- anteontem
No início do século 20, a China se encontra em crise: o país foi dividido em facções inimigas, os cidadãos estão famintos e a recente reforma política só veio a piorar as coisas. A atual dinastia Qing, liderada por um imperador de sete anos e sua impiedosa mãe (Joan Chen), exerce um poder inquestionável há 250 anos. Huang Xing (Jackie Chan) retornou recentemente do Japão onde estudou a arte da guerra moderna. Quando ele encontra seu país desmoronando, ele sente que não tem outra alternativa senão pegar sua espada e liderar uma série de rebeliões violentas contra a Dinastia Qing e o Novo Exército.
Categoria
😹
DiversãoTranscrição
00:00.
00:15O que é que é?
00:18Na cerimônia de boas-vindas, como líder revolucionário...
00:21tem que usar o uniforme do exército.
00:23Está bem.
00:26Yat-sen, Yat-sen, Yat-sen!
00:30Não está na primeira classe?
00:32Não! Na segunda classe?
00:33Não!
00:36Isso salvou minha vida.
00:38O que é que é? Sua mão.
00:41Foi na revolta de Guanzhou.
00:45Não importa.
00:48Yat-sen! Yat-sen!
00:51Procuramos você no barco todo!
00:53Vem cá.
00:58Vem cá.
00:59Tudo bem?
01:03Tudo bem.
01:04Que bom vê-lo.
01:05Vamos.
01:05Muito bom.
01:07Xipin, você não envelheceu nem um pouco.
01:09Yat-sen!
01:10Yat-sen! Yat-sen!
01:12Yat-sen!
01:13Yat-sen!
01:16Bem-vindo!
01:18Yat-sen!
01:19Bem-vindo, senhoras e senhores!
01:21Yat-sen!
01:22Yat-sen!
01:22Yat-sen!
01:23Yat-sen!
01:24Yat-sen!
01:24Yat-sen!
01:25Yat-sen!
01:25Yat-sen!
01:26Durante sua viagem da Europa, de volta pra cá, sobre o que pensou?
01:30Pensei que depois de dezesseis anos, finalmente voltei à minha terra natal.
01:34Senhoras e senhores, ouvimos dizer que voltou com grandes doações, é verdade?
01:37Não trouxe dinheiro. Tudo que trava é o espírito revolucionário.
01:41Qual é o objetivo final da revolução?
01:43Os objetivos são simples. Derrubar o domínio imperial e salvar o nosso povo.
01:47Senhoras e senhores, o que disse àqueles banqueiros na Europa?
01:51Eu disse que será o povo chinês que irá determinar o destino da China,
01:55não os estrangeiros ou a realeza manchilha.
01:59O norte e o sul estão negociando. Qual a sua opinião?
02:01Ainda não atingimos o objetivo revolucionário e não vamos negociar.
02:17Ainda não, não é?
02:47Amarrem!
03:17Tan Xiaoyi liderou o time de negociadores representando o norte e Wu Qin Fan representou o sul.
03:23A nossa posição é que a menos que o imperador abdique, não haverá acordo de paz.
03:27A nossa posição é que o sistema monárquico não pode mudar.
03:30Yuan Shikai não negociaria sem instituir a monarquia constitucional.
03:34As conversações ficaram no impasse desde o início.
03:37Yuan Shikai hesitou, mas concordou em estabelecer a república.
03:40As negociações foram retomadas.
03:41Este é um jantar de família, Xiaoxuan. Você faz parte da família.
03:44E se esforçou muito nas negociações. Trabalhou duro.
03:50Me diga, no que está pensando?
03:53Você é o único entre nós que conhece Xiaoyuan.
03:57Eu quero saber mais sobre Xiaoyuan. Afinal, que tipo de homem ele é?
04:02Zhang Shizal disse que a China irá ressurgir por causa de Sun Yat-sen.
04:08É a pessoa que será responsável por ressuscitar o país.
04:11No Japão, Miyazaki considera o Sun um herói que irá salvar a China.
04:18Kang Yui afirmou que Sun é analfabeto.
04:21Mas Wu Zihui diz que Sun é um intelectual trabalhador.
04:25Alguns dizem que é como Robin Hood, um fora da lei.
04:28Alguns dizem que é um verdadeiro intelectual.
04:31Um médico que sabe bem o que faz.
04:33Outros o chamam de um mentiroso que não serve para nada.
04:40Há muitas versões.
04:43Xiaoxuan.
04:45Sun tem tantos seguidores.
04:48Como ele faz isso? Qual o segredo dele?
04:51Ouvi pessoas dizerem...
04:53que Sun Yat-sen é um verdadeiro altruísta.
04:56O quê?
04:57Meu marido.
04:58Shhh!
05:21Xiaoxuan.
05:22Uma pessoa altruísta de verdade.
05:26Ora, isso não existe mais nesse mundo.
05:29Essa é a primeira república da China em dois mil anos.
05:31Não podemos esperar.
05:32As 17 províncias querem eleger um grande marechal primeiro.
05:35Senhor Sun, assine, por favor.
05:37Um grande marechal não pode ser chefe de Estado.
05:39Temos de eleger um presidente.
05:41Não deveríamos esperar para saber de Wang Shikai primeiro?
05:44Se ele conseguir garantir a abdicação do imperador...
05:46Sun Yat-sen, membro do Tumen Huy.
05:48As partes envolvidas na negociação já fizeram parte.
05:49O primeiro que tiver sucesso torna-se presidente.
05:51Wang Shikai, não depois da corte Chin.
05:53Não quebramos a nossa promessa.
05:54Se insistir numa eleição presidencial, usarão isso para retomar a luta.
05:58Então nós lutamos.
05:59Temos o que temos hoje porque lutamos.
06:01Se retomarmos a luta, quais as nossas chances de vencer?
06:04Chen Kimei, membro do Tumen Huy.
06:06O moral está baixo.
06:07Não temos certeza da vitória.
06:09Como podemos lutar?
06:10Isso é impraticável.
06:11Quando não tínhamos nada, sacrificávamos nossas vidas.
06:15Agora que temos metade de um país, estamos com medo do quê?
06:17A comunidade internacional apoia Yuan Shikai.
06:19Os chineses no exterior esperam que elejamos um presidente e que organizemos um governo.
06:23Por segurança, acho que devemos esperar.
06:26Se Yuan não depuser o imperador durante os próximos seis anos, esperaremos?
06:30Então, vamos pressioná-lo imediatamente.
06:32Se ele fizer com que o imperador renuncie, teremos que manter nossa promessa?
06:36Mesmo que faça com que o imperador renuncie, ele não é qualificado para ser presidente.
06:40Não podemos afirmar isso.
06:41Se Yuan Shikai mantiver a promessa dele, pode se tornar presidente.
06:44Se esse é o caso, para que manter uma eleição?
06:49Boa pergunta.
06:52Porque no final vale a pena.
06:55Primeiro, temos de estabelecer o conceito de república.
06:59O que estamos fazendo é construir uma estrada na selva,
07:02para que a revolução possa continuar o seu caminho.
07:05É o futuro da China.
07:07Não retrocederemos!
07:07No chão!
07:14Encostem na parede!
07:16Todos vocês!
07:18Encostem na parede!
07:19Na parede!
07:29Solte-o!
07:33Quem te mandou aqui?
07:34Sanwen é um pecador!
07:38É um corrupto!
07:39Desonrou a grande dinastia Chin!
07:42Ele é um imoral!
07:44Engana as pessoas!
07:46Ele está além do perdão!
07:47Deveríamos matá-lo!
07:52Chega de interrogatório.
07:54Vivemos em mundos muito diferentes.
07:56Entendido.
07:57Dois dias atrás, em 27 de dezembro,
08:03representantes das províncias
08:05votaram e aprovaram
08:06o projeto organizacional do governo provisório.
08:12Também aprovaram o sistema presidencial,
08:16bem como a nomeação de candidatos.
08:19As eleições acontecerão hoje,
08:2229 de dezembro,
08:23para o cargo de presidente provisório.
08:28Declaro
08:29que o candidato que receber mais que dois terços dos votos
08:33será eleito presidente provisório.
08:35Romer?
08:49San?
08:50O que...
08:51O que está fazendo aqui?
08:53Durante milhares de anos,
08:55na história chinesa,
08:56o nosso povo
08:57nunca recebeu a oportunidade
08:59de eleger o chefe de governo.
09:02Nunca.
09:03E é por aquilo que lutamos.
09:07O nosso povo está lutando há muito, muito tempo.
09:10E agora, finalmente, conseguimos.
09:14Romer,
09:15quando foi que chegou aqui?
09:18Por que não me disse que vinha?
09:21Agora, como chefe da Assembleia...
09:22Eu tenho que estar lá.
09:24Os resultados
09:25de um total de 17 votos
09:27são em recebeu 16.
09:29O presidente provisório da República...
09:31Doutor, senhor, eu ouvi o seu nome.
09:33Eu disse que o senhor seria o primeiro presidente da China.
09:35Tang Shao-e...
09:40Não tinha dito que ele era altruísta?
10:01Que tapa-cara!
10:03General!
10:15Pode levar esse aí.
10:22Ordene...
10:22que Feng Guozan e Duan Chirui
10:24devem emitir o telegrama contra a República.
10:27Tang Shao-e é complacente com a República.
10:29Não cumpre seus deveres.
10:31Ele está descartado das negociações.
10:33Sim!
10:35Mande um telegrama para Wu-Chin Fang.
10:36Não reconheço nem o governo provisório de Nanjing,
10:38nem o tão chamado presidente Sang-wen.
10:40Juro derrubar a dinastia Chin.
10:46Fortalecer a República da China
10:47e promover melhores condições de vida para todos.
10:50Essas são minhas promessas a vocês.
10:52Eu as manterei.
10:53Servirei com fé.
10:54Servirei todas as pessoas.
10:56Até que a dinastia Chin acabe.
10:58Que o país esteja sem conflitos.
11:00Que a China chegue ao topo do mundo
11:01e seja reconhecida entre as nações.
11:03Quando isso acontecer,
11:04irei me demitir do cargo de presidente provisório.
11:07É meu compromisso com todos os cidadãos.
11:20Neste momento,
11:21assumo como presidente provisório.
11:24Agora tenho algumas palavras a acrescentar.
11:27Hoje,
11:28a República da China está estabelecida.
11:31Mas a corte feudal
11:32ainda se mantém.
11:34A menos que o feudalismo esteja desenraizado.
11:37a nossa revolução não está completa.
11:40Eu espero
11:41pelo dia
11:43em que irei ceder o meu cargo de presidente
11:47para a pessoa que concretize
11:49a abdicação do Imperador Chin.
11:52O que está acontecendo?
11:53Eu disse,
12:02não devemos nos apressar
12:03para eleger o presidente.
12:04O exército de Ben-Yan
12:04mobilizou-se
12:05e ouvi dizer
12:06que Wang Shikai
12:07contratou mais assassinos.
12:08Quem tem medo de assassinos?
12:10Senhor San,
12:11sugiro que a situação
12:12seja levada muito a sério.
12:14Para o bem de todos.
12:15Se Wang Shikai não depuser na corte Chin,
12:17o presidente San não vai renunciar.
12:20O senhor San
12:20quer ficar com o cargo
12:21de presidente?
12:23Wang Zoumin
12:24acha que
12:26São Weng é assim?
12:28Uma vez que ele é tão altruísta,
12:29qual o mal da minha pergunta?
12:30Se trata de confiança,
12:32crença
12:33e fé.
12:34Sem dúvida.
12:35O meu único medo
12:36é que aconteça uma batalha
12:38entre o norte e o sul.
12:39Então, quem seria responsável?
12:40Se a nossa revolução
12:40for roubada
12:41por mais alguém,
12:42quem será responsável?
12:43Wang Kikiyang,
12:44Zoumin,
12:45pare de discutir, por favor.
12:48O apoiei na frente de todos.
12:50Mas temos de ser francos
12:51a portas fechadas.
12:53Não precisa fechar
12:53a porta nenhuma.
12:55Diga o que quer dizer,
12:56Kikiyang.
12:58Não atenderemos
12:59os pedidos de Wang Shikai.
13:01Mas ele tem o poder.
13:06Ele pode depor rapidamente
13:07a corte Chin
13:07para estabelecer
13:09a nossa república.
13:10Nada de batalhas,
13:11e sim política.
13:12Isto é uma revolução.
13:14Não apenas a passagem
13:15da coroa
13:15a outra pessoa.
13:16A revolução não pertence
13:17apenas a uma pessoa.
13:20Kikiyang,
13:21o que quer dizer?
13:23Você não entende?
13:24Não entendo?
13:26Acha que não entendo
13:26de política?
13:27Mas eu conheço
13:28o Wang Shikai.
13:29Kikiyang,
13:29deve saber quantos jovens
13:31ele matou,
13:32quantas pessoas
13:32ele massacrou.
13:34Estou muito preocupado.
13:36Ele pode se tornar
13:37um inimigo da república.
13:39Pode até tentar
13:39se tornar um imperador.
13:59este é o nosso quarto.
14:10Este é o nosso quarto.
14:16Sabe,
14:18quando eu cheguei,
14:18estava ressentida.
14:21Mas agora que te vi,
14:23não estou mais.
14:29o nosso bebê
14:38está crescendo
14:39dentro de mim.
14:40não...
14:41al�ordum.
14:56Kikiyang,
14:56esta pintura
14:58está quase terminada.
15:01Mas não consigo decidir
15:02onde...
15:03A pendurar.
15:09Quero propor que Wu-Chin Fang emita uma declaração pública.
15:14Se o imperador não abdicar, o cessar-fogo irá terminar.
15:17Quem demorar e quem resistir será punido por todos.
15:21Se as tréguas não forem mantidas, declararemos guerra novamente.
15:24Se retomarmos a guerra, liderarei as tropas para o norte.
15:29Keqiang, você tinha razão.
15:31Tenho pensado muito.
15:32Temos que estabelecer leis provisórias muito em breve.
15:37É irrelevante que seja presidente.
15:40Temos que estabelecer um sistema.
15:44Não só para conter Yuan Shikai,
15:47mas também quem sonhar em tornar-se imperador.
15:51Com licença.
15:52Use vermelho vivo na bandeira.
15:54Sim, senhor.
15:55Camaradas, sei que todos têm dúvidas e questões acerca da minha resignação.
16:04Mas é preciso mais do que um dia ou dois para se livrar de dois milênios.
16:08Uma hegemonia feudal.
16:10Espero que não se concentrem apenas num título oficial,
16:13mas em criar um sistema revolucionário protegido por lei e verdadeiramente relevante.
16:17O mundo é imenso e aqueles que seguem o caminho dos justos prosperam.
16:21E os que não fazem são extintos.
16:23Mantenham-me firme na revolução, sabendo que dará frutos.
16:26Após uma jornada tão grande, iremos atingir o nosso objetivo revolucionário.
16:29O que exatamente sangue quer fazer?
16:34Por que mandar um telegrama?
16:37Por que fazer uma declaração de guerra?
16:46O senhor Jordan foi quem disse melhor.
16:49A coisa mais importante a se agarrar é o poder.
16:56Estou certo que a cadeira presidencial não é confortável.
16:59Mesmo que estivesse cheia de pregos,
17:02eu ainda gostaria de me sentar nela.
17:05O embaixador britânico contou-me
17:07que naquele inverno, tal como hoje,
17:11os ventos eram frios.
17:14Nossos ossos congelavam.
17:17Estava nevando como nunca.
17:21Foi pouco após o ano novo,
17:23mas toda a cidade estava desolada e austera.
17:27A atmosfera estava repleta de tragédia.
17:30A guirotina estava colocada no meio da praça pública.
17:35Pingos gelados de sangue vermelho,
17:38ainda pendurados na lâmina.
17:41Luís XVI foi amarrado
17:43e levado para lá.
17:46Uma visão digna de pena.
17:48Ele estava gelado, sem um casaco sequer.
17:51Seu corpo tremia.
17:53Todos trouxeram suas famílias
17:54para testemunhar aquela grande ocasião
17:56na história de seu país.
17:58Quando chegou a hora,
18:00o carrasco foi até a guirotina
18:01e colocou a cabeça do rei no cepo de madeira.
18:04A lâmina foi solta.
18:05Havia gelo em seu rosto.
18:08E era possível ouvir.
18:09O barulho da lâmina.
18:18O barulho da lâmina é depois.
18:21Continua, Ushikai.
18:23Mas esse é o fim.
18:28O fim?
18:29Assim tão rápido?
18:30Ushikai acha que somos idiotas
18:34que podem nos enganar desse jeito?
18:36Está inventando tudo isso.
18:38Inventou essa história ocidental
18:40para nos assustar.
18:41Te reintegrei,
18:42mesmo contra a minha consciência.
18:44E é assim que paga minha gentileza, hein?
18:46Hein?
18:47Os franceses também celebram o Ano Novo.
18:50É isso que merece.
18:51Vamos lá.
18:58Nossa Altença, Nossa Altença,
19:00eu recebi notícias
19:05que Sam Wei insiste numa república.
19:07Eles não vão ceder.
19:09Imperatriz Dowager,
19:10contei a história da Revolução Francesa.
19:13Porque não quero que a senhora e os príncipes
19:15partilhem o mesmo destino
19:16que o imperador francês.
19:18Sempre fui seu servo leal.
19:20E o céu pode confirmar isso.
19:26E o Ushikai?
19:29Venha aqui.
19:30O que eu acho é que Deus possa pagar?
19:31Me dá uma república.
19:32Não vou te dar uma república.
19:38E se não há uma república,
19:38eu acho que não é muito mais importante.
19:43Não vou te dar uma república.
19:45E se não há uma república?
19:45Não vou te dar uma repcrição.
19:46Mas eu posso dizer que não há uma república?
19:46Não veux te mandar uma república?
19:47Imperatriz Dowagia.
20:05Estou a Suas ordens, como sempre.
20:10Caso este dia estiver,
20:13Você não nos deixará enfrentar a guilhotina?
20:19Não nos deixará morrendo de fome?
20:22Claro que não, senhora.
20:27Agora volte.
20:28O Sul está ansioso para retomar a batalha. Pense nisso, por favor.
20:35Eu sei.
20:40Então, eu me retiro.
20:43Não.
20:53Príncipe regente.
20:54Seu servo.
20:55Yuan Shikai quebrou a promessa dele. Se uniu aos rebeldes.
20:58Ele está demitido do cargo de primeiro-ministro a partir de agora.
21:02A situação agora é...
21:07A situação agora é tal que isso não vai ajudar em nada.
21:13Ainda estão se arrastando, prolongando seus sonhos de dinastia.
21:28Estão agindo contra os desejos das pessoas. Estão exagerando.
21:31Estão se tornando inimigos de todos.
21:33Que ilusão esse pensamento que ainda conseguirão se manter.
21:38O que aconteceu? O que é isso?
21:40Senhor Sun.
21:45O que é isso? A corte Qing?
21:46Mandaram um telegrama.
21:49Torne-se público.
21:52A paciência do Partido Revolucionário está se esgotando.
21:56A corte Qing não tem vergonha ou honra alguma?
21:58Imperatriz Douwaja.
22:00Amotins do Nordeste, Xinjiang e Tibete, Feng Guochang, Duang Chihui e outros 43 generais agora apoiam a república.
22:10Será que pode me contar alguma coisa que eu não saiba?
22:13Imperatriz Douwaja, servimos a você e a corte real. Não apoiamos a ideia de uma república. Eu imploro. Por favor, não hesite.
22:20Por que eu hesitaria?
22:24Isso tudo é obra de Yuan Shikai.
22:27Yuan traiu o Imperador Guanchu. Agora traiu o Imperador Xuantong. É um traidor imperdoável.
22:31Recebeu inúmeros favores da corte e ainda assim nos traiu. Ele deseja se tornar o próprio imperador.
22:36Se o imperador não renunciar, não concluirá seu trato com os revolucionários.
22:40Eu já tinha avisado. Ele não é de confiança.
22:42Enquanto eu, Aisin Dioro, viver a dinastia Qing não cairá.
22:45Ancestrais que estás no céu.
22:47Agora, outros países nos intimidam. Causam o caos.
22:53Os nossos ministros são corruptos. Vendem o que puderem em proveito próprio.
22:58Não resta nada. Não resta mais nada agora. Falhamos com vocês.
23:05Ah! O Sam Wen, pelo menos, é clemente. Ele não invadiu o palácio. Não haverão guilhotinas.
23:12Queremos uma revolução sem sangue. Sem mais sacrifícios ou mortes desnecessárias.
23:24Renuncia!
23:25Doze de fevereiro de 1912. Vigésimo quinto dia da décima segunda lua do ano Xinhai. O imperador Chin Abdicol.
23:40Hoje é um dia histórico. Vamos conversar.
23:44Senhor presidente, aqui.
23:46Me permite encontrar uma boa pose.
23:50Ah, claro. Vamos mudar a pose, então.
23:55Quando cortar a minha trança, não tenha pressa. Demore um pouco. Vá bem devagar.
24:01Esse é um momento histórico. Entendeu bem?
24:04Sim.
24:07Vamos falar sobre a revolução e a república, certo?
24:10Um revolucionário tem que ter uma aparência revolucionária.
24:13E hoje mostrarei a vocês minha aparência revolucionária. Olhem só.
24:16Eu não acredito nisso. O que...
24:32Antes de eu abandonar a presidência, espero que solicitem aos seus respectivos governos que reconheçam o nosso novo país.
24:38Porque para vocês, e para o mundo inteiro, isto é significante.
24:44Senhor presidente, como planeja lidar com a família Real Chin?
24:48Eles se tornarão cidadãos da república.
24:51O Partido Revolucionário decidiu pagar quatro milhões de taéis de prata da família real.
24:54Ele está perguntando se é assim que tratarão seus cidadãos.
24:58Aqui o dinheiro não pode ser uma medida.
25:01Nem todas as revoluções precisam de guilhotinas. O que acha, senhor embaixador?
25:05Compreendo a sua posição.
25:09Quando eu estava na Inglaterra, uma vez conheci um dos seus membros do parlamento, senhor Hiller.
25:13Eu disse a ele que quando a China fosse libertada, ele seria meu convidado aqui.
25:19Eu vou usar licor chinês para fazer um brinde com vocês. Licor revolucionário.
25:24Vamos.
25:26Saúde.
25:29Esta é uma carta de Joemim.
25:31Yat-sen está escondendo a de você. Ele pediu para que eu desse a você.
25:50Então ele realmente se foi?
25:55Não!
26:01Zong Xin.
26:04Esta é uma carta do seu pai.
26:10Olha.
26:19Carta para minha esposa.
26:21Não deve ser guardada apenas por mim nesta casa.
26:26Fique com ela.
26:28Faça com que outros tomem conhecimento dela.
26:30E, não sabe?
26:31Não, não.
26:32Não!
26:33Não, é?
26:34Não, não.
26:40Não, não.
26:43Não, não.
26:45Não, não.
26:47Não.
26:48Ontem, o imperador abdicou, terminando com dois milênios de monarquia.
27:01Inúmeros revolucionários deram suas vidas pela nossa nova república.
27:07Hoje, 13 de fevereiro de 1912,
27:1112ª lua do ano Shanghai,
27:14eu mantenho a minha promessa.
27:16Renuncio ao cargo de presidente.
27:20Nos esforçamos pelo sucesso da revolução, mas não objetivamos o reconhecimento.
27:25Todos somos uma somente.
27:27Trabalhamos para atingir o objetivo da revolução.
27:30Este objetivo é estabelecer um país independente para o povo chinês.
27:34Construir uma república chinesa, na qual a terra é dividida por todos.
27:37O nacionalismo, a democracia, a subsistência.
27:41Foi por isso que nos esforçamos.
27:43Três princípios.
27:45Hoje me perguntam,
27:55o que significa a revolução?
27:57Talvez as pessoas façam a mesma pergunta daqui a um século.
28:01Chu Jin, membro do Tomengui,
28:03que morreu em Shaoxing, disse,
28:05A revolução ajudará a formar um mundo pacífico e calmo para todas as crianças.
28:13Lin Juimin, um dos mártires de Huang Guanggang, escreveu isso à esposa.
28:17A revolução procura a felicidade eterna para todos no mundo.
28:24Eu acredito que a revolução é um conceito que leva à melhoria da sociedade e penetra nos corações das pessoas.
28:32Uma vez que as pessoas entenderem isso, levantarão e lutarão contra qualquer um que ouse apoiar uma monarquia.
28:38A revolução tornará possível fábricas, bancos, ferrovias, minas de posse dos chineses para beneficiar o país e seu povo.
28:46A revolução permite que a nossa raça chinesa se fortaleça, deixando de ser oprimidos e explorados pelos outros.
28:54Vamos deixar de ser escravos.
28:58A revolução pode ocorrer em qualquer lugar, em qualquer momento, em qualquer coração.
29:04Para sempre.
29:06Para sempre.
29:08Sem medo das potências estrangeiras, sem ser um servo da realeza,
29:12ninguém será pobre e passará necessidade.
29:14O povo chinês pode estar de cabeça erguida no Oriente.
29:18Este é o significado de revolução.
29:27A Revolução Xinhai de 1911 derrubou a dinastia Qin,
29:32pondo fim a dois milênios monárquicos.
29:34Mas a revolução não mudou o destino do povo chinês,
29:37que continuou sob a hegemonia colonial e as pressões do feudalismo.
29:40A Revolução Xinhai foi um catalisador para a população chinesa ansiosa pelo progresso.
29:49Seguindo o espírito de Sun Yat-sen,
29:51o Partido Comunista Chinês liderou a população no rejuvenescimento da nação.
29:55A Revolução Xinhai de 1911 da commune.
30:25Amém.
30:55Amém.
31:25Amém.
31:55Amém.
32:25Amém.
32:55Amém.
Recomendado
39:50
|
A Seguir
37:08
38:31
36:38
52:22
49:59
44:54
45:18
46:37
46:46
25:23
25:21
25:36
25:21
19:53
19:19
22:24
21:06
21:57
21:33
27:58
28:01
27:55
33:05
33:04