Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Last Meal Universe Episode 1 English Sub
TV Drama
Follow
6/26/2025
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
I don't know why you're here to be one of those who came from now
00:28
และไม่รู้อะไร
00:30
ทำให้เราใกล้ก่อน
00:33
อาจไม่ได้ตั้งใจ
00:36
ที่เธอมาอยู่ข้างชั้น
00:38
แต่ดูเหมือนว่ามัน
00:41
เรื่องไม่ทรมตา
00:44
ยิ่งพ่อวันที่มีกัน
00:46
ยิ่งข้ардเธอไม่ไว้
00:49
จะใช้เวลาจากนี้
00:53
อยากจะมีค่ะฉันและเธอ
00:57
อย่าได้กันเจ็บเธอแก้ตา เรื่องเบาดีดีมัน อย่าเป็นเธอเสมอ ให้ยิ่มได้ทุกวัน อย่าจะขอแค่เธอเท่านี้ ไม่มากว่านนั้น เพราะการมีเรา ให้เธอให้รัก ฉันก็ไม่ต้องการอะไร
01:15
มันบางนานหรือใครก็นอดไว้ ไม่ใช่เรื่องสำคัญ เพราะในวันที่เราเจอกัน ไม่ว่ากี่ครั้ง ก็มีแต่ภาพทรงจำจิตดี ต่อให้จะกินเธอนอนดูหนังมองดาว ก็ยังเป็นเธอที่อยู่ตรงนี้ แค่ลงคิดว่าวันหนึ่ง ตัวฉันไม่มีเธออีก ก็คงไม่ได้
01:45
ยิ่งพังวันที่มีกัน ยิ่งขาดเธอไม่ไว้ จะใช้เวลาใจนี้
01:55
อยากจะมีแค่ฉันแล้วเธอ อย่าได้กัน just together เรื่องเราดีดีมัน
02:03
อย่าไปเธอเสมอ ให้ยิ่มได้ทุกวัน อยากจะขอแค่เธอเท่านี้
02:10
ไม่มากว่านั้น เพราะกันมีเรา เธอให้รัก ฉันก็ไม่ต้องการอะไร
02:18
ไม่ได้เลยิ่ง จะมีแค่ฉันแล้วเธอ อยู่ได้กัน just together เรื่องเรื่องบลาวดีดีมัน
03:58
Oh, it's free.
04:00
Oh, thank you.
04:04
Yes.
04:52
9, 8, 7, 3, 2, 1, 0.
05:22
เฮ้ย...เฮ้ย...เฮ้ย...เฮ้ย...
05:29
เอา...
05:30
เฮ้ย...
05:32
เฮ้ย...
05:34
อะไรวะเนี่ย
05:36
อ่ะ...
05:43
เออ...ถึงแล้วครับ
05:45
การุธนารายงานความคืบนะ
05:47
เย็นเย็นอ่ะ...ติดๆอ่ะ
05:50
ว่ายังไงนะ
05:51
เออ...ผมหมายถึง...
05:53
เออ...สัญญามันติดๆขัดๆอ่ะครับ
05:56
แต่ว่า...
05:58
ผู้คนที่นี่ก็ดู...
06:01
ใช้ชีวิตปกติดีนะ
06:03
รับครับ
06:05
แล้วทางนู้นะครับ...
06:07
เป็นยังไงบ้าง
06:09
เอา...
06:11
เอา...
06:13
โอ้...
06:15
เอา...
06:17
เอา...
06:19
ไกลเวลาแล้วด้วยอ่ะ...
06:21
ลงไปไงอ่ะทีนี้...
06:23
ลงไปไงอ่ะทีนี้...
06:31
แล้วมาอะไรอ่ะ...
06:33
ชุ...ชุ...
06:35
มนุธ...
06:37
เวลา...
06:38
เอา...เอา...
06:39
เอ๊ย...
06:40
มนุธ...มนุธ...
06:42
เฮ้ย...ช่วย...ช่วยด้วย...
06:44
เอา...
06:45
เอา...
06:47
เอา...
06:48
เอา...
06:49
เอา...
06:52
ลงไงวะ...
06:54
อ่ะ...
06:58
แมนก็...
07:01
อ่ะ...
07:02
วิธีนี้แล้วกัน...
07:10
หนึ่ง...
07:12
สอง...
07:14
สาม...
07:17
เอา!
07:18
โอ้ย...
07:19
อ้ไม่แรงนองท่วงที่นี้...
07:20
มันเยอะขนาดนี้ว่ะเนี้ย...
07:21
โฮ....
07:24
อ่ะ...
07:25
โอ้ย...
07:27
เย Two...
07:29
อ่ะ...
07:31
อ่ะ...
07:32
เฮ้ย...
07:33
เอ Barnes...
07:34
แมนродนองถ่วงที่นี้...
07:35
มันเยอะขนาดนี้วะเนี้ย...
07:37
โฮ....
07:40
โอ้ย...
07:42
Oh
07:44
Oh
07:46
Oh
07:48
Oh
08:12
Oh
08:14
Oh
08:16
Oh
08:18
Oh
08:20
Oh
08:22
Oh
08:24
Oh
08:26
Oh
08:32
Oh
08:34
Oh
08:42
Oh
08:44
Oh
08:46
Oh
08:48
Oh
08:50
Oh
08:52
Oh
08:54
Oh
08:56
Oh
08:58
Oh
09:06
Oh
09:12
Oh
09:24
Oh
09:28
Oh
09:30
Oh
09:32
I'm not sure.
09:41
Come on.
09:44
What about you?
09:45
And what do you do?
09:47
What do you do?
09:50
What is it?
09:51
A cafe.
09:52
Oh, it's a cafe.
09:55
Oh, it's a cafe.
09:57
Oh, it's a cafe.
10:00
What is it?
10:02
It's a cafe.
10:04
It's a cafe.
10:06
It's a cafe.
10:08
It's a cafe.
10:10
Oh, it's a cafe.
10:12
Oh, it's a cafe.
10:14
It's a cafe.
10:16
It's a cafe.
10:18
It's a cafe.
10:20
And who are you?
10:22
How can you eat the cafe?
10:24
What's it?
10:26
You're here.
10:28
You're here?
10:31
You're here?
10:32
You're here.
10:33
How can I help?
10:34
You can help me with you?
10:36
Not...
10:37
I can help you.
10:39
I'm here.
10:41
It's okay.
10:44
You're here to...
10:45
This is...
10:48
So it's just...
10:49
You can do 60.
10:51
You need 60.
10:52
A cafe.
10:53
What?
10:54
60
10:55
60
10:57
How are you?
11:03
I'll go back to you
11:06
Okay
11:08
Thank you, my brother
11:09
Thank you
11:10
You're welcome
11:11
Let's go, let's go
11:13
Let's go
11:14
Let's go
11:15
Let's go
11:17
Let's go
11:18
Bar
11:19
Let's go 60
11:23
For coffee
11:24
What?
11:26
What?
11:27
60
11:28
60
11:29
50
11:30
What?
11:36
What is it?
11:38
Why is it like this?
11:40
Why is it like this?
11:42
Why is it like this?
11:44
Why is it like this?
11:46
I'm gonna go to this one
11:48
Do you wanna go back to me?
11:49
I'm the only one
11:50
You wanna go back to me?
11:53
Okay
11:55
Why do you want to go back to me?
11:56
Who is it like this?
11:58
Why is it like this?
11:59
You're my sister
12:00
I'm so sorry
12:01
I'm so sorry
12:03
You know
12:04
You should come back to me
12:06
Why is it like this?
12:09
I'm so sorry
12:11
But
12:12
I'm gonna do something
12:13
I'm so sorry
12:15
What?
12:19
Why...
12:21
Why?
12:24
Why?
12:25
Why?
12:26
Why?
12:28
Why?
12:29
Why?
12:30
Why?
12:31
Why?
12:32
It's so that you can use the same kind?
12:34
Hahaha
12:35
Oh, experience
12:37
Jamie
12:39
So, this is the same thing
12:41
Just look at my channel
12:43
I'm not going to be a good one
12:49
I'm going to say that I'm going to be a good one
12:51
I'm going to be a good one
12:53
I'm going to be a good one
12:55
What do you think? I'm not going to be a good one
12:57
I'm not going to be a good one
12:59
Okay, I'm sorry
13:01
That's why
13:04
You said that you were using the work of the writing
13:08
And now I'll say this
13:13
And then tell me what's the truth to me?
13:20
Eh...
13:23
It's...
13:24
It's...
13:25
It's so good to be here
13:28
So tell me why
13:30
Why would you say that you're here?
13:33
What's the truth?
13:35
You don't have to go.
13:38
Do you need it?
13:40
I'm going to go.
13:41
Go, go.
13:43
Let's go.
13:44
Let's go.
13:46
Who will need to do this?
13:50
I'm going to do it.
13:52
I'm going to go.
13:54
I'm going to go.
13:57
What do you want?
14:02
Do you want me to do it?
14:24
I... I want you to ask you a lot.
14:32
Oh
14:40
Hello.
14:41
I'm your host.
14:42
Yes.
14:43
Yes.
14:46
Uh...
14:48
What is this?
14:52
What is this?
14:53
What is this?
14:54
This is the food.
14:56
Food.
14:58
Food?
15:02
Is this food?
15:04
Can you eat it?
15:05
I can eat it, sir.
15:06
All kinds of food.
15:08
Have you eaten any food?
15:10
Have you eaten any food?
15:11
Can you buy this food?
15:12
I'll use these food for you to meet the food.
15:14
Yes.
15:15
I have to eat a capsule.
15:17
Look, the food's good.
15:21
Could you clean it?
15:23
Make a way.
15:25
Do I process for you?
15:27
Okay, do you have enough time to do this?
15:36
Do you have enough time to put them in the Office?
15:38
If not, it will be good.
15:39
Come over again.
15:40
See, I'm getting ready.
15:43
How many times are you?
15:47
I'm getting ready.
15:49
First of all, is it?
15:51
It's good.
15:53
You can do the food with the food.
15:56
This is the food of my dad.
16:00
That's why...
16:02
I'm done.
16:06
You...
16:07
Are you afraid to eat?
16:08
Why?
16:09
I don't think I want to eat.
16:11
You don't eat the food.
16:13
If I eat the food, I'll cook it.
16:17
I'll cook it.
16:19
I'll cook it.
16:21
I'll follow you.
16:23
If I eat the food, I'll cook it.
16:28
I'll cook it.
16:29
I'll cook it.
16:30
Okay.
16:47
I'll cook it.
16:51
I'll cook it.
16:53
Oh
16:55
Okay
17:05
What's he doing?
17:07
I'm going to put it on my side
17:09
I'm going to put it on my side
17:23
here
17:25
Here
17:27
Whatever
17:30
This is my
17:35
Cucco
17:37
Thank you
17:39
What the
17:43
The
17:45
Just
17:47
Today I'm going to show you the way
17:49
Do you want me to show you?
17:51
Yes
18:17
and
26:47
Okay.
31:47
What?
32:17
Okay.
35:47
Okay.
36:47
,
39:17
Okay.
41:17
,
41:47
,
42:47
,
43:17
,
43:47
,
44:17
,
44:47
,
45:17
,
45:47
,
46:17
,
46:47
,
47:17
,
47:47
,
48:17
,
48:47
,
49:17
,
49:47
,
50:17
,
50:47
,
51:17
,
51:47
,
52:17
,
52:47
,
53:17
,
Recommended
53:27
|
Up next
Last Meal Universe Episode 2 English Sub
Meow meow
4/28/2025
45:21
Last Meal Universe Episode 3 English Sub
Meow meow
4/28/2025
48:11
Last Meal Universe Episode 7 English Sub
Meow meow
4/28/2025
46:41
Last Meal Universe Episode 5 English Sub
Meow meow
4/28/2025
45:25
Last Meal Universe Episode 6 English Sub
Meow meow
4/28/2025
44:43
Last Meal Universe Episode 4 English Sub
Meow meow
4/28/2025
1:06:36
Last Meal Universe Episode 8 English Sub
Meow meow
4/28/2025
53:27
Last Meal Universe Episode 1
Junefilms
4/25/2025
40:26
The Princess Gambit Ep 35 Eng Sub
Bright Time TV HD
yesterday
37:14
The Princess Gambit Ep 36 Eng Sub
Bright Time TV HD
yesterday
1:07:21
Good Boy Ep 14 Eng Sub
Bright Time TV HD
yesterday
1:03:58
GOOD BOY EP.10 Hindi Dubbed
Meow meow
yesterday
1:07:54
GOOD BOY EP.12 Hindi Dubbed
Meow meow
yesterday
1:08:51
GOOD BOY EP.2 Hindi Dubbed
Meow meow
yesterday
50:15
S Line Ep 2 English Sub
AreYouSure TV HD
yesterday
1:05:23
El Juego Del Calamar Temporada 2 Episodio 1 En Español Latino
TV Drama
yesterday
1:01:56
El Juego Del Calamar Temporada 2 Episodio 3 En Español Latino
TV Drama
yesterday
51:39
El Juego Del Calamar Temporada 2 Episodio 2 En Español Latino
TV Drama
yesterday
1:16:04
El Juego Del Calamar Temporada 2 Episodio 5 En Español Latino
TV Drama
yesterday
1:00:16
El Juego Del Calamar Temporada 2 Episodio 7 En Español Latino
TV Drama
yesterday
52:16
El Juego Del Calamar Temporada 2 Episodio 6 En Español Latino
TV Drama
yesterday
1:02:44
El Juego Del Calamar Temporada 2 Episodio 4 En Español Latino
TV Drama
yesterday
1:00:02
El Juego Del Calamar Temporada 3 Episodio 2 En Español Latino
TV Drama
yesterday
57:14
El Juego Del Calamar Temporada 3 Episodio 1 En Español Latino
TV Drama
yesterday
1:06:02
El Juego Del Calamar Temporada 3 Episodio 3 En Español Latino
TV Drama
yesterday