Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/21/2025

Category

😹
Fun
Transcript
00:00What did you say?
00:04Are you sure?
00:06Me?
00:08You're the only one who didn't know the pastor in all of us.
00:13For convincing us Mr. Yu,
00:15we need to know that he's a pastor.
00:20Why are you always telling me?
00:23I don't know, it's not right.
00:25Is there any other ways to convince us?
00:28We can convince him that he's a pastor.
00:31This is the best way.
00:33I'm so happy to have a lot of things,
00:36but when I'm acting, I'm not able to do that.
00:39I'm conscious.
00:41Do you want me to do that?
00:43I'm serious.
00:44I'm looking for another way.
00:45Attorney,
00:46I'm so happy to be all around.
00:49I'm like, I'm not.
00:53If I come to the pastor,
00:55there are many people who know that.
00:58Hi.
00:59Ms. Son,
01:00you're in a church,
01:01you're in a church?
01:02What do you think?
01:03Attorney,
01:04you're not in a church.
01:05Why?
01:06Okay,
01:07you're going to come here.
01:08Why?
01:09Ms. Son,
01:10you said you wanted to be an artist?
01:12That's right.
01:13I'm so sexy.
01:14I'm so happy.
01:15Yes.
01:16Why?
01:17Why?
01:18You're not so happy to have a friend's life?
01:19What would you say?
01:20It's just one question.
01:23You're not too happy to have a guy.
01:24You don't want to be happy.
01:27Why?
01:28It's a joke.
01:29It's so funny.
01:30It's an wort of a thing.
01:31It's a great job.
01:32It's fine.
01:33What's the job?
01:34You're learning to have a great job.
01:35You're tired.
01:36It's fine.
01:37I don't want to have a job.
01:38The Lord is the one who gives you the best.
01:45If you have a great deal of life,
01:48you will be able to do the same thing with the people and the people.
01:53You will be able to live in the world.
01:55You will be able to live in the world.
01:58You will be able to live in the world.
02:01You will be able to live in the world.
02:05Hallelujah!
02:07HALLELUYA!
02:09HALLELUYA!
02:11HALLELUYA!
02:12HALLELUYA!
02:13They told me,
02:14I'm a poor politician,
02:17but I told you,
02:19that it's not important.
02:22Why are you serious?
02:26There are a lot of people
02:29who have come to us
02:31and who have come to us
02:33and who have come to us
02:35and who have come to us
02:37and who have all the love
02:39and love.
02:40You're a new people!
02:42I'm a new people!
02:43I'm a new people!
02:44You're a new people!
02:45I'm a new people!
02:46I'm a new people!
02:48I'm a new people!
02:50I'm not seeing anything!
02:53Who's your mother and her son
02:56and who has come to us?
02:58There's a man's shoes
03:00who's a man's shoes!
03:05What's the name of me?
03:06Okay.
03:07It's natural!
03:08It's natural, it's natural!
03:09So,
03:10today,
03:11ah,
03:12my wife
03:14has been a long time
03:16for a while
03:17because it's a tough pain.
03:22We're going to go here
03:23to take a few steps
03:24of Pastor Chonji.
03:26HALLELUYA!
03:27Hallelujah!
03:33Kung wala na kayong ibang kailangan pa,
03:35kundi pananalig!
03:38Manalig lamang kayo!
03:39Ang saguhan namang umarayin sa kanilang pananalig sa Chortie,
03:42ang kapatid itong nage-isang lalaking paguhan
03:45ay pagkakaloba ng isang imala!
03:48Hallelujah!
03:51Hallelujah!
03:53Amen!
03:54Amen!
03:55Amen!
03:56Amen!
03:57Magsiupo na po kayo.
03:58Upo na po.
04:11Masarap lahat ngayon.
04:18Isi ko ko sa'yo.
04:20Ang gagalitan.
04:21Ang gagalitan.
04:22Ang inyong pananalig ay makatatanggap ng iniriiyan na nagpumula sa kalawakan
04:35sa pamamagitan ni Pastor Chonji.
04:37Sa pamamagitan niya.
04:38Pastor Chonji!
04:39Pastor Chonji!
04:40Pastor Chonji!
04:41Pastor Chonji!
04:42Sa pamamagitan niya.
04:43Sa pamamagitan ng pangyari ni Pastor Chonji.
04:45Itong kaawawang pasyenteng may kanser ay makatatanggap ng gano'ng iniriiyan.
04:50Naniniwala ba kayo?
04:52Naniniwala ba kayo?
04:53Naniniwala ba kayo?
04:55Naniniwala ba kayo?
04:56Naniniwala ba kayo?
04:57Naniniwala ba kayo?
04:58Naniniwala ba kayo?
04:59Naniniwala ba kayo?
05:00Naniniwala ba kayo?
05:01Naniniwala ba kayo?
05:02Naniniwala ba kayo?
05:03Naniniwala ba kayo?
05:04Naniniwala ba kayo?
05:05Naniniwala ba kayo?
05:06Naniniwala ba kayo?
05:07Naniniwala ba kayo?
05:08Naniniwala ba kayo?
05:09Naniniwala ba kayo?
05:10Naniniwala ba kayo?
05:11Naniniwala ba kayo?
05:12Naniniwala ba kayo?
05:13Naniniwala ba kayo?
05:14Oh, my God!
05:44God!
05:45God!
05:46God!
05:47God!
05:48God!
05:49God!
05:50God!
05:51God!
05:52God!
05:53Himala!
05:54Himala!
05:55Ahime!
05:56Maaari nyo na ngayong makita lahat ng katibayan ng nasaksyan inyong Himala.
06:07Ito ang si Pastor John Jay ang nakatanggap nitong enerhiya mula sa kalawakan
06:11upang tuloy ang mali sa kanyang katawan ng kanser.
06:15Kaya hindi nakakapagtakang tabiayaan ang mananalig na ito ng isang Himala.
06:20Ahime!
06:21Ahime!
06:22Ang mga nasakyan ng ating pangwakas na panalang.
06:27Ahime ya, annonce lang po kami.
06:29Kung bagong kasapi po kayo, pumunta lang po kayo sa harap.
06:33Mga bagong kasapi!
06:35Pwede nyong iwan yung mga sapi! Dito muna kayo sa harap!
06:38Iwan nyo yung man!
06:41Ay!
06:42Nawawala tayo, ate!
06:43Saan daw dito yung prayer room nila?
06:44Din daw sabi!
06:45Ah!
06:46Doon!
06:47Teka!
06:48Bulag kay!
06:49Paano mo nalaman?
06:50Bulag ang ate ko?
06:51Dito daw daan, ate!
06:52Dito tayo!
06:53Dito?
06:54Saan dito?
06:55Derecho lang?
06:56Derecho lang?
06:57Kunwari di ka nagulat.
06:58Hindi niya, bulag ako eh.
06:59Wala kang nakita.
07:00Ah, ah!
07:01Maraming salamat!
07:02Dito tayo!
07:03Pwede na tayo sa ating kapawag!
07:05Dito tayo ako!
07:06Halos ba bang?
07:07Yes!
07:08O?
07:09Lito tayo sa ating pour.
07:10Hindi niya, bulag ako eh.
07:11Wala kang nakita.
07:14Ah, ah!
07:15Thank you very much.
07:26Mison, don't forget you.
07:29Okay, let me go.
07:31Let's go.
07:32No, I'm going to take you to the floor.
07:35I'm not afraid of it.
07:45Let's go.
08:15Let's go.
08:23Oh my God, my nose.
08:25So..
08:26I won't go.
08:27My eyes are still alive.
08:29Their eyes are still alive!
08:40I really thought about it.
08:42I told them that they're going to take a lot of money.
08:46Let's go.
08:49It's a lot better.
08:55Okay.
09:12Let's go.
09:42It's in the lobby!
09:43It's my neck!
09:44It's my neck!
09:45It's my neck!
09:46It's my neck!
09:47It's my neck!
09:49Why is this?
09:50It's so easy!
09:59There's my neck!
10:10Why is this?
10:11You said to me,
10:13you're out of the way!
10:14We're here!
10:15We're here!
10:16We're here!
10:17No, we're here!
10:18If you're telling me,
10:19we'll go back!
10:20You can't leave!
10:21We're not here!
10:22We're leaving!
10:23What?
10:24Stay in line!
10:25Stay in line,
10:26we're in divorce!
10:27You're not here!
10:28Just wait!
10:30You're in divorce!
10:30Let's go!
10:32Ah!
10:33You're all dead!
10:34You have to go back and go home!
10:36You need to go off here!
10:37What?
10:38You're still here!
10:40Oh, they're really getting out of the way.
10:42You're partially blinded.
10:45You're so sad.
10:46You should focus on your blood.
10:48Wait, wait.
10:51Hi.
10:52Hallelujah.
10:53Hallelujah.
10:54Hallelujah.
10:55We're first to you.
10:57We're out.
10:58You're right.
10:59Wait, wait.
11:00Wait.
11:01Wait.
11:02Wait.
11:03Are you a problem?
11:04Oh!
11:05What did you do?
11:06You're a problem!
11:07You're a problem!
11:08Are you ready?
11:09Have you seen?
11:10Sir, let's not go ahead.
11:12Don't move back.
11:13Don't come back.
11:14Oh!
11:15Quiet.
11:16Sure, I have come back.
11:19Game Gaston!
11:20uerdata!
11:21Tagou局 go!
11:26I'm surprised aboutnheming in the Himala.
11:28I'm surprised, Mr. Schoji!
11:30And I can see Himala!
11:31иеr ДжonDurised
11:34numbers!
11:35Imagine that, two are they here.
11:36They are like a sword,
11:37Oh, hey!
11:39Wait! Wait! Wait!
11:41I'll stop this!
11:43Sir!
11:45Stop it!
11:47Stop it!
11:49It's alright, man!
11:51Stop it!
11:55Stop it!
11:57Stop it!
11:59Stop it!
12:01It's okay!
12:03Stop it!
12:05Please!
12:09There we go!
12:10Wait, please!
12:20Ay, Miss Son,
12:25Iiwan mo ko nung..
12:26nung tumatakas ka,
12:28ah, okay lang kayo?
12:29Nakuha!
12:29Anu sayo nung kanina!
12:31Padangitong,
12:33ang galing nyong umarte,
12:34pag nasi Santi kayo,
12:35I told you that you don't have a good idea.
12:38You don't have a good idea for you,
12:40but it's the best that you do.
12:44Oh, oh.
13:00Faith Healing Scam to.
13:02Pastor Chunji is the leader of the cult.
13:04Don't tell us,
13:06PAID
13:16Putos ba ito ng asawa ko na gumawa kayo ng video para mabagong isip ko?
13:17Ilabas man lang natin yung totoo.
13:19Sabihan niyo si Pastor magbigay ng press conference.
13:21Sabihin niya, hindi ako naging mentor ni Kim Yung ah kahit kailan.
13:24Hindi siya yung tipong masasabihan ko niyan.
13:28Kung ganun,
13:30iupload na natin sa internet yung video,
13:32Then, let's go to the netizens.
13:35Do they think it's true or not?
13:38I don't know.
13:40It's my husband's wife.
13:41Our goal is to make a divorce.
13:45It's not the approval ratings of the wife.
13:47If the CEO of a company is not the case,
13:50it's not the case of stocks.
13:55Do you think until next time?
13:57Do you want to help Ms. Kim yung aasakasyo niya?
14:06Tama ba ang intindigo?
14:08Sana nakita niyo yung nakuha ang video.
14:10Malinaw kung ano nangyayari.
14:12Kaya naming patahimikin ng mga miyembro.
14:14Ano pa bang pinaghala lang mo?
14:17Magiging listed na kami sa stock market.
14:19At kung mataas ang presyo ng stocks,
14:21ang Chonjidongsan din ang makikinabang.
14:24Sige na po. Kahit ngayon lang, pagbigyan niyo po ako.
14:27Sige na po.
14:28Sige na po.
14:51Bayaran niyo yung hospital bill ngayong buwan
14:53para tuloy ang treatment.
14:54Sige na po.
14:56Kinakapos na kami kasi matagal na siyang nandito sa ospital.
14:59Pwede bang makapaghintay hanggang sa susunod na linggo?
15:02Yung phone ni Professor So, hindi niyo pa na ako ha?
15:21Dahil sa bago kong kasong hinahawakan,
15:23yung salitang tiwala pinag-iisipan ko ngayon.
15:30Parang yun ang pinakasecure na kulungan sa mundo.
15:34Hindi ka makakatakas hanggat hindi mo alam.
15:38Anong gusto mong sabihin, attorney?
15:44Si Professor So,
15:47nag-invest sa five-member society na si Noil Song ang bumuo.
15:51Kaya siya naging member nito.
15:54Kung sakaling,
15:56nag-invest nga siya roon,
15:59ano pong ibig sabihin no?
16:01Kailangan mong pag-isipang mabuti kung bakit ito mahimik
16:04si CEO Noil Song.
16:08Hihintayin ko dumating ang araw na
16:10pagdududahan mo na
16:13ang Chayu Law Firm.
16:28Nakita mong nangyari, diba?
16:30Seryoso na to. Tapos na ang laro.
16:31The end. Good.
16:33Eh, kailan ba sila nagsimula?
16:35Siguro dapat kuruan kita tungkol sa lap.
16:37Nasaan yung Kondegi na yan?
16:39Ay, nagkakamali ka.
16:40Hindi naman yun ang pangalan niya.
16:41Ikaw ba yun?
16:42Kondegi o Kondegi?
16:44Bakit? Ano mo ba siya?
16:49Binigawan mo pala ang asawa ko, ha?
16:50Kain ka!
16:51Stop!
16:53Sino ka ba?
16:54Oo, harot ang kaibigan ko.
16:55Pero hindi siya papatawang sa babaeng may asawa.
16:58Magpaliwanag ka sa asawa mo.
16:59Hmm, hindi naman niya alam eh.
17:02Mahal ko.
17:03Totoo yun.
17:03Hindi namin niya sinabi sa akin
17:04na may asawa siya.
17:05Dado, magpapag!
17:06Gusto ko talaga masaktan, ha?
17:07Ano?
17:08Ha?
17:08Asawa ko pa ang napiliin mong lakoy?
17:10Sino ka sa salana!
17:10Halika dito!
17:11Namakita ko yan ako!
17:12Tumigil ka na!
17:13Huw!
17:13Itatawin na ako na po!
17:14Tumigil!
17:15Gamitin mo yan!
17:24Gamitin mo yan!
17:24Gamitin mo yan!
17:51You're right, Mylian. You can drink it so you can come to me.
18:00She's a husband. I don't know.
18:07Thank you very much. I got touched on what you're doing.
18:12You believe me.
18:14You don't know what happened here.
18:17You don't know how to love a person.
18:20But in the next step, you need to be careful.
18:27Why?
18:47What happened?
18:52I don't know. I didn't even know what happened.
18:54What happened to you?
18:55You know what happened earlier?
18:57Next time, if you have a type, you'll have a certificate of no marriage.
19:00What happened?
19:01What happened?
19:02What happened?
19:03What happened?
19:05What happened to you?
19:07You know what happened earlier?
19:09Next time, if you have a type, you'll have a certificate of no marriage.
19:13Oh.
19:14Maybe I'll give you a lesson about love.
19:17What happened earlier?
19:18No, okay.
19:19It missed you.
19:20Now let me get bullied.
19:24Good answers, Lord.
19:25Now let me enjoy
19:46I didn't want to see you, Kim Yo-Ka.
19:48I saw a video on social media.
19:51I saw a video that I saw a video.
19:53I asked him to see him.
19:55I saw him in court.
19:56Why?
19:57Do you want to see him?
19:58I didn't want to tell him.
20:01Who told you to interview you?
20:05Who told you?
20:06Who told you?
20:10Who told you?
20:11I don't want to see you.
20:12I don't want to see you.
20:14Mula ngayon, I don't want to see you.
20:17Okay!
20:23Walang kwenta.
20:31Halika nga.
20:41Secretary Beck,
20:42kilala mo si Assemblyman, ha?
20:43Apo.
20:44Mag-set ka ng appointment sa kanya.
20:45Gusto ko siya makausap.
20:47Yes, sir.
20:56Chineco ang bank account ang asawa ko, attorney.
21:01Nagdeposito siya ng isang milyon
21:03sa account ng Five Member Society.
21:05Hindi nyo alam na ginawa niya yun?
21:08Nabawi ko na ang cellphone niya mula sa chayun.
21:17Nabura na lahat ng laman.
21:18Hindi nila sinadyang ma-reset nung sinubukan nilang buksan yan.
21:19Pero sa palagay ko, talagang gusto nilang gawin yun.
21:23Pero sa palagay ko, talagang gusto nilang gawin yun.
21:24Eksperto lang ang makakarecover ng deleted data.
21:25Kung mas magaling ako kesa sa taong yun, mare-recover ko to.
21:26Kaya mo ba?
21:27Teka, ibig bang sabihin yan nagawa mo?
21:28Shhh.
21:29Wow!
21:30Halika nga din.
21:31Hindi nila sinadyang ma-reset nung sinubukan nilang buksan yan.
21:34Pero sa palagay ko, talagang gusto nilang gawin yun.
21:38Eksperto lang ang makakarecover ng deleted data.
21:41Kung mas magaling ako kesa sa taong yun, mare-recover ko to.
21:45Kaya mo ba?
21:46Teka, ibig bang sabihin yan nagawa mo?
21:49Shhh.
21:50Shhh.
21:51Shhh.
21:52Shhh.
21:53Shhh.
21:54Shhh.
21:55Shhh.
21:56Shhh.
21:57Halika nga, Deki. Wala akong masabi.
21:59Multitalented ka pala.
22:00Iba ka, ang galing mo.
22:01Ah, ah, sa'yo na lang ang bonus ko.
22:03Ibibigay ko yun sa'yo.
22:04Maraming salamat.
22:05Ayan, magpakasaya kayong dalawa.
22:07Habang iniisip ko kung paano gastusin ang bonus ni Atty.
22:10Mahiwan ko na kayo.
22:11Okay, bye.
22:12Salamat, Deki.
22:13Sige.
22:16Ano yan?
22:17Tama ka.
22:18Si Yun Song ang huling tumawag kay Professor.
22:20Ending number 2711.
22:22Teka, sandali.
22:23November 10, 4am.
22:26Bago siya mag-suicide.
22:28Bago siya mag-suicide.
22:29Sige.
22:31Inspe punkt 200.
22:32Trage.
22:33Tama ka.
22:34Pero du.
22:36Vejau.
22:37Bago siya mag-suicide.
22:38Saisha.
22:39Now I'll be back in the 1,000,000,000. I'll always invest it now.
23:09Ito yung account number ko.
23:12Hindi ako makatawag.
23:15Kailangan ko na ngayon.
23:17Ito yung account number ko.
23:27Iniimbestigahan si Professor
23:29ng mga prosecutor!
23:31Ano ba yung tungkol kay Nayumi?
23:33Witness pala siya!
23:39Nasaan ka?
23:45Nasa school.
23:49Sagutin mo tawag ko.
24:04Narestore na lahat ng automatic na narecord sa cellphone ni Professor So.
24:09Hello?
24:10Hoy?
24:11Aamin ka sa prosecution pagkatapos mabawi ang pera mo.
24:15Nakalimutan mong witness ka?
24:17Ano ba nangyari sa'yo? Ba't natatakot ka?
24:19Nag-request sila ng search and seizure warrant.
24:23Isang oras na lang nandito na sila.
24:25May recording ako sa cellphone ko tungkol sa pagbabago ng plano.
24:29At bribery.
24:31Nasisiraan ka na.
24:33Ayoko na sumali sa inyo.
24:35Kaya kung pwede sana,
24:37ibalik niyo na ang pera ko.
24:39Hindi ako katulad yung mayaman.
24:41Life savings ko yun eh.
24:43Anong sinasabi niya?
24:44Anong sinasabi niya?
24:45Gusto niya kasing umamin.
24:46Sa ano bang dapat natin gawin sa kanya?
24:47Kanino aamin?
24:48Sa prosecution.
24:49Ano?
24:50Ano?
24:51Tangkakapal eh.
24:52Nasisiraan ka na ba?
24:53Sino ang tutol na alisin siya sa grupo?
25:19Sino.
25:25Kamatayan ang katumpas ng pagtataksil.
25:27Mamatay kang mag-isa.
25:28Sino.
25:29Sino.
25:49In a few minutes, you'll watch your husband and your father's video.
25:55So if I'm going to die, I'll die.
25:57If I'm going to die, I'll die.
26:19I'll die.
26:49Okay.
26:50Thank you so much for joining us.
26:54This is while Jesus is up, Ames.
27:00Let anoint Him.
27:03I'm with you.
27:04It's being Detective Solomon.
27:09I smile.
27:11There's no height.
27:14We need to take care of it.
27:26What did you do here?
27:28We missed you.
27:30I don't know.
27:38That's the cell phone of Professor Soh and forensic evidence.
27:43Oh, oh, oh. Malaking tulong to.
27:46Mapapatunayan na si Noyo Lusong ang dahilan ng pagtalon ni Professor.
27:50Involved pala si Noyo Lusong?
27:53Kukonting ebedensya sa kaso ni Nayumi.
27:56Kaya naghanap ako ng koneksyon sa kaso ni Professor Soh.
27:59Good move. Magalingan naisip mo.
28:01Oo, tama.
28:03Ah, Prosecutor Pak, kaibigan.
28:08Gawin mong lahat na makakaya mo para mapulong siya.
28:12Mabawasan naman lang ang galit ko.
28:14Hmm?
28:15Oh, magagalawin ko yun.
28:16Okay.
28:17Salamat, Disciple of Justice, Prosecutor Pak.
28:42Okay.
28:43Thank you M toma.
28:45I have 50ј прияlinga sa vôntu.
28:54Thanks Farm Broadway.
28:59Let's say phone.
29:03Let's take a look at your record in the casino.
29:18Let's take a look at your record.
29:33It's done, sir.
29:35It's good, sir.
29:37It's a forensic company.
29:40They'll start at their office.
29:42They'll have a place for every employee,
29:44so they'll probably have a copy.
29:48Okay.
30:03What's the matter?
30:16What's the matter?
30:20What's the matter?
30:25What's the matter?
30:37Hello, Mom?
30:39I'm just asking you.
30:40What's the exact address of Sarah?
30:42Why did you text me?
30:43Why?
30:44I don't know.
30:45I'm just checking.
30:46Okay.
30:55The number you got after the phone.
30:58Please bring the message after the phone.
31:01You will be calling for this call.
31:18Kim Sarah?
31:25Kim Sarah?
31:55Kim Sarah?
31:56Ah ya.
32:17Oh!
32:18Huh!
32:19Huh?
32:20Uh?
32:21Oh!
32:28Tony, Doug, I'm left!
32:30Doug, get through!
32:36Get through!