Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
[Witanime.com] AMGHM EP 12 END FHD
TVOP
Follow
2 days ago
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
The End
00:20
Oh, God!
00:22
Please, this girl will be alive!
00:24
This girl will be alive!
00:28
What's that?
00:35
A dream?
00:58
For example, if you're not afraid, even if you're not afraid, if you're not afraid, you'll see the light on your heart.
01:12
I told you that you're living with hope, and I told you that you're not afraid.
01:21
At that time I told you that you're not afraid.
01:26
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
01:56
Oh
02:14
Megu-chan, you're not good, but you're okay?
02:18
I'm okay. I'll sleep well.
02:21
I'll sleep well.
02:23
I'm okay.
02:26
You're okay.
02:29
You're okay.
02:33
I'm not good.
02:35
I'm not good.
02:39
I'm okay.
02:41
I'm okay.
02:43
I'm okay.
02:45
I'm just休iting.
02:47
So, just a little.
02:51
I'm okay.
02:53
I'm okay.
02:54
I'm okay.
02:56
I'm okay.
02:58
I'm okay.
03:00
I'm okay.
03:02
I'm okay.
03:04
I'm okay.
03:06
I'm okay.
03:08
I'm okay.
03:10
I'm okay.
03:12
I'm okay.
03:14
I'm okay.
03:16
I'm okay.
03:18
I'm okay.
03:20
I'm okay.
03:22
I'm okay.
03:24
Let's go, Megu.
03:30
Oh, Megu-chan.
03:32
Oh, Megu-chan.
03:33
I'm okay.
03:34
Oh, Megu-chan.
03:36
Oh, Megu-chan.
03:38
Uh-oh-oh.
03:40
Oh, Megu-chan.
03:41
Ah-oh-oh.
03:42
Oh, Megu-chan.
03:44
Ah-oh-oh-oh.
03:46
Ah-oh-oh, Anna-oh-oh.
03:48
Please go, Anna-oh.
03:50
You go.
03:52
I'm okay.
03:54
I can't see anyone... No, I can't see it.
04:01
Hey, why did you come to this town?
04:04
I was invited, Mother. You're your master.
04:09
Mother?
04:15
El, you've come here.
04:24
Why did you come here? Why did you come here?
04:26
Why did you come here?
04:28
Why did you come here?
04:30
Why did you come here?
04:32
It's a bad thing.
04:36
I'd be happy to hear you.
04:39
I can't hear you.
04:40
I can't hear you.
04:42
I can't hear you.
04:45
What are you talking about?
04:47
You're a little girl.
04:49
You're always different.
04:51
You're so kind.
04:53
Please.
04:56
Yes.
04:57
Meg, this girl is El.
05:00
You're the El Dora.
05:03
Yes.
05:04
I'm...
05:05
I'm...
05:06
I'm...
05:07
I'm...
05:08
I'm...
05:09
What did you know?
05:10
You were talking about it.
05:12
I talked a little bit about it.
05:16
I was happy to meet again.
05:18
I've grown up a lot.
05:20
You're all like that.
05:22
You're nice.
05:23
I'm...
05:24
I feel like you're crazy.
05:26
I'm...
05:27
I'm...
05:28
I'm feeling...
05:29
I feel like the sun is like the sun.
05:32
What?
05:33
He gave his hope to him.
05:36
Oh, that's it.
05:38
This person is like a ghost.
05:44
You are in pain.
05:47
What? What?
05:48
What?
05:49
What?
05:50
What?
05:51
What?
05:52
What?
05:53
What?
05:57
What?
05:59
Why did you go here?
06:01
He's ready to enter the world of the world.
06:06
If you are ready to enter the world of the world,
06:08
he will be busy.
06:10
About 10 years, 20 years,
06:12
but he is also a part of the world of the world of the world.
06:15
He is a part of the world of the world of the world of the world.
06:19
That long?
06:21
He wanted to show you the world of the world.
06:25
I was born here, as if I were born.
06:27
Is this a place where I was born?
06:28
A place where I was born?
06:29
I was born here, as a mother, and I grew up here.
06:33
I have been to come back a few years, too.
06:36
I was born here, too.
06:37
The eldest daughter is your sister of your daughter.
06:40
What?
06:41
That's what...
06:42
The eldest daughter of the world?
06:44
You can call me my daughter.
06:46
I'm happy.
06:48
I'm so tired, today.
06:55
Heldora, you were a man who was a nice and gentle man.
07:04
See you next time.
07:34
今の赤ちゃんだった時の私の記憶
07:51
エルドラ姉さんどうしたんですか
08:01
あなたの部屋から強い恐怖の感情が伝わってきたから
08:05
来ないで
08:07
メグどうしたの
08:10
夢を見たんです
08:12
どんな夢
08:13
たくさんの人がいる大きな街に突然一人の魔女が現れて
08:19
街が壊滅してしまう
08:22
それは怖い夢ね
08:24
その街を破壊していた魔女はエルドラ姉さんでした
08:29
どうしてあんなことを
08:34
それは
08:35
復讐だった
08:38
これは復讐よ
08:45
どうして
08:46
家族を殺されたから
08:49
家族ってお師匠様じゃないんですか
08:52
私のもう一つの家族
08:55
待て
08:58
エルドラ姉さん
09:02
エル
09:11
母さん
09:16
今の話聞いていたんでしょ
09:19
母さんがメグを預かったのは食材だったのね
09:27
え
09:27
お師匠様
09:28
なら
09:30
私とメグを合わせるべきではなかった
09:33
マナ娘二人には手を取って支え合ってほしい
09:38
そう思っただけだよ
09:40
母さんが本当にメグのことを大切に思うなら
09:47
食材をする気なら
09:49
私のことは捨てて
09:51
メグと二人で暮らしてほしかった
09:54
そしたらエル
09:55
お前に味方がいなくなってしまう
09:58
世界中に恨まれ
09:59
お前は一人で生きていくことになってしまうじゃないか
10:03
それでよかった
10:04
だって
10:06
それが私の罪だから
10:08
あ、あの
10:14
私はあなたを恨めばいいのか分かりません
10:18
許すっていうのも違う気がして
10:21
でも恨むっていうには
10:23
生まれ故郷の思い入れや記憶もなくて
10:26
お師匠様が言うように
10:28
多分世界中にあなたを憎んでいる人がいるんだと思う
10:32
それでも私はあなたと話したい
10:36
姉さんと
10:39
まだ私を姉と呼んでくれるのね
10:43
もし再び私が過ちを犯したとしたら
10:52
どうかあなたが私を殺して
10:57
真実を知るのは私だけでよかった
11:03
墓まで持っていこうと思っていたのに
11:07
この親指一本じゃ
11:10
お前への食材には到底足りないね
11:13
お師匠様
11:16
17年前に滅びた国
11:20
それはネットで調べたらすぐに出てきた
11:23
その国の名はオルロフ
11:26
私が呪いで死ぬまであと半年を切った
11:31
一日たりとも無駄にはできない
11:34
頭では理解してるけど
11:36
このことを知らなきゃ前に進めない
11:40
それも確信していて
11:42
オルロフ オルロフ
11:45
全然ないな オルロフの方
11:47
地図にない国
11:53
オルロフ
11:56
世界でも特に長い歴史を持つこの国は
12:00
軍事産業で繁栄した世界有数の軍事国家だった
12:04
それと同時に反魔法思想が強い国でもあった
12:09
魔導士の使う魔法は簡単に兵器を無力化できるからだ
12:14
軍事兵器の開発国として独自の立場を築き上げてきたオルロフだが
12:19
裏では魔導士の虐殺や国際魔法協会の解散を計画していたという話もある
12:26
魔法の根絶に向けてオルロフが第三次世界大戦の引き金を引くのは
12:32
時間の問題と言われていた
12:34
最悪の魔女エルドラが引き起こしたと言われる魔力災害で滅びたオルロフの国民は
12:41
そのほとんどが生き絶えており
12:43
現状生存確認が取れている者はわずか数名と言われている
12:49
オルロフは魔法使いを絶滅させようとしていた
12:54
エルドラ姉さんはみんなを守るために事を起こしたのだろうか
13:01
地図にない国か
13:05
ここに行けば何か分かるのかな
13:10
お師匠様朝の紅茶っす
13:18
今日はずいぶん早いじゃないか
13:20
なんだか眠れなくて
13:23
飛行機台たっくん
13:31
こんなん除菌全部はたいても無理じゃんか
13:34
チロフクローン私を乗せて大陸大飛行に挑戦してみよっか
13:42
ご視聴ありがとうございました
14:12
どうっすかお師匠様
14:16
あ、それくらい強くやっとくれ
14:20
しっかしこってますね
14:22
最近根を詰めすぎじゃないですか
14:25
仕事余っちゃくれないのさ
14:27
こうしてあんたに肩を揉んでもらうのも
14:30
あと半年だと思うと寂しいね
14:33
勝手に殺すな
14:34
嬉し涙も順調に集まって
14:36
あ、や、割と厳しい
14:39
やっぱあんない死ぬの
14:41
力入れすぎだよメグ
14:44
あ、サーセン
14:46
お師匠様
14:49
なんだい
14:50
この前地図にない国って本を読みました
14:53
そこに書かれた国
14:56
オルロフは魔力災害で土壌が汚染されてから
15:00
国土に立ち入ることができなくなっていたんですが
15:03
十数年の時がたった今
15:05
浄化が進んで間もなく足を踏み入れることができるようになるらしいんです
15:10
もういいよメグ
15:12
さてそろそろ仕事に戻るかね
15:15
私の生まれ故郷はオルロフなんですか
15:23
それを知ってどうするんだい
15:27
知りたいんです
15:28
自分のこと
15:29
ああそうだよ
15:39
オルロフで被災したお前を私が助けた
15:42
お前がまだ幼い頃にね
15:45
魔力災害が起きた土地で
15:48
ファウスト様に救われたただ一人の生き残り
15:52
それがお前さんじゃメグ
15:54
やっぱりそうだったんだ
15:57
オルロフに行くのかい
16:00
はい
16:01
メグ
16:03
ラピスにはお前の友人がいる
16:06
お前を慕う人もお前を待つ人もいる
16:10
帰る家だってここにある
16:12
それでもお前は生まれ故郷を追うのかい
16:15
はい
16:16
でも私の故郷はここ
16:22
ラピスです
16:23
今までもこれからもそれは変わりません
16:25
だけどこのまま何も知らないで生きていたくはない
16:30
私は私の生まれた場所のことを知りたいんです
16:34
どんな人がいて誰と暮らしてどんな場所だったのかを
16:39
自分の目でちゃんと見ておきたい
16:42
お前には足枷になるような過去は必要ない
16:46
そう思っていたんだがね
16:48
これは過去に縛られるんじゃない
16:51
私が自分の選んだ未来を歩むために必要なことなんだ
16:56
それにお師匠様ならわかるでしょう
16:59
何がたい
17:00
私は欲張りなんですよ
17:04
生まれ持った過去もこれから抱える未来も全部まるっと私のものにしたいんです
17:10
知るも知らないも持つのも捨てるのも私が自由にする
17:15
何が必要で何が不要なのかも私が決める
17:18
だって私は強欲なんだから
17:21
世界中の美少年も財産も地位や名誉も
17:26
そして私自身の記憶さえも自分のものにしておきたいんですよ
17:31
お前って子はどこまでも愚かな子だね
17:39
運命がどんどん塗り変わろうとしているね
17:47
メグ
17:49
お前には過去を受け止める覚悟があるんだね
17:53
はい
17:55
なら行ってきな
17:58
行ってみておいで
18:00
お前が生まれた場所
18:02
お前がまだ知らない世界を
18:05
お師匠様
18:06
でも忘れるんじゃないよ
18:08
たとえ生まれ故郷は違っても
18:11
ラピスはお前の故郷で
18:13
お前の帰る家はここにあるということね
18:16
わかってますよそんなこと
18:21
ここが私の帰るべき場所です
18:25
こうして私の故郷を巡る旅が決まった
18:33
この旅が私の運命をどのように変えるのかはまだわからない
18:38
でもこの旅の先に自分の探していたことの答えが待っている
18:44
今はただそんな気がしていた
18:47
みんな
18:52
見送りに来てくれたんだ
18:55
寂しいよメグ
18:57
ありがとうね
18:58
私もしばらくフィーネに会えないのは気がかりだったから
19:02
会いに来てくれて嬉しいよ
19:04
メグ
19:05
わかるよ泣いちゃうよね
19:07
何せ希望の象徴
19:09
街のアイドル
19:10
全人類の憧れの的である大親友の私がいなくなっちゃうんだもん
19:15
寂しさで死ぬなよ
19:16
寂しくなくなってきた
19:18
大丈夫
19:20
ちゃんと帰ってくるよ
19:21
ほんで面白い土産話たくさん聞かせてあげる
19:25
うん楽しみにしてる
19:27
メグちゃんたくさん世界を巡るんでしょ
19:30
うんそうだよ
19:32
オルロフへ行きたいと魔法協会に打診したところ驚くべき答えが返ってきた
19:39
それは世界中の魔力災害被災国への支援と調査
19:44
それから暴国オルロフの正式な調査依頼だった
19:48
ファウスト様から聞いたよ
19:50
魔法協会からの依頼だってね
19:53
キチケンジンのジャックが推薦してくれてさ
19:56
だからしばらく魔法薬の配達もできなくなっちゃうんだ
20:00
一時的とはいえ寂しくなるね
20:03
私ねメグちゃんのおかげで桜を見ることができたよ
20:07
桜ってラピスセルなのかた?
20:12
メグちゃんのおかげでアンナに本当の桜を見せることができたよ
20:17
うんメグちゃんもう大魔導士だね
20:20
まだまだ私がすごくなるのはこれからなんだから
20:24
ますます成長してくるから期待して待っててよ
20:28
また君が戻ってくるのを待ってるよ
20:32
メグ旅立ちの時だ
20:36
はいお師匠様
20:38
もし無事に全てが終わったら
20:41
その時はいろいろ聞かせてください
20:43
お師匠様とエルドラ姉さんのこと
20:47
ああ約束しよう
20:49
えひっ
21:00
おいで
21:02
今日からお前は家族だ
21:07
いいね
21:07
メグラスベリー
21:10
いつも胸に希望を抱きな
21:15
メグラスベリー
21:17
はい
21:21
じゃあねー
21:38
いってきまーす
21:40
私の旅はここから始まるんだ
21:59
自分のルーツをたどり
22:02
そして見知らぬ土地で嬉し涙を集める
22:05
長い長い旅が
22:07
おかの子でひがりがうたう
22:15
轟りがうたう
22:18
栄光の木の雄でひがりがうたう
22:25
輝く空は未来の方へ続いてる
Recommended
23:50
|
Up next
[Witanime.com] BDT EP 12 END FHD
TVOP
2 days ago
22:50
[Witanime.com] SNONNJWNWS EP 12 END FHD
TVOP
yesterday
23:40
[Witanime.com] SKNK EP 11 FHD
TVOP
2 days ago
23:40
[Witanime.com] KKGNTKHSSWRNU EP 12 END FHD
TVOP
yesterday
23:40
[Witanime.com] ZTTJ EP 11 FHD
TVOP
3 days ago
24:01
[Witanime.com] ASWHS2 EP 11 FHD
TVOP
3 days ago
23:40
Please Put Them On, Takamine-san 11 English Sub
ANIME LOVERS
2 days ago
23:40
Once Upon a Witch's Death Episode 12 English Sub
ANIME CODE (ENGLISH SUB)
2 days ago
23:40
[Witanime.com] VBNHAI EP 11 FHD
TVOP
3 days ago
24:58
Mobile Suit Gundam GQuuuuuuX Episode 11
AnìTv
yesterday
23:40
The Shiunji Family Children Ep 11
Qift Ackola
2 days ago
23:52
The Mononoke Lecture Logs of Chuzenji-sensei He Just Solves All the Mysteries Ep 11
Lingerie cyuinio Bdyui
2 days ago
24:04
Please Put Them On, Takamine-san (Uncensored) Episode 12 English Sub
Microdosis
yesterday
23:50
Princession Orchestra Episode 11
AnìTv
yesterday
23:40
Once Upon a Witchs Death Episode 12
AnìTv
yesterday
23:36
1133
olaoemanga
2 days ago
23:51
Mashin Souzouden Wataru Episode 23
AnìTv
yesterday
23:52
The Mononoke Lecture Logs of Chuzenji-sensei He Just Solves All the Mysteries Episode 11
AnìTv
yesterday
23:50
[Witanime.com] BDT EP 11 FHD
TVOP
6/10/2025
23:45
Your Forma Episode 12
AnìTv
yesterday
23:40
[Witanime.com] GNKKKSRWOKDK EP 11 FHD
TVOP
4 days ago
23:00
[Witanime.com] AH EP 10 FHD
TVOP
6/10/2025
23:40
Summer Pockets Episode 11 English Sub
ANIME CODE (ENGLISH SUB)
2 days ago
23:40
[Witanime.com] OWSKNAR EP 10 FHD
TVOP
6/7/2025
23:40
11
olaoemanga
2 days ago