- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:32I'm totally alone, I'm really alone
02:38It was 3월 2일 when he came back to me, so I'm just alone
02:46And my boyfriend and I'm totally alone, so I'm really alone
02:53No, you're a friend, you're a friend
02:56Uh, uh...
03:00This one is...
03:02I don't have a friend, but I don't have a friend.
03:32It's so nice to see you.
03:49Why are you here?
03:55It's so nice.
03:57Yes?
04:02It's so nice.
04:32What do you want to know?
04:46What if it's a drink of beer or tea?
04:51I think it's a very good one.
04:55I hear a drink of beer.
04:57It's a drink of beer.
04:59It's not a drink of beer.
05:01It's not a drink of beer.
05:03I'm gonna make a drink.
05:05But I think it's good to eat.
05:10Oh, oh!
05:11Oh, no.
05:12Oh, no.
05:13Oh, no.
05:14Oh, no.
05:15I'm not a pain?
05:16It's okay.
05:18But I'm going to drink a drink.
05:20But I'm gonna drink a drink.
05:24Then I'm going to drink a drink.
05:26I'm going to drink a drink.
05:29You drink a drink?
05:31I'm going to drink a drink?
05:33I'm going to drink a drink.
05:383개월 전에 아빠가 돌아가셨거든요.
05:413월 2일.
05:43알아요.
05:44남자친구랑도 끝났어.
05:46다른 가족은요?
05:48뭐 엄마나 형제자매?
05:51형제자매는 없고
05:54엄마는 집 나간 지 3193일.
05:59제가 중학교 때였거든요.
06:02그리고
06:04친구는
06:05친구는 비호감이라서 없고
06:08어떻게 알았어요?
06:11우와
06:32역시 술은 맥주지.
06:38응.
06:39저 사실 친구 한 명 있어요.
06:54근데 꼭 내가 진짜 진짜 힘든 날에는 연락이 안 돼요.
07:04바쁜 사람인가?
07:07그러니까.
07:08타이밍이 너무 안 맞아요.
07:10그 친구도 분명히 나랑 같이 있고 싶었는데 속상할 거야.
07:16근데 오늘 같은 날
07:28수민이 앞에 있었으면 좀 찌질할 것 같아요.
07:32제 남자친구가요.
07:33어느 날부터인지
07:34자꾸 바쁘고 피곤하더라고요.
07:38그리고 우리 아빠 돌아가셨을 때
07:44와보지도 않는 거 보고
07:46살짝 감은 왔어요.
07:48그리고 우리 아빠 돌아가셨을 때
07:50와보지도 않는 거 보고
07:52살짝 감은 왔어요.
07:54그래도 모르는 척 했어요.
07:56자그마치 3개월 동안.
07:58왜냐면
08:00혼자인 거는
08:01더 슬프니까
08:02혼자인 거는
08:03더 슬프니까
08:04혼자인 거는
08:05더 슬프니까
08:06혼자인 거는
08:07더 슬프니까
08:08우리 아빠 돌아가셨을 때
08:09우리 아빠 돌아가셨을 때
08:10와보지도 않는 거 보고
08:11살짝 감은 왔어요.
08:12살짝 감은 왔어요.
08:13그래도 모르는 척 했어요.
08:14자그마치 3개월 동안
08:15왜냐면
08:20혼자인 거는
08:21더 슬프니까
08:38걔가
08:43언제부턴가 수민이만 보고
08:45웃고 있더라고요.
08:48근데 당연한 거지.
08:50우리 수민이는
08:53착하고
08:54예쁘고
08:55귀여우니까.
08:56그리고
08:58또
08:59내
09:00하나밖에 없는 친구고.
09:07그런 느낌 알아요?
09:09수민이는
09:11분명히
09:13착하고
09:15예쁘고
09:17귀여운데
09:19내가
09:22내가 그 옆에 가면
09:24되게
09:26초라해져요.
09:28찌질 찌질 찌질 찌글 찌글.
09:34그런 기분이 들게 만드는 상대라면
09:37좀 멀어지지 그래요.
09:39그 사람이 좋고 나쁘고를 떠나서 불편하면
09:42그쪽한테 나쁜 사람 아니야?
09:43가족이 없다는 게 어떤 의미인 줄 알아요?
09:53배 타봤어요?
09:54나는 우리 아빠 돌아가시고 난 뒤에
09:56매일같이 배를 타고 있는 기분이야.
10:00나는 발을 디디고 서 있는데 배가 계속 흔들려.
10:03불안해.
10:04나는 안정되고 싶은데
10:05땅을 밟고 싶은데
10:06내 땅을 밟고 싶은데
10:07내 땅이 되어주는
10:08내 땅이 되어주는
10:09내 땅이 되어주는
10:11내 땅이 되어줄 사람은 숨이 밖에 없으니까
10:27I want to be a land and I want to be a land.
10:34But I want to be a land that doesn't exist.
10:42It's not just a land that you want to be.
10:48But I think it's all I'm going to be a little.
10:55Then I'm going to get fat.
10:59My mom was 15 years ago.
11:025,328 days ago.
11:05Then I got a new mom and a new brother.
11:10I'm a good person, but I'm not a bad person.
11:13I'm really bad.
11:16Wow, it's really fat.
11:21Wow, I'm going to get fat.
11:23There's a lot of crazy people here.
11:27It's a sad thing, but
11:31your father's departure is a great deal, isn't it?
11:39If your father had to do it,
11:41then...
11:46you'll never go back.
11:53I'm going to go back to my father's back, so I don't think I'm going to go.
12:06Done!
12:09What's up?
12:13Come on.
12:23I'm just...
12:25...
12:27...
12:29...
12:31...
12:33...
12:35...
12:37...
12:41...
12:43...
12:45...
12:49...
12:51...
12:53...
12:55...
12:57...
12:59...
13:01...
13:03...
13:05...
13:07...
13:09...
13:11...
13:13...
13:15...
18:25No, 4.
18:329 more.
18:34You have to take it.
18:37You can't eat it.
18:40You also have to eat it.
18:48You're not eating it.
18:55I love it too, then drives me to the fate I dread, I cannot see, and enjoy it, but you, alone, keep me.
19:12Dream of the journey to the shining door, and I once opened all the wonder world,
19:24Together I know that we can make it right, we'll find the dawn beyond the night, in your light, I can see a brand new day, we can find a way.
19:54Dream of the day.
20:01Dream of the night that I spent lost down in the wilderness, your life.
20:09All right.
20:11Come here.
20:15I'll get you back.
20:17I'll get you back, you're back, you're back.
20:20I never knew before.
20:22Kongi.
20:23Oh, you're back when I go to school.
20:26I'm good.
20:27What can I do?
20:29But you're a man that I can make.
20:31I'm a bit tired.
20:33It's tough.
20:39It's a moment we have come so far
20:59You were here when you were shining
21:05You think there was a chance you could find it
21:16It wasn't the chance you could not be, or you were well
21:25I can't believe it
21:30We want to introduce our team to us
21:34Yes, that's not true.
21:36He's a guy named 강지원.
21:40I'll tell you.
21:42He's a guy named a guy.
21:46He's a guy named 강지원.
21:50He's a guy named a guy.
21:52He has a lot of money.
21:54He has a lot of attention.
21:56He has a chance to give you a chance.
22:00It's for tomorrow.
22:02Have you seen it?
22:04Yes.
22:06Let's go.
22:16You can't get it.
22:32You can't get it.
22:34But it's different.
22:36It's different.
22:38Hey!
22:40You're welcome.
22:42You can't get it.
22:44You can't get it.
24:15지원아, 남자란 말이야.
24:17다 말 안 펴.
24:20어?
24:20근데 뭐 여자친구?
24:22와이프가 있어도 딴 자 좋은 게 그게 남자야.
24:25너 남자들이 이상한 게 누군지 알아?
24:27처음 보는 데 낯선 여자.
24:30이게 남자라고.
24:32어?
24:33세상 남자들이 다 너 같을까?
24:35멍청하게 좀 굴지 마.
24:37그러니까 네가 문제라는 거 아니야.
24:40네가 만만해 보니까 남자들에게 수작지 거는 거 아니야.
24:42민아 씨는 절대 안 그러는 거 맞지?
24:52어?
24:53아니야.
24:58다른 남자들도 다 민아 씨 같다고 생각했나 봐.
25:03어.
25:06그러니까 다 그러는데 내가 안 그러니까 난 보이는 거 아니야.
25:10그러니까 조심하라고 알려주는 거고.
25:11그래, 진짜.
25:12알겠어.
25:15강대리.
25:17갈게.
25:18어, 어.
25:19그래.
25:21아, 얘가 요즘 이상하게.
25:32이상하게 좋아.
25:37아, 이뻐졌어.
25:40응.
25:52이건 혁명이야.
25:56그동안은 없었던 이것은 사내복지다.
26:01우리 회사에 어깨 천재가 있었다니.
26:06어깨도 천재야?
26:07아, 나 허리에서 등으로 올라가는 라인본으로 어깨 못 봤잖아.
26:13꼼꼼히 부르면 1박 2일은 걸리겠어.
26:16다리 길이 뭔데?
26:17왜 이렇게 이기적인 건데?
26:20미쳤다.
26:27네, 안녕하세요, 시장님.
26:29유지혁 부장님.
26:29재무팀에서 부장님 주식거래 관련 상황이 올라와서요.
26:34확인차 전화드렸습니다.
26:36개인 계좌도 보고가 올라가나요?
26:39변동 금액이 크고 또 우리 사주 외에는 주식거래 안 하시던 분이니까요.
26:44불편하시면 보고하지 않도록 조치할까요?
26:46부탁드릴게요.
26:47감사합니다.
26:49원래 잘 알지 못하는 분야에는 손 안 대시는 거 아니었습니까?
26:51맞습니다.
27:03뭐 알고 했다는 얘기네.
27:06로이젠탈이라고 했나?
27:07뭐 특별한 거 없는 거 확실해?
27:10네.
27:11급등한 건 맞지만 저희 쪽 정보로는 아직 불확실한 종목입니다.
27:15지역위가 따로 관계된 회사도 아니고요.
27:19내가 아직 안 팔았다.
27:22좀 더 지켜보지.
27:24그 차명 계좌 없는 직업 확인하고.
27:27그 지역위 모르게 해.
27:28네, 알겠습니다.
27:34뭔가를 바꾸면
27:36예전에는 문제가 되지 않았던 게 문제가 될 수도 있겠군.
27:40부장님의 변신에 우리만 너무 관심 없는 거 아니에요?
28:01다들 난리인데.
28:03아, 제 스타일 아니에요.
28:05원래 사귀고 나면 자기 스타일이 아니라는 걸 깨닫지.
28:10난 유부녀잖아.
28:12설레면 불법이지.
28:14그건 그렇고
28:16우리 밀키트 말인데
28:17그 초록 파프리카가 영양면에서는 좋은데
28:21취급 농가가 많지 않더라고.
28:24그래서
28:24아, 그거
28:26안 그래도 초록 파프리카는 종이 다른 게 아니라요.
28:29완전히 잊기 전에 수확한 거예요.
28:31그래서 아마 구입 보증만 해주면 공급해줄걸요?
28:34그렇더라고요.
28:36저도 이제 알았어요.
28:37에이, 두 분은 책상에서 공부만 하셨네.
28:41제가 농장 출신이거든요.
28:44어렸을 때는 맨발로 흙을 밟으면서 컸다.
28:47이 말씀.
28:48그렇죠?
28:49오.
28:51흙은.
28:53우리도 많이 밟았는데.
28:56아니다.
28:57우린 모레인가?
28:58해변 팍 뛰어다니고 그랬었는데
29:01옛날 생각나네.
29:05해변에 축적할던 아줌마 생각나?
29:08우리 엄청 먹었잖아.
29:10쪽자?
29:11달고나요.
29:13받아보면서 쪽자 뽑아먹으면 진짜 맛있어요.
29:16너 맨날 부서트려서
29:17내가 다 뽑아줬었잖아.
29:18우리 지원이 잘 좀 챙겨주세요.
29:24손이 얼마나 많이 가는지 몰라요.
29:27서울로 대학 간다고 그래가지고 많이 서운했는데
29:29그때도 친구도 또 못 사귀고 맨날 도서관에만 있는 바람에
29:35제가 서울이랑 부산 왕복한이라고.
29:37수민 씨는 그럼 부산에서 학교 다니면서 강 대리 보러 서울로 올라온 거야?
29:48네.
29:49매주요.
29:50진짜 힘들어 죽는 줄 알았잖아요.
29:52주 4일에 강의 몰아듣고 3일은 서울에 있었던 적도 있고.
29:56그래서 친구 못 사귄 거 아니에요?
30:00아니, 뭐 그거리면 남친도 매주는 안 보겠네.
30:04그만큼 친해서요.
30:05완전 반쪽이네.
30:12이런 친구 없다.
30:15이런 친구는 없어야죠.
30:18강 대리는 서울로 왜 대학 온 거야?
30:22한국대 가겠다 이거죠 뭐.
30:24이건 인정해줘야지.
30:26한국대인데.
30:30회사에 놀러 들어왔어?
30:32그냥 하라니 일은 안 하고 그냥 오순도숨 모여있구만.
30:38어?
30:39어이, 한국대 출신?
30:40가서 내 차 좀 올려놔.
30:42아까 주차장에 가서 메롱하길래 제4층에 주차했어.
30:457호 나의 1109.
30:47응.
30:47왜?
30:49한국대 출신급에 안 맞는 일인가?
30:52그냥 휴게실에서 수다만 떨래?
30:53아이고, 진짜 하여튼 여자들이란...
30:57야, 다 들어가.
30:58바짝 좀 어디를 나와?
30:59아이고, 진짜 하여튼 여자들이란...
31:00야, 다 들어가.
31:01바짝 좀 어디를 나와?
31:02진짜 이 휴게실을 내가 꼭 해버리든지 해야지.
31:05하...
31:06하...
31:07아이고, 좀...
31:08좋아.
31:09좋아.
31:10내가 꼭 해버리든지 해야지.
31:12하...
31:13아이고, 좋아.
31:14I'm sorry.
31:24You're welcome.
31:30If the owner is bad, it's your fault.
31:44If you think about it, you'll be waiting for me to wait for you.
31:52You're waiting for me.
31:56You're waiting for me.
32:04You're waiting for me to wait for you.
32:10Let's do it again.
32:16If you don't have to put the milk, you can add it to the milk, you can send it to the milk.
32:23You can't do that, too.
32:27You can eat it.
32:28It's time to think about it.
32:32I don't think you're going to be a dreamer, isn't it?
32:40You know what I'm saying?
32:45You're going to be a dreamer.
32:47You're going to be a dreamer.
32:58We're going to be a dreamer.
33:02We're going to be a dreamer.
33:04We're going to be a dreamer.
33:10Yeah, 강조해.
33:11That's where you go.
33:13Don't you?
33:22Kiehl 간 수정부는 언제 줘?
33:24팀 짤하는 것도 복을 안 하고?
33:28죄송합니다.
33:29아직 정리가 안 돼서.
33:30정리가 안 되겠지.
33:32능력이 거기까지인데.
33:34너 혼자서 못하니까 내가 양주라니한테 얘기해줄게.
33:39수민 씨한테 이미 얘기했고.
33:41양 대리님께는 이미 도움받고 있습니다.
33:43그리고 희연 씨가 도와주고 있고요.
33:45그냥 웃을만한 소리해?
33:46뭐라는데?
33:47됐고.
33:48네가 기획안을 제출해서 그냥 두는 거지.
33:51지난번에 내가 준비하던 기획이랑 겹쳐.
33:54너 빼도 돼?
33:57내 이름 달면 일개 대리급이 진행하는 거랑 차원이 달라져.
34:02그런데도 굳이 널 기억하겠다는 거야.
34:04그러니까 좀 토 달지마 좀.
34:06빨리 나가.
34:08이런 식으로 되는 건가?
34:15내가 정수민한테 기획안을 넘기지 않으니까 김경욱이 내 기획안을 가로채고.
34:25정수민의 이름이 올라간다.
34:31강 대리님.
34:34아, 부장님.
34:40오늘 저녁에 시간 있어요?
34:43시키실 일이라도.
34:45아니, 그건 아니고.
34:48밥 한번 먹었으면 좋겠는데 시간 잡아보죠.
34:55오늘 저녁에는 사적인 약속이 있어서요.
34:58업무 관련 사항이시라면.
35:01TPO 말씀해 주시면 시간과 식사 자리 물색해 보겠습니다.
35:06아니, 그렇게까지 접근할 건 아니고.
35:14알겠어요.
35:21자적인 약속.
35:31Hey, you're a friend, I think you're a friend.
35:47You're a friend?
35:50Yes.
35:53What's your name?
36:01I just thought it was a good place to eat.
36:05Yeah, it's a restaurant and a wine shop.
36:09I want to show you a really sweet taste.
36:17It's amazing.
36:19Chattolang-1999라고
36:22우리 고1 때 처음 만남에 생산된 거야.
36:27삼나무향과 까시스 그리고 블랙베리향이 이렇게 풍부하기 쉽지 않거든.
36:33진짜 느껴진다.
36:35포더랑 나무향 같은 거?
36:41좋은데?
36:43좋아?
36:44잠깐만 기다려봐.
36:45지금 여기 있는 애들 전부 다 홀쎄이 깔아도 100만원 넘는 애들이거든?
36:49이거 조금씩 먹어보자.
36:51근데 은호야.
36:53사실 나 오늘 너 밥 싸주고 싶어서 만난 건데 밥 먹었어?
36:57밥?
36:59아..
37:01그러니까 밥은 내가 조금 일찍 먹는 편이긴 한데
37:04내가 거기까지 생각을 못했네.
37:07아니야 괜찮아.
37:09좀 앉아봐.
37:10오랜만에 만났는데 얘기 좀 하자.
37:12그래.
37:13그래.
37:33아니 얘는 지금 뭐하고 있는 거야.
37:35아이..
37:37관리 한 번 해 줄렸더니만
37:39복도 없으니 가만 보면은.
37:45그만 써봐.
38:05네 민한 씨.
38:15아 저 수민 씨.
38:16혹시 그 지원이랑 지금 같이 있어요?
38:18얘가 연락이 안 되네요.
38:20아까 지원이 나갔는데?
38:22예쁘게 하고 거울 여러 번 보고 나가서 그냥 데이트 하는구나 했는데 아니에요?
38:28예?
38:29예쁘게 하고 나갔다고요?
38:31민한 씨.
38:32우리 지원이 단속 좀 하셔야겠다.
38:34단속은 무슨.
38:35아니 지원이 걔가 거의 도망갈 것도 아니고.
38:36왜요?
38:37요즘에 스타일도 갑자기 확 바뀌고.
38:38여자는 모르는 거예요.
38:39지원이네 엄마도 지원이 낳고 나서 소울메이츠 찾았잖아요.
38:41근데 뭐 난 여자로서 멋있다고 생각해요.
38:43우리 지원이 생각하면 안타깝지만.
39:00아니.
39:01지원이 어머니가 바람이요?
39:05네?
39:07어머, 민한 씨 몰랐어요?
39:09Oh, why did you know?
39:15How did you do it?
39:17You didn't have to have a mistake.
39:20It's not that you are not.
39:23It's not that you are not going to do other friends, but it's not the same time.
39:25It's not...
39:27I think it's not that you know what you know.
39:32Well...
39:34I was born to be born to her mother's house.
39:39But it was a little bit...
39:41...
39:43...
39:45...
39:47...
39:49...
39:53...
39:55...
39:57...
39:59...
40:01...
40:03...
40:07...
40:09...
40:11...
40:13...
40:15...
40:17...
40:19...
40:21...
40:23...
40:25...
40:27...
40:29...
40:31...
40:33...
40:35Yeah, I'll call you a phone call.
40:37Yes.
40:38I'll call you a phone call.
40:40Yes.
40:41I don't know what to do with him, but I don't know what to do with him, but I don't know what to do with him.
41:11I don't want to be a good guy.
41:13No, no, no, no.
41:16I don't want to be a good guy.
41:19I'm not a good guy.
41:22What did I say?
41:25I'm going to give you a letter?
41:28Yeah, I was going to go.
41:33Let's go.
41:41I'm going to give you a letter.
41:47This is your letter?
41:52Yes, it's your letter.
41:56But it's really not that I wrote.
42:00If it's your letter, it's your letter.
42:07Oh, really.
42:11But it's not.
42:14No, no, no.
42:15No, no.
42:16No, no.
42:17There's an air conditioner.
42:19I'm going to go.
42:21Okay.
42:23Let's go.
42:35I'm going to go.
42:37There's an air conditioner.
42:38I'm going to go.
42:40I'm going to go.
42:41I'm going to go.
42:42I'm going to go.
42:43I'm going to go.
42:44I will read it.
42:46Okay.
42:47I will read it for you.
42:48I'll read it for you.
42:49But it is...
42:50I...
42:51I've got a man.
42:52I feel like I can't be a man.
42:53I can't be a woman.
42:54Yeah, I feel like I can be a man.
42:55Oh, that's right.
43:02Is he a person who's a big girl?
43:08A big girl?
43:11Yeah.
43:12Three-button shoot, fashion sense is a little...
43:18You're classic and a lot of glasses on.
43:26You're the manager?
43:29You're the manager?
43:33You're the manager?
43:35He told me he told me.
43:39You're the manager?
43:42You're the manager?
43:45You're the manager.
43:48You're the manager.
43:52I'm worried about you.
44:15Six 병을 땄어.
44:17그럼 600.
44:18그리고 차였어?
44:23차인 거 아니에요.
44:24차인 거야.
44:26안 차였으면 네가 지금 여기서 이렇게 청송 떨고 있지는 않겠지.
44:31내가 포기하기 전까지는 차인 거 아니에요.
44:37남자친구가 있다고 해야 돼.
44:45나 말고 다른 남자가 좋아하고 있다고 해야 돼요.
44:51근데 너 집에 데려다주고 오긴 했냐?
44:55네?
44:56차인 거야.
44:57포기해 그냥.
45:02아이고.
45:12아이고.
45:17아이고.
45:22아이고.
45:27아이고.
45:45아이고.
45:48.
45:51.
45:56.
46:03.
46:05.
46:06.
46:08.
46:09.
46:10.
46:11.
46:12.
46:13.
46:16.
46:17.
46:18.
46:35.
46:36.
46:37.
46:38.
46:39.
46:40.
46:41.
46:42.
46:43.
46:46.
46:47.
46:58.
47:01.
47:03.
47:05.
47:06.
47:07.
47:08.
47:09.
47:10.
47:11.
47:12Oh, you're so crazy!
47:16You're so crazy, what do you mean?
47:21It's a guy who's like a girl.
47:24Why?
47:26You're a man who was born?
47:29Well, I don't want to be a girl.
47:33You're just like, I don't want to be a girl.
47:36I don't want to be a girl.
47:38I don't want to be a girl.
47:40What?
47:42You're so funny.
47:44You're a good guy.
47:47You're a good guy.
47:51You're a good guy.
47:52You're a good guy.
47:55It's fun.
47:56You're a good guy.
47:58Yeah, it's fun.
48:04But you...
48:06Where are you going?
48:09I'm so rich.
48:10You're a good guy.
48:12You're too rich.
48:14No, no, no, no, no.
48:15You're too rich.
48:17And it's hard to pick up.
48:20What are you more than this?
48:22You're too rich.
48:24I'm looking for an idea.
48:26You're so rich.
48:27You're going for this?
48:29You're so rich.
48:31I'm very rich.
48:34You're really rich.
48:38What?
48:39You just gave me a few words ago.
48:41What?
48:42What?
48:43You just gave me a few words.
48:45What?
48:46What?
48:47You didn't say anything.
48:48You're just making a mess.
48:53It's not a lie.
48:55You were being my mom.
48:58What?
48:59You're just so weird.
49:01You're not going to wear it anymore.
49:04What?
49:05Oh, you're drinking.
49:08You went to put it?
49:09It's a big thing!
49:14You went to where to go,
49:16Frankly, you speak.
49:21I'm gonna...
49:23A...
49:25I'm gonna...
49:27Oh...
49:29I'm going to find a car that I'm gonna get the insurance to you,
49:32you guys already know what to do.
49:33What did you do?
49:34Oh, what?
49:36Ah, ah!
49:49Ah, you're the judge?
49:54You?
49:59What?
50:01What?
50:02What is it?
50:03What are you talking about?
50:05What are you talking about?
50:06You're talking about me, you're talking about me.
50:09Sorry.
50:12I'm going to leave you alone.
50:16Mr. Chairman!
50:19Mr. Chairman, don't worry.
50:26Mr. Chairman!
50:29Mr. Chairman, are you talking about me?
50:31Oh shit.
50:33Oh shit.
50:35Oh shit.
50:37Oh shit.
50:59What?
51:00나 왜 도망쳐?
51:03유지혁 이새끼.
51:05내가 컨디션 좋았으면 더.
51:13뭐 유지혁 이새끼 봐.
51:15그냥 걸어다 치고.
51:17어?
51:21동선이를 왜 안 따라와?
51:23이게 진짜 초 돌았나 이씨.
51:27어?
51:29둘이?
51:31이런 젠장씨.
51:33아!
51:34아!
51:35아!
51:36아!
51:37아이씨!
51:38아이씨!
51:39아이씨!
51:43이런 상황에서 여자를 두고 가는 사람이 내 남편이었구나.
51:48아이씨!
51:49아이씨!
51:50아이씨!
51:51아이씨!
51:52아이씨!
51:53아이씨!
51:54아이씨!
51:55아이씨!
51:56아이씨!
51:57아이씨!
51:58아이씨!
51:59아이씨!
52:00아이씨!
52:01아이씨!
52:02아이씨!
52:03아이씨!
52:04아이씨!
52:05아이씨!
52:06아이씨!
52:07아이씨!
52:08아이씨!
52:09아이씨!
52:10아이씨!
52:11아이씨!
52:12그게 잠깐만 무슨 일들이
52:39It doesn't matter.
52:41It doesn't matter.
52:43It doesn't matter.
52:47I'm worried about it.
52:49I'm sorry.
52:51I'm sorry.
52:53I'm sorry.
52:55Why...
52:57...
52:59...
53:01...
53:03...
53:05...
53:07...
53:13...
53:15...
53:17...
53:19...
53:21...
53:23...
53:25...
53:27I'm going to put my hand on my hand, and I don't want to put my hand on my hand.
53:34I'm going to put my hand on my hand.
53:37No TV's not the case.
53:40The problem is...
53:42No.
53:45He's looking for the fact that it's fun.
53:48What the hell?
53:50I'm not a problem.
53:52It's not a problem.
54:00What?
54:02This situation?
54:04She's just a little bit.
54:06I'm going to go and see how to look.
54:18Hello?
54:20Yes, Minha.
54:22I'm sorry.
54:24I'm sorry.
54:27I'm worried about it.
54:29I'm not worried about it.
54:31I'm sorry.
54:32I'm sorry.
54:35I'm sorry.
54:37I'm sorry.
54:39I'm sorry.
54:41I'm sorry.
54:44I will to film.
54:46I will be a little more transparent on the side.
54:51I feel like I'm sorry.
54:53I can't believe it.
54:55I can't believe it.
54:57I can't believe it.
54:59I can't believe it.
55:03It's OK.
55:05I can't believe it.
55:07I can't believe it.
55:09I don't think I've ever seen anything like that, but I think it's the best for me.
55:14I'm a very important person to me.
55:19He's so nice and beautiful, and so beautiful.
55:26And then I'll talk about it.
55:30No, no, no, no.
55:34First of all, let me just listen to your story.
55:41You're right now. You're right now.
55:46You're right now.
55:48You're right now.
55:52Right now.
55:55You're right now.
55:57You're right now.
56:02Let's go.
56:03Let's go.
56:16Synthesize me.
56:19You're right now.
56:20You go?
56:21Five-goBC one here.
56:24You are one of your desire?
56:27US expectๆ again?
56:29ล olla is enough enough.
56:30영혼을 5초내로 말하지 않으면 이 통화는 폭파됩니다.
56:325...
56:33사랑해.
56:34여자친구 같아 보여요?
56:37참고로 이 이름은 유희연 본인이 저장한 겁니다.
56:40Are you sure?
56:42Yes!
56:44We're going to have a couple weeks ago, but
56:48if you're going to see a couple of days,
56:50you're going to see a couple of days?
56:52You're going to pay off?
56:54Is it going to fall off?
56:56I'm going to go for a while.
56:58There...
57:00That...
57:02That...
57:08That's okay.
57:11Eh, sorry, that's okay.
57:12Okay, let'sigi.
57:14Let's just...
57:17Uh...
57:18Oh...
57:19Oh...
57:21Oh, what the...
57:21Oh, what the...
57:22Oh, what the...
57:23Oh, what?
57:24Oh, what the...
57:25Oh, well, what the...
57:25Oh.
57:25Oh, what the...
57:26Oh, excuse me.
57:27I'm sorry.
57:27Oh, thank you.
57:27Then I'll...
57:28Oh, I'm sorry.
57:29Oh, totally.
57:29Oh, I'm sorry.
57:32Oh, my God.
57:34Oh, what the...
57:36I'm sorry.
57:37I like it.
57:44I like it.
58:07Thank you so much for taking care of me.
58:34Oh!
58:35I'm sorry.
58:38You want to come here?
58:42What do you want?
58:44Can I help you?
58:48Can I help you?
59:05I should give you a good time to get your best.
59:09You're not so good for me.
59:11You're going to win the first start.
59:13You're going to get the next opponent.
59:15You don't have to let them all go.
59:19You're the most okay.
59:23You're going to fall.
59:24You're going to stand up front.
59:28I can't sit down.
59:30You're going to meet the next opponent.
59:33The problem is, how do I leave this?
Recommended
1:05:37
|
Up next
1:06:44
1:01:48
1:01:09
1:02:26
59:40
58:59
1:03:21
1:05:18
1:09:43
1:06:01
42:05
1:04:53
1:04:53
42:46
42:12
41:55
1:37
2:00
2:01
42:47
42:28
43:02
41:45
43:05