Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/22/2025

Category

📺
TV
Transcript
00:00.
00:30Let me go.
00:35I'm going home.
00:37My wife is going home.
00:39My wife is going to be here to me.
00:41And we're going to do it again.
00:43If I don't work for myself, I don't work.
00:46That's right.
00:48But I don't let myself.
00:49I don't let myself.
00:51I'm going to get up again.
00:53I'm going to sleep.
00:55I'm going to sleep for two hours.
00:57Why don't you leave me alone?
00:59Just be engined.
01:01I'm still a papyrus at home.
01:03My own friend.
01:05I don't say anything.
01:06It's been the same thing.
01:07It's a small thing, other than I like.
01:09And today, I can do it.
01:11I will be fine.
01:12I like it.
01:14The same thing in my house.
01:16And I don't do that.
01:18I have to have real peace.
01:20I'll make you a little bit.
01:22…but.
01:24I don't want anyone to go.
01:26What's that?
01:27I don't know.
01:28Jeff!
01:29You're not a kid!
01:31You're very late.
01:34It's been a day before, when I was asleep.
01:37I didn't get home.
01:38I got to go to a colleague.
01:40I know.
01:41You're not a kid, I'm home and I'm enjoying the experience.
01:47I'm really good at work.
01:49I'm a man now to work with my husband.
01:52I'm really going to work with him.
01:54It's a night and night it's good when you're at home,
01:57but...
01:58...it's not a good thing, but if you're at home,
02:01and you see it, then you're at home.
02:04The doctor is a good job.
02:06I don't speak to him.
02:08I'll see you at the Ura.
02:10No, no sugar.
02:12You can't get a drink, you can't get a drink.
02:15You can't get a drink, you can't get a drink,
02:17you can't get a drink, you can't get a drink.
02:19You're a good friend, my assuny, I'm always looking for you.
02:21There is a house, and I think I can tell you.
02:23You are right here.
02:26What about your question?
02:28I'm going to sleep now, and I'm going to sleep.
02:31I'm going to sleep now.
02:33You said you didn't know what you were doing.
02:35Three of you liked and we agreed to.
02:39I was a little bit of a bullet for you, but you were still there.
02:42I was going to ask you, but you were in the morning?
02:44We were in the morning.
02:46We were in the morning and we went to the morning, and we were going to sleep.
02:50You see you.
02:52What a good old old boy is with a nice young girl.
02:55Don't get married either.
02:57We'd love to get married.
02:59Just get married,
03:00we'd love to have a happy day.
03:02This is correct?
03:03And you're OK.
03:05You're OK.
03:06You're okay.
03:08You're okay.
03:10You didn't have a few hours before.
03:12I will give you a clue.
03:14You're okay.
03:16You're all right.
03:19I'll go to the book, I'll get the paper, I'll find the paper by the current market,
03:24and when I come back to a time, we'll get a holiday for a happy holiday.
03:31But, how do you write it?
03:33Well, you're a bit crazy.
03:35You're a bit crazy.
03:36You're a bit crazy.
03:38You're a bit crazy.
03:39You're a bit crazy.
03:41You're a bit crazy.
03:43And you're a bit crazy crazy,
03:45you're a bit crazy.
03:47Let's go, Mellkése.
03:49Tune is.
03:50Yes, how many times did you do?
03:52Just four times.
03:54Javul a helyzet.
03:55A sipirt.
04:01I'm going home.
04:02Hi.
04:03Hi.
04:04I'm going home.
04:05I'm going home.
04:06I'm going home.
04:07I'm going home.
04:08I'm going home.
04:09I'm going home.
04:10I'm going home.
04:11I'm going home.
04:12I'm going home.
04:14I'm going home.
04:16Csak az iránt érdeklődtem, hogy a kis tanulómedikád jól van-e?
04:21Köszönöm jól.
04:22Értelműs, és ügyes.
04:24Tudod vele dolgozni?
04:26El tudom képzelni.
04:28Ha jól látom, nem csak mint növendék érdekel.
04:30Márpedig nekem jó a szemem.
04:32És szép.
04:34Szép a szemed és jó.
04:36Ki viszi a kocsit?
04:38Ma én.
04:39Kell a kocsi, mert vásárolnom is kell.
04:41Tehát...
04:42Szerinted rendben van, hogy minden nap etos nyakából varrít a gyerekίν.
04:44I can't wait for a young girl to do anything like that.
04:46Is anyone else?
04:47I am a man who doesn't know what you want to do.
04:50I don't think I would have to take you back.
04:53But this is not letting you go.
04:59I don't know how to do this.
05:01I can't wait until the summer.
05:03It's fine if I'm going to ask you.
05:06I don't want to imagine how to get out.
05:08I have a lot of questions.
05:11And you have a chance to learn?
05:12I don't know what you're doing, Mr. Bács.
05:14Yes, I don't know if I'm going to the port.
05:16We're going to the house, we'll never get home.
05:18We'll see you later on that.
05:20This is a problem.
05:22I'm a member.
05:25I'm a member of the past year,
05:26I'm a member of the last month,
05:28which were important people to tell me.
05:31I'm going to make a good relationship with the leaders.
05:34I made a very clear relation to the leaders,
05:38which was what he told me.
05:40It's a választás előtt tanulmányoztatták volna a házalakói.
05:44De most, hogy úgy alakult, hogy januárban ne legyen elnök választását, most már nem kell.
05:51Tessi.
05:52Csak ne siessi el.
05:54Hát, ha megint összegyűjtenek pár százezer aláírást, hogy mégis legyen népszavazás.
05:59És akkor ez még nagyon hasznos lehet.
06:00Ez már tényleg nevetséges lenne.
06:02A vége, havonta járunk népszavazásra meg választásra, milliókért.
06:05De az ötlet jó.
06:07Ki mit mondott az utóbi időben?
06:09Szabadalmasztatni fogjuk a találmányt.
06:11Bőm József kis választási tanácsadója.
06:15Ki is nyomtatatnátok?
06:17Nem rossz gondolat.
06:18Na menjünk, mert nyakunkon marad az újság.
06:20Azért csak tegy el, Bőm úr.
06:22Tegy el.
06:24Ne atyák ki.
06:26Én nem szeretnék beleszólni a nagy politikába.
06:29Jó.
06:31Mi most a Mátyás év kiadásaira gyűjtünk pénzt, de fele-fele alapon.
06:36Ami annyit jelent, hogy a papírért kapott pénz egyik felét az iskolának adjuk, a másik felét pedig szétoztjuk köztetek.
06:42Minden hónap elején újra meg újra levisszük a papírt.
06:46Ági, nekünk nem jelsz semmilyen újság. Én nem tudok hozni.
06:50De becsengethetsz a szomszédokhoz és összeszedheted tőlük.
06:53Van még valami?
06:55Dávid?
06:56Mi egy páron megszerveznénk egy diákbüfét.
06:59Vásárolnánk tejet, kiflit meg valami olcsó csokádét szerethet, s árosítanánk az előcsarnokba.
07:05Abból is szerezhetnénk egy kis pénzt.
07:07Jó ötlet.
07:08Megbeszélem a tanárokkal, hogy valamelyikük segítsen és kezelje a pénzeteket is.
07:12Van még valami?
07:13Szünet!
07:15Csöndesebben, csöndesebben, máshol még óra van.
07:22Ide hozom a kocsit.
07:26Hát hol van?
07:27Tegnap délután itt hagytam.
07:33Na most hülye vagyok, vagy csoda történt?
07:35Ott a kocsi.
07:41Hát ezt nem értem.
07:43Biztosan tudom, hogy nem itt hagytam ezt. Valaki elvitte.
07:47Minden itt van az ülésen, ami a csomagtartóban volt.
07:49Elvitte valaki éjszakára a kocsit.
07:51Az meglehet.
07:54De visszahozta.
07:55De miért pakolt aki a csomagtartót?
07:57Bizonyára szállított valamit a csomagtartóban.
07:59Megnézem, van-e benne benzén.
08:02Tehát menj oda az újságokhoz, majd én odaállok.
08:07Menjük a rendőrségre?
08:08Ide kellene hívni őket. Talán hagytak valami nyomot.
08:11És miért a papírokat behordjuk?
08:13Telefonáljunk a rendőrségnek. A papírok várhatnak.
08:15Jó.
08:20Ezt nem értem.
08:21Nem értem.
08:22Jaj.
08:23Egy kicsit másnapos vagyok.
08:26Minek kiszól, ha nem bírod?
08:28Mert itt adtál.
08:32Fölállítottuk a vaddisznó csapdákat.
08:34Kukoricára bejön egy-egy vaddisznó.
08:37Bemerészkednek már a házak közé is.
08:40Kidöntik a kerítést, földúják a kerteket.
08:43Írtás lenne szükség, de ragyon.
08:47De az öreg fél.
08:49Azt mondja, nincsen vadásztörvény.
08:53Szétesett a vadásztársaság.
08:55Nem vadásztársaság kell, hanem bérkilövő.
08:58A vadásztársaság majd újjá alakul.
09:01Egyébként a régit nem sajnálom.
09:03Mindenre azt mondja, hogy nincs pénz.
09:05Pedig a vadkár nagyobb, mint valahol.
09:07Miért nem megy már nyugdíjba az öreg?
09:09Én riogattam, hogy jön az új nyugdíjtörvény,
09:11és akkor rosszul jár.
09:13De ez fogja az íróasztalt.
09:15Na.
09:17Itt a kaiba.
09:25Halló.
09:30Úgy látszik, nincs itt.
09:32Azt hittem viccelsz.
09:34Itt egy ember lakik.
09:35A remete.
09:36Hol itt tűnik fel az erdőben? Hol ott?
09:39Eltűnik egy pár napra, aztán megint visszajön.
09:41Nekem már nincs szívem elzavarni.
09:43De hát itt megfagy.
09:44Dehogy fagy.
09:45Biztosan lement a postára a nyugdíjér.
09:48Nyugdíja van és itt lakik?
09:50Ezektől a nyugdíjaktól az öregek nagy része itt lakhatna, ha nem volna lakása.
09:55Hát ennek nincs.
09:57Elvált, leszázolékolták. Most itt vegetál.
10:00Hát itt hideg van, vaddisznók járnak.
10:03Ez elpusztul, ha nem csinálunk valamit.
10:05Nem szeretnék rendőrségi ügyet.
10:06Ezt nem bántják a vaddisznók.
10:08Olyan büdös szegény, hogy messzire elkerülik.
10:11A koszt meg megvédi a hidegtől.
10:13Szociális otthonba vagy valahova csak el tudjuk helyezni.
10:18Azt nem hiszem.
10:24Van itt valaki?
10:25Itt az édesanyád.
10:27Vigyázz, mert csupa koszt leszel.
10:29Lórát leraktam fenn a járókába.
10:31Ó, de jó meleg van itt.
10:33Ha nem tudnád, ezek kemencék, és a kemencék nagyon melegek.
10:37Na menjünk, ne unakkozzon a lányad egyedül.
10:42Kérsz kávét?
10:43Nincs idő megvárni, amíg felteszed, sietek.
10:46Kénysz van, gyere.
10:47Gyere, ülj le.
10:49Reggel így szoktunk kávézni a doktorral, fél hatkor megfőzöm.
10:52Miért kellsz olyankorán?
10:53Mert hattor dolgozom, másképp nem megy.
10:56Mire a gyerek megjön, kéz kell lennem.
10:58Le nem vihettem, ha pedig lent vagyok, nem halom, ha valami baj van.
11:02Tehát miattunk felborult a normális életrendet?
11:04Csak átalakult.
11:06Régen tízig aludtam, aztán dolgoztam, most pedig tízkor lefekszem és hajnalban dolgozom.
11:12Nem is jár sehová.
11:13Ne aggódj te miattam, megoldom én az életet.
11:16Ma beszélgettünk a doktorral, hogy más megoldást keresünk.
11:19Flóra minden idődet leköti.
11:22Maradj csak itt a kávéd.
11:24Ne dobj ki ezt a vacakot, mert csupa kosz lesz és aztán a szádba veszed.
11:28Ámbár a tudósok azt mondják, hogy egy jól fejlődő gyereknek évi több kiló piszkot kell megednie,
11:33de én ezt nem hiszem.
11:35Na, tessék Flórát.
11:36Nem feleltél a kérdésemre.
11:37Igen, köszönöm szépen.
11:38Vigyük Flórát bölcsödébe, vagy keressünk valakit mellé.
11:41Te félsz a bölcsödétől, hámbár a gyermekek 90%-a bölcsödében nő fel.
11:46Pénz babysitterre nincs, mert ami fölösleges, abból, amint látom, elég szépen költesz ruhára.
11:52Majd szólok, ha a gyerek megőrzés probléma lesz.
11:55Mi van Csibével? Tíz napja nem láttam.
11:58Magol. Az olaszt komolyan veszi a többivel döcög.
12:02Van egy új barátnője, akiről nagyon sokat mesél.
12:05Majd lesz egy új barátja, de arról nem mesél.
12:08Mi kifogásod van a barátnője ellen?
12:11Semmi.
12:12Nem is ismerem. Csak furcsa, hogy Julcsi isteníti.
12:15Két osztálya feljebb jár, mint ő. Majd elhozza egyszer, remélem.
12:20Szóval nincs utatban Flóra?
12:22Most nincs. Majd szólok. Piszkálnak, hogy rendeznek egy kiállítást.
12:27Ha bedőlök nekik, akkor egy pár hétig nagyon be leszek fogva.
12:30Addig nincs gond. Nagyon jól megvagyunk mi így ketten.
12:35Biztos, hogy nem önpakolta ki a csomagtartót még tegnap este, hogy helyet csináljon a papírok.
12:40Egészen biztos. A papírokat az üléssel akartam rakni.
12:43Szükség lesz Takács úrűleny a matára.
12:46Menjünk föl. Ott levesszük.
12:48A családom úgy sicsitthon. Én állnak egy kávét?
12:50Megköszönjük, elfogadjuk.
12:52Hozom a táskát.
12:54Az első embert lépcsőházal szemben.
12:56Na, menjünk.
13:00Fékezz egy kicsit, doktor Kamely, nem bírom ezt a tempót.
13:03Hát csak két emelet a lakásban találkozunk.
13:05Róhan. Mindig rohan én meg kiköpöm a tüdőmet.
13:09Mi lesz ezzel a sok újsággal, Takács úr kérem?
13:14Most visszahordjuk a pincébe?
13:16Nem kell. Hamar végzünk, igyaszok.
13:18Történt itt még egy bűn eset.
13:20Nem lehetne azt is kivizsgálni.
13:22Miltóztatsanak kérem, utána fáradni.
13:25Valaki összepestékezte a falat.
13:31Én nem tudom, hogy mondják ezt a jogász nyelven.
13:33Azt hiszem szándékos rongálás.
13:36Tessék mondani, hogy nem lehetne ezt egy füst alatt kinyomozni.
13:39Hát nem sok esély van rá, hogy megtaláljuk a tettest.
13:42Hozok feséket és be kelljük. Nem nagy ügy.
13:46Nagyon köszönöm, Takács úr. Majd adok pénzt a közös költségekbe.
13:50Jó, jó, jó.
13:52Mióta vérzik?
13:54Tegnap este kezdődött.
13:56Szeretném a maga válaszom.
13:58Kérem, menjenek ki mindjú.
14:00Én is?
14:01Igen.
14:02Én is?
14:03Azt mondtam mindenki, nem?
14:07Azt mondta mindenki menjénk ki.
14:09Akkor mind ki menjünkre?
14:11Mennyi idős a teresség?
14:13Öt hónapos.
14:14Fágyalmat éred?
14:16Igen, de nem részes.
14:18Kölcsös?
14:19Igen. Nagyon erősen érzek.
14:21Igen.
14:22Első teresség?
14:23Igen, az első.
14:25Megmondani, ahol tudok ezt mostni?
14:27Itt van a fürdőszaba.
14:28Köszönöm.
14:29Doktor úr?
14:30Igen?
14:31Megvizsgál?
14:32Nem.
14:33Csak megnézem, legyen nyugodt.
14:36Egy pohár vizet a szabát.
14:37Egy pohár vizet a szabát is hozom.
14:39Miért küldött ki minket ilyen gorongbán?
14:41Ha állapotos nőtt vizsgál, mindig mindenkit kizavar.
14:44De hát, ha szüksége van valamire?
14:46Hát, majd ki szól az ajtón.
14:48Ha jól tippelem, akkor Seduxent fog kérni.
14:52Bricanilt.
14:54Esetleg infúziót, hordágyat biztos.
14:58Nincs lift, törülek.
15:00Hordágyat, infúziót.
15:04Akkor pedig szívjon fel Seduxent és kerese meg a Bricanil sprayt.
15:07Mozgás.
15:08Köszönöm.
15:09Köszönöm.
15:10Köszönöm.
15:11Köszönöm.
15:12Igyekezzen a rakodással, kislány.
15:14Jó napot kívánni.
15:16Lenken élni.
15:17Hát, hogy mert bejönni?
15:19Tudtam, a ágyvonalhelye.
15:21Jó utalában?
15:22Nem.
15:23Csak unatkoztam.
15:25És azt hazudtam otthon, hogy le kell jönnem.
15:27Ugye miért?
15:28Valahogy csak meg leszünk, amíg beteg.
15:30András nap van.
15:32Isten értese bandikám.
15:34Szerény ajándék.
15:35Többre nem kellett.
15:37Ezt nem szoktuk kihagyni.
15:39Tessék.
15:40Ez igazán megható.
15:43Majd visszaviszem kocsival haza, jó?
15:47Lehet, hogy magának még nem is letolna szabad felkelnie.
15:50Hát ez, ez, ez nagyon szép.
15:55Itt nagyon köszönöm.
15:57Szívem egyetlen kirányúja, győzelem, győzelem.
16:01Charlotte megkezdte áldásos tevékenységét.
16:03Itt vannak az első a levelek.
16:05Lehet, hogy mégis lesz epilálógéped.
16:07Fantasztikus.
16:09Hiszem, ha látom.
16:12Akkor most mi a teendő?
16:14Hát távirát úton behívjuk a boldog jelölteket.
16:17És megkezdjük az állított kapcsolatok realizálását.
16:20Minden levélmélet itt van a partnerk utrója is.
16:24Van Isten.
16:26Hermint is elviszik.
16:28Az olyan bátor lehet, mint egy oroszlán szelédítő.
16:30Eltaláltad, kicsi lány. Ez egy bátor idom már.
16:33Majd megtanítja labdával az orrán táncolni.
16:36Tanítsa, amire akarja. Csak vigye, vigye el innen,
16:39mert az ürelmetlenségét egy perccel sem bírom tovább.
16:42Az a te bajod.
16:43Egyébként tegnap is itt volt, hogy fésüljen meg ingyen a haját.
16:46Hát, ha betoppan az ő lovagja.
16:48Remélem kidobtad. Egyszerű szolgáltatásról volt szó.
16:51Kérem vissza a pénzemet, Gabriel. Elfogyott a türelmet.
16:55Hermin, ez a hang.
16:57Eljött a boldogság pillanata mindkettőnk számára.
17:00Pillancson ebbe a levélbe.
17:02Ezt így nem látom.
17:12Nagyon ideges lettem.
17:14Elvassza fel, kedves.
17:20Fenimore Kovács. Jó név.
17:23Vagyonos cirkusztulajdonos. Állati domár.
17:2660 éres.
17:30Tessék, itt a képen.
17:34Nem látom.
17:36Csak egy foltot látok.
17:38Micsoda hülye vagyok.
17:39Pont most hagyom otthon a szemüvegem.
17:42Rendkívül megnyerő férfi.
17:44Kék szem, őszes halánték, kisportolt alkat.
17:48Hermin, hogy tudott idejönni szemüvegnélkül?
17:51Hozzavihetem a képet.
17:52Hozzavihetem a képet.
17:53Azt nem.
17:54Hozzá ide a szemüvegét.
17:55Jó.
17:56Rohanok.
17:57Rögtön itt leszem.
18:00Gyönyörű hölgyeim.
18:02Látok egy hatalmas pénzett zacskot, amely kinyílik és dől belőle a dollár.
18:07Várj egy kicsit.
18:08Még három fontos adat van itt.
18:10Az nem érdekes.
18:11Hermin nem válogatás.
18:13Fut, rohan, repül az ő kék szemű időmárjához.
18:16Özvegy.
18:17Nyolc gyereke van.
18:18És 162 cm magos.
18:21Szép pár lesz, ne?
18:23162 cm?
18:25Hát ez valahogy nem Hermin mérete.
18:28Nem majd a pénzkárpótolja.
18:30Kicsi lány, ez pont a te méreted.
18:33Miss Feli Morkovács nél.
18:35Jó pénzért összehozhatlak vele.
18:37Jó pénzért összehozhatlak vele.
18:39Én meg fájó szíveférre állok.
18:41Fontold meg.
18:43Nagy lehetőség.
18:44Nem is rossz ötlet.
18:45Két időmár összeillene.
18:47Ő oroszlántidomit, én arkangyalt.
18:49Még néhány hét és fellépek veled.
18:51Vagy lelépek.
18:53Te csak ne tréfáj.
18:55Nyugodjatok meg, összehozom én ezt a partit.
18:58És a vőlegény kap tőlem Nász ajándékba egy sámedlit.
19:01Semmi különöset nem találtunk.
19:03Ami van, azt beviszik a laborba.
19:05Használhatom a kocsit?
19:06Nyugodtan használhatja.
19:07Én veszek egy olyan autólakatot, ami összeköti a kormányt a pedállal.
19:10Nem szeretném, ha rendszeresen kölcsönvennék a kocsit.
19:13Ha valami lesz, feltétlenül jelentkezünk.
19:15Viszontlátásra.
19:16Viszontlátásra.
19:31Jó napot, Takács úr!
19:33Jó napot kívánok!
19:35Megbüntették ezért a rakás szemétét?
19:37Nem, most akarom elvinni a mékbe.
19:39Ez a bőn magának is csak munkát ad.
19:41Mondja meg, mi a fenének kellett összegyűjteni ezt a rakáspapírt?
19:45Eladjuk és a pénzt odaadjuk az iskolásoknak.
19:47Jutko tanárnő kért, és mi szívesen zsegítünk.
19:49Milyen alapon ajándékoz el a pénzt ez a bőn?
19:53Ezeket az újságokat az iskolásoknak.
19:55Jutko tanárnő kért, és mi szívesen zsegítünk.
19:57A lapon ajándékozz el a pénzt ez a bőn.
19:59Ezeket az újságokat a közösségpénzén járhatjuk.
20:03Rendelhetne néhány új és érdekes lapot.
20:06Erre elajándékozza.
20:08Maga egyet ért ezzel, Takács úr?
20:10Én, igen.
20:12Ezért a halom papírért ugyan alig adnak pár forintot.
20:15Az iskolásoknak az is jó jön.
20:18Akkor is megkérdezhette volna a lakókat, hogy beleegyez neked.
20:21Na jó, legyen.
20:23Ne haragudjon, hogy nem segítek, de féltem a derekombat.
20:26Nagyon könnyen megfájdul.
20:28Nekem is.
20:29De valakinek csak meg kell csinálni.
20:31Menjen csak nyugodtan.
20:33Viszlát.
20:35Viszlát.
20:37Végre egyszer iszünk egy jó kávét.
20:41Ezt ugyanis most épp főztem.
20:43Nem is tudtam, hogy ilyen házi ar.
20:45Nem, pedig az vagyok.
20:47Főzök, mosok, takarítok, és nem fogja elhinni.
20:50De még nadrágot is tudok vasalni.
20:53És rakott szoknyát?
20:55Csak ha aznap azt veszek fel különben, nem.
20:58Ez mint a méreg.
20:59Ennek csak a felét tiszom, mert kiugrik a szívem.
21:02Na vár, csak tudod, mintől fog kiugrani?
21:04Ha.
21:05Végre döntöttek, új autókat kapunk.
21:07És tudod miért?
21:08Tojotát.
21:10Ez igen.
21:12Na, ez nem volt hosszú szívet.
21:17Árulj el, hogy miért zavart ki minket olyan gorombán a szobából.
21:23Hogy goromba lettem volna?
21:25Nem hiszem.
21:26Én egy nagyon kedves, udvarias fiú vagyok, hanem be te észre.
21:30Jobb, ha az ember egy terresnőt egyedül néz meg.
21:34Amúgy is eléggé meg van rémülve, nem kell azzal ijeszgetni, hogy egy csomó vadidegen ember áll az ágya körül.
21:39Ezt értem, de akkor én honnan fogom megtanulni, hogy maga mit csinál?
21:44És hogy minek alapján dönt?
21:45Úgyhogy megkérdezi a doktor bácsit, és a doktor bácsi majd elmondja magának.
21:50Mint például most is.
21:51Most nem mondom el, mert most megyünk.
21:54Na, jöjjön.
21:57Jöjj vissza, elromadta csengő.
22:00Ott maradok, amíg megjavul.
22:02Hát, ha mégis menni kell.
22:04Az öreg folyton kimegy.
22:10Jelentőség teljesen kimegy.
22:12Ki?
22:13Tudja ő már ilyen.
22:15Ahhoz van szokva, hogy a fiatalabb orvosok és az ifjú szekundánsok között,
22:21olykor a munka kapcsolaton túl is kialakulhat.
22:24Most miért néz így rám? Én nem vagyok fiatalabb.
22:28Ennek kapcsán nem is alakulhat.
22:30Szóval mit csinált ezzel a beteggel?
22:33Tessék, köszönöm a kölcsönt.
22:35Ugyan semmiség.
22:37Mondd meg szépen, te már egyszer és mindenkor a óvó néni leszel.
22:41Hát soha nem fogunk tudni elmenni egy múzeumban, egy kiállításra.
22:45Jó lenne.
22:46De a gyerekek dolgoznak, nőszre nem telik.
22:49Én éjjel dolgozom, de ezt nekik nem kell tudni.
22:52Hát ez tarthatatlan, ez kizsákmányolás, ez egyszerűen tapintatlanság.
22:58Azért ezt nyugdíjas nagymamával csinálják a gyerekei,
23:01akik ezért cserében eltartják, azt megértem.
23:04Na de hát ez nem jut eszükbe, hogy ez nincs rendjén.
23:08De eszükbe jut.
23:10Juli pont ma kérdezte meg tőlem, hogy nincs-e terhemre a gyerek.
23:14Persze, te letagadtad.
23:16Mondtad, hogy boldog vagy, hogy itt a gyerek,
23:18hogy örülsz, hogy ki se léphetsz a lakásból,
23:20hogy felvidít, hogy elveszíted a barátaidat.
23:22Te nevetni fogsz, én tényleg örülök, hogy itt a gyerek.
23:25Igaz, hogy egy kicsit fárasztóbb az élet,
23:28de soha ne érjen nagyobb katasztrófa,
23:30mint hogy Flóra itt van velem.
23:32Nagyon jól elbeszélgetünk.
23:34Jó, én ezt megértem.
23:36Tehát azért ez egy rapság,
23:38mert ha én azt mondanám, hogy gyere velem vacsorázni,
23:41akkor te azt felelnéd, hogy nem fáradt vagyok,
23:45együnk inkább itt vagy egy birslit.
23:47Te most meg fogsz lepődni, kedves jóvirág doktor.
23:50Elfogadom a meghívásodat.
23:52Mehetünk vacsorázni.
23:53És miután tudom, hogy van pénzed,
23:55mert megadtam a tartozásomat,
23:57szappári májat fogok enni.
23:59Megfelel?
24:00Tökéletes.
24:02És akkor aperitívnek kóserpálinkát iszunk,
24:06és még megereszünk egy túrósúszát tepertővel.
24:10Hát ugyanis a tészta az jót tesz az idegeknek.
24:14Ezt nem is tudtam.
24:16Biztosan a sok tészta miatt vagy mindig ilyen nyugodt.
24:20Gyerekek, tiralkodjatok, ne engedjétek Pista bácsit pakolni.
24:24Szent Isten, ez tele van papírral.
24:26Hát ebben nem fél be egy papírszerek sem.
24:28Bajva, Juditka.
24:29Legalább három-egyed órát vártam az átvevőhelyen.
24:31Az volt kiírva, rögtön jövök.
24:33Aztán nem jött senki. Most mit csináljunk?
24:36Nem élünk visszatovább Pista bácsi türelmével.
24:38Srácok, kipakoljuk a kocsit.
24:40Minden köteget cipeljetek az előcsarnok mögötti üvegfülkébe.
24:43Délután majd két másik osztályan levisszük.
24:45Szívesen segítenék, de nekem más dolgom is van.
24:48Na, nyomás, gyerekek! Meséljet a bácsi!
24:51Szedjétek el az újságokat!
24:53Hű, mennyi papír!
24:54Látod, mégiscsak össze jön a mátyásrép.
24:56Lehozom én is a gyerekeket. Segítünk!
24:58Köszönöm, de mindjárt kész vagyunk. Délután gyertek, akkor leviszük az egészet.
25:01Délután külön tornámban sajnos.
25:02Nem teken lesz, hanem a gyerekek.
25:04Remélem, addig elő kerül az átvevő is.
25:07Na, ügyesen gyerekek, gyorsan!
25:09Kifejezetten jó írás. Igazán ígéretes.
25:12Köszönöm, ez volt az első kísérlete.
25:14Bátorság. Persze, ez nekünk nem kell.
25:18Hogyhogy nem kell?
25:22Az érdi strandot bezárták, mert tönkre ment.
25:24Mérgezett a vize.
25:26Ott a három kis szálló tönkre megy.
25:28A Dunaparti forrás gyógyvize majdnem olyan, mint a Sárvári.
25:31Ott épülhetne uszoda, szálloda, étterem.
25:34Nem kellene segítenünk?
25:36Nem. Ebben a labban mi a jó és működő lehetőségekről írunk.
25:41A maga cikke kitűnő lenne egy kritikai labba.
25:44Minden szava hasznos és közérdekű.
25:47De ide működő, sikeres, vonzó helyekről hozzon cikket.
25:52Ezt nyugodtan leadhatja valamelyik napi lapnak.
25:55Biztos, hogy lehozzák.
25:56Ezek szerint hiába nyomoztam. Kár.
26:00Dolgozhatok más lapnak is?
26:02Ahová csak akar.
26:04Hogyha ide már leadott használatú anyagot.
26:06Ne keseredjen el.
26:08Maga ügyesen is jól ír.
26:10Nekem most ez a fontos.
26:12Köszönöm szépen.
26:13Lehet, hogy csak az a baj, hogy nekem túl fejlett a kritikai érzéken.
26:17Tud valami tippet adni?
26:19Holnot ezt a termet is szétdobhatják.
26:21Legyen nyugodt, Géza bácsi, jövő ilyenkor is itt ülünk még.
26:24Olvastam az újságba.
26:26Itt.
26:27Én szedtem, hogy a magyar hírlap új modern gépeket kap.
26:31Akkor az innen sutty.
26:34A magyar nemzetet is majd eladják.
26:36Az országra gondol, Géza bácsi?
26:38Nem alapra.
26:40Az is kap modern technikát, és akkor itt már nincs mit szedni.
26:43A duma az gyors, az átalakulás lassú.
26:45Én lennék a legboldogabb, ha nem kellene ezt a koszos munkát csinálnunk.
26:49Mi pont fordítva vagyunk, mint az újságírók.
26:52Mire gondolsz?
26:53Sok tisztakezű szent újságíró éveken keresztül azt jött, amit parancsoltak neki.
26:58A fejlétszen ott volt világproletária, egyesüljetek meg, hogy minisztertanács lapja.
27:03Aztán puf jön a változás, minden átalakul.
27:06Ez szocialista napilat, ez meg politikai napilat.
27:09Hát ez így is van rendjén.
27:11Te azt szeretnéd, hogy minden maradjon a régime?
27:13Neked úgyis jó?
27:15Új világ, új kifejezése.
27:17De ugyanazok az újságírók.
27:19A lap felét eladják nyugatra és kírják, hogy politikailag.
27:22Az újságírók kedden még kormánypártféle eladják a lapot,
27:25másnap már ellenzékig.
27:26Ahogy a tulaj és a megrendelő kívánják.
27:28Ismeri a régi mondást?
27:30Melyiket?
27:31Ha a nyilvános ház nem megy, akkor nem a bútorokat kell kicserélni.
27:35Tévedtem.
27:40A bútorokat is ki kell cserélni.
27:42Megyek a parban tartókhoz.
27:45Nem kellett volna lemennem.
27:48Megfájtult a lábam.
27:50Bizony nem kellett volna.
27:52Mi csodala.
27:53Ellapják a kocsit, vissza hozzánk.
27:55Hiába forrozom az újságpapírt.
27:57Lászik, mifeléig nem jól működnek a fogas kerekek.
28:00Neked mi bajod már?
28:02Semmi.
28:03Csak elgondolkodtam hozzá, hogy írtam egy cikket.
28:06Tetszett.
28:07De nem adják le.
28:08Biztos politizáltál.
28:10Mondtam, hogy nem lesz jó vége ennek a hírlapírásnak.
28:13Nem tud ő olyat politizálni, amiből most baja lehet.
28:17Rossz volt a cikk?
28:18Nem, sőt, megdicsértek.
28:20Csak azon gondolkodom, hogy mennyivel könnyebb valamiról rosszat írni, mint jót.
28:25Ez azért van, mert lassan már nem is tudjuk, hogy mi a jó.
28:28Egy üvegfezsgő, az jó?
28:29Az jó, nagyszerű.
28:30Mire iszok?
28:31A telekre.
28:32Már elfelejtetétek?
28:33Annyi minden történt itt, máma, hogy teljesen kiment a fejünkből.
28:37De képzeld el, István...
28:38Most nem esély.
28:40Hozok poharakat és megönnepeljük a boldog telek tulajdonosokat.
28:44Téged.
28:45És téged.
28:46Menjünk öreg, ne zavarjuk a fiatalokat.
28:52Csak ha megittük a pesgőt.
28:54Lehet, hogy lesz végre saját otthonunk.
28:56Lesz.
28:58Szörnyű volt látnom ma, hogy élnek még mindig emberek.
29:01Kidobja a pénzünket és tönkredeszi a falat. Mit művel?
29:07Takács úr megígérte, hogy lepesti, de elfelejtette. Én meg nem értek hozzá.
29:13Ha a herminkét elvetettem az amerikai törpével, azt tudja, hogy Nobel-díj. És az is devíza.
29:20Soha ne legyen nagyobb bajom, mint hogy veled kettesben töltöm az időt.
29:25Azt mondtad, hogy legkésőbb 9-re itthon leszel. Hol voltál?
29:29A barátnőmnél tanultunk. Holnapra sok a lecke.
29:34Most ha megmutatod, amit írtál és elmondod, amit megtanultál, akkor elhiszem.
29:38Nagyon ürültem, hogy holnapban mégis idejöttél.
29:41Nem volt kedvem egyedül hazamennem.
29:43Van egy ütletem. Hívjuk ide Jankát anya mellé.
29:46Abból újabb baleset lesz. Megörik egymást. Inkább járjunk ide.
30:11is
30:12A
30:15A
30:31A