:19The Kershaw.
04:20That's exactly what he said.
04:24I felt the power of the SIF sign.
04:27First, I felt the title of the Tenkai Council.
04:35It was the ending of the following-up because of the SIF sign in the 6th century.
04:40It was the ending of the 5th century.
04:43I will go back to the first page.
04:45My Woman.
04:47This was the origin of the quatre nove Holets.
04:50This is from an army called...
04:52...Anti-Gonos.
04:55On the 6th of the 21st, 22nd, 25th...
04:59...Anti-Gonos...
05:01...黑皇帝...
05:03...Toto王朝...
05:05...Horna, 7th of the 21st...
05:08...6th of the 26th.
05:11Are these strange things really?
05:14It's the 28th of the 21st.
05:17Why is it not on the 27th of the 21st?
05:24I...
05:25...Hermis asks...
05:27...All people will die...
05:30...包括 me.
05:32...Horna為什麼要寫這樣一句話?
05:34...
05:35...他遇到了什麼?
05:36...Horna!
05:56...
05:57... you're still looking at the end of the 21st.
05:59...
06:00... What are you doing?
06:02...
06:03... I'm going to take a look.
06:04...
06:05...
06:06... It's a secret.
06:07...
06:08...
06:09... What's wrong?
06:10...
06:11...
06:14...
06:15...
06:16...
06:17...
06:18...
06:19...
06:20...
06:22...
06:23...
06:24...
06:25...
06:26...
06:27...
06:28...
06:29...
06:35...
06:36...
06:37...
06:38...
06:39...
06:40...
06:50...
06:51...
06:52...
06:53...
07:03...
07:04...
07:05...
07:06...
07:16...
07:17...
07:18...
07:28...
07:29...
07:30...
07:31...
07:32...
07:33...
07:34...
07:35...
07:36...
07:37...
07:38...
07:39...
07:40...
07:41...
07:42...
07:43...
07:44...
07:45...
07:46...
07:47...
07:48...
07:49...
07:50...
07:51...
07:52...
07:53...
07:54...
07:55...
07:56...
07:57...
07:58...
07:59...
08:24...
08:25...
08:27I hope I can eat at home today.
08:35My sister, let me give you a black bread.
08:38You've already graduated, right?
08:41I'll give you a gift, my sister.
08:43You're such a great guy.
08:46I believe you'll be able to get your money to get a new store.
08:50You shouldn't be living in such a room.
08:53At least, you should have a good friend of mine.
09:00My sister, you're such a young woman.
09:04See you, my sister.
09:08See you, my sister.
09:10See you, my sister.
09:23I'm sure you're too old, right?
09:25I am going to live up here.
09:27This is how we stop seeing the sun.
09:30Look at the sky, it's almost like the sun.
09:33It's almost like the sun.
09:36But the sun is stacked on the sky.
09:38I wonder if it's blue light?
09:40This is just like the earth?
09:41The earth?
09:42I'm looking caters.
09:45You're so cute.
09:46You were yogi.
09:49You're so cute.
09:50I'm looking for a man.
09:51Dối第三
09:54Dối石
09:55D
10:02Dối 13
10:03There may be a question from...
10:04...M ignite-that I think the king никdenki king of canon
10:08Sub-citr dos- Georgeели
10:10This is a kuwaitbu
10:13...and one of the thinker
10:14... nikki
10:16...С Weihnacht
10:17...and his accounting
10:18In the book of the book, the world of the world,
10:22it's not the first generation of the old people,
10:24but the old people of the world of the world.
10:36The performance of the game.
10:39Sir, I'm waiting for you at 7am.
10:48I'm a female.
11:18Oh, the ghost.
11:27Come on.
11:29I'm going to take you to the next step.
11:48What are you doing?
11:50The fate is very difficult, and it's hard to see.
11:54The Lord can help you.
11:56It's so dangerous.
11:58The Lord?
11:59The Lord has a big difference with the Lord on the earth.
12:02The Lord has a big difference.
12:04You are the first one to ask for today.
12:07It's free.
12:09Please sit.
12:12It's free?
12:13Of course.
12:14Let's start.
12:16Wait.
12:17Let me confirm.
12:19What do you do?
12:21It's free.
12:22It's free.
12:23It's free.
12:25It's free.
12:26It's free.
12:28It's free.
12:34What do you want to do?
12:36The past.
12:37The present.
12:38The present.
12:39The present.
12:40The present.
12:41I want you to wash your hands again.
12:43The present.
12:45The present.
12:46The present.
12:48The present.
12:49First man.
12:50First man.
12:51Good morning.
12:52Then let me wash your hands again.
12:53First man.
12:54First man.
12:55The present.
12:56Square.
12:57First man.
12:58Second man.
12:59First man.
13:00Second man.
13:02ana.
13:04Suppose.
13:05One man.
13:06For this man.
13:07No way.
13:08Hail.
13:09The present...
13:10...
13:11...
13:12...
13:15愚者
13:24愚者
13:32愚者
13:34塔罗的领号牌
13:36包含所有可能的看守
13:39
13:40你怎么又在假扮我
13:42你要记住
13:43你只是一个训袖师
13:44这可真是的
13:46不想做占卜家的训袖师
13:48不是好小丑
13:49快去看好你那些废废
13:51别再让我逮到你
13:52先生
13:53我的占卜其实
13:54
14:14我的占卜
14:32传运一事也好
14:33传运一事也办
14:35拜托
14:36让我顺利回家
14:37I will go back home.
14:39In the area of the 4th place, you can find the 4th place.
14:43Within the middle of the room,
14:44you can drag the 4th place down the street.
14:48Then you can check the 4th place.
14:55The King of the Lord of the Lord of the Lord.
15:00The King of the Lord of the Lord.
15:02Blue-style threesome, father.
15:14Blue-style tonight.
15:32I don't have any response.
15:36I shouldn't.
15:38It's just...
15:44I don't have any response.
16:02I don't have any response.
16:26What place?
16:32I don't have any response.
16:36I need help.
16:40I have a son of the Hurt.
16:42I have a son of the Hurt.
16:44I am the son of the Hurt.
16:47I am the son of the Hurt.
16:50I am the son of the Hurt.
16:53I will help you.
16:57I will help you.
17:00Come on.
17:30Come on.
18:00Come on.
18:30Come on.
19:00Come on.
19:30御者。
19:31御者。
19:32御者。
19:34御者先生。
19:36您想做什麼?
19:39一個嘗試。
19:41嘗試。
19:42御者先生。
19:43御者先生。
19:44御者先生。
19:47嘗試結束了嗎?
19:49可讓我們回去了嗎?
19:51當然。
19:52Of course. If you're right, I'll let you go back now.
19:59The sound sounds like a real girl.
20:03The sound sounds like a real girl.
20:07The sound sounds like a real girl.
20:10This is an amazing experience.
20:12I'm always waiting for the kind of secret,
20:14and over the natural奇迹.
20:16I should do what to do,
20:18so that I can become the non-finalist.
20:20Have you ever heard of the non-finalist?
20:26This question,
20:27this man can give you a perfect answer.
20:34The woman in front of the face is a good girl.
20:36But I'm in the river,
20:38and I'm in the river.
20:40How do you do this?
20:45You're a good girl.
20:46If you want to become the non-finalist,
20:48you're in the dark,
20:50the dark,
20:51the dark,
20:52or other groups.
20:53Although many people are not in the wrong way,
20:56but the wrong people are still in the wrong way.
20:58You're still in the right direction.
21:00You're still in the right direction.
21:02But I don't want to lose freedom.
21:05Then you go to the king of the king.
21:07Or you can find the king of the thousand-finalist.
21:10I'm still in pain.
21:11What else is it?
21:15There are two flavors of the queen of the queen of the queen of the queen,
21:18of the queen of the queen.
21:20Oh, the queen?
21:21Ah, where's the queen?
21:22One, who is the queen of the queen,
21:24and one one, who is the queen.
21:26Another one, who is the queen of the queen.
21:27You can see the view of the universe, and the power of the universe is the power of the universe.
21:32It's just the power of the universe.
21:35The world of the universe, and the world of my world, is not a unique power of the universe.
21:42Mr. Huyo, I have a partnership with you.
21:46I can't wait to ask you to make a difference between us.
21:51It's a small thing.
21:54Would you like to have such a meeting as a meeting?
21:56聚会?
21:58于哲先生,您拥有我们无法想象的伪力,
22:03但对面那位出身高贵的小姐,于我,
22:06也许在未来某些时候,
22:08能帮您完成一些您不方便出面的小事。
22:12平凡的聚会容易暴露我的秘密,
22:16但多接触神秘领域,
22:18就多一份回家的希望,
22:21要真正因为之导致的害怕。
22:24聚会吗?
22:26每个周一,下午三点,尽量独处。
22:31你们继续。
22:33那我们也该给自己取个车号吧,
22:38毕竟不能用真实性命交流。
22:40好主意。
22:47既然于哲先生来自塔罗牌。
22:50我们已经决定了,
22:53我的称号是正义。
22:55暴调了。
22:58大王,就像是坎士,
23:00经历好像不足以为迟。
23:01听说一开始,
23:02罗塞尔大地制作的,
23:03却是国家卫lü塔罗牌室。
23:05语言语 !!
23:07是,
23:08是,
23:09语言语。
23:10语言语,
23:12语言语,
23:13语言语,
23:14语言语谈鞋到室内。
23:16语言语谈你,
23:18Well done.
23:22Today's meeting will be here.
23:24I will follow you.
23:28I will follow you.
23:47Who?
23:48The police.
23:53I'm here.
24:03What are you talking about?
24:07I'm going to go to the武士.
24:10I'm going to see you again.
24:11You're...
24:12...that was the police station to follow me.
24:14Follow me?
24:16That's funny.
24:17Why can't they be protected?
24:19...
24:21...
24:22...
24:23...
24:25...
24:26...
24:27...
24:33...
24:34...
24:35...
24:41...
24:42...
24:43...
24:44...
24:45...
24:46...
24:47...
24:48...
24:49...
24:50...
24:56...
24:57...
24:58...
25:04...
25:05...
25:06...
25:07...
25:08...
25:14...
25:15...
25:16...
25:17...
25:18...
25:27...
25:28...
25:29...
25:38...
25:39...
25:40...
25:50...
25:51...
25:52...
26:02...
26:03...
26:04...
26:05...
26:06...
26:07...
26:08...
26:09...
26:10...
26:11...
26:12...
26:13...
26:14...
26:15...
26:16...
26:17...
26:18...
26:49...
26:50...
26:51...
26:52...
26:53...
26:54...
27:55...
27:57...
27:58...
27:59...
28:00...
28:01...
28:32...
28:33...
28:34...
28:35...
28:36...
28:37...
28:38...
28:39...
28:40...
28:41...
28:42...
28:43...
28:44...
28:45...
28:46...
28:47...
28:48...
28:49...
28:50...
28:51...
28:52...
28:53...
28:54...
28:55...
28:56...
28:57...
28:58...
28:59Oh my god, I'm going to sleep again.
29:12Let me know you again.
29:30He is a business owner.
29:32He is a business owner.
29:34He is a business owner.
29:39He is a business owner.
29:41The Lord is in the dark.
29:44We are going to be more than you expected.
29:47We?
29:58Don't worry.
30:00I will give you enough peace and love.
30:04I will give you a little bit of love.
30:07Okay.
30:08Don't worry.
30:09I just want you to calm down.
30:11He likes to be more than a man.
30:15Don't worry.
30:16Don't worry.
30:17Don't worry.
30:18Don't worry.
30:20Don't worry.
30:22Mom.
30:23Dad.
30:24Look at me.
30:25Mom, Dad!
30:39Kodai.
30:39Oh.
30:43The memories of the表層 can be removed, but the sea of the sea has definitely been there for the残存 of it.
30:51He saw it?
30:52No, he didn't find it.
30:56According to him, this is my mind.
30:59But he can't speak to my secret.
31:02Is it because of these things?
31:05But...
31:07Tell me.
31:09Where did you bring the IP of the U.S. family?
31:13I don't know.
31:15I don't know.
31:17On December 27th, what happened in the U.S. family?
31:23U.S. family?
31:25What happened?
31:27I don't know.
31:28When they died, what happened?
31:34Good.
31:42Good.
31:47Good.
31:48Good.
31:49Good.
31:55I'm over.
31:57I can't believe it.
31:58There are three things that can be confirmed.
32:00He was killed by the enemy.
32:01He still alive.
32:03That part of his memory lost his memory,
32:06like the V.S. and Naya,
32:08he doesn't have any traces.
32:10It affects his strength and makes me feel tired.
32:14I've never encountered such a thing.
32:21You...
32:22You need to be careful.
32:23Um.
32:24Anti-Gonos's death is not clear.
32:27Your danger is not clear.
32:29That's why I...
32:33We're not your parents.
32:35We can't always protect you.
32:37Or...
32:40You...
32:41We can finally get into our...
32:43That one.
32:45It's a great thing.
32:46To be the former warrior.
32:47To be the enemy who lives...
32:49Or...
32:50You...
32:51You...
32:52...
32:53...
32:54...
32:55...
32:56...
32:57...
32:59To be continued...
33:29To be continued...
33:59To be continued...
34:29To be continued...

Recommended