Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • 21/06/2025
DB - 21-06-2025
Transcription
00:00:30...
00:01:00...
00:01:02...
00:01:04...
00:01:06...
00:01:08...
00:01:10...
00:01:12...
00:01:14...
00:01:16...
00:01:18...
00:01:20...
00:01:24...
00:01:26...
00:01:28...
00:01:30...
00:01:32...
00:01:34...
00:01:40...
00:01:42...
00:01:44...
00:01:48...
00:01:54...
00:01:56...
00:01:58...
00:02:00...
00:02:10...
00:02:12...
00:02:14...
00:02:24...
00:02:26...
00:02:28...
00:02:44...
00:02:46...
00:02:48...
00:03:02...
00:03:04...
00:03:06...
00:03:22...
00:03:24...
00:03:26...
00:03:32...
00:03:34...
00:03:36...
00:03:38...
00:03:40...
00:03:44...
00:03:46...
00:03:48...
00:03:50...
00:03:52...
00:03:56...
00:03:58...
00:04:00...
00:04:02...
00:04:04...
00:04:06...
00:04:16...
00:04:18...
00:04:20...
00:04:22...
00:04:24...
00:04:30...
00:04:34...
00:04:36...
00:04:38...
00:04:40...
00:05:00...
00:05:02...
00:05:04...
00:05:06...
00:05:14...
00:05:16...
00:05:18...
00:05:20...
00:08:52C'est pas le temps pour vous aider Sarah.
00:08:54Oh, Lily, vous savez, ça me fait toujours peur.
00:08:57Bonjour, Mrs. Woodard.
00:08:59Bonjour, Bill.
00:09:00Bonjour.
00:09:01Je veux vous voir.
00:09:02Oh, mrs. Woodard.
00:09:03Don't hold on, parce qu'il est trop tard.
00:09:05C'est trop tard.
00:09:06C'est trop tard, Bill.
00:09:07Hey, vous m'arrêtez.
00:09:08J'ai perdu mon bag.
00:09:09Je ne sais pas.
00:09:10Je ne sais pas.
00:09:11Je ne sais pas.
00:09:12Je ne sais pas.
00:09:13Je ne sais pas.
00:09:14Je ne sais pas.
00:09:15Je ne sais pas.
00:09:16Je ne sais pas.
00:09:17Je ne sais pas.
00:09:18Je ne sais pas.
00:09:19Je ne sais pas.
00:09:20C'est plus tard.
00:09:22C'est plus tard.
00:09:23C'est plus tard, M.
00:09:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:18Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:50Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:54Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:56Sous-titrage Société Radio-Canada
00:10:58Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:04Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:06Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:10Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:12Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:14Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:16Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:18Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:20Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:22Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:24Bonjour, employeurs, amis et camarades de Ginzburg-Stuart !
00:11:30Et je ne veux pas que vous pensez de moi comme un employeur,
00:11:33seulement un camarade !
00:11:36J'aimerais que je pouvais vous dire ce que ces Ginzburg-inspiration mornings
00:11:41signent pour moi.
00:11:43Pour moi, ils sont absolument le haut,
00:11:48le sommet, le pinocle !
00:11:52C'est bon, ils sont inspirants !
00:11:57...
00:11:59...
00:12:01...
00:12:03...
00:12:05...
00:12:10...
00:12:12...
00:12:13...
00:12:15...
00:12:17...
00:12:19...
00:12:20...
00:12:21...
00:12:22...
00:12:24...
00:12:25...
00:12:26...
00:12:27...
00:12:28...
00:12:29...
00:12:31...
00:12:32...
00:12:37...
00:12:38...
00:12:39...
00:12:40...
00:12:41...
00:12:42...
00:12:43...
00:12:53...
00:12:54...
00:12:55...
00:12:56...
00:13:06...
00:13:07...
00:13:08...
00:13:09...
00:13:22...
00:13:23...
00:13:24...
00:13:36...
00:13:37...
00:13:38...
00:13:51...
00:16:52...
00:17:07...
00:17:08...
00:17:10...
00:17:25...
00:17:26...
00:18:27...
00:18:45...
00:18:46...
00:18:47...
00:18:48...
00:19:06...
00:19:08...
00:19:09...
00:19:17...
00:19:18...
00:19:19...
00:19:20...
00:19:21...
00:19:23...
00:19:33...
00:19:34...
00:19:35...
00:19:36...
00:19:37...
00:19:50...
00:19:51...
00:19:52...
00:19:53...
00:19:55...
00:19:56...
00:19:57...
00:19:58C'est à dire, 3rd, 4th front.
00:19:59Merci.
00:20:01Reducing apparatus.
00:20:03Reducing apparatus.
00:20:04Je veux quelque chose à réduire mes hips, mais pas deux lires à la patie.
00:20:10Oui, ma'am.
00:20:12Oh, oui, le haut, le haut, ici, s'il vous plaît.
00:20:19Mme Bell.
00:20:21Oui, Mme Bell.
00:20:21Vous pouvez vous montrer quelque chose à réduire la patie,
00:20:25et, c'est, her hips, et...
00:20:27C'est tout, Mme Bell.
00:20:37C'est ce qui, Mme Bell.
00:20:39Oh, oui.
00:20:39Ils ont un mouvement de l'audi.
00:20:41S'il vous plaît, c'est une personne qui peut faire ton de l'âme de 20 ans.
00:20:44C'est ce qui peut être atteint à l'âme de l'âme de l'âme.
00:20:47C'est ce qui va réduire à une portion de votre âme.
00:20:50Elle va réduire votre patie d'âme de l'âme de l'âme.
00:20:53qui rendent les jeunes juste comme vous êtes à l'âge de 16.
00:20:55Donc, à l'âge de membre, on mire vous, of course.
00:20:58Young man, où est-ce que les gens ?
00:21:00Oh, les gens.
00:21:01Les gens ?
00:21:02Les gens.
00:21:04Oui, je dis gens.
00:21:06Alors, ils...
00:21:08Oh, vous allez prendre l'élevé et vous allez sur le 3rd floor.
00:21:14Vous allez dans le 2nd aisle.
00:21:17Et...
00:21:18Vous allez demander à un homme appelé Sleeper.
00:21:23The man with the beard.
00:21:39Which way is the roof garden, please ?
00:21:42The roof garden.
00:21:45Up.
00:21:47Thanks.
00:21:48Six, two, eight, X, complete.
00:21:53Six, two, eight, six, complete.
00:21:55No, X.
00:21:56Five, nine, three, B, nine yards.
00:21:58Five, nine, three, B, nine yards.
00:22:00Seven, two, four, eight, C, eight yards.
00:22:03Seven, two, four, eight, B, eight yards.
00:22:04Eight, two, four, G.
00:22:07Name.
00:22:08I want to ask you something.
00:22:10What's the Gant?
00:22:21Gant?
00:22:22Uh, it's a...
00:22:23It's a fill of them like for a...
00:22:25For a gown.
00:22:26Oh.
00:22:28What did you say that last number was ?
00:22:30Nine to one A.
00:22:33Bill, isn't there anything else that you want to ask me ?
00:22:43Me ?
00:22:44No.
00:22:47Four, three, two, please.
00:22:52Fifteen yards, one, one, two, five, incomplete.
00:22:55Four, three, four, eight, twenty yards.
00:22:56Hey, hey, wait a minute.
00:22:58What's the matter ?
00:22:59You're reading them too fast.
00:23:03You'd make a fine telephone girl, you would.
00:23:07What do you mean ?
00:23:08Got the last ten numbers wrong.
00:23:11Say, if you think this is easy.
00:23:14Well, if you didn't come here to do it right what you come for.
00:23:20To be with you ?
00:23:24That's what I thought.
00:23:28But if you want to work for me,
00:23:31you've got to do what I tell you in a baby.
00:23:33Oh, yeah ?
00:23:34Oh, yeah.
00:23:35Oh, yeah.
00:23:36Four, two, three, one, and ten yards.
00:23:38Four, two, three, one, and ten yards.
00:23:43Mr. Taylor, how dare you ?
00:23:44Pick that up immediately.
00:23:45Make me.
00:23:46Make me.
00:23:47Come on, I'm so proud of you.
00:23:59Do you have any plans for me?
00:24:05Let me go.
00:24:06I have no plans.
00:24:09I've done a lot.
00:24:11I've done a lot of plans for you.
00:24:12Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:12Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:12Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:27:12Sous-titrage Société Radio-Canada
00:27:14Sous-titrage Société Radio-Canada
00:27:16Sous-titrage Société Radio-Canada
00:27:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:27:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:27:50Sous-titrage Société Radio
00:28:20Sous-titrage Société Radio-Canada
00:28:22Sous-titrage Société Radio-Canada
00:28:24Sous-titrage Société Radio-Canada
00:28:26Sous-titrage Société Radio-Canada
00:28:28Sous-titrage Société Radio-Canada
00:28:30C'est une de mes pambes. Elle va faire ça.
00:28:34Merci, Janie.
00:29:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:32Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:36Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:50Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:52Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:54Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:56Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:58Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:04Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:06Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:10Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:40Les amis sont ici !
00:31:42All right, c'est le Woodruff.
00:31:44T'es venu de venir !
00:31:46Vous allez me laisser en ce grand mystery ?
00:31:50Je n'ai jamais vu personne.
00:31:52Oh, non ?
00:31:54Je suis en train de voir.
00:31:56Tu as l'air fixé les couches ?
00:31:59Vous savez, Don, je l'air fixé les couches.
00:32:02Oh, oui.
00:32:03Oh, oui.
00:32:04Bonjour !
00:32:05Bonjour, Gange.
00:32:06Bonjour !
00:32:07Bonjour !
00:32:08Oh, oui.
00:32:10Oh, mon gars !
00:32:12Ah !
00:32:14How do you like it, kids ?
00:32:16Oh, mon gars !
00:32:17Look at the airplane !
00:32:18Oh, mon gars !
00:32:20Oh, mon gars !
00:32:22Oh, mon gars !
00:32:23Oh, mon gars !
00:32:30Where you going ?
00:32:32Well, I ain't going to the party.
00:32:34Oh, Bill.
00:32:36Tu n'es pas à laisser Manne se faire des enfants, le gars.
00:32:42Oh, c'est parti !
00:32:44Je peux m'en aider, Manne ?
00:32:45Si, tout est prêt except for lemonade.
00:32:48Je vais battre.
00:32:50J'aimerais pas ce que vous pourrez.
00:32:52Je ne sais pas, mais je vais trouver la partie.
00:32:54J'aimerais que vous prendrez la partie.
00:32:56Vous n'aurez pas à la partie de la partie de vous.
00:32:59Ce n'est pas possible de faire une femme d'une femme de son compagnie.
00:33:01Je ne veux pas de la partie.
00:33:03J'aimerais que vous devez vous faire à la fête.
00:33:06Oh, j'aimerais, Bill.
00:33:08J'aimerais.
00:33:14Oh, vous êtes un piste, Bill.
00:33:17Vous savez, je ne me sens pas très bien avec ces gens.
00:33:20Je me sens très bien lourds.
00:33:23Vous ne devriez pas que ça.
00:33:25Je ne peux pas.
00:33:27C'est pourquoi je me suis à la fête de tous ces parties.
00:33:30Donc, vous allez à la fête de la danse, n'est-ce pas?
00:33:33Non, je ne pensais pas que ça.
00:33:39Janie, vous allez avec moi ?
00:33:42Oh, je ne sais pas.
00:33:44Je ne sais pas.
00:33:45Est-ce qu'il y a une date avec Mame ?
00:33:47Qu'est-ce qu'elle pense ?
00:33:49Qu'est-ce qu'elle pense ?
00:33:51Mame ne l'a pas avec moi.
00:33:53Je suis libre, n'est-ce pas ?
00:33:54Oh, j'aimerais aller avec toi,
00:33:56mais ça me permet d'être dans une bonne position.
00:33:59Vous êtes en train d'être avec elle.
00:34:01Je ne dois pas d'être en train d'être.
00:34:03Oh, Janie.
00:34:06Je ne sais pas que j'ai pas d'être en train.
00:34:09All right.
00:34:11Je pense que nous devons aller dans une heure.
00:34:13...
00:34:29...
00:34:31...
00:34:33...
00:34:35...
00:34:37...
00:34:39...
00:34:41...
00:34:51...
00:34:53...
00:34:55...
00:35:05...
00:35:07Qu'est-ce qu'il y a de l'autre ?
00:35:11Parfois, ce n'est pas quelque chose pour vous.
00:35:14C'est juste une blague.
00:35:16Je crois que c'est la seule chose que j'ai.
00:35:20Peut-être que Bill pensait ça.
00:35:24Qu'est-ce qu'il y a de l'autre ?
00:35:26Il y a de l'autre fois.
00:35:30Vous avez l'air d'être l'assassinante.
00:35:33Bill n'a pas besoin d'aide.
00:35:35Il n'a pas besoin d'aide pour lui.
00:35:39Vous pouvez imaginer plus de choses.
00:35:42Personne ne va pas perdre votre garçon.
00:35:45Personne qui peut perdre le garçon.
00:35:48Le secret est que Bill m'a demandé si j'ai à la danse avec lui.
00:35:57Alors ?
00:35:59Qu'est-ce que je peux faire ?
00:36:01Si j'ai dit que tu ne voulais pas.
00:36:05Il n'a pas besoin d'aide.
00:36:07Si, tu ne veux pas que j'ai.
00:36:09Juste le dis.
00:36:11C'est bon.
00:36:13C'est bon.
00:36:14C'est bon.
00:36:15Si, chaque fois que j'ai besoin d'aide,
00:36:17j'ai dit que j'ai besoin d'aide à mon frère.
00:36:20Oh, ne pas trop.
00:36:22Si, je ne peux pas le faire.
00:36:24C'est bon, c'est bon.
00:36:26C'est bon.
00:36:27Si j'ai besoin d'aide.
00:36:29C'est bon, c'est bon.
00:36:30C'est bon.
00:36:31C'est bon.
00:36:33C'est bon.
00:36:34Ce n'est pas juste pour moi.
00:36:36Si je me dis, je vais me mettre dans un tronc pour lui,
00:36:40il n'y a pas de mistake.
00:37:00Bill, je l'ai dit.
00:37:02Qu'est-ce qu'elle dit?
00:37:03Alors, si tu penses qu'elle ne le fait pas.
00:37:06Mais je ne le fait pas, Bill.
00:37:07Oh, tu l'as dit, tu n'as pas, Bill.
00:37:09Parce que ça veut dire beaucoup pour moi.
00:37:12Je ne peux pas dire si tu es pas sincère.
00:37:16Je n'ai pas demandé, tu n'as pas.
00:37:20Qui est-ce que tu me dis ?
00:37:22Tu me dis, c'est pour Bill.
00:37:24Je pensais que tu me dis, c'est pour Bill.
00:37:27Me ?
00:37:27Tu ne me dis pas.
00:37:28C'est pour ça, c'est pour Bill.
00:37:32C'est pour ça, c'est pour ça.
00:37:35Je ne sais pas, c'est pour moi.
00:37:37C'est pour ça, quarterbrain.
00:37:39C'est pour ça, tu ne peux pas.
00:37:41Tu ne peux pas, c'est pour ça ?
00:37:43Elle est à peu près.
00:37:44C'est pour ça, c'est pour ça.
00:37:46C'est pour ça, c'est pour ça.
00:37:47C'est pour ça, c'est pour ça.
00:37:48C'est pour ça, c'est pour ça.
00:37:50Il n'est pas qu'il ne t'a pas.
00:37:52C'est pas comme ça que je me sens.
00:37:54Je pense que c'est beau, c'est beau.
00:37:56C'est comme si tu es dans la chambre.
00:37:59Why don't you have something to eat?
00:38:06You'll be alright.
00:38:09I was in love once.
00:38:11The dame wasn't so awful pretty.
00:38:14But strong, built like a watch.
00:38:17Her old man was the biggest banker in Brownsville too.
00:38:20Gee.
00:38:21She got my goat writing.
00:38:23I couldn't sleep nights just thinking about it.
00:38:25You couldn't sleep nights doing what about her?
00:38:29Oh, pipe down, wisecracker.
00:38:31Go on, Ken, tell us about her. Where is she now?
00:38:34I don't know. I kind of lost track of her.
00:38:37Her old man went bankrupt.
00:38:39And he calls that being in love.
00:38:43He's dumb, Janey, just dumb.
00:38:45People that live in ten houses should never throw can-openers.
00:38:49Never mind, Ken.
00:38:50You may not be as smart as some,
00:38:52but a person knows where you stand. I'll say that for you.
00:38:55Say, why ain't you never been so nice to me before?
00:39:00Maybe you never gave me no encouragement.
00:39:03Would it be encouraging if I was to-
00:39:05Oh, save your wrestle for the YMCA.
00:39:08Oh, I was only fooling. Can't you take a joke?
00:39:11Can't I? That's something I can't take nothing else but.
00:39:15Taking jokes is my speciality.
00:39:18Hey, let's talk some more about love.
00:39:20Janey's an expert.
00:39:21Oh, you can laugh,
00:39:23but I think love's the biggest thing in the world.
00:39:26The biggest bunch of junk.
00:39:28You mean to say you wouldn't ever fall in love,
00:39:30just head over heels?
00:39:32You bet your neck I wouldn't.
00:39:34Love them and leave them, that's me.
00:39:36All this stuff about laughter would rather make me sick.
00:39:39Get them along, fool of them, forget them.
00:39:45That Kenyon certainly is a dumb one.
00:39:47Oh, you broke Bill's picture.
00:39:54I dropped it.
00:40:01Say, you took the late pillow.
00:40:04Well, it's mine, ain't it?
00:40:05Well, who's letting me use it?
00:40:07It's mine, ain't it?
00:40:09Oh, go have a fit and jump in it.
00:40:11I don't see nothing to get sore about.
00:40:13Sore? Who's getting sore?
00:40:15All I'm saying is that it's my pillow,
00:40:18and if I want to use it, I'm going to.
00:40:19Well, go ahead and use it.
00:40:22Oh, my life ain't had nothing,
00:40:23because if you want it, you took it.
00:40:25But there's a limit to everything.
00:40:28I paved that pillow myself,
00:40:29and if I want to use it, I'm going to.
00:40:31You never talked to me that way in your life before.
00:40:34Say, if you don't want Bill to go to the dance with me,
00:40:44just say so.
00:40:52I can't help it because he likes me better than he does you.
00:40:56Oh, I can.
00:40:57I don't know what you're so mad about.
00:41:10Shut up.
00:41:11I'm saying my prayers.
00:41:12How'd I come out?
00:41:39You didn't.
00:41:41Didn't?
00:41:43Didn't?
00:41:43You mean I lost again?
00:41:45Yes.
00:41:46The guy that told me about that mare was a crook.
00:41:49Well, time to find that out.
00:41:52$35 gone and 20 of it I had to borrow.
00:41:57Hey, listen.
00:41:59I tell you, that guy was a crook.
00:42:00He lied to me just to suck me in.
00:42:03So now I'm a crook too.
00:42:06I'll say you are.
00:42:07No, listen, you don't get me.
00:42:10I'm in on a frame-up.
00:42:12They can't miss.
00:42:13Comanche in the fourth at Belmont today.
00:42:16Gee, Lem, you've got to get me out of this or I'm sunk.
00:42:19Well, I'm telling you.
00:42:20Comanche, he can't lose.
00:42:23Why not?
00:42:24The others did.
00:42:25Because the race is in the bag, that's why.
00:42:28The other jockeys have been paid to lay down.
00:42:31Now slap your sugar on this goat's nozzle and you'll come back all right.
00:42:34Well, you only need one win.
00:42:37That is, if you place a big enough bet.
00:42:40And Comanche is four to one.
00:42:42You've got to make the bed yourself this morning, Janie.
00:42:59I've got to throw in those costumes for that project tonight.
00:43:03All right, darling, run along.
00:43:04I'll make them.
00:43:09Did you wake him?
00:43:10Oh, I forgot.
00:43:13You forgot yesterday, too.
00:43:19Wait a minute.
00:43:24Here.
00:43:25And if you lose, I'll...
00:43:27Oh, my word of honor is a gentleman.
00:43:30This race is absolutely fixed.
00:43:33Well, I don't trust these crooks.
00:43:35Say, listen.
00:43:36These crooks are friends of mine.
00:43:38That's the reason I know they're honest.
00:43:41Now, remember...
00:43:43Comanche and the Fort at Belmont at 4 o'clock this afternoon.
00:43:47is a man who should have died of old age last year.
00:44:00Oh, yeah?
00:44:01Yeah.
00:44:02Well, say, you birds can't put it over me every day, see?
00:44:06Hey, ma'am.
00:44:24Give me, give me, give me, give me, give me.
00:44:27Say, what's the idea of all of Stalin?
00:44:30You could remember well enough when I lost.
00:44:31Oh, gee.
00:44:32Did Comanche win?
00:44:33You know darn well he did.
00:44:34Oh, gee, this is terrible.
00:44:35What do you mean?
00:44:36Oh, I didn't get there in time to place the bet.
00:44:41You what?
00:44:42I was only three minutes late.
00:44:43Why, any decent pool room would have took the bet, but...
00:44:46Oh.
00:44:47Then we didn't win?
00:44:48Oh, I could shoot myself.
00:44:49Oh, all the rotten luck.
00:44:50It was four to one.
00:44:51I could have come out of you and I didn't get there in time to place the bet.
00:44:54Did Comanche win?
00:44:55Did Comanche win?
00:44:56You know darn well he did.
00:44:57Oh, gee, this is terrible.
00:44:58What do you mean?
00:44:59Oh, I didn't get there in time to place the bet.
00:45:00You what?
00:45:01I was only three minutes late.
00:45:02Why, any decent pool room would have took the bet, but...
00:45:04I could shoot myself.
00:45:06Of all the rotten luck.
00:45:09It was four to one, I could have come out of you and had $200 over.
00:45:14Now I'll never get even.
00:45:17Sure you will.
00:45:18Just trust me.
00:45:20Captain Jack and the Fifth, I'm all right.
00:45:23Oh, shut up.
00:45:25I wish I'd never listen to your fool talk.
00:45:27Say, you give me back the money I gave you to place on Comanche.
00:45:30Oh, I can't.
00:45:32Why, when I seen I was too late for Comanche, I put it up on Insonia in the fifth and the hound fell asleep at the post.
00:45:40Oh, you dirty old crook.
00:45:44You're just robbing me, that's what you're doing.
00:45:46Now listen, you give me back that money or I'll go to Mar Woodruff and tell her the whole thing.
00:45:52Yeah, I'd like to see you.
00:45:55You just try it.
00:45:57How would you like for me to go to that Miss Street and tell you've been gambling with the welfare funds?
00:46:01That ain't so.
00:46:02No, it ain't.
00:46:04And I'm the king as I am.
00:46:06You think I'm dumb?
00:46:07Why, you're just a fool.
00:46:08Come on, start something.
00:46:10Start something.
00:46:11Oh, Lamb, ain't you got no heart at all?
00:46:15Can't you see I'm just desperate.
00:46:20Oh, get out of here, you old...
00:46:23You old sin, you old...
00:46:25Hey, you remembered what I said.
00:46:29Come on, Sam.
00:46:32What I said?
00:46:34Hmm?
00:46:36Yeah, you too.
00:46:38He loaned me a lot again.
00:46:43I did not have at all.
00:46:45Get the money on my iPad.
00:46:46I didn't step aside from the computer.
00:46:49I let him try and hold it Tamam.
00:46:51Oh, the word is..
00:46:54C'est parti !
00:47:24C'est parti !
00:47:54C'est parti !
00:47:58Come in !
00:48:00Oh, hello, Pearl !
00:48:01Come on, kids !
00:48:02We've only got a half an hour before the curtain rings up !
00:48:06Listen, I can't go now, but you two kids run along together !
00:48:10Well, I do, Mains !
00:48:12I'm outshot !
00:48:13Yeah, but go on, get out !
00:48:16Oh, Lamb !
00:48:26Oh, Lamb !
00:48:38Take that thing out of there, immediately !
00:48:42Take it away, do you want people breaking their necks ?
00:48:44Maybe you can't do that !
00:48:46Don't argue !
00:48:48All right, sister !
00:48:50That's the way you feel it was !
00:48:52Ah !
00:48:53It's a winch !
00:48:54It's a winch !
00:48:56It's a winch !
00:48:58It's a winch !
00:49:00It's a winch !
00:49:01It's a winch !
00:49:02It's a winch !
00:49:03It's a winch !
00:49:04It's a winch !
00:49:05It's a winch !
00:49:06Don't be frightened !
00:49:07It's a winch !
00:49:08It's a winch !
00:49:09It's a winch !
00:49:10If you let me place a sawbuck on Captain Jack tomorrow,
00:49:14ten bucks will get you forty !
00:49:16Uh-uh !
00:49:17And I want damn when I want action !
00:49:19Like poker !
00:49:20Blackjack or crack !
00:49:21Cracks !
00:49:22Cracks !
00:49:23I got some dice here !
00:49:24Do you want to roll a couple ?
00:49:26And lose all my money ?
00:49:27I should say not !
00:49:28I thought you liked action !
00:49:30Sure, I like action !
00:49:32But not with a professional like you, then !
00:49:35Professional ?
00:49:36Well, I ain't played in a week !
00:49:38Oh, it's just something to pass the time, that's all !
00:49:41Gee, a dime ain't gonna cripple either one of us, is it ?
00:49:44Come on !
00:49:46But lettuce is all the jack I got in the world !
00:49:49Oh, come on !
00:49:51Be a sport !
00:49:52Yeah !
00:49:53One thin dime !
00:49:55I hurt your dimesworth !
00:49:57Well, I might try just once !
00:49:59Just to see how my luck is !
00:50:01Well, now I'll give you a lesson !
00:50:03Make the little gallopers behave !
00:50:05Make them rattle !
00:50:07Oh !
00:50:08Oh !
00:50:13What do we got there ?
00:50:14Oh !
00:50:15Sorry to surprise you, but there's a seven !
00:50:17Another dime ?
00:50:18Oh, that's too quick !
00:50:20You ain't cheating me, are you ?
00:50:22Sure I am !
00:50:23Luck and skill, that's me !
00:50:25Another dime ?
00:50:26Well, I ain't backing out !
00:50:28Shoot it !
00:50:29Watch them, sister !
00:50:31Watch them !
00:50:32What do we got ?
00:50:33E-O-11 !
00:50:34Come to papa !
00:50:35With what luck !
00:50:37Well, shoot it again !
00:50:38He he he !
00:50:39Just getting up !
00:50:40Just getting warm !
00:50:41What do we got ?
00:50:42Oh, a ten !
00:50:43Gee, that's a hard point !
00:50:45And how !
00:50:46Here we go !
00:50:47Listen to this one !
00:50:48What do we...
00:50:49Oh !
00:50:50That one grabbed me !
00:50:52Well, you can't win every time !
00:50:54I'll shoot four bits !
00:50:56Well, shoot !
00:50:58Guys, are you good ?
00:51:00Seven !
00:51:01One roll and no coffee !
00:51:03You wanna quit now ?
00:51:04I ain't no quitter !
00:51:06Yeah, I'll cover the works !
00:51:07That's how much I think of you !
00:51:09Guys, let's roll for me !
00:51:12Seven !
00:51:13I'll shoot the four !
00:51:15Gee, she's going crazy !
00:51:17Well, we'll both go crazy together !
00:51:19Go ahead !
00:51:21Hot dice !
00:51:24Fever fever down in Georgia !
00:51:26Yeah !
00:51:27Here's a five !
00:51:28Five come alive !
00:51:29My baby wears five !
00:51:31Well, look at her make those things stand up !
00:51:34Well, that's twice !
00:51:35Nobody can get over the hill a third time !
00:51:37Shoot the works !
00:51:38Eight bucks !
00:51:39Suits me !
00:51:40I gotta be rich or crazy !
00:51:41You talked me into now !
00:51:42I'm gonna make you sorry !
00:51:44Ween little tickles !
00:51:45Damn, sixteen dollars feet !
00:51:46Yeah !
00:51:47Six for sixteen !
00:51:48Six !
00:51:49Six !
00:51:50Six !
00:51:52Six years !
00:51:53Staring right after !
00:51:54Oh, mama !
00:51:55Here, here !
00:51:56Where do you get that stuff ?
00:51:57I'm fading the pile !
00:51:58Oh, is that so ?
00:51:59One dollar I shoot !
00:52:01One buck ?
00:52:02After you got me burned for that bunch ?
00:52:04I'm making my own bets !
00:52:05One buck it is !
00:52:06Give till it hurts !
00:52:07One buck for the starting Armenians !
00:52:09There's something talking about this !
00:52:11Yeah !
00:52:12Yeah !
00:52:13Well, I'd you cover that better quit !
00:52:14Well, you got me, Hook !
00:52:16Hmm !
00:52:17Hooks ain't the hazardous !
00:52:18Please, little dice, behave !
00:52:20Show you !
00:52:21Ate the man, sir !
00:52:22They ain't a form to pay to buy on bulldogs !
00:52:27Ate chasing them !
00:52:28I told you not to make these gambles !
00:52:29Go ahead !
00:52:30You won't talk me into it !
00:52:32Rabbit ice motherfucker !
00:52:33Oh, I'm hot, I'm hot !
00:52:35Do it for me !
00:52:36Oh, boy, fade that pile !
00:52:38Come on, seven !
00:52:39Boy, look at that seven !
00:52:40Pardon me, Mr. Ginsberg, but the folks are getting awfully restless !
00:52:56Young people like to dance !
00:52:58Why did I ever agree to this touching ?
00:53:01I've often wondered !
00:53:04You've often wondered !
00:53:06Did you ever try to say no to Miss Treeter ?
00:53:09No, sir !
00:53:10Oy, that woman !
00:53:14Come, everybody, line up, please !
00:53:16Ah, Miss Treeter !
00:53:17Say !
00:53:18Couldn't we rush this pageant a little ?
00:53:20I'm doing the very best I can, Mr. Ginsberg !
00:53:23I want everything to be exactly right tomorrow !
00:53:26Well, how long do you think the pageant will run ?
00:53:29Precisely two hours !
00:53:34Couldn't we cut it a little ?
00:53:36Cut it !
00:53:37Spoiled the unity of my idea !
00:53:40Mr. Ginsberg !
00:53:41Cut it !
00:53:43I see, I know you couldn't do that !
00:53:46Now, is everybody here ?
00:53:50Procrastination ?
00:53:52Stupidity ?
00:53:54Pleasure ?
00:53:56Has anybody seen Miss Minnie Berry ?
00:53:58I don't think she's here yet !
00:53:59Not here yet !
00:54:00She must be here !
00:54:02Stupidity !
00:54:03Try and find pleasure !
00:54:04Oh, Miss Treeter !
00:54:05What do I say when the dog bites me in the grotto ?
00:54:08What a thing to ask at this late hour !
00:54:11You say ouch !
00:54:12I thought I said ouch !
00:54:13You both say ouch !
00:54:14Miss Treeter !
00:54:15I've...
00:54:16Catastrophe lost her pants !
00:54:17There are no pants with that costume !
00:54:19Those are dummies !
00:54:20Those are dummies !
00:54:21Those are dummies !
00:54:22Those are dummies !
00:54:23Those are dummies !
00:54:24Get off !
00:54:25Those are dummies !
00:54:26I'm going goofy over this thing !
00:54:27I'm getting no more than at all !
00:54:28You can't be terrible !
00:54:29I'm not going out there and make a fool of myself !
00:54:32When I say I'm the spirit of Ginsberg !
00:54:35You sure I'm in the spotlight ?
00:54:37On Ginsberg ?
00:54:38On Ginsberg !
00:54:39No !
00:54:40On me !
00:54:41Oh, certainly !
00:54:42Ah !
00:54:43Now !
00:54:44What's that you're carrying ?
00:54:45That's the tree of triumph !
00:54:47You call that the tree of triumph ?
00:54:49Say, that's what I've got !
00:54:50And that's what you're going to take !
00:54:52Well, I've never heard such impertinence !
00:54:54Perhaps we can call it the bush of benevolence !
00:54:57A very good suggestion !
00:55:00I couldn't find maybe very no place !
00:55:03Janey ?
00:55:06It's Miss Treanor !
00:55:09Yes ?
00:55:10Come in, Miss Treanor !
00:55:12Janey !
00:55:13Where is your sister ?
00:55:14Why...
00:55:15Why, I think Name will be here any minute now !
00:55:17Just like her to be late on a night like this !
00:55:20Oh, incidentally, Janey !
00:55:22You'd better give me the wheelchair money !
00:55:25Why...
00:55:26Why, I think Name's bringing it !
00:55:27Name ?
00:55:28What is she doing with it ?
00:55:30Well...
00:55:31Why, she is...
00:55:32Well, you see, I was in such a hurry that I forgot it !
00:55:35And I phoned her to bring it !
00:55:36Janey !
00:55:37I am disappointed in you !
00:55:39How could you forget anything so important ?
00:55:42Well...
00:55:43Well, I didn't exactly forget !
00:55:44You know that Mamie is not dependable !
00:55:47You think she'll bring it ?
00:55:48Well, I...
00:55:49I hope so !
00:55:50You hope so ?
00:55:52Janey !
00:55:53Well-pair money is a sacred trust !
00:55:55If anything should happen to that money, it would be criminal !
00:56:00Well, I didn't do it !
00:56:01Didn't do what ?
00:56:02Has anything happened to that money ?
00:56:03No !
00:56:04Has anything happened to that money ?
00:56:05Oh...
00:56:07Oh, Miss Treeter !
00:56:09Somebody stole that money !
00:56:11What ?
00:56:12Ain't that terrible ?
00:56:14Are you sure it was stolen ?
00:56:16Well, it ain't where I left it !
00:56:17Well, you've searched everywhere !
00:56:20Oh, I could just die, Miss Treeter !
00:56:23I could just die !
00:56:24I've never had anything like this happen to me before !
00:56:27Well, pull yourself together, my dear !
00:56:29We'll get the store detective on it immediately !
00:56:31Oh, no !
00:56:32No, Miss Treeter !
00:56:33Don't do that !
00:56:34Please !
00:56:35Oh, they might suspect me !
00:56:37Oh, no, they won't !
00:56:38They'll find the real thief !
00:56:40Oh...
00:56:41Oh, no !
00:56:42Janey !
00:56:43Are you trying to protect somebody ?
00:56:45No, Miss Treeter !
00:56:46No, I ain't !
00:56:47If you suspect anybody of stealing that welfare money,
00:56:49it is your duty to expose them !
00:56:52Oh...
00:56:53Oh, gee !
00:56:56Oh, Miss Treeter !
00:56:58A person hates to accuse their...
00:57:00their own sister !
00:57:03I know how it hurt you to say that !
00:57:05I never did trust that girl !
00:57:07What has she done with it ?
00:57:08Oh, I don't know !
00:57:10I think she's been gambling !
00:57:12Oh, please, Miss Treeter !
00:57:13Don't tell anybody anything about it !
00:57:15That money is not in my hands by tonight !
00:57:18She'll be prosecuted to the full extent of the law !
00:57:22Oh, good heavens !
00:57:23She may not come at all !
00:57:25My pageant will be ruined !
00:57:30Hey, Ken !
00:57:31Yeah !
00:57:32Save us !
00:57:33Ken !
00:57:34You know that radio of mine you like so well ?
00:57:36Yeah !
00:57:37I'll sell it to you cheap !
00:57:45Miss Ginzberg !
00:57:47You hear that ?
00:57:48The show's got to go on now or not at all !
00:57:49No, Mr. Ginzberg !
00:57:50You don't understand !
00:57:51Something terrible has happened !
00:57:52Baby Barry is not here yet !
00:57:54Then we must call off the pageant !
00:57:57Mr. Ginzberg !
00:57:59Don't feel bad, Miss Treeter !
00:58:01We'll do it maybe next year !
00:58:03I'm very sorry !
00:58:06Pull down the scenery quick !
00:58:08Unlock my chain !
00:58:15Ladies and gentlemen !
00:58:19Our Miss Treeter has written for us a beautiful symbolic pageant !
00:58:24Unfortunately, we can't do it !
00:58:30So if you just pull your chairs back, you can dance and enjoy yourselves from now on !
00:58:35No !
00:58:42Where's Janie, Ken ?
00:58:43Well, she's here !
00:58:44What kept you ?
00:58:45Am I late ?
00:58:46Late ?
00:58:47You're so late, they call off the show !
00:58:53Name !
00:58:54I know all about it !
00:58:55Don't worry !
00:58:56I got the dough !
00:58:58The what ?
00:58:59The money !
00:59:03What are you talking about ?
00:59:04Please don't say nothing now !
00:59:05Please don't !
00:59:06Out of my way !
00:59:07Oh !
00:59:08Please, Miss Treeter, don't say nothing to maim !
00:59:10Please don't !
00:59:11You miserable, common, vulgar hussy !
00:59:16You've ruined my entire pageant, and what's more, you're a thief !
00:59:19A thief ?
00:59:20What do you mean ?
00:59:21Don't play Miss Innocence with me !
00:59:24The welfare money !
00:59:26Here's your darn old money !
00:59:28Returning stolen money is not enough !
00:59:31Stolen money ?
00:59:32Oh, Miss Treeter, please don't !
00:59:34Your sister tried to protect you as long as she could, but finally had to admit !
00:59:38That you stole the money from her room !
00:59:40Gambling with it !
00:59:41Gambling with charity funds that were entrusted to her !
00:59:46I shall make it my business to see that you're discharged at once !
01:00:02Oh, maim, I didn't !
01:00:18You dirty little liar !
01:00:19Oh, I couldn't, maim, with Bill standing right there !
01:00:22You dirty little liar !
01:00:24You ain't got no right to talk to me like that !
01:00:26Keep your mouth shut !
01:00:28What have I done that you treat me like this !
01:00:30You must hate me, that's all !
01:00:32I don't hate you !
01:00:33I couldn't think that I was just desperate, maim, I was in a panic !
01:00:37You can't even fight fair with your own sister !
01:00:39I ain't fightin' with you !
01:00:41I wouldn't do to a scomp what you've done to me !
01:00:43Oh, may I !
01:00:44Don't amay me !
01:00:46Unless Bill think I'm a crook !
01:00:48I wish I was spoiling orphans !
01:00:50And left on their doorstep !
01:00:51I wish I'd never seen you !
01:00:53You've lied to everything for !
01:00:55Making me out of sleep !
01:00:57Feel the wealth and money you've stopped letting Bill think that I was a thief !
01:01:00Oh, I can scratch your eyes out !
01:01:02You mind your own business !
01:01:04You're just jealous, that's all !
01:01:06Why, you... you...
01:01:08Oh, I can't say more !
01:01:09Fuck your face !
01:01:18Please, I want to talk to you !
01:01:34What for ?
01:01:35Well, I want to tell you that I... I admit I've made a fool of myself !
01:01:39Yeah !
01:01:40I admit it too !
01:01:44But I want to apologize !
01:01:48All right !
01:01:49Your apology is accepted !
01:01:50Don't slam the door as you go out !
01:01:52Oh, please, ma'am !
01:01:54Won't you sit down and listen !
01:01:56I can listen standing up !
01:01:58I do it with my ears, you know !
01:02:00Oh, don't be so hard-boiled !
01:02:03If you take me back, I promise I won't see anybody else but you never !
01:02:08A lot of good your promises are !
01:02:10You should write with a funny paper !
01:02:12Promises !
01:02:13Try a line of good than somebody else !
01:02:15Sure !
01:02:17They'll make you think they'll believe in them !
01:02:19While they're playing you for a poor fish !
01:02:21And I don't blame them !
01:02:23Because it's all you are, a poor fish !
01:02:25And you can't put anything over on me anymore !
01:02:28From now on, love them and leave them !
01:02:31That's me !
01:02:32I should take you seriously !
01:02:34Yeah !
01:02:35I'll die laughing !
01:02:41It's me !
01:02:42It's me !
01:02:43It's me !
01:02:44It's me !
01:02:45Oh, you do care for me, don't you ?
01:02:47I don't !
01:02:48I hate you !
01:02:50Oh, ma'am !
01:02:52We can be married right away !
01:02:54Tomorrow !
01:02:55And honest, I need you !
01:02:57Life ain't been anything since...
01:03:00You wouldn't have nothing to do with me !
01:03:02Night and day, it was like...
01:03:05A lump inside me !
01:03:07Hurting !
01:03:09Oh, shut up !
01:03:13Oh, ma'am !
01:03:14I'm so happy !
01:03:15I've got to write a poem about it !
01:03:17Oh, Phil !
01:03:19Oh, Phil !
01:03:20Will you ?
01:03:21Oh !

Recommandations