Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 25/6/2025
❤️ TODOS LOS CAPITULOS COMPLETOS ❤️
https://dailymotion.com/playlist/x9umg0

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00¿Quién es usted?
00:09Le pregunté que quién es usted
00:11¿Pero quién es ella?
00:13¿Acaso es muda?
00:15¿Qué hacía escondida en el sótano de Kinchi del Capitán Ri en medio de la noche?
00:19Olvídelo
00:20Hasta los mudos hablan en el departamento de seguridad
00:30¿Qué hacía escondida en el sótano de Kinchi?
01:00¿Qué creen que están haciendo con mi prometida?
01:13¿Qué fue lo que usted dijo?
01:15Si pudiera bajar el arma con que apunta a mi prometida, le agradecería
01:19No sabía de su compromiso
01:30Lo siento, Capitán
01:47Si esta mujer es su prometida
01:51¿Es de Pyongyang?
01:57Debemos seguir el protocolo establecido
01:59Necesitamos que coopere
02:02Su tarjeta de residente de Pyongyang y su base
02:05¿Todo estará bien?
02:21Si el Capitán Ri llegó sin problemas
02:23Resolverá la situación como sea
02:26Santo cielo
02:28¿Ese sujeto resolverá esto?
02:30Le agradecería si no dijera toda la verdad
02:32La tarjeta de residente y el pase
02:34¿No los tiene?
02:38Señor
02:39Mi prometida
02:42Vino de Corea del Sur
02:48¿Corea del Sur?
02:55¿A qué se refiere?
02:58Ella pertenece a la División 11
02:59Bueno
03:06¿Usted dice que recibió una medalla del Partido Central?
03:11¿Qué clase de misión llevó a cabo en el Sur, señorita?
03:16Y como bien saben
03:18La información de la División 11 es completamente confidencial
03:22Así que yo no puedo darles detalles
03:24No importa la situación
03:26El Capitán Ri es demasiado honrado
03:29No mentiría ni porque le pusieran un cuchillo
03:32Es demasiado sincero
03:34Exactamente
03:35Es importante saber mentir cuando es absolutamente necesario
03:39Mi prometida regresó del Sur hace poco
03:41Por eso no se siente cómoda rodeada de mucha gente
03:44¿Puedo acompañarla adentro?
03:47Entonces
03:47¿Ustedes dos dormirán juntos?
03:52Ella está muy exhausta
03:55¿Qué está haciendo?
03:59Por Dios
03:59Dios
04:00No, no.
04:30No, no.
05:00No, no.
05:30No, no.
06:00No, no.
06:30No, no.
07:00No, no.
07:30Ahora pasa el noveno bache.
07:33Te había dicho que mi hermano está estudiando en Suiza.
07:38¿En serio?
07:38Es un prodigio del piano.
07:40Le dieron una beca de estudios completa.
07:44En su último concierto le dieron una enorme ovación de pie.
07:48Pero cada vez que llama, dice que lo lamenta.
07:55Uno de nosotros tenía que iré a mi hermano, ¿verdad?
08:03Él cree que lo hice porque es pianista y renuncié a mi sueño.
08:05¿Usted también quería dedicarse a tocar el piano.
08:13Pero yo no era tan bueno como mi hermano John Jock.
08:17¿Está feliz?
08:26¿Está feliz?
08:26¿Está feliz?
08:28Solo pensar en mi hermano.
08:38Pasa en el último bache.
08:46Pasa en el último bache.
08:48Llegan en cinco segundos.
08:50Llegan en cinco segundos.
09:20Llegan en cinco segundos.
09:27Llegan en cinco segundos.
09:32Llegan en seis segundos.
09:36Llegan en cinco segundos.
09:42Oh, ese auto es muy bello
09:57Es lujoso
09:59Ah, mira lo brillante que es
10:00Brilla mucho
10:02¿Qué es esto?
10:12Toma, el capitán Ri que vive en esta casa trajo el auto anoche desde Pyongyang
10:16Ah, escuché de autos así, pero es la primera vez que veo uno
10:20Niños, quiten las manos, no lo toquen
10:23¿Qué está haciendo?
10:35¿Qué?
10:36Auto es que todos vinieron a verlo
10:38Es un típico sedán, no tiene nada de extraño
10:41¿Por qué están tan intrigados?
10:43Le dije que no saliera de la casa
10:45Quédese aquí
10:46Un momento, espera
10:47Salgamos juntos
10:48Déjame acompañarte hasta el auto
10:50Estoy bien
10:51Creo que las señoras no me vieron bien anoche
10:55Porque estaba muy oscuro y todo eso
10:57Probablemente por eso dijeron todas esas cosas de mí
11:00¿Y eso por qué le puede importar?
11:02No las va a volver a ver
11:03Es importante porque no volveré a verlas
11:06Y esa impresión durará en ellas para siempre
11:08¿Qué?
11:12Recójaselo
11:20¿Qué?
11:22Despeinada
11:23¿Despeinada?
11:26¿Alguna vez viste cabello despeinado tan lindo?
11:29Solo dos clases de mujeres salen con el cabello así de descuidado
11:33Las extranjeras y las locas
11:35¿En serio?
11:36Entonces seré una loca
11:38Vaya
11:54Vaya
11:54Que descuidado eres
12:13Tienes algo en el hombro
12:15No tengo nada
12:19Ya, solo quédate quieto
12:22No te voy a lastimar
12:23Está bien ya
12:28Ahora juega un poco con el cabello
12:30¿Qué?
12:32Vamos, juega con el cabello
12:33¿Es que no sabes cómo dar un acaricio?
12:36No le entiendo
12:37Solo hazlo, ¿sí?
12:40Porque si no lo haces
12:41Me voy a quedar aquí en tu pueblo
12:44Y ya estamos comprometidos
12:46Podríamos casarnos, ya te lo dije
12:48Eres mi tipo
12:49Amor
13:03Ya me voy
13:08Despídete con la mano
13:11Amor
13:15No te voy a quedarIn
13:29La fisonomía es una ciencia
13:45Es una zorra, como indica su cara
13:47Me parece que su belleza es poco común
13:51¿Envolviste tus modales en hojas de repollo y te los comiste?
13:57Ah, perdónenme
14:01¿Saben en qué he pensado?
14:05Que comió de la carne de la vasija de sal
14:08No merece al capitán, qué desperdicio
14:14Dijeron que están comprometidos
14:16Tampoco es que nos fuéramos a vivir con él
14:19Por cierto, ¿por qué la mujer del capitán no nos está ayudando?
14:27Las mujeres del pueblo tenemos planeada una batalla de kimchi hoy
14:32¿Ustedes luchan cuando hacen kimchi?
14:36Es una... es una analogía
14:39Significa que nos esforzamos como si fuera una batalla, no es literal
14:42Ya, ¿por qué tienes que dar tantas vueltas?
14:47¿Usted quiere venir a ayudarnos?
14:51Ah, no
14:51Lamento no poder ayudarlas
14:53Adiós
14:56Entonces, ¿su familia no comerá kimchi este invierno?
15:03Sí, así es
15:04No me gusta el kimchi
15:05¿Puede quitar la mano?
15:09Gracias
15:09¡Atención!
15:20¡Capitán Rhee!
15:21¡Unidad 5 lista para el entrenamiento!
15:24¡Segundo comandante Juan Yombom!
15:25Descanse
15:25¡Señor!
15:29Sargento Pio Chizú
15:30¡Señor!
15:30Teniente Pak Guambom
15:31¡Señor!
15:32Sargento Kim Yu Mok
15:33¡Señor!
15:34Cabo Goom Undon
15:35¡Señor!
15:36Salvo ustedes cuatro soldados
15:37El resto al campo de tiro
15:39¡Sí, señor!
15:40¡Compañía, atención!
15:41¡Compañía, marchen ya!
15:44Muy temprano al amanecer
15:47Los soldados salen
15:50La marcha que hay por delante
15:54Es muy larga y dura
15:57La gran estrella dorada
16:01¿Y usted qué diablos les dijo como excusa?
16:04Es decir, lo atraparon en una inspección aleatoria
16:08¿Cómo se libró de eso?
16:10Bueno
16:10Se la presenté y él dijo
16:13Lo siento
16:14Yo no tenía idea de que usted estaba comprometido
16:17Y yo le dije
16:18Bueno, me voy a dormir
16:19Estoy cansado y eso
16:20¿Cómo que se la presentó?
16:22¿Qué fue lo que dijo sobre ella?
16:25Sargento Primero Pio
16:26¿Usted acaba de gritarme?
16:31Lo siento
16:32Me frustra mucho
16:35¿Qué pudo haberles dicho para que ellos no...?
16:37Que es mi prometida
16:38¿Es en serio?
16:41No había otra opción
16:42Supongo que es una táctica de camuflaje
16:45Ah, entonces nosotros no debimos preocuparnos tanto
16:49No sabíamos que era tan buen mentiroso, capitán
16:52No, eso no es así
16:54He visto escenas iguales
16:55En telenovelas surcoreanas
16:57Cuando los personajes se ocultan y están a punto de descubrirlos
17:00¿Sí?
17:01Los dos se abrazan muy fuerte
17:03Y también se...
17:05Besan bastante
17:06¿Y por qué harían algo así?
17:09Es el método que usan los surcoreanos
17:11Para evitar catástrofes
17:13¿Y qué pasa?
17:14Luego de evitar la catástrofe
17:16
17:16El drama se pone mucho más interesante
17:20Porque los protagonistas pasan la noche juntos
17:23Jejejeje
17:24Jejeje
17:25Jejeje
17:27Ah, capitán
17:34Entonces anoche no regresó a la base
17:35Porque ustedes dos estaban...
17:37Ah, ah
17:38Bueno, en realidad no estuvimos juntos
17:44Yo dormí en mi habitación y ella en el suelo
17:47No estábamos juntos
17:48Así se enamoran todos, capitán
17:50Por completo
17:51Nunca he visto...
17:52Que no se enamoren
17:54Sargento
17:59¿Acaso está alardeando que ha visto muchas telenovelas surcoreanas?
18:04Ah, lo siento
18:05Luego de esta noche todo esto terminará
18:13Los quiero preparados para todo
18:15¿Hay un bote para llegar a alta mar?
18:18
18:18Pero cuesta una tarjeta telefónica de 20 mil wones
18:22¿20 mil wones?
18:23Es demasiado
18:24¿Acordó hora y lugar para encontrarnos?
18:27
18:27Estará allí hasta las 11 y esperará 5 minutos
18:30Quiero que vayan y terminen las reparaciones en mi casa
18:34La gente del pueblo está muy interesada en la mujer desconocida
18:37Aléjenla de ellos
18:39¿Y usted qué hará?
18:42Tengo que encargarme de algo
18:43Hola
18:45Hola
18:45Hola
18:46Sí, sí, ya
18:47Hola
18:47Buenas, Sue
18:48Gracias
18:49Hola
18:50Golpee a 17 sujetos
18:53¿En serio?
18:54Los toman por sorpresa
18:55Uno venía de frente
18:56Los miembros de la unidad 5 llegaron
18:58¿Qué tal la recepción?
19:01¿Se escucha bien?
19:02Ah
19:03Bienvenidos
19:05Hola
19:05Por favor pasen
19:06Estaba aburrida
19:07¿Ya comieron?
19:09Pensé que no vendrían
19:10¿De qué te ríes tú?
19:12Chisoo, otra vez dices tonterías
19:14Bueno, como quieras
19:15La recepción es buena
19:18Instálalo allí
19:19Sí, señor
19:21Camarata
19:30Quería hablar con usted
19:33¿Conmigo?
19:39¿Cree que tiene sentido?
19:43Wosanwu y Cho Ejiwu terminaron juntos
19:46Está bien
19:49¿Pero por qué tuvo que morir Shin Hyunjun?
19:52Oye
19:53Escalera al cielo
19:54¿Por qué?
19:56¿Me sigues molestando con esa telenovela vieja?
19:59Como lo veo yo estuvo bien
20:01Que Shin Hyunjun tuviera que morir en ese momento exacto
20:05¿Qué?
20:06¿Qué tiene eso de bueno?
20:08Amó a Cho Ejiwu toda su vida
20:10¿Por qué tenía que...?
20:12Supongamos que no muere
20:13Entonces tendría que haber visto a la mujer que amaba ser feliz con otro hombre
20:18Mejor piénsalo así
20:20Aún así
20:22Me parece injusto que muriera de esa forma
20:26Tampoco es que lo matara yo
20:28Ya terminó, no me hagas esto
20:30Ella insiste en que no lo mató
20:33Esta obsesión
20:34Las mujeres odian eso
20:35Ya terminó
20:35Obsesión
20:37Me tienes frustrada
20:39¿De qué están hablando?
20:43Muéstrame su pase, por favor
20:56Capitán de la unidad 5 de la policía civil
21:01¿Está él, jefe?
21:05
21:06Cerca de las 11 del 16
21:08Pasaron tres camiones camas por aquí
21:10El puesto de guardia 10 es el único acceso a esta zona, ¿no?
21:14
21:14Es el único
21:15¿Dio algo sospechoso esa noche?
21:21Que tres camiones vayan y vengan vacíos
21:24Eso no es algo muy común que ocurra
21:27No hay razón para desperdiciar combustible así
21:30Al principio pensé que iban a cargar agua
21:37Pero la caja de carga seguía vacía cuando salieron
21:40No traían ningún tipo de carga de regreso
21:43Muéstrame su pase, por favor
21:45¿Eran del departamento de ingeniería?
21:52No pude detallarlos bien
21:53Pero los vehículos sí eran del departamento de ingeniería
21:57Identificó a la mujer que murió esa noche
22:01La mujer era de Sinuijo
22:03Hacía comercio a larga distancia en esta zona
22:06Por el cartel que encontramos cerca del lugar parece que
22:09Tuvo un accidente mientras pedía
22:12Una ventona a Kaesong
22:13Esta zona es peligrosa de noche
22:16O tal vez la mujer fue testigo
22:21Estaba oscuro, no pude ver bien, pero...
22:33La maquinaria que tenían los camiones en el frente
22:36No era cualquier tipo de maquinaria
22:39Parecía hecha de un metal especial
22:42Nunca había visto algo como eso
22:45Ningún vehículo soportaría un choque contra algo así
22:48No creo que se use para camiones normales
22:50Debe usarse de ser completamente necesario
22:53¿Y por qué no va a revisar el garaje, señor?
23:02Si alguien le pregunta sobre el incidente
23:04Debería decir que no sabe nada
23:06No quiero que se meta en problemas por esto
23:10Sí, gracias, señor
23:12Abran la puerta
23:36Muchas gracias por venir hasta aquí
24:03Soy Cho Cho Gang
24:05Como debe imaginarse
24:21Mucha gente en Corea del Sur me quiere muerto
24:25Pero logré escapar de ellos
24:28Y llegué hasta acá, Corea del Norte
24:30Y casi muero
24:31En Corea del Norte
24:32Por conducir bajo la lluvia
24:3410 kilómetros por hora
24:35¿Qué le parece eso?
24:36Es porque el auto no tenía limpia parabrisas
24:39¿Cree que gasté todo ese dinero
24:41Para que me trataran así?
24:43Me tomó por estúpido, ¿no?
24:45Mire, camarada Gu Sun-Jong
24:46¿Camarada?
24:47¿Por qué soy su camarada?
24:50Si no hay camaradería
24:51Soy un empresario en uniforme militar
24:53Me pagan para que proteja muy bien a mi cliente
24:57Pero también puedo rescindir contratos a voluntad
25:00Dijo que es un empresario
25:03¿No necesita dinero?
25:05Dijo que hay mucha gente en Corea del Sur
25:09Que quiere verlo muerto
25:10Si lo llevo con esas personas
25:12También ganaría dinero
25:14No me importa cómo
25:17Mientras consiga lo que quiero
25:18Bueno, dijo que somos camaradas
25:20¿No le parece que fue una broma muy dura
25:22Para ser su camarada?
25:24Vamos a hacer esto, camarada
25:26¿Tampoco está en Filipinas?
25:32¿Buscó por todos lados?
25:34¿Se fue?
25:34¿Cuándo?
25:35Vaya a Hong Kong y Macao
25:38Algo me dice que está en Macao
25:40No creo que esté en Macao
25:43¿Ah?
25:45¿Y por qué vas tras él?
25:46Mejor adelántate a él
25:48¿Se supone que es un acertijo o qué?
25:51Di lo que quieres decir directamente
25:52Su hombre de confianza, el gerente O
25:57Es informante de China
25:58Ah, a eso te referías
26:00Pekín, Shanghái, Yambian, Shenyang
26:03¿Crees que Gu Sun Yung no sabe que China es mi zona?
26:06No iría allá a menos que quiera morir
26:09¿Y crees que no contó con eso?
26:12¿Y crees que no contó con eso?
26:12No, sabe cómo piensas
26:14Ese hombre fue al único lugar
26:22Al que piensas que nunca iría
26:25Piensa como él
26:26Oye
26:36No vayas a Macao
26:38Mejor ve a Shenyang
26:39¿Y por qué irías tras él?
26:41Debes adelantarte a él
26:42El maldito debe haber ido al único lugar al que creí que no iría
26:46Ve allí
26:47Dile que piense bien por la empresa
26:50Dale un consejo realista
26:51La reunión es pronto
26:53Lo sé
26:54¿Y eso qué tiene?
26:56Soy su segundo hijo
26:57Estas situaciones
26:59Nunca son precisamente favorables para mí
27:02Arma tu mejor jugada con las cartas que tienes
27:04Las cartas que tu hermano no tiene
27:07Pero tú sí las tienes
27:08¿Tengo algo así?
27:13A mí
27:13Tienes
27:15A tu esposa
27:16Papá
27:20Ya la reunión
27:21Muy cerca
27:22Debes pensar muy bien
27:26Si se sabe que escogiste a Seri como sucesora y que luego desapareció
27:32¿No sería un gran problema?
27:35Obviamente las acciones bajarán
27:36Hay una gran diferencia entre que desaparezca una hija que a nadie le importa
27:41Y la próxima directora del grupo Queens
27:44Una aparecería en los titulares
27:46Y la otra en una pequeña nota
27:48Esa es la diferencia
27:49Se puede frenar un artículo pequeño pero no un titular
27:52No lo controlaremos
27:54Es imposible
27:55Imposible
27:56No lo detendrá ni el presidente
27:57Exacto
27:59Claro
28:02Lo que le pasó a Seri también me rompe el corazón
28:06Es verdad señor
28:07Últimamente no ha podido conciliar el sueño
28:11Y prácticamente no come
28:14Ayer ni siquiera él pudo terminar su plato favorito
28:19Todos están tan tristes como yo
28:28No tienes que decir nada
28:30Padre
28:30Para superar esta crisis necesitamos
28:33Estoy de acuerdo
28:34Necesitamos armar un plan
28:37Pero
28:39Es la crisis más grande desde que se fundó la empresa
28:42¿Crees que deberíamos trabajar solos o superar esto apoyándonos en un socio confiable?
28:48Estoy seguro de que recuerdas que las acciones subieron cuatro días seguidos cuando me casé
28:53Porque el hijo del grupo Queens pasó a ser el yerno del grupo Zamboc
28:58Si me eliges a mí
28:59El grupo Zamboc ayudará a Queens a superar la crisis
29:03Si anuncias a tu sucesor en la reunión de accionistas
29:10Sé que la desaparición de Seri quedará en el olvido
29:13Oye
29:19¿Cómo vas a recuperar los cien mil millones que perdiste?
29:24¿Crees que los accionistas te aceptarán?
29:26Y hablando de eso señor
29:28¿Qué le parece si cerramos la decisión de Seri?
29:32Se me ocurrió que podíamos usarlo
29:34Para compensar la falta de fondos
29:36No ha aparecido
29:38Y no creo que haya muchas esperanzas
29:41Los empleados siguen preguntando
29:49¿Qué vamos a hacer?
29:51¿Hasta cuándo lo ocultaremos?
29:52No podemos seguir así
29:53Como si ocultarlo reviviera a los muertos, no entiendo
29:57¿Quién está muerto?
29:59¿Quién es?
30:01Es mi amigo
30:02Es el encargado del seguro
30:04¿Es él?
30:06¿Qué haces aquí?
30:08Encontré algo muy importante que tú tienes que ver
30:10¿Sabes quién es?
30:15Eva Virznierska es su nombre
30:16¿Eva qué?
30:18Sobrevivió a un accidente parecido al de la señorita John
30:21¿Sushan?
30:21¿Qué tontería?
30:22En 2007 cuando hacía parapente en Australia
30:24La azotó una terrible tormenta
30:26Dice que fue más grande que el tornado de aquí
30:29Mira
30:29No, no lo veré
30:30Eva Virznierska se elevó a más de 9 mil metros de altura
30:33Y pasó una hora en la atmósfera a 40 grados bajo cero
30:36Aterrizó en un lugar apartado y luego la rescataron
30:39Con vida
30:40¿Lo entiendes?
30:41La rescataron
30:42¿Esa tal Eva también desapareció durante días antes de que la rescataran?
30:46No exactamente, pero...
30:48¿Lo ves?
30:48Existe la esperanza de que Eva Virznierska y la señorita John usarán el mismo parapente
30:52Es uno de los mejores para sobrevivir
30:54Es poco probable que la tormenta lo rompiera
30:56Eso significa que la señorita John tal vez aterrizó en alguna parte
30:58Y nos está esperando
30:59Tal vez ella esté muy desorientada
31:01O tal vez tenga amnesia
31:03Por eso nosotros deberíamos
31:05Es muy pronto para rendirnos
31:12No pienso tirar la toalla
31:14Hasta su familia se rindió
31:15¿Tú quién te crees que eres?
31:18Buscamos mucho
31:19Entonces hay que ampliar el área de búsqueda
31:21Bien, digamos que aterrizó
31:23¿Por qué no se ha comunicado?
31:25Hay teléfonos en cualquier parte de Corea
31:26Está en una isla desierta
31:28Tú estás loco
31:28El tornado iba a 40 kilómetros por hora hacia el noroeste
31:31Mira esto
31:31No, no veré nada
31:32En el Mar Amarillo hay muchas
31:34La isla Danmari
31:35La isla Dolgó Morí
31:37Está bien, ya te oí
31:38Mira, la isla Ucerí
31:39Incluso hay una isla llamada Seri
31:40Escúchame un momento
31:41¿Quieren papas?
31:43Cuatro y bien
31:44
31:44¡Oh!
31:48Miren
31:51Oigan, un ladrón de cuerdas
31:53¡Atrápenlo!
31:54¡Vamos!
31:55¿Un ladrón de cuerdas?
31:57¡Ah!
31:58¡Mierda!
32:01¡Andre!
32:02¡Detente!
32:02¡Espera ahí!
32:03¡Detente ladrón!
32:04¡Ah!
32:12¡Ah!
32:12
32:12Sé que los ladrones no tienen moral
32:16Pero
32:16¿Cómo te atreves a robar descaradamente en la casa de un capitán?
32:21Lo siento
32:21Lo siento mucho
32:23Dime, ¿qué es esto?
32:27Yo no lo robé, señora
32:29Yo lo encontré en el mercado
32:31Es la verdad
32:33Es para mi hermana
32:36Hace tres días que no come nada
32:39No puede abrir los ojos
32:41Actúas como si fueras la dueña de la casa
32:55Eso no es tuyo
32:57Le darás toda la comida
33:00Del capitán a un niño mendigo
33:03Que estaba robando
33:04Él no es el único mendigo de por aquí
33:07No sabes cómo es esto
33:10¿Escuchaste lo que te dije?
33:15¿Estás escuchando?
33:17Ese mendigo te engañó fácilmente
33:19Capitán
33:21Le dije a ella
33:22Que esos niños mendigos siempre son unos ladrones y mentirosos
33:26Siempre
33:27Inventó todo eso
33:28Para producir lástima y robar más
33:31¡Claro que no!
33:32¡No es mentira!
33:34Quiero llevarle comida a mi hermana para que no muera
33:36¡Ya cállate!
33:37Tú cállate
33:38Eres un cretino despiadado
33:40No entiendes nada, mujer
33:43Escuche, capitán
33:45Si terminaron de trabajar, ahora bombeen
33:47¡Señor!
33:55Lávate la cara y las manos
33:57Debes comer con las manos limpias para no enfermarte
34:00¿Qué está haciendo?
34:13Dele lo que deba darle
34:14Ya tenemos que irnos
34:15Pero, capitán
34:21Lávate la cara y las manos
34:24¡Gracias!
34:54¡Gracias!
35:24¡Gracias!
35:26¡Gracias!
35:48¡Gracias!
35:54¡Gracias!
35:56¡Gracias!
35:58¡Gracias!
36:00¡Gracias!
36:02¡Gracias!
36:04¡Gracias!
36:06¡Gracias!
36:08¡Gracias!
36:10¡Gracias!
36:12¡Gracias!
36:14¡Gracias!
36:16Bueno, estamos todos.
36:18Ahora, procederé
36:20a entregarles a todos sus premios.
36:22¿Premios? ¡Ja!
36:24¿Eres general o algo así?
36:26¿Quién eres para darnos premios a nosotros?
36:28¿Ahora va el primer premio?
36:32¡Estoy muy nervioso!
36:34¡Cielos!
36:36¡Gumundón!
36:40¿Para mí?
36:42¡Eres el primero!
36:44¡Ganaste el premio a la amabilidad!
36:46Hago entrega del certificado
36:48de mérito a Gumundón
36:50en reconocimiento al trato cálido y amable
36:52que tuvo conmigo.
36:54¡Escoge tu recompensa!
36:56¿Hay recompensa?
36:58Puedes escoger la de después de la reunificación
37:00o la de ahora.
37:02¿Qué es dinero?
37:06¿Dijiste dinero?
37:08¡Cien millones!
37:10Si me llevas este certificado de mérito
37:14luego de la reunificación
37:16yo te daré...
37:18Escoge...
37:19¡Cien millones de wones
37:20u ocho kilos de maíz!
37:22¡Ah!
37:23¡Dinero!
37:24¡Dinero!
37:26¡Quiero los ocho kilos de maíz!
37:28¿Prefieres el maíz al dinero?
37:31¡Toma!
37:34Puedes tomarlos cuando quieras
37:35del depósito en el patio.
37:37¡Lo sabía!
37:38Lo que está en el depósito
37:39no te pertenece.
37:40Capitán Ri,
37:41mire lo que está haciendo
37:42esa mujer con sus pertenencias.
37:44Pasemos al segundo ganador.
37:49¡Kim Jumok!
37:51¿Es en serio?
37:52Sí, eres el segundo.
37:54Certificado al amor por la ola coreana.
37:57Entrego este certificado de mérito
37:59a Kim Jumok
38:00porque es loable que haya encontrado
38:02su amor por las telenovelas surcoreanas.
38:05En recompensa puedes elegir
38:06un almuerzo con Choi Ji-woo
38:10luego de la reunificación
38:13o ese televisor.
38:16Oígame.
38:18No te preocupes.
38:20Escogeré un almuerzo con Choi Ji-woo.
38:22¿Ves?
38:23Él es así.
38:25Cumple con tu promesa, por favor.
38:26Por supuesto.
38:29¡Felicidades!
38:33El tercero
38:35recibirá
38:38un premio que es muy importante.
38:43Park
38:44Wang
38:45Beom.
38:47¡Felicidades!
38:48Es por el don de lombría.
38:49Hago entrega
38:51de este certificado
38:53porque eres
38:54el más apuesto de todos.
38:57¿Y según qué criterio
38:59él es el más apuesto?
39:01Tú eres el más apuesto
39:03según nadie.
39:05Por favor.
39:07Capitán Ri, ¿escucha?
39:08Unas citas ciegas con Miss Corea del Sur
39:11luego de la reunificación
39:14o un abrazo de despedida.
39:17No sé si entiendo bien,
39:19pero no quiero ninguno.
39:21Oh, eres muy arrogante.
39:23¿Por qué en ambas Coreas
39:24los hombres apuestos
39:25son tan arrogantes?
39:29Toma tu certificado.
39:31Con eso, concluye la entrega de los...
39:34¡Oye!
39:36¿Qué? ¿Quieres uno?
39:37No.
39:41Bueno, yo no los usé mucho.
39:44Así que te los dejo
39:45para que aprendas a bañarte.
39:49Champú y acond...
39:51¿Qué es esto?
39:52Son para lavarse el cabello.
39:57¿Gel de ducha?
39:59Capitán Ri, ¿usted compró esto?
40:03Dijo que eran necesarios.
40:04¿Acondicionador, champú, gel de ducha?
40:07¿Todo esto para lavarse el cabello?
40:10Creo que se equivoca.
40:12El gel de ducha no es para el cabello.
40:14Correcto. Ese es para lavar tu cuerpo.
40:16¿En serio?
40:18Con eso termina la entrega de certificados.
40:21Gracias por haber asistido a este evento.
40:23Un aplauso, por favor.
40:28¿Qué?
40:32No es nada.
40:34¿Qué sucede?
40:41Ven.
40:42Oiga, suélteme.
40:48Mira.
40:50Un regalo.
40:52De agradecimiento.
40:56Sabes, vino alguien antes.
40:58Alguien que vende todo tipo de cosas de puerta a puerta en un carro.
41:01¿Fue un mercader?
41:02Sí, eso.
41:04Estuvo un mercader por aquí.
41:06Las cosas no eran muy buenas, pero encontré esta planta de tomate.
41:10El jardín estaba casi vacío.
41:12Como no tenía dinero, se la cambié por media bolsa de papas.
41:17¿Y no se le ocurrió que era demasiado por eso?
41:19Fue demasiado.
41:20Ah, el sujeto me robó.
41:24Pero, como este es mi último día aquí, y estoy tan agradecida contigo, decidí hacer el intercambio.
41:31No sé por qué decidió agradecerme, dejándome con media bolsa de papas menos.
41:36Uf, te arrepentirás.
41:39De lo que dijiste cuando más adelante comas tus tomates gracias a mí.
41:43Entonces querrás agradecerme.
41:45Para ese entonces yo no estaré aquí.
41:47Primero, a mí no me gustan los tomates.
41:51Segundo, no tengo el interés ni el talento para cuidar de una planta.
41:54Mírala como una mascota.
41:58Y cuídala con amor.
42:00Dicen que las cebollas, al escuchar palabras lindas, crecen bien.
42:03Pero si escuchan palabras feas, se marchitan.
42:06Eso lo leí un día en el diario.
42:08Ya no digas andeses.
42:10Está bien.
42:11Riegala con cuidado y dile diez palabras lindas al día.
42:18¿Las cebollas se marchitan si oyen palabras feas?
42:24Teniente Comandante Cho.
42:30La prometida del Capitán Ri no parece estar bien de la cabeza.
42:34Pero ella no tiene ningún comportamiento sospechoso.
42:37Comandante, escuché algo más que podría interesarle mucho.
42:41Ah, entiendo. Esta noche vuelve a Pyongyang.
42:44Sí.
42:45Después de tantos problemas, por fin se va.
42:56Me quita un peso de encima.
43:00Oigan, me siento algo triste.
43:04Oye, ¿y por qué tristeza?
43:08Espero no verla ni en sueños.
43:09Aún así, debo decir que tiene un muy buen gusto.
43:21Me pregunto si ya salió.
43:23Es como si ya salió.
43:53¡Suscríbete al canal!
44:23¡Suscríbete al canal!
44:53No creo.
44:58Podré ir a África o a la Antártida, pero no aquí.
45:05Qué pena que vivas aquí.
45:07Es una pena que usted viva allá.
45:11¡Suscríbete al canal!
45:41¿Trajo la tarjeta?
45:52¿Es la pasajera?
45:58Así es.
45:59¿Sola?
46:00Somos dos.
46:08¿Usted también va?
46:09Volveré cuando ella aborde el barco.
46:11Entonces una tarjeta no es suficiente.
46:17Démonos prisa.
46:19Ellos solo esperarán cinco minutos.
46:21Suban.
46:22Aunque fueron solo unos días, siento que regreso después de años.
46:42Seguro quienes la esperan sienten lo mismo.
46:45Un segundo parece una eternidad cuando no se sabe si un familiar está vivo.
46:48No lo sé.
46:52Lo dudo.
46:54Cuando regrese a casa, yo sabré si mi regreso los alegra o los angustia.
47:03Últimamente soy muy franca.
47:11Te lo digo porque sé que no te volveré a ver.
47:13Como no la volveré a ver, le diré esto.
47:25No diga que toca bien el piano solamente porque sabe tocar para Elisa.
47:30Eso no lo vuelva a decir nunca.
47:31Como no nos volveremos a ver, te voy a decir mi nombre.
47:41Yo soy Jun Se-ri.
47:46Ri Jung-yuk.
47:49Soy miembro del clan He-ju-jun.
47:52He-ju está en Corea del Norte, ¿no?
47:53Yo del clan Jun-ju-ri.
47:57Vaya.
47:59Qué ironía.
48:01¡Pesquero 10-0-4!
48:12¡Pesquero 10-0-4!
48:14¡Alto! ¡Alto!
48:16¡Apague el motor ahora mismo!
48:21¿Por qué tanto alboroto?
48:26Escóndanse bien. Yo me encargo.
48:29¡Pesquero 10-0-4!
48:30¡Pesquero 10-0-4!
48:32¡Alto! ¡Alto!
48:34¡Apague el motor ahora mismo!
48:36¿Qué está sucediendo?
48:53¡Pesquero!
48:55¿No recibió un llamado sobre los nuevos controles?
48:58¿Qué es eso?
48:59A mí no me ha llamado nadie.
49:00Dígame, ¿por qué el control repentino?
49:03Debe ser porque últimamente hay mucha gente huyendo del país.
49:09Ah, ¿pero quién haría eso?
49:11Agradezco su esfuerzo. Daré la vuelta ahora mismo.
49:15Veamos la bodega.
49:16¿Qué?
49:18¿Por qué? No entiendo.
49:19Necesito comprobar si hace comercio legal o si contrabandea a personas.
49:24Jefe de guardia, usted debe ser nuevo aquí.
49:33Yo era amigo del jefe anterior. Nos conocíamos bien.
49:36El jefe del que era amigo fue despedido.
49:44Por aceptar sobornos.
49:45Lo pagó muy caro.
49:48¡Ábrala!
49:49¿Qué hacemos?
49:50Tienes que hacer algo.
49:53Como soldado, tienes que conocer formas para derrotar a tus adversarios.
49:58No me digas que no.
49:59Sabes qué hacer en estos casos, demonios.
50:06En las telenovelas surcoreanas.
50:09¿Qué?
50:10No es momento de hablar de eso.
50:13Hay un truco que usan los protagonistas cuando están en situaciones como esta.
50:17¿Cuál truco?
50:18Debería saberlo.
50:21Todos los personajes lo usan.
50:23No lo sé. ¿Cuál es?
50:24¿Qué truco usan todos los personajes?
50:28Bueno, cuando lo escuché, me pareció que no tenía ningún sentido hacer algo como eso.
50:34Pero ahora que estoy en una situación así, de verdad creo que podría ser la única opción aquí.
50:39¡Oye! ¡Déjate hablar y haz algo de una buena vez!
50:42¡Ábrala!
50:44¡Espera!
50:46¡Ábrala!
50:47Bien, ahora voy a hacer algo.
50:50No se asuste.
50:52Y solo míreme.
50:53¿Las cebollas se marchitan si oyen palabras feas?
51:11Teniente Comandante Shaw.
51:12La prometida del Capitán Ri no parece estar bien de la cabeza.
51:17Pero ella no tiene ningún comportamiento sospechoso.
51:21Comandante, escuché algo más que podría interesarle mucho.
51:25Ah, entiendo. Esta noche vuelve a Pyongyang.
51:28Sí.
51:29Mar.
51:29Espere, Teniente Comandante Shaw.
51:33Ri Jon Hyuk dice algo.
51:36Luz de sol.
51:38Azalea.
51:40Gota de rocío.
51:42Nubes.
51:43Gato calicó.
51:45¿Qué es lo que está diciendo?
51:51No estoy seguro.
51:54Parece que es un código secreto.
51:56Cometa.
51:59Tal vez no.
52:02Retiro la cometa.
52:03Rosa.
52:13Brisa.
52:15Nieve.
52:23Piano.
52:33Piano.
52:44��.
52:46Piano.

Recomendada