Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • ayer
peliculas del oeste, películas de vaqueros, peliculas western, del oeste peliculas, el hombre del oeste, la conquista del oeste, peliculas de del oeste, peliculas del oeste español, western película, westerns peliculas, cine western, clint eastwood oeste, la mejor pelicula del oeste, mejor pelicula del oeste, nuevas peliculas del oeste, nuevas películas del oeste, oeste americano peliculas, oeste americano películas, peli de oeste, peli del oeste gratis, pelicula completa del oeste, pelicula cowboy, pelicula de indios y vaqueros, pelicula de pistoleros, pelicula de vaqueros antiguas, pelicula de western,Western movies, Cowboy movies, Western movies, The man from the West, The conquest of the West, Western movie, Western movies,Western cinema, Clint Eastwood Westerns, The best Western movie, Best Western movie, New Western movies, American West movies, Western movie, Free Western movie, Full Western movie, Cowboy movie, Indian and cowboy movie, Gunslinger movie, Old cowboy movie, Western movie,

Transcripción
00:00:00¡Gracias!
00:00:30¡Gracias!
00:01:00¡Gracias!
00:01:30¡Gracias!
00:02:00Arizona, violento contraste de una tierra dura y áspera.
00:02:29Altivas montañas de retorcidas barrancadas que parecen hundirse en los mismos infiernos.
00:02:36Bosques espesos que trepan por los cañones y cumbres amuralladas por la naturaleza.
00:02:45Y a pocas millas, los desiertos inhóspitos, los páramos resecos cubiertos por un polvo alcalino que se pega a las garcantas
00:02:55y ahoga toda posible vegetación, pero que guardan filones argentíferos de incalculable riqueza.
00:03:04Mal país fue llamado por los conquistadores hispanos cuando Coronado la cruzó en una inútil búsqueda de las fabulosas ciudades de Cíbola
00:03:13cuyas murallas se decía que estaban cubiertas por planchas de oro purísimo.
00:03:22Baclan, el país negro.
00:03:25Como le llamarían más tarde los pioneros y buscadores,
00:03:29temerosos siempre de perderse en el intrincado dédalo de sus gigantescos desfiladeros.
00:03:34Este es el escenario atormentado de nuestro relato.
00:03:42Arizona en la hora más turbulenta de su historia.
00:03:47El momento preciso en que las huestes de Jerónimo
00:03:51acechaban como cuervos prestos a caer sobre su presa
00:03:55y cuando las pasiones estallan bajo un sol de fuego
00:03:58y los hombres parecen tener dinamita en sus venas.
00:04:04Nuestra historia comienza un día de agosto de 1882
00:04:10a mitad de camino de Tuston y Lorburg
00:04:12siguiendo la ruta de la diligencia.
00:04:19En las ruinas de la vieja misión de San Francisco
00:04:22convertida en estación para cambio de caballos
00:04:25la ambición y el amor
00:04:27el arrojo y la cobardía
00:04:30el desprendimiento y la barbarie
00:04:33envolverán como un torbellino alucinante
00:04:37a los personajes de este relato.
00:04:38¡Gracias!
00:04:47Esperad aquí.
00:05:17Oiga, ¿queda algún sitio libre?
00:05:26Vamos completos, lo siento. El último billete lo ha tomado este caballero.
00:05:31Podría cederme su billete. Le pagaría el doble.
00:05:35Imposible. Me esperan en Losbur desde hace tiempo y no puedo demorar más el viaje.
00:05:47¿Conforme juez?
00:05:54Respecto al dinero, sí. ¿Y el rancho?
00:05:56Adquirido en la forma que usted quería.
00:05:58¿A mi nombre?
00:05:58Claro. Aquí tiene la escritura.
00:06:01Tuve que resolver algunas dificultades.
00:06:03¿En Losbur?
00:06:04No, aquí. Los bienes del difunto Robert pertenecían a su viuda.
00:06:07Y yo, si hubiese alguna reclamación...
00:06:09No la habrá. Es posible que no vuelva Tucson.
00:06:13¿Le asombra?
00:06:14Naturalmente. Hace años que es usted juez del condado.
00:06:17Y serlo me ha costado muchos disgustos y más enemigos.
00:06:20¿No ambicionan mi puesto los que me critican?
00:06:22Pues se lo dejo.
00:06:22Trabajo me cuesta a creerlo.
00:06:25Ya lo creerá cuando pasen los días y no me vea volver.
00:06:29Buen viaje, juez.
00:06:30Y enhorabuena por la próxima boda.
00:06:34Todo resuelto.
00:06:36Aquí está la escritura del rancho. La he puesto a mi nombre.
00:06:39Es que en el oeste la firma de una mujer vale poco.
00:06:45No era eso lo convenido.
00:06:47Lo más lógico es que yo administre los bienes de mi futura mujer.
00:06:54El rancho era herencia de Robert.
00:06:56Y Jimmy tiene participación en la propiedad.
00:06:57Al llegar a Lorsburg lo arreglaremos todo.
00:07:03Los informes de Oconor no eran falsos.
00:07:06Lleva una fortuna en el maletín.
00:07:07¿Piensas asaltar la diligencia?
00:07:09Alguien lo hará por nosotros.
00:07:11Cambiarán los caballos en la estación de San Francisco.
00:07:13Vamos, tenemos poco tiempo.
00:07:17¡Feliz viaje, juez!
00:07:39¡Ay, ay, ay!
00:07:42¡Ay!
00:07:42¡Ay, ay, ay!
00:07:45¡Ay!
00:07:46¡Gracias!
00:08:16¡Gracias!
00:08:46¡Gracias!
00:09:16¿Dónde está Loman?
00:09:46¿Qué buscas ahora, Bar?
00:09:56En el fondo soy un sentimental
00:09:58He pensado mucho en ti
00:10:00Lárgate cuanto antes
00:10:03No cambiarás nunca
00:10:06Sigues tan poco amable como siempre
00:10:09Pero no importa
00:10:11Vengo a hacerte un favor
00:10:13¿Qué darías por ajustar las cuentas
00:10:18Al juez Driscoll?
00:10:20¿Qué sabes tú?
00:10:25Del juez y de mí
00:10:26Todo
00:10:27Nada de eso te importa
00:10:30Pero a ti sí
00:10:31Driscoll viene en la diligencia de hoy
00:10:34Si yo estuviera en tus botas
00:10:36¿Qué?
00:10:39Haría lo que harás tú
00:10:40Matarle
00:10:42¿Qué esperas ganar con su muerte?
00:10:46Driscoll trae unos miles de dólares
00:10:48Yo me conformo con la mitad
00:10:50No soy un ladrón
00:10:53Pero te condenaron como si lo fueras
00:10:55Ahora tienes la frontera cerca
00:10:56Y una oportunidad que no debes dejar escapar
00:10:58¿Qué decides?
00:11:00Eso es asunto mío
00:11:02Muerto Driscoll
00:11:04¿Quién podrá acusarte de nada?
00:11:06En la diligencia viajan muy pocos
00:11:08Luego con decir que fueron los apaches de Jerónimo
00:11:10Asunto liquidador
00:11:12Será un trabajo fácil y sencillo
00:11:15No recelarán nada cuando entren
00:11:16Han de parar aquí forzosamente
00:11:18Tienen que cambiar los caballos
00:11:20Busca otro
00:11:22Conmigo no cuentes para eso
00:11:24Me costaba trabajo creerlo Steve
00:11:32Pero ya veo que tenían razón
00:11:34¿Quiénes?
00:11:38Los que me dijeron que eras un cobarde
00:11:40Comprendo que aquella mujer te abandonase
00:11:44Porque tipos como tú
00:11:46Han nacido para ser engañados
00:11:48Quieto amigo
00:11:55Te vas a acordar de esto
00:12:07Los brazos en alto
00:12:09Mal asunto Bart
00:12:12¿No irás a matarnos?
00:12:13Te he dicho antes que no soy un asesino como tú
00:12:16Largo de aquí los tres
00:12:18Más deprisa
00:12:21Vamos
00:12:25Y no vuelvas más por aquí
00:12:34Andando
00:12:34Volveré Steve
00:12:43Gracias
00:13:00Gracias
00:13:00Toma
00:13:21Volverá
00:13:38Volverá
00:13:49Es posible
00:13:51Durante mucho tiempo
00:14:08He esperado al hombre que viene en la diligencia
00:14:10Sabía que un día u otro
00:14:13Pasaría por aquí
00:14:14¿El juez Driscoll?
00:14:17Ambicionaba lo poco que yo tenía
00:14:19Y me lo quitó
00:14:21¿Le vas a matar?
00:14:22¿Nervioso muchacho?
00:14:38Un poco
00:14:40Un poco
00:14:40He oído hablar tanto del famoso Jerónimo en estos días
00:14:43¿Entonces no deseas verle la cara?
00:14:47Ni pensarlo
00:14:48Deja ya de preocuparte Jimmy
00:14:50He dicho que no pasará nada
00:14:51Tienes razón
00:14:53Vamos tan protegidos como si llevásemos un tesoro en la diligencia
00:14:57¿Cree acaso que lo llevamos?
00:15:00¿Hay mayor tesoro que la propia piel?
00:15:03A mí no está curtida pero
00:15:04Le he tomado cariño
00:15:05Y como no tengo otra
00:15:07¿Tanto miedo tiene a perderla?
00:15:10
00:15:10Bastante
00:15:12Aunque siempre hay quien nos gane
00:15:13Y aquí el jovencito
00:15:16Mi hermano no está acostumbrado a los tiros ni a la violencia
00:15:19Llegó hace un mes de Nueva Orleans
00:15:21Y el salvajismo del territorio le es extraño
00:15:23Lo comprendo señora
00:15:24Me pasó lo mismo hace años cuando vine a Arizona
00:15:27Luego me acostumbré y
00:15:29Aquí está el remedio contra todas las preocupaciones
00:15:34¿Una baraja?
00:15:36Qué mejor que una partidita
00:15:38Para matar el tedio del viaje
00:15:39¿Pero de dinero?
00:15:42Bah, solo unos dólares
00:15:44Para darle interés a la partida
00:15:45¿Eh?
00:15:47¿Qué les parece?
00:15:48Un momento, ¿cómo dijo que se llamaba?
00:15:51Richard Logan
00:15:52¿Por qué lo pregunta?
00:15:55El nombre no me dice nada
00:15:56Pero la cara...
00:15:57¿Cree que nos hemos visto antes?
00:16:00Casi lo juraría
00:16:01Hace años conocí en Tucson a un taúr que...
00:16:04Se equivoca
00:16:04Jamás estuve en Tucson
00:16:07Al taúr le llamaban Poker Dick
00:16:10Y usted se parece mucho a él
00:16:11Yo he sido siempre un caballero
00:16:13No un taúr
00:16:15Hei, hei, caballeros
00:16:32Hei
00:16:33¡Vamos!
00:16:46¡Chila! ¡Para de prisa!
00:17:03¡Para de prisa!
00:17:11¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
00:17:14¡Vá, caballos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Chila! ¡Chila!
00:17:33¡Vamos!
00:17:59¡Eh, caballos!
00:18:01¡Oh! ¡Para de prisa!
00:18:31¡Bare!
00:18:35¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! ¡Bare!
00:18:39¡Oh! ¡Bare!
00:18:40¡Ah!
00:18:41¿Qué fue eso, Silas?
00:18:44Los malditos apaches.
00:18:46Nos aguardaban a una milla de aquí.
00:18:47¿Apaches?
00:18:47Y cuando cruzamos el Sandy Creek...
00:18:49¿Estás seguro de que eran apaches?
00:18:50¡Claro!
00:18:51Conozco bien sus malditos gritos.
00:18:53Eran apaches.
00:18:55Pero pudieron no ser ellos, Silas.
00:18:57No eran.
00:18:58Yo los sostengo.
00:19:02No quedarse ahí parados.
00:19:03El conductor viene herido y hay que echarle una mano.
00:19:05¡Eh!
00:19:11Ánimo, muchacho.
00:19:30Más que el rasguño es el calor y el maldito polvo.
00:19:31En cuanto he hecho un buen trago.
00:19:34¿Qué fue de Foster?
00:19:37Le alcanzaron de lleno la primera descarga.
00:19:40Entre los dos ojos.
00:19:41¿Algo grave, muchachos?
00:19:45Un rasguño sin importancia.
00:19:47En cuanto le vendemos, como nuevo.
00:19:49Me alegro.
00:19:49Vamos ya con retraso y quiero estar en Lodzburg antes de anochecer.
00:19:52Cúrenle deprisa.
00:19:53Tenemos que reanudar la marcha.
00:19:55Es un poco difícil.
00:19:56Foster murió y Silas no está en condiciones de conducir la diligencia.
00:19:59Lo estoy.
00:20:00Salimos en cuanto cambien los caballos.
00:20:02A pesar de los apaches.
00:20:04Es posible que no sean apaches.
00:20:05¿Quién, entonces?
00:20:07Bandidos.
00:20:08Capaces de levantar a los indios, pero blancos.
00:20:10¿Se ha oído hablar de Barcaplan?
00:20:13A Kaplan le eché hace dos meses de Tustum.
00:20:15No se atreverá a cruzarse en mi camino.
00:20:21Loman.
00:20:23Jamás olvido un nombre ni una cara.
00:20:26Lo creo.
00:20:27Es difícil olvidar a los que sepultamos en presidio.
00:20:29Se equivoca, Steve.
00:20:31No fui yo, sino la ley que le condenó.
00:20:34Mató usted a un hombre por la espalda.
00:20:36Un hombre que usted había mandado para asesinarme.
00:20:39Está usted loco.
00:20:41¿Para qué iba yo a desear su muerte?
00:20:44La mina de Hilllow era una razón suficiente.
00:20:47No merecía la pena.
00:20:48Se agotó los tres meses y ni siquiera compensó los gastos.
00:20:51En cierto modo le hice un favor.
00:20:53¿Sólo me llamó para eso?
00:20:56No.
00:20:57Quería advertirle que tenga cuidado.
00:21:02¿Por qué?
00:21:04No sueñe despierto, Loman.
00:21:05Si hay aquí un muerto,
00:21:09¿será usted?
00:21:12Ya está advertido, Loman.
00:21:15No le perderé de vista mientras estemos aquí.
00:21:28Es grave lo del conductor.
00:21:30No corre peligro.
00:21:31Aunque dudo que en unos días pueda conducir la diligencia.
00:21:34Pero, ¿qué pasará si nos quedamos aquí y los indios atacan?
00:21:38Tendrían que ser muchos para atreverse.
00:21:40Y de ser muchos...
00:21:41¿Qué?
00:21:42Tranquilízate, muchacho.
00:21:43De ser muchos no habrían dejado pasar la diligencia.
00:21:45¿No cree que ese condenado mexicano está dormido
00:21:47y necesita que le echen una mano?
00:21:48Juan sabe perfectamente lo que hace.
00:21:50Pero si tiene prisa, vaya usted.
00:21:52Claro que la tengo.
00:21:54Mi jefe quiere llegar cuanto antes al Osbur.
00:21:55Y no van a ser unos piojosos indios los que nos lo impidan.
00:21:58¿Quién es el jefe?
00:22:00Mr. Top Driscoll, naturalmente.
00:22:01¿No hablo con él en la puerta?
00:22:03Pues ya debe saber que tiene prisa y no conviene hacerle esperar.
00:22:06Me parece que tendrá que esperar aunque no le guste.
00:22:08A menos que quiera morir en la diligencia.
00:22:10Bah, les dimos tal escarmiento que no tendrán ganas de repetirlo.
00:22:15Si ese hombre está gravemente herido, tendrá que conducir otro.
00:22:18Porque nosotros tenemos que estar mañana en Lorbuk.
00:22:20Más vale llegar tarde que no llegar.
00:22:22Lo dice por los indios.
00:22:24No me asustan.
00:22:25No creo que vuelvan a atacarnos.
00:22:27Es posible.
00:22:30De cualquier forma, yo le aconsejaría prudencia.
00:22:34¿Prudencia?
00:22:36Nosotros no tenemos miedo a nada, ¿verdad, Jimmy?
00:22:38Si tú y Driscoll decís que no hay ningún peligro y Ruth se empeña a seguir adelante...
00:22:43Claro que se empeña y le sobra razón.
00:22:46Casarse es cosa importante para una mujer.
00:22:48Cállese, por favor.
00:22:50Eso no interesa a los demás.
00:22:52Bueno, lo más importante es largarse cuanto antes.
00:22:55¿No lo ha oído, amigo?
00:22:57¿A qué diablos espera para meter prisa a ese maldito mexicano?
00:23:00Juan sabe lo que tiene que hacer.
00:23:02Y no me gusta que me llame amigo.
00:23:05Quisiera perder de vista enseguida a este maldito corral.
00:23:08En eso estamos de acuerdo.
00:23:11Pero...
00:23:11lo creo peligroso.
00:23:14¿Qué más?
00:23:15Nada.
00:23:16Yo cumplo con advertirles.
00:23:18Descuide.
00:23:20Nadie ha pensado en culparle de nada.
00:23:22Nosotros no tenemos miedo y seguiremos adelante.
00:23:25Ruth.
00:23:28Ven aquí, querida.
00:23:30Roscoe.
00:23:32Ocúpate de esto.
00:23:33Cree que nos atacarán otra vez en el camino.
00:23:43De cualquier forma, sería mejor quedarse.
00:23:46Lo mejor hubiera sido no salir de Tuston hasta que hubiesen terminado con la partida de Jerónimo.
00:23:51Ya se lo dije, pero Ruth...
00:23:52¿Es que está tan enamorada que no puede esperar unos días?
00:23:55Hace demasiado calor en esta maldita posta.
00:24:12Deberías descansar un poco, querida, mientras cambian los caballos.
00:24:15¿Conocías a ese hombre?
00:24:26Sí.
00:24:27Hace años tuve que enviarle a presidio.
00:24:29¿Qué hizo?
00:24:35¿Qué hizo?
00:24:42¿Qué importa eso?
00:24:43Ahora estamos solos.
00:24:46Y muy pronto serás mi mujer.
00:24:49No sé, pero...
00:24:51Tengo miedo, Tom.
00:24:53¿De qué, querida?
00:24:54La muerte de Robert.
00:24:56La llegada de Jimmy.
00:24:58Y la venta del rancho.
00:25:01Todo ha sido tan precipitado.
00:25:04Bien sabes que no podíamos esperar.
00:25:05Los dos nos necesitamos.
00:25:11Perdóname, Tom.
00:25:11Estoy muy cansada.
00:25:13Y la llegada de esos indios ha destrozado mis nervios.
00:25:16Cuando lleguemos al Orgur, olvidarás todo.
00:25:18Han pasado tantas cosas.
00:25:20Y ahora este contratiempo...
00:25:21No te preocupes, querida.
00:25:22Ese loman ha querido asustarnos.
00:25:24¿Y Jimmy?
00:25:25Estará fuera con Roscoe.
00:25:27Ya verás cómo acaba gustándole el oeste.
00:25:31Vuelvo enseguida.
00:25:33Espera aquí.
00:25:35Vuelvo enseguida.
00:26:05¿Le dejarás marchar?
00:26:24Aún no lo sé.
00:26:28El juez ha sido siempre un hombre de suerte.
00:26:32Sobre todo con las mujeres.
00:26:35¡Los indios!
00:26:37¡Chile!
00:26:38¡No!
00:26:41¡Nos atacan!
00:26:45¡Quítate ahí!
00:26:49¡Eh!
00:26:52¡Esperad!
00:26:55¡Volved aquí!
00:26:57Estúpido muchacho.
00:27:02Voy a romperte la cabeza por imbécil.
00:27:05¡Déjale en paz!
00:27:05¡Déjale!
00:27:06¡Pega a mi hermano!
00:27:06¡Es usted un bárbaro!
00:27:08Su hermanito acaba de matar a un hombre inútilmente.
00:27:11Si disparas, te mato.
00:27:13Se me escaparán gracias a ese maldito mexicano.
00:27:15¿Se han vuelto locos o es que están de acuerdo con los indios?
00:27:18Disparar cobardemente sobre esos pobres hombres puede tener las peores consecuencias.
00:27:22¡Pobres!
00:27:22Pero si son los que los atacaron hace media hora.
00:27:24Se engaña señora.
00:27:25Esos no son apaches sino pimas y ni siquiera traían armas.
00:27:28¿Quiere decir que les conoce?
00:27:29¿Que son amigos suyos?
00:27:30Sí.
00:27:32Viven en un poblado próximo y aparecen de vez en cuando por aquí.
00:27:35Son gentes buenas y pacíficas.
00:27:37El único indio bueno es el indio muerto.
00:27:39Es posible que todos tengamos que lamentarlo muy pronto.
00:27:42¿Por qué?
00:27:43El herido es jefe de ellos.
00:27:45A los de su tribu les va a gustar muy poco lo que hizo el chico con él.
00:27:49Mi hermano no tiene ninguna culpa.
00:27:51Él creyó que eran los indios que nos habían atacado antes.
00:27:55Tal vez, pero no será fácil convencerles.
00:27:58¿Convencerles?
00:27:59No pienso intentarlo.
00:28:00Y menos aún perder un solo segundo por culpa suya.
00:28:03¿Pero cuando vengan a pedir cuentas?
00:28:05Eso será asunto suyo.
00:28:06Porque nosotros nos habremos largado.
00:28:09¿Duele?
00:28:19Un poco, pero no es nada.
00:28:21Creo que con otro sorbito de whisky.
00:28:25Silas, ¿dispuesto?
00:28:28Salimos en cuanto enganchen los cabaños.
00:28:31Pero llegar al Orburg nos costará cuatro o cinco horas.
00:28:34Va, trayectos más largos he hecho y en peores condiciones.
00:28:37Sabré yo lo que aguanto.
00:28:39Me ha dado.
00:28:55Creo que cometen un disparate.
00:28:57¿Y no será que tiene miedo de estar solo cuando vuelvan?
00:29:01¿Lo cree usted también?
00:29:02No, no lo creo.
00:29:07Vámonos ya, Silas.
00:29:08Cuanto antes salgamos de aquí será mejor.
00:29:11¡Steve!
00:29:12¡Mira, Steve!
00:29:20Otra vez, Mark Kaplan.
00:29:22¿Qué pasa ahora?
00:29:28Tenemos visita, juez.
00:29:29Creo que vienen por usted.
00:29:36¡Quieto!
00:29:36Cada paso que des puede costarte un balazo.
00:29:44Dije que no quería volver a verte por aquí.
00:29:47Escúchame antes, Steve.
00:29:48Tengo algo que decir y a todos os conviene oírme.
00:29:52Puedes decirlo desde ahí y largarte.
00:29:54Estoy asfixiado.
00:29:55Vengo muerto de sed.
00:29:57Y los caballos rendidos.
00:29:58No quiero trucos, Bar.
00:30:00Si estás preparando algo,
00:30:02¿qué podemos nosotros dos contra todos vosotros?
00:30:06¿Y el otro?
00:30:08De él quiero hablarte.
00:30:10Y de algo muy importante para ti.
00:30:12Y sobre todo para el juez de Discol.
00:30:14¿Qué puede importarme lo que diga un tipo como tú?
00:30:17Tanto que tendrá que agradecérmelo mientras viva.
00:30:21Que no será mucho si se niega a escucharme.
00:30:24¿Perdemos algo por oírle?
00:30:25Puede que no.
00:30:29¿Podemos entrar entonces?
00:30:30Antes suelta las armas.
00:30:32Soltar las armas.
00:30:34Eso o no entráis.
00:30:36Elige rápido.
00:30:37¿Es que me tienes miedo?
00:30:39Miedo a tener que matarte como un perro rabioso.
00:30:55Cuando nos dimos cuenta, ya no había nada que hacer.
00:31:18Estaban por todas partes chillando como demonios.
00:31:21Disparando sus rifles.
00:31:22A Bill le cazaron en el primer momento.
00:31:25¿Cómo lograsteis escapar sin el menor rasguño?
00:31:29Pura suerte.
00:31:31Nos perseguían más de 50 apaches.
00:31:34Y ninguno nos acertó.
00:31:36Salimos a caballo por encima de ellos.
00:31:37¿Es que no me creen?
00:31:42No.
00:31:43Solo un imbécil podría tragarse ese embuste.
00:31:45Debéis creerle.
00:31:46Esa es la verdad.
00:31:47¿Qué interés podría tener en engañarle?
00:31:49Aún no lo sé.
00:31:50Te conozco lo suficiente, Kaplan, para esperar algo bueno de ti.
00:31:53Nos avisaron que tuviésemos cuidado contigo ayer en Turston.
00:31:57¿Iba a ser tan loco como para enfrentarme con todos ustedes?
00:32:00Andando.
00:32:00Ya hemos perdido demasiado tiempo.
00:32:02Voy a encerrarte.
00:32:03¡Vamos!
00:32:03Silas.
00:32:12Silas.
00:32:14Venga, adentro.
00:32:22Os he dicho la verdad.
00:32:23Sácanos de aquí, Loman.
00:32:28Silas, ¿qué ocurre?
00:32:31Debió ser un mare.
00:32:32Así no puede conducir la diligencia.
00:32:34Tengo que llegar esta misma noche a Lord Wood.
00:32:36Tú, él me lo ocupa a su puesto.
00:32:43¡Eh, juez!
00:32:44¡Oígame, Driscoll!
00:32:46¿Qué quieres?
00:32:47Deje aquí el dinero.
00:32:49No llegarán vivos a Lord Wood.
00:32:51Y los muertos no necesitan dólares.
00:32:53Me parece que tenemos visita.
00:33:02¡Eh, juez!
00:33:06¡Eh, me vayos!
00:33:12¡Eh, me vayos!
00:33:14¿Qué nuevo truco se le ha ocurrido ahora?
00:33:26Pregúnteselo a los indios.
00:33:27Antes de tres segundos los tendremos aquí.
00:33:32Voy a despeinar a uno de esos condenados, Apache.
00:33:35¡Calma!
00:33:36Sobrará tiempo para disparar.
00:33:37De momento nos conviene no provocarles.
00:33:40No diga tonterías.
00:33:41A los bandidos de Jerónimo solo se les convence a balazos.
00:33:43Sí, es posible.
00:33:44Pero estos no son apaches.
00:33:46¿Estás seguro?
00:33:46Completamente.
00:33:47Son indios pimas.
00:33:49Están furiosos por lo ocurrido.
00:33:51Si ha muerto, querrán venganza.
00:33:53No te preocupes.
00:33:54No pasará nada.
00:33:55Diablos.
00:33:56¿En qué momento me han pillado?
00:33:58¿Qué quieren esos?
00:34:00Hablar.
00:34:00Supongo que exigirán una explicación.
00:34:02¿No sería mejor dársela en plomo?
00:34:04Mucho me temo que no haya otra solución.
00:34:07Pero antes debemos saber lo que quieren.
00:34:09¿Y quién saldrá a hablar con ellos?
00:34:11Creo que yo.
00:34:13No me agrada, pero no tengo más remedio.
00:34:16Y por si acaso vienen en son de guerra,
00:34:19denles bien encañonados.
00:34:39Mi hermano Taraka murió asesinado.
00:34:45Los guerreros pimas piden justicia.
00:34:48Si no, harán la guerra.
00:34:49El muchacho no es culpable.
00:34:52Os creyó apaches.
00:34:54Yo os haré justicia.
00:34:57No estará poniéndose de acuerdo para traicionarnos.
00:35:00Le conozco bien.
00:35:01Ni se dejaría matar antes de traicionar a nadie.
00:35:21Peor de lo que yo temía.
00:35:23El indio ha muerto y quieren vengarle.
00:35:26¿Cómo?
00:35:27Torturando a la persona que lo mató.
00:35:30Exigen que se la entreguemos.
00:35:34A mi hermano.
00:35:35Y usted se lo habrá prometido, ¿no?
00:35:37Eso es lo que hubiera hecho usted.
00:35:38Fíjese en los indios.
00:35:39¿Cree que estarían tan excitados
00:35:40en el caso de haber accedido?
00:35:43Tendremos que luchar, claro.
00:35:45Juan, cierra la puerta.
00:35:47Esos piojosos no se atreverán a atacar la estación.
00:35:50Pero habrá que esperar a que se larguen.
00:36:02Por mucho que aguanten...
00:36:03Cuidado.
00:36:05Tendrán que irse antes de 15 horas.
00:36:06¿Por qué?
00:36:06En Lorsburg hay un batallón de caballería.
00:36:09Si la diligencia no llegara...
00:36:10¿Vendrán los soldados?
00:36:11Naturalmente.
00:36:12Se pondrán en marcha para buscarnos.
00:36:15Llegarán a tiempo para enterrarnos.
00:36:16A ver, Loman, repita eso.
00:36:17Suponiendo que se les ocurra venir,
00:36:19solo encontrarán nuestros cadáveres.
00:36:20Es una broma estúpida.
00:36:21Ojalá lo fuese.
00:36:22No haga caso.
00:36:23Está muerto de miedo o trata de engañarnos.
00:36:25No le creía tan cobarde, Loman.
00:36:27Asustarle a unos pobres diablos
00:36:28que echarán a correr en cuanto oigan los primeros tiros.
00:36:30No son esos los que me preocupan.
00:36:32¿Quién, entonces?
00:36:33Los apaches.
00:36:35Estarán aquí antes de dos horas.
00:36:37Kaplan decía la verdad.
00:36:39Señales.
00:36:41Jerónimo está reuniendo a sus seguidores.
00:36:54Creo que nunca me hizo más falta un buen trago.
00:36:57¿Qué espera usted, Loman?
00:36:58No se le ocurre nada para sacarnos de esta trampa.
00:37:00Existe una solución.
00:37:02Arriesgada y difícil, desde luego, pero la única que tenemos.
00:37:04¿Cuál?
00:37:05Mandar aviso a Lorswood.
00:37:07Un buen jinete puede estar allí en menos de tres horas.
00:37:11Así podrían salvarnos.
00:37:12Organizaremos un baile en su honor.
00:37:14Con un poco de suerte,
00:37:16los apaches tardarán aún en atacar.
00:37:19Espero.
00:37:20Con suerte o sin ella,
00:37:21haremos escapar a Jerónimo con las orejas gachas.
00:37:25¿Quiere ir a Lorswood, Loman?
00:37:27¿Usted?
00:37:28No.
00:37:29Como jefe de la estación no puedo abandonarla.
00:37:32Entonces, ¿quién?
00:37:34Un voluntario.
00:37:35El peligro es grande
00:37:36y no podemos obligar a nadie.
00:37:40¿Por qué no mandamos a Kaplan?
00:37:42Buena idea.
00:37:43Es un forajero y si le matan no perderemos nada.
00:37:45Excepto la vida, ¿no?
00:37:46Y la perderemos de confiar en Vargo.
00:37:48¿Cree que se jugará la piel por salvarnos a usted o a mí?
00:37:50Pero si continuamos perdiendo el tiempo,
00:37:51todo será peor.
00:37:52De acuerdo.
00:37:53¿Hay algún voluntario?
00:37:54¿Hay algún voluntario?
00:37:57No me separaré de Ruth
00:38:03mientras corra algún peligro.
00:38:05Yo soy mejor tirador que Ginette.
00:38:08Creo que seré mucho más útil aquí.
00:38:12Driscoll me paga para estar a su lado.
00:38:14No voy a abandonarle cuando más me necesita.
00:38:16Lo siento.
00:38:18Siete de carro.
00:38:19Jamás me marco en algo sin consultar
00:38:21con estas amigas.
00:38:24Busquen otro.
00:38:27Yo iré.
00:38:44No me fío mucho de él.
00:38:46Yo sí.
00:38:48Pero si no le parece bien,
00:38:49hay un arreglo fácil.
00:38:50¿Cuál?
00:38:50Que le sustituya a usted o el Merroscoe.
00:38:52Prefiero que vaya este maldito mestizo.
00:38:54Yo voy a ir a hacer un montón de cosas.
00:38:55No se va a estar en el caso.
00:38:56Y ahora,
00:39:08suerte.
00:39:09Suerte.
00:39:11Suerte.
00:39:11Suerte.
00:39:12Suerte.
00:39:13Suerte.
00:39:15Suerte.
00:39:17Suerte.
00:39:19Suerte.
00:39:21Suerte.
00:39:21Suerte.
00:39:22Suerte.
00:39:23Suerte.
00:39:23Pronto, cojan los caballos y llévenlos a las ruinas.
00:39:33Conviene que tomemos posiciones lo antes posible.
00:39:35Rosque, sube al piso alto y vigila.
00:39:38Silas, allí.
00:39:41Usted juez, a aquella puerta.
00:39:44Jimmy, cuida de Ruth.
00:39:53¿Por qué?
00:40:23¡Eh! ¡Sacarnos de aquí!
00:40:36¿O queréis que nos asesinen sin defendernos?
00:40:40¿Qué espera para libertarles, Loman?
00:40:42Son dos buenos tiradores.
00:40:43¿Quiere que nos maten por la espalda?
00:40:45Mientras estén los indios ahí.
00:40:47Allá usted.
00:40:48Cada uno es libre de escoger la forma de suicidarse.
00:40:50¡Rosque!
00:40:51¿Qué hay?
00:41:03Mucho cuidado con lo que se hace.
00:41:09Venga.
00:41:16Cuando acabe esto, arreglaremos cuentas.
00:41:18¡Ah! ¡Si acaba, juez!
00:41:20Ya están allí los apaches.
00:41:22Antes de atacar reconocerán el terreno.
00:41:23Estén alerta.
00:41:24Tomen posiciones y muévanse.
00:41:26Es preciso que crean que somos más.
00:41:29Una lección de táctica.
00:41:31Recordando los tiempos de oficial rebelde.
00:41:34Teniente de los confederados, juez.
00:41:39Ya tenemos nuestras armas.
00:41:41Sí, pero ahí enfrente están los pimas y los apaches.
00:41:44¿Entonces?
00:41:45Hay que esperar.
00:41:47Siempre se presentará una oportunidad de coger el dinero y largarnos.
00:41:52Al final podremos pactar con el que quede.
00:41:54Si queda alguno.
00:41:55¿Qué quieres decir?
00:41:57Por ahora nada.
00:41:58El peligro está ahí enfrente.
00:42:00Procura no desperdiciar municiones.
00:42:02Descuida.
00:42:03Toma.
00:42:20Toma.
00:42:21Cuando empiece el jaleo, tira sin temor.
00:42:26Siento haber disparado contra esos indios.
00:42:28Creí que eran los mismos que antes nos atacaron.
00:42:31Te creo, pero lo que has hecho puede traer graves consecuencias.
00:42:33Cubre esa ventana.
00:42:36Y usted no salga aunque se hunda el mundo.
00:42:39La situación es desesperada, ¿verdad?
00:42:40Juan Diego ha salido en busca de ayuda.
00:42:46¿Por qué no ha ido usted?
00:42:48No sé.
00:42:49Quizá por no dejarla sola.
00:42:51No entiendo lo que quiere decir.
00:42:54Solo quiero que no tema nada.
00:42:57Usted no conoce el miedo, ¿verdad?
00:43:00Todos sentimos miedo alguna vez.
00:43:04¿Cuánto tiempo lleva usted aquí solo, en este desierto?
00:43:07Lo suficiente para no fiarme de nadie.
00:43:11Ni esperar nada.
00:43:13¿Y siempre ha pensado usted igual?
00:43:17No.
00:43:19Hasta ahora yo...
00:43:37No.
00:44:03No.
00:44:05Gracias por ver el video.
00:44:35Lohmann, Lohmann, ya están ahí.
00:45:05Es Juan Diego.
00:45:35Lohmann, ya están ahí.
00:46:05Era un gran muchacho.
00:46:09Y esos bestias.
00:46:11Nuestra única esperanza.
00:46:13¿Se preparan para atacar?
00:46:15Vuelvan a sus posiciones.
00:46:17Ayúdame.
00:46:18Ayúdame.
00:46:20Ayúdame.
00:46:22Ayúdame.
00:46:24Ayúdame.
00:46:29Ayúdame.
00:46:30Ayúdame.
00:46:32Ayúdame.
00:46:32Ayúdame.
00:46:33¡No, no, no!
00:47:03¡No, no, no!
00:47:33¡No, no, no!
00:48:03¡No, no!
00:48:33¡No, no, no!
00:49:03¡No, no, no!
00:49:33¡No, no!
00:49:35¡No, no!
00:49:37¡No, no!
00:49:39¡No, no!
00:49:41¡No, no!
00:49:43¡No, no!
00:49:45¡No, no!
00:49:47¡No, no!
00:49:49¡No, no!
00:49:51¡No, no!
00:49:53¡No, no!
00:49:55¡No, no!
00:49:57¡No, no!
00:49:59¡No, no!
00:50:01¡No, no!
00:50:03¡No, no!
00:50:05¡No, no!
00:50:07¡No, no!
00:50:09¡No, no!
00:50:11¡No, no!
00:50:13¡No, no!
00:50:15¡No, no!
00:50:17¡No, no!
00:50:19¡No, no!
00:50:21¡No, no!
00:50:23¡No, no!
00:50:25¿Qué harán, no!
00:50:27¡No!
00:50:29¡No!
00:50:30No, no!
00:50:32¡No!
00:50:34¡No!
00:50:36¡No!
00:50:37¡No!
00:50:38¡No!
00:50:39¡No!
00:50:40¡No!
00:50:41¡No!
00:50:42¡No!
00:50:43Juan era mi único amigo
00:50:44y murió por los que estamos aquí.
00:50:46Un sacrificio inútil.
00:50:47Usted podría haber sabido
00:50:48que no traspasaría la línea de los indios jamás.
00:50:50¡Cállese de una vez!
00:50:52Se lo advierto.
00:51:03¿Se encuentra bien?
00:51:04Sí, gracias.
00:51:07No será este el último ataque, ¿verdad?
00:51:10No.
00:51:14¿Y...
00:51:15¿Y su hermano?
00:51:17Ha ido por más municiones.
00:51:19Pero en realidad no es mi hermano.
00:51:21Sino el hermano de mi marido.
00:51:24Le mataron hace dos meses en Tupstall.
00:51:26Un pistolero disparó contra él por la espalda.
00:51:29Ya.
00:51:30Ahora empiezo a comprender.
00:51:31No entiendo lo que dice.
00:51:35No sería la primera vez que el juez Tupstall
00:51:36mandase matar a quien le estorbara.
00:51:39Se equivoca.
00:51:40Tupst era el mejor amigo de mi marido.
00:51:42Lo demostró vengando su muerte.
00:51:45Debe estarle muy agradecida.
00:51:48Claro.
00:51:50Se ocupó de vender nuestras propiedades
00:51:51sacando mucho más dinero del que yo hubiera conseguido.
00:51:53Y ahora debe usted corresponderle.
00:51:57Me ofende usted.
00:51:59¿Está usted enamorada del juez o es simplemente su ayuda
00:52:02lo que busca en él?
00:52:04No necesito ayuda de nadie.
00:52:06Sé defenderme sola.
00:52:07Quiero que sepa que voy a matar al juez Triscol.
00:52:20¿Por qué?
00:52:24No lo entendería nunca.
00:52:25¿Qué haces aquí, Ruth?
00:52:30Estábamos hablando de usted.
00:52:34Creo que ya le he advertido que no se meta en mis cosas.
00:52:37Y Ruth va a ser mi mujer.
00:52:38Teme acaso que le cuente su historia, juez.
00:52:40Ya la conoce.
00:52:46Se la conté cuando le pedí que se casara conmigo.
00:52:50¿Le contó también lo que hizo de Margaret?
00:52:53¿Aún le duele aquello?
00:52:54Es usted un ingenuo, Lohmann.
00:52:56Margaret era una linda muchacha
00:52:57para pasearla por los más elegantes salones de Texas.
00:53:01Usted no habría sido feliz con ella.
00:53:03Debe agradecérmelo.
00:53:04Tuvo el final que se merecía.
00:53:06Esta vez no me engañará, Driscol.
00:53:08Usted fue el culpable de la muerte de Margaret
00:53:09como de otros tantos crímenes que ha ocultado
00:53:11con esa máscara de respetable juez.
00:53:14Una vez le perdoné la vida.
00:53:16Pero creo que voy a tener que arrepentirme.
00:53:18Usted trató de asesinarme por la espalda.
00:53:29No dispárelo, Lohmann. Hágalo por mí.
00:53:32Buen momento para matarse, amigos.
00:53:35¿Por qué no esperan a que hayamos terminado con los apaches?
00:53:39¿Qué te ha dicho de mí ese hombre?
00:53:40Lo que ya sabía.
00:53:41Lo que ya sabía.
00:53:42¿Qué quieres decir?
00:53:43Creo que él tiene razón.
00:53:44No puedo permitirte que digas eso.
00:53:45No puedo permitirte que digas eso.
00:53:46No puedo permitirte que digas eso.
00:53:47No puedo permitirte que digas eso.
00:53:48Tú nunca has permitido nada, Top.
00:53:49Que no fuera para tu propia ambición.
00:53:50No puedo permitirte que digas eso.
00:53:51Tú nunca has permitido nada, Top.
00:53:52Que no fuera para tu propia ambición.
00:53:53¿Por qué vas a casarte conmigo?
00:53:54¿Por qué vas a casarte conmigo?
00:53:55No puedo permitirte que digas eso.
00:53:56No puedo permitirte que digas eso.
00:53:58No puedo permitirte que digas eso.
00:53:59No puedo permitirte que digas eso.
00:54:00Tú nunca has permitido nada, Top.
00:54:01Que no fuera para tu propia ambición.
00:54:02¿Por qué vas a casarte conmigo?
00:54:03No lo sé.
00:54:04No puedo saber nada.
00:54:05¿Por qué vas a casarte conmigo?
00:54:07No lo sé.
00:54:08No puedo permitirte que digas eso.
00:54:09No puedo permitirte que digas eso.
00:54:10No puedo permitirte que digas eso.
00:54:12No puedo permitirte que digas eso.
00:54:13No puedo permitirte que digas eso.
00:54:14Tú nunca has permitido nada, Top.
00:54:15Que no fuera para tu propia ambición.
00:54:21¿Por qué vas a casarte conmigo?
00:54:22No lo sé.
00:54:24No puedo saber nada.
00:54:26Creo que esto es el fin de todos.
00:54:29Es como un presentimiento.
00:54:32Tranquilízate.
00:54:33No pasará nada.
00:54:36Jimmy, cuida de tu hermana.
00:54:51¿No crees que ha llegado la hora de hacer algo para salvarnos?
00:54:53Seguro.
00:54:54¿Qué podemos hacer excepto defendernos?
00:54:57¿Por qué no les entregas al chico?
00:54:59¿A Jimmy?
00:55:00Claro.
00:55:01Es lo único que interesa a los indios.
00:55:03No serviría de nada.
00:55:05Tras sacrificar a Jimmy, los apaches acabarían con todos nosotros.
00:55:12En el peor de los casos nos serviría para ganar unas horas.
00:55:16¿Cómo?
00:55:17Los apaches se divertirán torturándole.
00:55:21El chico tardará tres o cuatro horas en morir.
00:55:24Mientras nos dejarán en paz a nosotros.
00:55:27Yo opino igual que él.
00:55:29¿Y a usted qué le parece?
00:55:30Una canallada inútil que no consentiré de ninguna manera.
00:55:33Convénzle, juez, antes de que tengamos que hacerlo a balazos.
00:55:36No lo consientas, Top.
00:55:39No lo permitas que el pobre Jimmy...
00:55:43Lo siento.
00:55:45Pero él ha sido el culpable de todo.
00:55:48Es hermoso sacrificarse por los demás.
00:55:51Hay que hacer lo que decida la mayoría.
00:55:53¿Qué mayoría?
00:55:54¿La formada por unos cuantos cobardes?
00:55:56No tengas prisa, muchacho.
00:55:58No.
00:55:59Diles que no, Top.
00:56:00Tú no puedes dejarle.
00:56:01Hable de una vez, Driscoll.
00:56:02¿De qué lado se pone?
00:56:07Qué importa lo que yo opine.
00:56:09Diga lo que diga, ya no tiene solución.
00:56:10No, no.
00:56:11Puedes salvarle.
00:56:12Lo siento, querida.
00:56:13Pero la vida de todos está en juego.
00:56:15Empezando por la tuya.
00:56:17Toma.
00:56:20¡Suelta al chico!
00:56:21Y que no se mueva nadie.
00:56:23Se han vuelto todos locos.
00:56:25¡Jimmy!
00:56:36¿Qué vas a hacer?
00:56:39¿Dónde vas Jimmy?
00:56:40Abre la puerta.
00:56:55¡Súper, Jimmy!
00:56:56¡Súper, Jimmy!
00:56:57¡Súper, Jimmy!
00:56:58¡Súper, Jimmy!
00:56:59¡Súper, Jimmy!
00:57:00¡Súper, Jimmy!
00:57:01¡Súper, Jimmy!
00:57:02¡Súper, Jimmy!
00:57:03¡Súper, Jimmy!
00:57:04¡Súper, Jimmy!
00:57:05¡Súper, Jimmy!
00:57:06¡Súper, Jimmy!
00:57:07¡Súper, Jimmy!
00:57:08¡Súper, Jimmy!
00:57:09¡Súper, Jimmy!
00:57:18¡Súper, Jimmy!
00:57:19¡Sube, Jimmy!
00:57:49Jimmy, ¿estás bien?
00:58:09Debiste dejar que le atraparan.
00:58:11He hecho lo que he considerado más oportuno.
00:58:14¡Ocupen sus puestos!
00:58:19Jimmy, coge el rifle y vete a tu puesto.
00:58:22Loman.
00:58:25Muchas gracias por lo que he hecho.
00:58:49Quedaría por librarle de Loman.
00:59:11¿Ahora?
00:59:16No.
00:59:17Después.
00:59:19Ahora nos conviene vivo.
00:59:21¿Cuánto por su cabeza?
00:59:26La mujer para usted.
00:59:28¿El dinero?
00:59:29¿Quieres el dinero?
00:59:31Solo la mitad.
00:59:33Uno no lo puede tener todo.
00:59:35¿Eh?
00:59:36Hasta digamos.
00:59:40¿Cuándo?
00:59:41¿Cuándo?
00:59:47¿Cuándo u otro video?
00:59:48¿Ahora?
00:59:49¿Cuándo la conjuredice?
00:59:50¿Oân la la alentra?
00:59:51¿Cuándo?
00:59:52¿Cuándo?
00:59:52La Biblia
01:00:22¿Quieres un trago, preciosa?
01:00:47¡Suélteme!
01:00:48¿Sabes que eres una muchacha muy bonita?
01:00:52Deja en paz a mi hermana
01:00:56Fuera, mocoso
01:00:57Vamos, bebe un trago
01:01:08Váyase
01:01:08Es inútil, preciosa
01:01:11Soy más fuerte y no conseguirás nada
01:01:13Qué mal hay que pasemos juntos un rato
01:01:16Grita, grita, no acudirá nadie
01:01:21Si viniera a Driscoll, le diría algo que le obligaría a cerrar la boca
01:01:24Fue quien ordenó liquidar a tu marido
01:01:27Le mató él
01:01:30No, él es muy listo
01:01:32Pagó 500 dólares por su muerte
01:01:34El gatillo le apretó Roscoe
01:01:36Eso es mentira
01:01:37¿Mentira?
01:01:38Pregunta en Tustum
01:01:39Ya verás
01:01:40Vamos, preciosa
01:01:42¡Socorro!
01:01:43¡Tom!
01:01:44¡Tom!
01:01:47¡Suéltala!
01:01:47¡Socorro!
01:02:17No vuelvas a tocar a esta mujer
01:02:19¡Fuera!
01:02:28Se encuentra bien
01:02:29Gracias
01:02:32¿Alguna novedad?
01:02:47A sus órdenes
01:02:48Anoche en el rancho de las afueras de Bowie mataron a cinco personas
01:02:50Después le prendieron fuego
01:02:52Esa india fue testigo
01:02:54Son apaches
01:02:56Armados muchos de ellos con rifles de repetición
01:02:58Se dirigen al cañón de Sandy Creek
01:03:01A 60 millas del Orgur
01:03:02¿Son muchos?
01:03:05Tribus aisladas cuyos cabecillas obedecen órdenes de Jerónimo
01:03:08Prepara el escuadrón
01:03:10Salimos enseguida
01:03:11Trataremos de darles alcance
01:03:12A la orden
01:03:31¿Puedo ayudarle en algo?
01:03:36
01:03:36Vaya al interior de la casa y no se mueva de allí
01:03:39No
01:03:41No puedo estar con los brazos cruzados mientras ustedes están luchando
01:03:45Sepa que aunque soy una mujer tengo bastante valor
01:03:49Créame Ruth
01:03:53Me hubiera gustado conocerla en otro sitio
01:03:56Antes de ahora
01:03:58Esos indios nos matarán a todos
01:04:03Si es así
01:04:11Quiero que sepa que yo también hubiera deseado conocerle antes
01:04:17A la orden de la casa y no se mueva
01:04:47A la orden de la casa y no se mueva
01:05:17Un lugar de la casa y no se mueva
01:05:31¡A la orden at 15 horas!
01:05:35¡Ala!
01:05:36¡Ala!
01:05:38¡Ala!
01:05:38A la orden de la casa y no se mueva
01:05:39¡FAiban!
01:05:39¡Ala!
01:05:39¡Fáiban!
01:05:40¡Ala!
01:05:41¡Fáiban!
01:05:42¡Fáiban!
01:05:42¡Fáiban!
01:05:42¡Fáiban!
01:05:43¡Fáiban ja!
01:05:43¡Fáaban!
01:05:43¡Fáiban!
01:05:44¡Gracias!
01:06:14¡Vamos todos a la casa! ¡Pronto!
01:06:44¡Gracias!
01:07:14¡Gracias!
01:07:44¡Gracias!
01:07:54¡Gracias!
01:07:55Se repliega. Voy a enganchar los caballos a la diligencia. ¡Ven conmigo, Kaplan!
01:08:03¿Quieres que escape? imaneclarlo con los caballos.
01:08:08Se repliega.
01:08:10Voy a enganchar los caballos a la diligencia.
01:08:12Ven conmigo, Kaplan.
01:08:13¿Quieres que escapemos en ese carromato?
01:08:15No, iré yo con esos de ahí fuera.
01:08:17¿Con los muertos?
01:08:19Los quererán vivos y perderán el tiempo disparando contra ellos.
01:08:21Estás loco, no llegarás muy lejos.
01:08:23Seguro que no.
01:08:25Pero ella y vosotros podéis escapar por el otro lado.
01:08:28No, no, por favor, no vaya usted.
01:08:33Bajen todos a ayudarme.
01:08:38Déjele.
01:08:47Es un hombre que siempre sabe lo que hace.
01:08:50Mire, el as de Pique es su carta.
01:09:00A ver, ¿cuál es la mía?
01:09:05Cuatro de trébol.
01:09:08Mal presagio.
01:09:38Tibi.
01:09:55Tibi.
01:09:56Porque es un hombre que siempre tiene agua.
01:09:58Tiene juino.
01:09:59Cuando le aquí enganchar se queda.
01:10:00Te lo que都是 en contacto.
01:10:01No, no.
01:10:02Era bueno.
01:10:03Está dando buena cuenta.
01:10:03No, no.
01:10:04Cuatro.
01:10:05No, no.
01:10:07Por favor.
01:10:07Imp constante.
01:10:08Sí.
01:10:09Muy bien.
01:10:10¡Gracias!
01:10:40¡Gracias!
01:11:10Ustedes escaparán por la otra inmediatamente después.
01:11:12Y cuiden de Ruth.
01:11:14Me dejaré matar antes de que la toquen los indones.
01:11:16No tiene por qué preocuparse. Yo cuidaré de ella.
01:11:19Abre de una vez, Kaplan.
01:11:23Jimmy, ¿qué haces?
01:11:27¡Jimmy!
01:11:30¡Jimmy!
01:11:31¡Jimmy!
01:11:33¡Jimmy! ¡Vuelve aquí!
01:11:40¡Jimmy!
01:12:10¡Jimmy!
01:12:11¡Jimmy!
01:12:32¡Jimmy!
01:12:40Un poco de valor, Ruth.
01:12:57Él se sacrifica por todos.
01:12:59Voy a por el dinero.
01:13:10No podemos perder ni un minuto.
01:13:22¡Vete!
01:13:22¿Pero qué dices?
01:13:24¡Vete!
01:13:24¡Tu vida no puede terminar aquí estúpidamente!
01:13:26¡Estás loca!
01:13:27¡Vámonos!
01:13:28¡Nos van a matar como perros!
01:13:30¡Vamos!
01:13:30¡Vete!
01:13:32Está bien, quédate si quieres.
01:13:40¡Ruth!
01:13:46¡Ruth!
01:13:48¡Vamos!
01:13:49Suba, deprisa.
01:13:51Quiere que el sacrificio de Jimmy sea inútil.
01:13:53Él quiso que la salvara.
01:14:10¡Vámonos!
01:14:38¡Ah!
01:15:08¡Ay, Capalán! ¡Ayúdame!
01:15:13¡Te vale la mitad, tibero! ¡La mitad! ¡Ayúdame!
01:15:17¡La mitad!
01:15:18¡Ya!
01:15:38No podemos salir de aquí
01:15:59Nos matarían antes de llegar a la luna
01:16:08No podemos salir de aquí
01:16:38No podemos salir de aquí
01:16:40Usted me creerá loco, pero...
01:16:42Siga
01:16:42No sé decirse
01:16:45Por favor, Lombard
01:16:47Dijo que no le importaba a nadie
01:16:50Y que no esperaba nada tampoco en esta vida
01:16:54Lleva ventaja en este juego
01:16:57¿Era eso lo que quería decirme?
01:17:01No
01:17:01Durante mucho tiempo he vivido solo
01:17:04Lejos del mundo y de mí mismo
01:17:06Cuando la vi bajar de la diligencia
01:17:08Sentí que la había estado esperando siempre
01:17:11Por eso creo que estoy loco
01:17:13Porque soy feliz ahora mismo
01:17:15Estando a su lado
01:17:17Aún sabiendo
01:17:19Que vamos a morir
01:17:21Entonces
01:17:23Yo también debo estar loca
01:17:25¿Por qué dices eso?
01:17:30Porque yo también te quiero
01:17:31Desde el primer momento en que te vi
01:17:51¡Gracias!
01:18:21¡Gracias!
01:18:51¡Gracias!
01:19:21¡Gracias!
01:19:51¡Gracias!

Recomendada