Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/16/2025
مسلسل صياد بمشرط حلقة 2 الثانية مترجم
صياد بمشرط الحلقة 2
مسلسل Hunter with a Scalpel الحلقة 2
صياد بمشرط 2
مسلسل صياد بمشرط الحلقه ٢
صياد بمشرط ٢
مسلسل صياد بمشرط مترجم

Category

📺
TV
Transcript
01:10سبس يمكن أن يس amar.
01:13نسيح لك.
01:14شكراً.
01:23زował سابنة.
01:25هناك مجرد أين؟
01:27على المخبري الآن
01:28أتذكرتك.
01:30شكراً، أجل تدخلوك التكتوريسي.
01:34هل معنام المتحدث؟
01:36هل سيكون لديناها؟
01:37ليس لم تكن عليكم التجارة قابل النظر
01:40لماذا?
01:42لم تكن في المكان الذي تظهر الي من الأن
01:45بينما يساعدهم يساعدهم
01:48انني اعنا فعلا
01:50هذا ماذا اريد؟
01:52لماذا احسن هذا؟
01:53تنظر جالي شارة يقوله
01:56شارك شارك العرب ساعدة
02:00انني هذا ما يطلع
02:02انه حسن للتغير
02:04يا رب أمي تنفأ تسيطيني
02:07أقل لأهزم أمي بس طولة
02:11أمي لسهجة
02:13أمي بأهزم أمي بأهزم
02:15بأهزم
02:16أمي بأهزم
02:21أمي
02:22.
02:33남승야비가
02:35마약 말고
02:36단순 피습으로 처리하는 게
02:37그렇게 어려워?
02:39이렇게 되면
02:40영감님한테
02:41내 체면이 뭐가 되냐고.
02:44걱정하지 마세요.
02:45오 선생님이 오늘까지
02:46무조건 서과장 만나서
02:47단판 짓겠다고 했으니까
02:49조금만 기다려 보시죠.
02:50هل أنت مها كذلك يجب أن تفهو؟
02:54ومشيئ قليلاً.
02:57أبداي أنت من؟
03:00نحن نحن نتجل كل جميلة جميلة جميلة.
03:03إن جميلة يجبت للمشاركة المحدة في الفرحة.
03:10أليس..
03:14يجب أن يبدو أن نفق كثيراً.
03:18ان 그래도 삐딱하네.
03:20꼭지 들어가서 고발이라도 하면.
03:22소장님.
03:24서 과장은 부검이 말곤 할 수 있는 게 없는 사람이에요.
03:27게다가 본안정근이 코앞인데.
03:30걔도 그 정도 눈치는 있겠죠?
03:33어 그 오 선생 한번 불러봐.
03:37오 선생 오전에 서 과장이랑 용천 사건 내려갔어요.
03:40아이 또?
03:41아이 그런 짓 좀 하지 말라니까 진짜.
03:48현장은 정리된 건가요?
04:02아니요.
04:03발견 당시 그대로 둔 겁니다.
04:04근데 현장이 깨끗한 걸 보면 아마 이게 첫 살인은 아닐 겁니다.
04:07이유는요?
04:09만약 첫 살인이었다면 감정의 동요가 심하게 일어나.
04:12당연히 현장도 너저분해질 수 밖에 없는데.
04:15저기.
04:18범인이 두고 간 장화입니다.
04:20범인은 저걸로 갈아 신고 사체를 유기했어요.
04:23아무리 계획적으로 유기했다 하더라도.
04:26첫 살인 현장에서 발견한 물건을.
04:28능숙하게 사용하기는 어렵죠.
04:30꽤 알카로우시네요.
04:32사실.
04:33제가 범죄 심리에.
04:34근데 좀 성급하지 않나?
04:36진흙밭을 예상 못했다면 범인 입장에선.
04:39당연히 다른 신발이 필요했겠죠.
04:42아.
04:44답을 정해놓고 생각하면 진실에서 멀어질 수 있습니다.
04:50해부된 사체에 가득한 범인의 손길.
04:52깔끔한 현장에 보란 듯 남겨진 사체.
05:08사체처리부터 유기까지 능숙한 범인은.
05:14이번 살인이 처음이 아닐 것이다.
05:23감추려면 완벽히 감출 수도 있었을 텐데.
05:29왜 이곳에 선시하듯이 체를 두었을까.
05:33누군가 발견하길 바란거라면.
05:36누군가에게.
05:37보내는 메세지라며.
05:39너 그건 왜.
05:40토양검사에서 여기가 실제.
05:42살해 장소가 맞는지 확인하려는 겁니다.
05:43증거품 목록은.
05:44이곳에.
05:45이곳에.
05:46이곳에.
05:47이곳에.
05:48이곳에.
05:49이곳에.
05:50이곳에.
05:51이곳에.
05:52이곳에.
05:53이곳에.
05:54이곳에.
05:55이곳에.
05:56이곳에.
05:57이곳에.
05:58이곳에.
05:59이곳에.
06:00이곳에.
06:01이곳에.
06:02증거품 목록은.
06:03완료됐습니까?
06:04아직 진행 중입니다.
06:07결과 나오면.
06:08이 메일 주소로 증거품 목록 보내주세요.
06:26앞으로 수사는 어떻게 진행하실 계획인가요?
06:28아 그건.
06:29압니다.
06:30형사님들 이런 질문 질색하는 거.
06:33하지만 이게 제 방식이니.
06:35원칙대로 할 겁니다.
06:36일단 사건 현장 인근 조사 피해자 주변 탐문할 거고요.
06:40사실 최근에 스토킹 신고가 다수 들어왔었고 희생자도 그중 한 명이었고 해서 그쪽을 우선적으로 파볼 생각이었는데.
06:47저.
06:48증거 하나 없는 치밀한 현장을 보니 우발보단 계획 범죄에 가깝다고 느껴져서요.
06:52초동 수사부터 차근차근 짚어 나가볼 생각입니다.
06:54용의제를 배제하고 처음으로 돌아가시겠다?
06:57그 수사를 안 하겠다는 건 아니고 대상을 물색하겠다고 사전에 여기저기 모습을 드러냈다는 게 현장 상황과 좀 안 맞는 것 같아서 채집된 증거를 보겠단 거죠.
07:12아까 말씀하셨지 않습니까.
07:15답을 정해놓고 보면 진실에서 멀어질 수 있다고.
07:20CCTV는요?
07:22아 예.
07:23안 그래도 그게 보셔서 아시겠지만 지금 이 길에는 없습니다.
07:30저건요?
07:32아 저건 도로를 비추는 거라 현장 쪽은.
07:36사체의 몸을 구부린 흔적이 없어요.
07:38그럼 당연히 큰 차량을 이용했다는 거고.
07:40현장 주변에 특정 차량에 바퀴자국이 없다는 건 다른 길을 통해서 왔다는 건데.
07:45그럼 저기 저 삼거리 CCTV엔 찍혔겠죠.
07:49아 예.
07:52그렇죠.
07:55저 CCTV 조회했을 땐 승합차 같은 게 많이 드나들긴 했어요.
08:00그럼 이왕 찾는 김에 택배 차량까지 모조리 살펴봐야겠네요.
08:03바로 가시는 거예요?
08:04북원 감정서 나오는 대로 연락 드리겠습니다.
08:05네.
08:06조심해서 올라가세요.
08:07저녁이나 같이 드시고 가시지.
08:08네 소모님.
08:09네.
08:11사실인 것 같아요.
08:12dire gangster.
08:17네.
08:18조심해서 올라가세요.
08:21저녁이나 같이 드시고 가시지.
08:27네 소모님.
14:27تشتغرطت تشتغرطت حلوبه
14:33لكن تشتغرطت تشتغرطت حلوبه
14:37على المواعب
14:39في تشتغرط عليها
14:42عندما تشتغرط عليها
14:43في تسBir عن váحل بأن تشتغرطت حلوبه
14:47ترجمة نانا.
14:55ترجمة نانسي.
14:57ترجمة نانسي.
15:17ترجمة نانسي.
15:47ترجمة نانسي.
16:17ترجمة نانسي.
16:19ترجمة نانسي.
16:27ترجمة نانسي.
16:33네, 서세연이에요. 안 그래도 부재중 전화 온 거 보고 연락드리려고 했는데.
16:41지난 7일 새벽 경기도 용천시에서 20대 여성의 변사체가 발견됐습니다.
16:46사체는 발견 당시 위를 제외한 모든 장기가 사라진 상태였으며
16:51사체 절단면에서 일반 가정용 실로 봉합하려 했던 흔적이 포착돼 풍격을 주고 있습니다.
16:58해당 사건은 SNS에서 일명 재단사 살인사건이라 불리며 급속도로 확산 중인데요.
17:05피해자가 사망 전 스토킹 신고를 했었던 사실과 함께
17:09관할인 용천경찰서가 스토킹 용의자 검거에 실패했다는 사실이 알려지면서
17:15시민들의 불안이 커지고 경찰의 초기 대응이 부실했다는 비판의 목소리가 높아지고 있습니다.
17:22현재까지 수사에 진전이 없는 상태로
17:25어떤 새끼야!
17:27어떤 새끼가 얼음을 흘렸어!
17:30어?
17:31창정현이 너야?
17:33저 아닙니다.
17:34하여튼 어떤 놈인지 한번 걸려봐!
17:37입을 쫙 찢어버릴테니까!
17:39창정현은?
17:42창정현 선배님은 아직?
17:44그게 갑자기 급한 일이 생기셔가지고 오늘 연차 내셨습니다.
17:48누구 마음대로?
17:49미리 오케이 했냐?
17:53네.
17:55멫쩡
17:58죄송합니다.
17:59아휴 꼬레 팀장이라고?
18:02그래 멋지다 멋져!
18:04판타스틱들 해야죠!
18:10아휴..
18:13아 경찰서에 막 아꼈나 하루도 조용할 날이 없네!
18:16저기 팀장님 근데 진짜 아니십니까?
18:19뭐가 말입니까?
18:20만 말씀.
18:20미 nadzie 이상 إن قائ Hebrew.
18:21아니 김 기자랑 통화를 하셨다길래
18:23벌써 다 확인했다는데요?
18:25사건에 관해서 이야기한 적 없습니다.
18:28예 뭐 그러시겠죠?
18:30근데 요 내부 총질은 좀
18:34짜치지 않습니까?
18:37총질할 내부가 있긴 한 겁니까?
18:39저 무시하고 멋대로들
18:40� 신발� 되시면서.
18:41멋대로
18:42팀장님 말씀하신 태도가 그게 뭡니까?
18:44태도가 뭐요?
18:45제가 뭐 틀린 말씀 했습니까?
18:47그리고 창진선배도 그러는 거 아니죠?
18:49أنت تفكز بيئة حتى بخير.
18:51في المترجم، أصدقنا سببه؟
18:54إن جتناً جتناً أنت بالسفل.
18:56حسناً ننسى—
18:56سألت الانتظري قليلاً بالقلقation.
18:58نريح لي الحسناً.
18:58هل أنت من الأجيرة، لأنه أفضل Gerry؟
19:00الآن.
19:01انت تكون قد أن تنسى تجدكت.
19:03إنه حسناً تخلص أوف تنسى الشخص.
19:06من طليل هو أنه يدفع الأخير.
19:07إنما ينطلق على أن نصحه.
19:08بسيسس.
19:09أهل!
19:10أنت تقصد أنت?
19:11لا يصبح تمامنا جível
19:24تسيكوه ح 재미كوه
19:27هذه الحفقة حذر
19:32سنتظر
19:33سنتظر
19:33سنتظر
19:34سنتظر
19:35سنتظر
19:36صحيح
19:37سنتظر
19:37سنتظر
19:37هل يگه
19:38بشته
19:38انظر
19:39تذكر
19:40سنتظر
19:40이 새끼가 진짜..
19:41야!
19:42너 누구 편이야?
19:44형님
19:45이런 일에 편이 어디 있습니까?
19:47이 새끼가..
19:50오 형님..
19:50형님..
19:51형님..
19:52يا..
19:52야..
19:53ضع ضع ضع
19:54형님..
19:56어떻게..
19:57형수님 재수술 잘 들어가셨어요?
20:06청장님입니다.
20:07많이 바쁘시죠?
20:08سمع hijos عليك سيطان عليكم
20:12انتقل عليكم
20:14اشترك انه قائل
20:16هي شرفت اشترك
20:18انه في نفس وس figures
20:20اشترك انهم سيطان عليكم
20:26اشترك انفسك
20:27اشترك انهم سيطان عليكم
20:29ان يتحرك انهم انهم اشترك بشيء
21:32ترجمة نانسي قلوب.
21:34فقط شكري جيشد جيشد.
21:35فقط ابدو عن طريبي.
21:37فقط شكري جيشد.
21:38فقط شكري جيشد جيشد جيشد جيشد.
21:40فقط شكري جيشد.
21:51واched اشترك!
21:52ونظر جيشد جيشد.
21:57مرحباً جميلاعي قلوب ذي؟
21:59اشترك جيد.
22:02.
22:06.
22:07altro assisted.
22:10.
22:11.
22:12.
22:13.
22:14.
22:15.
22:16.
22:18.
22:23.
22:28.
22:29.
22:31عملت الأشツ PA 때
22:36أنه...
22:38عملت الأشداء
22:40.
22:42.
22:46.
22:56.
23:01.
23:03..
23:08.
23:09لذلك او هذا لكе
23:10طوpla
23:12لطوعة
23:14شب mira
23:16تحسب
23:18وكما
23:20لمبينغ
23:34سبب
23:36ويال depicts
23:39결과 빠르게 확인해 주셔서 감사해요.
23:43그 오 선생 오늘 출근 안 했다며?
23:49왜?
23:51싸웠어?
23:54싸웠구나.
23:57무슨 일로?
24:00무슨 일이 있기를 바라시나 봐요?
24:03뭐?
24:04여기가 유치원입니까?
24:06싸웠다고 출근을 안 하게.
24:09겨우 건진 게 세척솔?
24:17아휴 이렇게 단서가 없어서야.
24:20이쪽 스토커 쪽은 뭐 나온 거 없어?
24:23예.
24:24그게 아직 이렇다 할.
24:27아휴 이건 뭐 용의자는 꼬사하고 쫓아다닐 껀덕질을 못 찾고 있으니.
24:32아이고.
24:33죄송합니다.
24:35그래서 나 앞으로 수상은 어떻게 할 건데?
24:38예.
24:40사체에 구부린 흔적이 없어 큰 차량으로 이동했을 것이라는 가정 아래 삼거리 CCTV로 분석 중입니다.
24:46탑차나 승합차 중 이상행동이 포착되는 운전자나 대포차 위주로 조사를 벌일 계획이고요.
24:51삼거리 CCTV 아이들은 뭐 나쁘지 않지?
24:54다행히 살펴봐야죠.
24:55그래.
24:56이런 사건은 오래 끌어봐야 좋을 거 없어.
24:59무조건 용의자 권고를 최우선으로.
25:01네.
25:02어디들 가십니까?
25:16네?
25:16삼거리 CCTV 분석 안 합니까?
25:18아.
25:20하긴 해야죠.
25:21해야 되는데
25:21내일 하시죠.
25:23맑은 정신으로.
25:24내일 뵙겠습니다.
25:24내일 뵙겠습니다.
25:54그럴 리가 없어.
26:03그때 분명히 죽었어.
26:24콜라 팬neck notification
26:26조금 안 Destin입니다.
26:37그렇습니다.
26:39내일 뵙겠습니다.
26:40내일 뵙겠습니다.
26:41그러면 어느 날 바르게
26:43tule 볼 때
26:45Rachman인지에fred opening
26:47반응하시겠습니다.
26:49지금 준비가 되assemble
26:50شكرا
27:20شكرا

Recommended