- 20/6/2025
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00No se acaba de llegar este informe de balística, es el proyectil de la bala disparada a la rodilla del secuestrado
00:09Pertenece a la misma arma que os disparó en Danza Linea
00:13¿Cómo es tu relación con ese amigo tuyo de la DCRG?
00:17Voy a pasar a ser la juez Reblon que lleva todos los temas relativos ahí
00:21Se lo agradezco Leo
00:23Una E15 en Francia sería pegarnos un tiro en la cabeza
00:25O tienes miedo o te lo tienen a ti
00:27¿Quién apoya responder a Francia con una E15?
00:30¿Y en contra?
00:31Dicen que han votado en no atentar en Francia
00:32Francia nos detiene, nos entrega a la Guardia Civil y aquí hacemos como que no pasa nada
00:36Entonces, lo que vengo preparando en Marsella lo dejamos
00:39No, si damos un buen golpe en el corazón de París, los demás tendrán que seguirnos
00:44¿Es esto?
00:45No, estaba escrita mano por un mismo bolígrafo, la misma letra
00:49¿Estás bien?
00:52Sí, sí, estoy bien, gracias
00:53¿Segura?
00:53Sí, sí, me llamo Izascon
00:54Mario
00:55Yo es que he pasado la vida como una pelota, de aquí para allá
00:58¿No preferías volver a Suiza con tus padres?
01:01Murieron
01:02¿Y tú?
01:04No me cuentas nada de tu vida, ¿eh?
01:06Es el informe cifrado de Bayona
01:08¿Qué dice?
01:10Atentado en París
01:10Atentar en París significa declarar la guerra también a Francia
01:15Voy a informar directamente al ministro, esto es muy importante
01:18Ahí está
01:20Ya está, Aitá
01:22Y no sospecha nada
01:24¿Estás segura?
01:25Es un capitán de información
01:26Bastante segura
01:28Lecuencia donde es podr 기�da de Bayona
01:30A 않ar el corresponsal
01:31¿Qué es la paz?
01:31A quietitud como una pelota, la punta, la punta, la punta, la punta...
01:31A reservar...
01:32¿Verdad
01:33¿ load estoy Joya?
01:34Como uno tiene queums
01:35Es un capitán
01:36Como uno tiene que 71
01:37Te kuntos
01:38Se acuerdos
01:39Sonor
01:40A
01:40Hosti
01:41Si
01:42Cremento
01:42¡
01:58Buenos días.
02:06¿Podría entrarme un café, por favor?
02:08¿Cómo no?
02:18Dígame, señora.
02:19¿Cómo lo tomo?
02:21Solo.
02:22Un café solo. Gracias.
02:26No nos conocíamos en persona.
02:28Teresa Ricard, asesora del secretario de Estado.
02:32Encantado.
02:35Perdón.
02:36Siéntese, por favor.
02:37Sí.
02:40Perdone, pero creí que la reunión iba a ser con el señor secretario y con los demás.
02:48Usted sabe que mi gobierno está preparando el terreno para unas conversaciones clave con la banda terrorista ETA.
02:54Tenemos que tratar con el gobierno francés, el argelino, los partidos políticos españoles.
02:58Yo soy desde ahora la encargada de mantener ese equilibrio en la cuerda floja.
03:03El hecho de que sea una mujer no le debe preocupar.
03:08Lo que pasa es que yo vengo a traer una información puramente antiterrorista al secretario de Estado.
03:14No se ha puesto en contacto con usted.
03:16No.
03:18Error nuestro.
03:24Con el secretario de Estado.
03:26Es urgente.
03:27Sí, Cormel Dávila.
03:46Es un tipo solitario.
03:48No parece que sospeche nada.
03:49¿Cómo lo llevas?
03:50Bueno, al menos no es un tejero.
03:53Te pregunto cómo lo llevas tú, Garmin.
03:55Si me hace raro responder al nombre de Izaskon.
03:59Y ya que lo preguntas, pues no.
04:01No me gusta lo que estoy haciendo.
04:06¿Y él cómo es?
04:08¿Qué pasa, ETA?
04:09Te tengo que contar si hemos follado.
04:10Marvilla, aceptaste hacerlo.
04:13Ahora tienes que sacarle toda la información que puedas.
04:19Es un tipo amable.
04:21¿Y?
04:22Pues nada, que me sorprende.
04:25Un guardia civil.
04:32Bueno.
04:34Aquí está el objetivo.
04:35Y aquí el disparador.
04:37Como no va a poder ver lo que encuadre,
04:38dispare tantas veces como sea posible.
04:40Alguna foto la otra vez.
04:41Por cierto, yo tengo la información que me pidió.
04:46¿Y?
04:47Coincide con la que usted tenía.
04:48Izaskonveitia, ciudadana suiza.
04:51Sus padres se emigraron en el 56 por trabajo.
04:54Y bueno, ha llegado a San Sebastián
04:55para trabajar en un colegio desde el comienzo del curso.
04:59Ninguna vinculación política ni antecedentes, nada.
05:01Está limpio.
05:02Bien.
05:05¿Levando quién es?
05:07La chica.
05:08Ya.
05:10Mi capitán, solo soy el sargento, pero hasta ahí llegó.
05:14Ahí está.
05:44Hay dos dormitorios. Elige uno.
05:56¿Apartamento hasta Ogaisky?
05:59A partir de ahora vamos a hablar en español o en francés.
06:02Aquí Luzquera canta demasiado y ya te he dicho que no hay que llamar la atención.
06:05Ahí es una.
06:05¿Qué pasa?
06:13Joder, chico. Aquí nadie nos oye hablar.
06:15Da igual. Siempre puede haber una vecina cotilla, cualquier desliz. En español o en francés.
06:21Aquí va la limpieza. Aquí la comida.
06:33¿Algún acento español concreto o de fachado Luz de toda la vida?
06:37Gracias.
06:56¿No acredito esto?
06:59El mensaje es de ETA, no cabe duda. Y el contenido sí. Es creíble.
07:06Ojalá lo hicieran. Sería el fin del santuario de ETA en el sur de Francia. Pero me extraña que den ese paso.
07:14ETA y su mundo lo fían absolutamente todo a esas conversaciones de las que usted me habla.
07:20Están convencidos de que poniendo más muertos presionan al gobierno a negociar. Esa es su lógica.
07:27Quizá han decidido aplicarla también a Francia.
07:30Quizá no me vale.
07:33En todo caso, avisar a París de este mensaje es la mejor manera de demostrarles que estamos en el mismo mando.
07:44¿Alguien más sabe de esto?
07:45De momento el capitán que ha llevado la investigación y yo.
07:48Nadie más debe saber de la existencia de este mensaje.
07:51Cualquier otra información me la pasa a mí. Solo a mí.
08:10La última vez que estuve en Marsella contacté con miembros del Frente de Liberación Corso.
08:14Ellos nos van a dar el contacto y un falsificador.
08:15¿Son de fiar esos corsos?
08:18Dentro de la moción marsella hay dos clanes.
08:20Uno es el tradicional, el dominante, y otro este, el procedente de Corcea.
08:24Se llaman Brice de Mer.
08:26Vamos a acudir a ellos.
08:27Los otros tienen mucha relación con el poder y la policía.
08:29A saber, capaces de delatarnos.
08:32Brice de Mer.
08:33¿Qué nombre tan bonito?
08:36Es el nombre del bar de Bastia donde se solían juntar.
08:39Pero nada de mencionar a la organización.
08:40Bueno, podrían irle con el cuento.
08:43Para ellos vamos a ser ladrones de Banco.
08:46¿Y no ellos?
08:47¿Y no ellos?
08:53¿Y no ellos?
08:54¿Y no ellos?
09:25¿Ha terminado de rellenar el formulario?
09:27Estoy en ello.
09:31Ven.
09:32Ven.
09:35¿Sabes algo nuevo del hombre del mensaje?
09:37No, nada.
09:39¿Habéis podido descifrarlo?
09:40No.
09:42Pues por aquí no ha vuelto a pasar.
09:45Espera.
09:46He estado pensando, Mario.
09:49Yo voy ya mucho tiempo infiltrada en un perfil bajo.
09:52En el ambiente abertzales soy una más.
09:54Creo que puedo dar ya el paso.
09:56Maya.
09:58Estás hablando de un camino que no se puede deshacer.
10:00No es lo mismo aprender euskera,
10:02moverte en el ambiente independentista,
10:03decirme lo que ves, lo que oyes
10:04y otra cosa muy distinta es entrar en neta.
10:06Se lo debo a mis padres.
10:07¿Y si te reconoce?
10:08Entonces era una niña.
10:12Ahora tengo otro nombre, otra identidad.
10:15Es imposible relacionarme.
10:16Además, tú me has estado preparando para esto.
10:18Escúchame.
10:18Y quiero hacerlo.
10:19Puedo hacerlo.
10:19Lo que yo te dije...
10:20Y me dijiste que el mayor daño que les podía hacer
10:21era infiltrándome.
10:23Me lo dijiste la primera vez que nos vimos.
10:25Y para esto me has estado preparando.
10:28Me lo prometiste.
10:28Y para esto me has estado preparando.
10:58Mira, ¿tocas el piano?
11:01Un poco.
11:03Estudié música.
11:04¿Sí?
11:05Sí, mi madre quería que fuera pianista.
11:06¿Y por qué te hiciste agente de inseguros?
11:08Porque mi padre lo quería.
11:11Era la figura de autoridad.
11:13Un hombre de orden.
11:16Bueno, de orden de puertas para afuera.
11:18En casa era un animal.
11:20Realmente era un borracho que le hizo la vida imposible
11:22a mi madre y a mí hasta el final de sus días.
11:24Me prometí ser opuesto a él en todo.
11:29La música es como debería ser el mundo.
11:31Perfecta.
11:31Todo encaja.
11:33Pero bueno, al final elegiste el mundo tal y como es, ¿no?
11:36Donde nada encaja.
11:38Has hecho agente de inseguros.
11:40Es un trabajo temporal.
11:42¿Ah, sí?
11:44¿Seguro?
11:44Sí.
11:48Aquí no.
11:51Aquí sí.
11:51Aquí sí.
12:14Aquí sí.
12:15Gracias.
12:45Gracias.
13:15Gracias.
13:25Me he dormido.
13:27Y que lo digas.
13:33Hace semanas que no dormí así.
13:36¿Así?
13:38Eso es que follas poco.
13:45He visto que... llevas pistola.
14:03Te has asustado un poco.
14:09No quiero que te preocupes por eso.
14:15No quiero seguir.
14:22Es que es impenetrable, Aitá. No me encienda ni un detalle de su trabajo.
14:25No le voy a sacar nada.
14:27Y si insisto más va a resultar sospechoso.
14:30Demasiado tarde, Barbilla.
14:32Va a parecer una ruptura normal.
14:34Hemos movido cielo y tierra para acercarte a ese capitán. He prometido resultados.
14:37Pues no los va a ver porque es una tumba.
14:39Entonces a la tumba se le manda.
14:41¿Qué dices, Aitá?
14:42¿Qué creías? ¿Estabas jugando a los espías?
14:44Aquí todos nos jugamos la piel por Euskadi de una forma u otra.
14:47Nunca.
14:48Hablamos de que tuviera que matar.
14:54Ya que no vales para eso, otros lo harán.
14:56Cítale en un lugar concreto.
14:57Con eso bastará.
15:01No hay ninguno de mis hijos ha hecho nada por la lucha.
15:04Es uno un traidor.
15:06El otro un cobarde.
15:07¿Y tú?
15:09Joder, Aitá.
15:10No te das cuenta que nunca vamos a estar en una situación igual.
15:13El gobierno español quiere negociar.
15:15Hemos conseguido resquebrajar su resistencia a base de golpes.
15:18Hay que insistir.
15:20Porque estamos a punto de conseguir la independencia de Euskal Herria, joder.
15:24No me vale que vengas aquí con cara de pena y con la lagrimita.
15:27Eres mi hija. Pelea.
15:29Él es un puto picoleto.
15:30No dudaría en pegarme un tiro aquí mismo.
15:32Hostia.
15:33Hostia.
15:39¿Aló?
15:40Soy yo.
15:41Ay, yo. Me estaba preocupada.
15:42¿Todo bien? ¿Pasa algo?
15:44Estoy perfectamente. Todo bien.
15:46¿Ahora? ¿Dónde estás?
15:48Solo llamaba para ver cómo estabas.
15:50¿Tú y Arcacus?
15:51Bien. Bueno, a ver, Ibai tiene un par de décimas.
15:54Pero bueno, a ver nada.
15:56Y que viene a mi site tras el fin de semana a conocer a Ibai.
15:58Aprovechando que no estoy.
15:59Ya sabes que no.
16:01Vuelve pronto.
16:02Por favor.
16:20¿De dónde vienes?
16:23De llamar a mi mujer.
16:25¿Tu chica se ha preocupado por mí?
16:27¿Con la fama que tengo?
16:28Nadie sabe con quién estoy.
16:30Pero es mentira, ¿eh?
16:32Nunca ha follado con Etarras.
16:34Si no son unos curas, son unos bestias.
16:37Y si no, unos muermos en la cama.
16:40Aunque no sé tú, igual ahí...
16:43¿Eres un show?
16:44¿Un show?
16:52¿Vamos de boda?
16:54Tienes la servilleta.
16:55No sé.
16:56No sé.
17:11No sé.
17:12Y ahora, ¿qué quieres conmigo si tú para mí no hiciste?
17:23Yo soy mejor persona, pues no quiero ser tuve yo.
17:30Solo sé que no te quiero, mi amor.
17:34Se puede ser tuve yo.
17:37Este día, amor.
17:38No se esfuerceis.
17:41Distingo en español de lejos.
17:43Jacob Moreno, de Cartagena.
17:54Española también, ¿a que sí?
17:56Si usted lo dice.
17:57En Marsella lo mejor es decir lo menos posible.
17:59Nos ha dicho que nos podía ayudar.
18:02Dos carreras de conducir.
18:06Siempre utilizo mi propio material.
18:10Se preguntarán qué hace un cartanjerero como yo en esta ciudad.
18:31Y era de rojos y de moros.
18:33Yo también tuve mis cosillas con la justicia española.
18:36Y con esa puta democracia que se han inventado.
18:42Vamos.
18:44¿Y ustedes?
18:45¿Qué negocio buscan aquí?
18:47En Marsella lo mejor es decir lo menos posible.
18:51Yo los acentos los pillo al vuelo.
18:54Y la señorita es más vasca que el bacalá al pil pil.
18:56No.
18:57¿Y si lo fuera?
18:58Nada, mujer.
18:59Si a mí me encanta esa tierra, buena gente.
19:01Oye, eso sí, cuando salen hijos de puta, salen muy hijos de puta.
19:06Porque mira que hay hijos de puta en España.
19:08Pero los separatistas los peores.
19:11¿Cuándo podemos pasar a recogerlos?
19:14Dos días.
19:17El resto entonces.
19:19Vámonos.
19:20Estas son las fotos actualizadas de los grupos de apoyo del comando de Naste.
19:32No quiero detenciones.
19:34Les seguimos.
19:35Que nos lleven a otra gente, a otras pistas.
19:38¿De acuerdo?
19:40¿Sí?
19:42Entendido.
19:42Ahora mismo.
19:43Gracias.
19:44Capitán, el coronel David.
19:46Quiere que vaya a su despacho.
19:47Así de acuerdo.
19:48Adelante.
19:55A sus órdenes, mi coronel.
19:57Cierra la puerta.
20:00Pase, capitán.
20:04Le presento a Teresa Ricard, responsable de una nueva asesoría del ministerio.
20:09El capitán Mario Sanz, responsable de la investigación que nos ocupa.
20:13El coronel me estaba poniendo el día de su hoja de servicios, que es bastante impresionante para su edad.
20:18El capitán ha descubierto y descifrado el mensaje del atentado de París.
20:23¿Lo has llegado a comentar con algún compañero?
20:25No, mi coronel.
20:26Muy bien.
20:27Así debe seguir.
20:29Solo sabremos de su existencia nosotros tres.
20:32Pero para continuar necesitaría mi equipo.
20:36No se va a seguir investigando.
20:37Se archivará como secreto de Estado.
20:39Nuestro trabajo es investigar todas las actividades de ETA.
20:44Mire, capitán, esta tarde tomó un avión hacia París.
20:47Mi función es coordinar toda la información confidencial entre ambos países.
20:51Es mi responsabilidad dosificar esa información.
20:53La suya es facilitarmela.
20:55Ahí termina.
20:55Eso es todo, capitán.
21:00Mi coronel, considero...
21:01Entiendo su interés.
21:03Pero ese mensaje cifrado no ha llegado a sus manos.
21:05Tenemos que informar a París de todo esto.
21:06Eso lo decirá que lo tengo que decidir.
21:08Creo que no está entendiendo muy bien cuál es la gravedad de un...
21:10Me doy perfecta cuenta de la gravedad, capitán.
21:12Créanme.
21:14¿Vamos a permitir que cometan ese atentado?
21:16¿No vamos a hacer nada para impedirlos eso?
21:17Les va a sonar duro, pero un atentado en París obligará al gobierno francés a actuar contra ETA de manera mucho más firme.
21:26Mi coronel, nuestro deber es...
21:28Obedecer, capitán.
21:38Quiero que se dé cuenta de una cosa.
21:41Mi objetivo, el de mi gobierno, es el mismo que el suyo.
21:43Acabar para siempre con ETA.
21:45No lo ponga en duda.
21:46Y si para ello he de tomar decisiones envenenadas, seré la primera en tomarlas.
21:52Mi coronel, ¿me permite?
22:02Le doy mi palabra de que el capitán Sanz acatará las órdenes.
22:07Hace poco el capitán Sanz cruzó la frontera sin orden alguna provocando un incidente en el que murió un guardia civil.
22:13¿A eso le llama usted?
22:16¿Cumplir las órdenes?
22:17Con el debido respeto, señora.
22:20Había que estar allí, en aquel momento.
22:23¡Voy!
22:34Voy.
22:40Coronel, ¿qué haces aquí?
22:42No es una visita oficial. ¿Puedo?
22:44Por favor.
22:45Mi coronel, discúlpeme, mi intención no era cuestionarle antes.
22:54Esa mujer es el ministerio, Mario.
22:56Y nuestro deber como guardias civiles no es dar nuestra opinión, sino obedecer.
23:02Mira, me vas a hacer caso.
23:03Y te vas a coger ese mes de vacaciones que se te debe desde hace ya, ni sé.
23:06Desapareces un tiempo.
23:08Hay muchas líneas de investigación abiertas, no es un mundo para...
23:10Y la guerra sigue igual.
23:11No puedo dejarle todo el trabajo al sargento...
23:13¡Te estoy diciendo que te cojas un mes de vacaciones!
23:16¡Lo que te corte es la puta mano!
23:18¡Hostia!
23:18Hay que saber cuándo parar, ¿eh, Mario?
23:23Hay que saber cuándo parar.
23:26Así que te jodes y te tomas un descanso.
23:30A sus órdenes, coronel.
23:48Mario, ¿qué haces aquí?
23:58Venía de la... a una amiga, ¿cómo que...?
24:01¿Qué te pasa?
24:18Soy guardia civil, de información.
24:29No debería decírtelo porque estoy imponiendo en riesgo mi vida y de paso la tuya, pero...
24:32Ya cometí el error de no decirlo una vez, no quiero que se vuelva a repetir.
24:34Mario.
24:35Escucha, escucha.
24:36Tú eres de fuera, pero aquí hay mucha gente que está dispuesta a matarme simplemente por ser capitán de la guardia civil.
24:41Otros brindarán si me matan y al resto le dará exactamente igual.
24:45¿Tú estás dispuesta a seguir con todo esto?
24:48De las esposas.
24:51¿Cómo?
24:53De las de atar, es que siempre me han dado mucho morbo.
24:55Es como que estoy hablando en serio.
24:56Y yo.
24:56No.
24:57¿Sabes qué pasa?
24:59Que aunque seas agente de seguros o pianista o picoleto, me gustas.
25:04¿Qué hago?
25:12Brilletes.
25:14¿Qué?
25:14Las esposas.
25:15Mucho más morbo todavía.
25:22¿No?
25:51Hola.
25:52Hola. ¿No trabajas?
25:58¿Estoy de vacaciones?
26:00¿Ah, sí?
26:00Sí. Así tengo tiempo de sobra para pensar que si no trabajo no tengo absolutamente nada.
26:07Gracias por la parte que me toca. Muchas gracias, ¿eh?
26:12No es eso. Me han apartado de la actividad.
26:17¿Por?
26:19No debería decirte.
26:23¿Desconfías de mí?
26:26No es eso.
26:27Es algo de Eta.
26:32¿Qué coño me importa todo eso? Mario, a mí me importa lo que te pase a ti.
26:41¿Qué pasa? Que tenéis un manual de buen capitán que dice que hay que guardárselo todo.
26:44Tú solo, contigo. Hasta reventar.
26:46Mi trabajo es evitar muertes, secuestros, atentados. Esa es mi vida. Ayer me hicieron ver que eso está exactamente igual.
26:59Igual.
26:59¿Qué pasa? ¿Qué pasó ayer?
27:01Ah, nada.
27:04Mario.
27:09Hemos descubierto que Eta planea atentar en París.
27:12¿En París?
27:13Tengo que dejar que ocurra.
27:14Tengo que dejar.
27:15Tengo que dejar que ir.
27:16Tengo que dejar.
27:16¡Tengo que dejar que ir!
27:16¡Gracias!
27:16¡Gracias!
27:17Gracias.
27:24Ven, pal.
27:27Merci.
27:34Hey, Dorta.
27:36¿Todo bien? Sí, sí, todo bien.
27:38Solo quería saber si John te había llamado.
27:41Eh... Una vez.
27:43¿Nadie más ha preguntado por él? Por John.
27:45Alguien de la organización, no sé.
27:47No, no. ¿Pero por qué iban a preguntar por él?
27:49No, por nada. Por seguridad.
27:52No.
27:56Bueno.
27:57Bye, Sama.
27:59Me has dado un paseo estupendo.
28:00Sí.
28:02Aquí te lo traemos antes de que se ponga desesperado por comer.
28:05Luego echar la siesta, eh.
28:08¿Cuándo?
28:10Qué bien.
28:15Un trabajo de primera.
28:24Conforme.
28:27Caray, qué prisa.
28:31Una vez que estoy con compatriota...
28:34Venga, un finito de Jerez.
28:47Soy un sentimental.
28:49Con lo mal que me ha tratado mi España...
28:51y que no ha hecho tanto de menos.
28:55Un brindis.
28:57Por España.
29:03Igual la señorita prefiere esa mierda a mí, no que beben los vascos.
29:07Ese chacolí.
29:08Venga.
29:10Venga.
29:14Han contado mal.
29:16Aquí falta dinero.
29:20Es lo acordado.
29:22Es lo acordado para la gestuza habitual.
29:24Pero los etarras tienen otro precio.
29:27Que es diez veces más.
29:29No somos etarras.
29:31No me ha dicho eso el amigo que os ha mandado.
29:34A mí tratar con terroristas corsos me la pela.
29:37Al fin y al cabo solo joder a los camachos.
29:39Pero a los etarras les tengo unas ganas especiales.
29:43Han matado algún que otro amigo mío militar.
29:49Ni habían nacido cuando yo ya montaba armas de fuego con los ojos cerrados.
29:52¡Diez veces más!
29:54Y a ti te voy a follar hasta hartarme.
29:56De propina.
29:58Joder puta.
30:00Suéltala.
30:02Que la sueltes.
30:06Y danos los negativos.
30:08Tranquilo, chaval.
30:10Que los nervios aprietan el gatillo demasiado pronto.
30:13Mira.
30:18Aquí tengo tu negativo.
30:22Mira.
30:39Mira ya.
30:52Oye, Kaldía, legatigoak.
30:56Es.
31:00¡Eh!
31:06¡Hobai Joatea!
31:07Tiroak entzun izango dituzte.
31:09Legatigo horita, ¿eh?
31:10Policiak ez dito urquitu behar.
31:15¡Eh!
31:22Fiskera!
31:26Men...
31:28Fiskera!
31:30Men...
31:52Un hijo puta menos.
31:55Men...
31:56Men...
31:57¿Un hijoputa menos?
32:22¿Qué podíamos hacer?
32:24¿Dejar que se chivara la poli?
32:28¿Usted rápido?
32:30A mí no se me habría ocurrido lo del fuego.
32:36¿Qué haces?
32:37Necesito salir a dar una vuelta y despejarme.
32:40Si no pongo la cabeza en otra cosa, me voy a empezar a poner paranoica.
32:45No te pongas en plan padre prior.
32:48Pero dejo aquí la pistola.
32:54¿Dónde quieres que la lleve?
32:57La saímos solo.
33:01Al menos nos ha salido gratis la documentación.
33:10Voy.
33:13Aquí tiene, capitán.
33:14Gracias, Pilar.
33:15A ver si aprendo a planchar de una vez y dejo darte la latalla.
33:18Ah, quite.
33:19De mil amores.
33:26Qué bien de vacaciones, ¿no?
33:28Sí.
33:29Pilar, me dejas un momento con el capitán.
33:32Tengo que hablarle unas cosas.
33:32Claro, cariño.
33:34Que disfrute, capitán.
33:36Gracias.
33:38Pasa.
33:39Sí.
33:40Quería comunicarle que las líneas de investigación ya están repartidas, como dijo, pero que con el mensaje del informante todavía no tenemos nada.
33:46Olvida.
33:47Ya.
33:47Pero ¿cómo que lo olvide?
33:50No, de nada.
33:51Está archivado ya.
33:52¿Archivado?
33:52¿Pero por qué?
33:53Está archivado ya.
33:56Bien.
33:57Bueno.
33:58Pues nada, lo dicho.
33:59Que disfrute y sobre todo que descanse.
34:05Gracias.
34:05¿Pay?
34:13Soy yo.
34:14Hola.
34:17Hola.
34:18Estaba decidiendo dónde irme de vacaciones.
34:21Ah.
34:22¿Te vendrías conmigo?
34:24¿Cuándo?
34:25Ahora.
34:29No sé, Mario, es que es un poco precipitado.
34:31No puedo dejar así el colegio tan de repente.
34:35¿A dónde?
34:37¿A dónde vas?
34:38A París.
34:39¿Por qué a París?
34:41Pues porque solo he estado allí por trabajo.
34:45Porque hay que conocerla.
34:48Porque hay un montón de chicas guapas.
34:51¿Tiene algo que ver con lo que me contaste?
34:54No.
34:57Demasiado rápido, ¿no?
34:59No, bueno, sí, supongo que sí.
35:03Pero llámame.
35:04Claro.
35:06Claro.
35:06Adiós.
35:07Adiós.
35:08¿Vale?
35:35¿Ahí está? Soy yo.
35:37Hola, mi tía.
35:38Mira, te llamó desde el colegio.
35:40¿Qué pasa? ¿Ha pasado algo?
35:42Él.
35:43¿Te ha descubierto?
35:44No, todo lo contrario.
35:46Hoy me ha confesado en lo que está trabajando.
35:48Han interceptado un mensaje nuestro, ordenando una E15 en París.
35:57Eso es imposible.
35:58No entran en detalles, pero es real.
36:00Sus jefes le han apartado de la investigación.
36:03No quieren avisar a Francia.
36:05Quieren que ocurra.
36:06¿No será una trampa que te está atendiendo?
36:09No.
36:10Se confía totalmente.
36:11Yo creo que se ha enamorado.
36:14O me necesita, o no sé qué demonios le pasa, pero no miente.
36:18No hay más.
36:20Ha decidido ir a París por su cuenta.
36:22Pero no dices que le han apartado del servicio.
36:25Es que es eso, no obsesivo, Aitá.
36:26No sé, no sé qué pretende hacer allí, pero estoy segura de que tiene que ver.
36:30Ve con él.
36:32Aitá, joder.
36:33Venga, niña, si ese atentado tiene lugar, adiós negociación, adiós santuario.
36:37Lo tenemos que impedir como sea.
36:39Eres la única pieza que tenemos ahora en el tablero.
36:41No sé, no sé, no sé, no sé, no sé.
37:11Es en charge.
37:21Inspector Renaud de la DCRG.
37:23Oui, bonjour, Inspector.
37:25Alors, on a trouvé le cadavre ici.
37:28Ça a tout l'air d'un règlement de compte.
37:30Il faisait affaire avec le Front de Libération Nationale Corse, c'est ça ?
37:34Il a collaboré avec tout le monde, même avec nous.
37:37Ça pourrait être un des motifs ?
37:39Non, Jack Morino était sans importance.
37:42Il n'embêtait ni la mafia marseillaise, ni les Corses, ni les indépendantistes.
37:48En tout cas, c'est sûr que quelqu'un lui en voulait.
37:50Inspector.
37:53Cette dame dit qu'elle a vu un homme et une femme sortir au courant de l'atelier.
37:55La femme ne se souvient pas très bien de leur visage, juste que l'homme était pris le nom et tout.
38:02Ce ne sont pas des terroristes Corses, lui en costume et l'embringueuse.
38:06Les plus prêts, elles sont de vulgaires criminels.
38:10Un autre témoin infirme avoir vu un coup monter dans une voiture et repartir très précipitamment.
38:15Une heure douce bleue.
38:16Bon, on va laisser ça à la police de Marseille.
38:19On ne va pas se mettre dans leurs pattes.
38:24Excusez-moi.
38:26Alors la femme m'a regardée, elle m'a pointée avec son arme et elle allait tirer.
38:30À ce moment-là, l'homme est apparu, il a saisi l'arme et ils se sont enfuis.
38:33Et vous ont-ils dit quelque chose ?
38:35Non, non, ils ne m'ont rien dit.
38:36Mais ils parlaient dans une langue étrangère.
38:39Espagnol ?
38:40Non.
38:40Italien ?
38:41Non, non.
38:41Corse ?
38:42Non plus.
38:43Mais c'était une langue très bizarre.
38:47Excusez-moi, on ne va pas vous déranger plus longtemps.
38:49Merci.
38:50Je vous ferai savoir si nous trouvons quelque chose.
38:53Très bien, merci.
38:53Merci beaucoup.
38:57Dubasque.
38:59Pardon ?
39:00La langue dans laquelle il parlait, ça pourrait être Dubasque.
39:03J'étais un été là-bas et ça sonnait pareil.
39:07Dubasque ?
39:08Oui.
39:08Bon.
39:09Très bien, merci beaucoup, madame.
39:10Maurice.
39:13Monsieur le m'entraîne, il vient d'abord.
39:14Madame.
39:15Il a dit, il va, moi je vais la payer.
39:17Je fais la payer.
39:17Le m'entraîne, je vais la payer.
39:18Je vais le voir dans la chasse.
39:20C'est pas qu'il y a à la chasse.
39:23Est-ce que je vais avoir une question ?
39:24Sous-titrage Société Radio-Canada
39:25¿Qué pasa?
39:55Gracias.
40:25Gracias.
40:56Nosotros pensamos así, Aita.
40:58¿De verdad?
41:03¿De verdad piensas así?
41:05Que matando se consiguen cosas.
41:08Eso es lo que has acabado pensando.
41:09No empieces, por favor, Aita. Por favor.
41:12Vosotros habéis tenido vuestra vida, ¿no?
41:14Pues nosotros la nuestra.
41:16¿Dónde está yo?
41:17Trabajando.
41:17¿Dónde está?
41:21¿Dormida?
41:22¿Dónde está?
41:23No, no, no.
41:53No, no, no.
42:23No, no, no.
42:53No, no.
42:54¿Está buena?
42:55Tu mujer.
42:58No eres su tipo.
43:01Eso habría que verlo.
43:07Tú...
43:09Has matado antes, ¿no?
43:15Pues sí.
43:17¿Y sabes qué?
43:19Me queda igual.
43:21Miles mueren cada hora en el mundo.
43:24¿Alguna importa?
43:26Ninguna.
43:27Ninguna.
43:28¿Qué se le hace?
43:35No, no.
43:36No, no.
43:37No, no.
43:38No.
43:39No.
43:40No.
43:41No.
43:42No.
43:43No.
43:44No.
43:45No.
43:46No.
43:47No.
43:48No.
43:49No.
43:50No.
43:51No.
43:52No.
43:53No.
43:54No.
43:55No.
43:56No.
43:57No.
43:58No.
43:59No.
44:00No.
44:01No.
44:02No.
44:03No.
44:04No.
44:05No.
44:06No.
44:07No.
44:08No.
44:09No.
44:10No.
44:11No.
44:12No.
44:13No.
44:14No.
44:15No.
44:16No.
44:17No.
44:18No.
44:19No.
44:20No.
44:21No.
44:22No.
44:23No.
44:24No.
44:25No.
44:26No.
44:27No.
44:28No.
44:29No.
44:30No.
44:31La verdad que no sé por dónde empezar.
44:37Bueno, entonces, comiendo.
44:39Intuyó que la ocasión va a ser algo especial.
44:43¿Sí? ¿Vale?
44:44Sí.
44:49Sí.
44:51¿A este restaurante?
45:01Ya que está de vacaciones, hoy voy a acompañarle con este gran loset del 78.
45:13Puede descontar sus otros. Merci beaucoup.
45:16Y a ver, un vino excelente.
45:20Con el precio que tiene no me extraña.
45:21Uff, permítame a invitarle.
45:24Leo, escúchame.
45:25Tú dirás, pero creo que podemos empezar a toquearnos.
45:30¿No?
45:31ETA está preparando un atentado en París.
45:35He interceptado un mensaje interno.
45:37Son ellos, es ETA, seguro.
45:45¿Eso es una comunicación oficial de la Guardia Civil?
45:48No.
45:50El ministerio ha ordenado a archivar y olvidar ese mensaje.
45:52¿Y tú estás desobedeciendo esta orden?
45:56Creo que es mi deber, sí.
45:57¿Y algo más que debo saber?
46:02El Ministerio de Interior Español no va a avisar al tuyo.
46:05No van a hacer nada para impedir ese atentado.
46:08Y conociendo a ETA no va a ser un atentado pequeño.
46:12¿Tienes pruebas de lo que dices?
46:15Mi palabra.
46:19Ya sé que hay mucho que decir para un guardia civil, pero para mis superiores les va a parecer un poco, poco.
46:30ETA nunca se ha atrevido a atentar en el suelo francés.
46:35No tiene lógica.
46:36Háblale de lógica a un fanático.
46:47¿No pruebas el bolvonio?
46:48¿Crees que te miento?
46:51Yo no sé qué creer.
46:53Y eso siempre es lo peor.
46:57¿Monsieur o no?
46:59Oui.
47:00Un appel, por favor.
47:02Disculpa.
47:03Disculpa.
47:06Oui, allo.
47:10C'est Maurice.
47:11On vient de recevoir le rapport balistique de l'affaire Jacques Moreno.
47:13Vous savez, le faussaire qui a été tué.
47:15Oui, oui.
47:15Ils ont réussi à identifier un projectile malveille à l'incendie.
47:18Vous vous souvenez de la fusillade qui a eu lieu il y a quelques semaines entre des gardes civils
47:21et une membre de l'ETA de notre côté de la frontière?
47:24L'arme avec laquelle a été tué le garde civil est la même que celle qui a tué le faussaire.
47:28Donc la voisine n'avait pas tort.
47:29Les meurtriers me parlaient de pasques.
47:32L'ETA.
47:36Les meurtriers.
47:37Les meurtriers.
47:37Les meurtriers.
47:42Perdona, capitaine.
47:43Pero voy a tener que dejarte un entrevist.
47:47Métiré un somme con un s'il vous plaît.
47:49Disfruta de la comida y de Paris.
47:51¿Qué piensas hacer con toda la información que te he contado?
47:58No te ofendas, pero me ha parecido un intento un poco chapucero, ¿no?
48:03Como dices vosotros, de demostrarnos vuestra leal cooperación.
48:09Diré a tu coronel que he estado a punto de programarlo, pero sé que ETA ha debatido en la asamblea
48:15para o de atentar aquí y votaron que no.
48:21Sin rencores, capitaine.
48:23¿Por qué tienes que venir tú aquí por tu cuenta de riesgos?
48:48Es que no lo entiendo.
48:49Quieren que ocurra el atentado.
48:51Que Francia se enfrente de una vez a ETA.
48:55No podemos acudir a Paris Lemaire después de matar a ese falsificador.
48:57Pero nos queda la propia mafia y Marseillesa.
49:00¿Y si le cuentan que estás pidiendo a los explosivos?
49:03Un riesgo que corremos.
49:05No me dices dónde estás, no me dices qué estás haciendo.
49:07Yo aquí tengo una sensación, hace unos días que me...
49:09¿De qué alguien me sigue?
49:10¿Y si te están buscando?
49:11¿Pero a mí quién me va a buscar, Ainhoa?
49:14Hace unos días asesinaron a un falsificador de la mafia.
49:19Fueron un hombre y una mujer jóvenes.
49:21A un kilo de dinamite y un detonateur.
49:35Ha venido a contárselo todo a la policía francesa y no le han creído.
49:38Nadie va a hacer nada por evitarlo.
49:39Ni aquí, ni allí.
49:40Tienes que hacerlo, Garbine.
49:41¿Hacer el qué?
49:43¿Qué piensas que haría él si te descubriera?
49:45No hay marcha atrás, tienes que hacerlo.
49:47Tranquita.
49:48Con su propia arma, en un descuido.
49:49Estás en otro país, bajo una identidad falsa.
49:52Nadie te conoce.
49:54Eres un policía en un país extranjero.
49:55Está confiado.
49:56Es el momento.
Recomendada
54:51
|
Próximamente
49:53
49:53
50:01
50:01
41:53
49:39
1:27:19
50:01
0:44
1:09
0:17
2:31
1:29
58:08
1:07
0:15
43:43