Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Hunter With A Scalpel Episode 4 English Subtitle HD
Netflix Philippines
Follow
6/23/2025
Category
๐บ
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Transcription by CastingWords
00:30
Transcription by CastingWords
00:59
Transcription by CastingWords
01:29
Transcription by CastingWords
01:59
Transcription by CastingWords
02:29
Transcription by CastingWords
02:59
Transcription by CastingWords
03:29
Transcription by CastingWords
03:59
Transcription by CastingWords
04:29
Transcription by CastingWords
04:31
Transcription by CastingWords
04:59
Transcription by CastingWords
05:05
Transcription by CastingWords
05:07
Transcription by CastingWords
05:09
Transcription by CastingWords
05:19
Transcription by CastingWords
05:29
Transcription by CastingWords
05:31
Transcription by CastingWords
05:39
Transcription by CastingWords
05:41
Transcription by CastingWords
05:49
Transcription by CastingWords
05:51
Transcription by CastingWords
05:55
Transcription by CastingWords
05:57
Transcription by CastingWords
05:59
Transcription by CastingWords
06:01
Transcription by CastingWords
06:03
Transcription by CastingWords
06:05
Transcription by CastingWords
06:07
Transcription by CastingWords
09:30
people have a bad mood to go.
09:33
You look good at it.
09:38
The other side of the country is the problem.
09:42
If it's a bad thing, it's a bad thing.
09:45
What are you doing?
09:47
What are you doing?
09:49
What are you doing?
09:52
What are you doing?
09:53
What are you doing?
09:55
What are you doing?
09:57
What are you doing?
10:00
I'm going to kill you.
10:02
This is a crime who was a crime.
10:05
He was a crime, but he was a crime.
10:09
He was probably going to have to make a joke with a friend.
10:14
What's he doing?
10:16
Well, he was not a crime.
10:20
But he was a crime.
10:22
He couldn't kill himself.
10:24
He was going to run away from the police.
10:29
Yo, you're the man who's already.
10:32
What are you doing?
10:34
I mean you're getting me different and I'm sorry.
10:38
I mean I'm not going to kill you.
10:43
I'm not sure how you're using this one.
10:45
I'm not sure how that's going.
10:59
Do you have anything else to catch this whole day?
11:03
I'll pay you for it.
11:04
Do you have nothing on day before you go?
11:07
Don't come out.
11:09
I'll take you for the next day.
11:13
What do you do?
11:15
I'll pay you for it.
11:18
I'll do this.
11:20
How about you?
11:21
If you're happy, you'll be able to see it.
11:26
What?
11:27
Go on.
11:29
You're going to get a break.
11:31
What do you do?
11:32
What?
11:33
What do you do?
11:35
Oh, yeah, yeah, yeah.
11:37
I'll get it.
11:38
I'll get it.
11:40
I'll get it.
11:41
I'll get it.
11:43
Well, I'll get it.
11:45
Let's start with that.
11:49
Hey, you!
11:53
What are you doing?
11:56
I will be the case of the case of the case with a bad deal.
11:59
I will send you the case with the case with a bad deal.
12:03
And we will be able to make a case for the case of the case.
12:07
But our team is not the case with any of those.
12:12
Ah, okay.
12:16
Well, it's just not.
12:19
The end is the end, the end is the end.
12:23
Let's go with one.
12:26
Don't you think I'm going to hurt you?
12:35
I'm going to get back to you.
12:37
You're not going to get into a stocking.
12:49
You were going to get into a villa with me.
12:56
I'll be right back.
13:26
What is your name?
13:28
How is the person doing this?
13:30
I'm just going to take it off the real and honest
13:33
and honest and honest
13:34
and honest
13:35
and honest
13:36
and honest
13:37
and honest
13:39
and honest
13:40
and I want to take it off
13:41
I want to take it off
13:43
Hey man
13:45
I went to the state of the real
13:46
I just need to get out of here
13:47
Ok?
13:49
What is your name?
13:50
You mean this?
13:51
You're not stupid
13:52
You're not stupid
13:53
You're not stupid
13:54
I really hate you
13:55
What are you doing?!
13:57
Coz Jack
13:58
You are The team's fault
14:00
Your fault is not
14:01
What's wrong?
14:02
Who?
14:03
Who is the wrong?
14:04
Who is the wrong?
14:04
Who is the wrong?
14:06
You are the wrong?
14:07
You are the guy who is Changdin.
14:09
You are the wrong?
14:10
I'm the guy.
14:12
Right.
14:13
I'll do it.
14:15
Changdin is the wrong thing.
14:19
That's so good.
14:20
Go!
14:21
I'll do it.
14:23
I'll do it.
14:29
So, you're right.
14:31
You're right.
14:33
You're right.
14:35
You're right.
14:37
Yes.
14:51
You're right.
14:53
You're right.
14:55
I'll do it.
14:57
I'll leave it.
14:59
I'll leave it.
15:01
You're right.
15:03
Just after I go for a briefing,
15:05
you should go back.
15:07
It's a lot.
15:09
It's a lot.
15:11
It's a lot.
15:13
I'll do it.
15:15
I'll do it.
15:17
Don't forget the team.
15:29
Did you see him?
15:31
You are the brother.
15:32
But...
15:33
We've got him on this one.
15:34
There was a friend.
15:35
The brother and the guy are consegu.
15:37
The buddy and the guy were walking on the bus.
15:40
And he was the only boy.
15:40
He was the only boy walking up on the bus.
15:43
But he looked.
15:44
This boy looks like.
15:46
It's a little strange to me.
15:51
Besides, the man in the CCTV,
15:55
I think it's more obvious to him.
16:01
Of course, we'll have to know what's going on in the future.
16:05
But if you're in a hurry,
16:07
if you're in the briefing,
16:09
you'll have to say that there's a real person.
16:12
That's right.
16:15
Yes.
16:45
๋ ๋ฒ์งธ ์ฌ๊ฑด์ ๊ฒฝ์ฐ ์์ง ์์ฌ ์ด๊ธฐ ๋จ๊ณ๋ผ ๋ง์๋๋ฆฌ๊ธฐ ์ด๋ ต์ต๋๋ค.
16:48
๋ ๋ฒ์งธ ์ฌ๊ฑด ํผํด์๊ฐ ์ฒซ ๋ฒ์งธ ์ฌ๊ฑด์ ๋ด๋นํ ๋๋น ์กฐ์ฌ๊ด์ผ๋ก ๋ฐํ์ก๋๋ฐ ์ ๋ง ๋ ์ฌ๊ฑด ์ฌ์ด์ ์ฐ๊ด๊ด๊ณ๊ฐ ์๋ค๊ณ ํ์ ํ์ญ๋๊น?
16:56
์. ๊ทธ๊ฑด ํ์ฌ๋ก์๋ ๊ทธ๋ ์ต๋๋ค.
16:59
์ด๋ฒ ํ ๋ง์ด์ธ ์ฌ๊ฑด ์ฉ์์๋ ํน์ ๋์์ต๋๊น?
17:02
์์ง๋.
17:02
์ฉ์์๋ ํน์ ํ ๋งํ ์ฆ๊ถ์ด ํ๋ณด๋์์ต๋๊น?
17:05
๊ทธ๋ ์ต๋๋ค.
17:07
ํน์ ์ฐ์ธ ์ด์ดํ๋ฉด ์ ์ฌ๋ก ์ฉ์์๊ฐ ์๋ค ์ ๋๋ ์ธ๊ธํด๋ ๋์ง ์์๊น์?
17:15
์๋ฏธํ ์ฆ๊ฑฐ๋ฅผ ํ๋ณดํด ์์ฌ๋ฅผ ์งํ ์ค์ธ๊ฐ์?
17:20
๊ทธ๊ฒ ๋ญ์ง ๋ง์ํด ์ฃผ์๊ฒ ์ต๋๊น?
17:24
๊ทธ๊ฑด.
17:29
์ง๊ธ ์์ฌ ์ค์ธ ๊ด๊ณ๋ก ๋ช ํํ๊ฒ ๋ฐํ์ง ๊ฒ ๊ฐ์ง๋ง.
17:31
์ง๊ธ๊น์ง ํ์คํ ์ฆ๊ฑฐ๋ ์์ง ๋ฐ๊ฒฌ๋์ง ์์๋ค๋ ๊ฑฐ ์๋๋๊น?
17:34
์ด์ ๋ก ๋จ์ ํ๋ฅ ์ด ๋์ ๋ณด์ธ๋ค๋ ๊ฒ๋๊น?
17:37
์์ฌ๊ฐ ๋ง๋ถ์ฌ ๋น ์ง ๊ฐ์ ์ ์ธ ์ด์ ๋ ๋ญ์ ๋๊น?
17:39
์๋ฏธํ ์ฆ๊ฑฐ๊ฐ ๊ทธ ๋์ฒด ๋ญก๋๊น?
18:02
It's a question.
18:11
It's a question.
18:12
What's your question?
18:15
There was also a question.
18:23
The law of the law of the law is the law of the law.
18:26
The law of the law is the law of the law.
18:31
I'll see you next time.
19:01
I'll see you next time.
19:31
I'll see you next time.
20:01
I'll see you next time.
20:03
I'll see you next time.
20:35
I'll see you next time.
22:05
What the hell?
22:07
What the hell?
22:09
I'll see you next time.
22:11
I'll see you next time.
22:43
Okay?
23:15
What the hell?
23:45
What the hell?
23:47
What the hell?
23:49
What the hell?
23:51
What the hell?
23:53
What the hell?
23:55
What the hell?
23:57
What the hell?
23:59
What the hell?
24:01
What the hell?
24:03
What the hell?
24:05
What the hell?
24:07
What the hell?
24:09
What the hell?
24:11
What the hell?
24:13
What the hell?
24:15
What the hell?
24:17
What the hell?
24:19
What the hell?
24:21
What the hell?
24:23
We all have a big challenge that we can't wait for each other.
24:31
We are one team and we can't wait for each other.
24:35
At the moment we can't wait for each other,
24:38
we can't wait for each other.
24:41
What do you want to give?
25:11
I've been doing this for a while.
25:16
I've been doing this for a while.
25:21
I'm going to finish this for a while.
25:26
I'm going to see you.
25:31
I told you that it was hard to tell you about it.
25:41
What are you doing?
25:43
You didn't have any money.
25:45
You're so funny.
25:47
Are you going to take a job?
25:50
No.
25:53
It's my fault.
25:56
I'm going to do this.
25:58
I'm going to do this.
26:00
You're going to take a job.
26:02
I'm going to take a job.
26:04
I'll take a job.
26:06
I'll take a job.
26:08
It's about 80 million.
26:12
I'll take a job.
26:18
I'll take a job.
26:20
I can't take a job!
26:23
That's right.
26:26
Are you talking about the fact that you're talking about?
26:30
I can't.
26:33
But it's a cash flow.
26:35
I can't take it away from the cash flow.
26:43
If you take it away, I'll kill you.
26:52
Did you get it?
26:54
What are you doing now?
27:02
What are you doing now?
27:04
Pay attention!
27:06
What are you doing now?
27:16
What size?
27:20
What are you doing now?
27:22
What are you doing now?
27:24
What?
27:28
It's $240.
27:34
Here are the most of the clothes.
27:43
It's like the clothes.
27:45
It's like the clothes.
27:48
It's so easy.
27:50
It's so easy.
27:52
But why are you doing this?
27:54
It's just so many people.
27:56
People.
27:58
I didn't know how to get out of it.
28:00
It's so easy.
28:02
I can't get out of it.
28:04
I can't get out of it.
28:06
I can't get out of it.
28:08
I can't get out of it.
28:10
I can't get out of it.
28:12
I can't get out of it.
28:14
Where are you?
28:15
I found you.
28:18
I found you.
28:20
I'm going to go.
28:21
It's done.
28:23
It's done.
28:25
It's done.
28:27
It's done.
28:51
It's done.
28:59
How are you?
29:03
It's so pretty.
29:21
It's done.
29:23
I've known everything,
29:24
it's done.
29:26
I've known everything,
29:27
so good.
29:28
If I've seen anything,
29:30
I can't follow this way on.
29:33
Commercial travel books,
29:39
I'm 235.
29:45
Your love I can't forget
29:50
For this I'm here to look for you
29:54
If you'll find me, you'll find me
30:00
Even more than before I'll be here
30:05
Your love I can't forget
30:10
For this I'm here to...
Recommended
30:21
|
Up next
Hunter With A Scalpel Episode 6 English Subtitle HD
Netflix Philippines
6/26/2025
30:02
Hunter With A Scalpel Episode 5 English Subtitle HD
Netflix Philippines
6/26/2025
30:13
[ENG] EP.4 Hunter with a Scalpel (2025)
New Drama
6/18/2025
30:02
Hunter with a Scalpel - Ep.5 - Engsub
HQ
6/22/2025
30:02
EP 5 Hunter with a Scalpel (2025) Eng Sub
Luvv Drama
6/22/2025
29:39
Hunter With A Scalpel Episode 7 English Subtitle HD
Netflix Philippines
6/26/2025
29:25
Hunter With A Scalpel Episode 3 English Subtitle HD
Netflix Philippines
6/19/2025
33:28
Hunter With A Scalpel Episode 1 English Subtitle HD
Netflix Philippines
6/19/2025
30:02
Hunter with a Scalpel Episode 5 English Sub
Bread TV
6/23/2025
30:02
Hunter with a Scalpel (2025) Episode 5 English Sub
Netflix drama
6/22/2025
30:21
EP 6 Hunter with a Scalpel (2025) Eng Sub
Luvv Drama
6/23/2025
30:21
Hunter with a Scalpel Episode 6 English Sub
Asian Drama
6/24/2025
29:24
Hunter With A Scalpel Episode 2 English Subtitle HD
Netflix Philippines
6/19/2025
30:21
Hunter with a Scalpel Ep 6 SUB
ALLnONE-TV
6 days ago
33:04
Hunter With A Scalpel Episode 8 English Subtitle HD
Netflix Philippines
5 days ago
30:02
Hunter with a Scalpel (2025) Episode 5 (Eng Sub)
ScreenVerse
6/22/2025
29:39
Hunter with a Scalpel (2025) Episode 7 (Eng Sub)
ScreenVerse
6/24/2025
1:06:58
|Twinkling Watermelon| Ep 2 |Eng sub| Kdarma
Dramaland
6/14/2025
1:04:53
Good Boy Ep 9 Eng sub
Prigama Swita
5 days ago
30:13
Hunter with a Scalpel (2025) Episode 4 engsub
zims nice
6/18/2025
30:13
Hunter with a Scalpel Episode 4 English Sub
Asian Drama
6/20/2025
30:13
Hunter with a Scalpel (2025) Episode 4 English Sub
Netflix drama
6/19/2025
31:58
Hunter with a Scalpel Episode 11 English Sub
Bread TV
yesterday
33:28
Hunter with a Scalpel Episode 1 English Sub
Asian Drama
6/25/2025
33:58
Hunter with a Scalpel Episode 12 English Sub
Bread TV
today