Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Your Forma Episode 10 English Subbed - Gogoanime
Hi Anime
Follow
6/4/2025
Your Forma Episode 10 English Subbed - Gogoanime
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Amix Robot
00:30
Amix Robot
01:00
是非 奪う様に
01:02
当て等なく
01:04
砦を伸ばしている
01:06
振り付けた
01:08
世界で寄 cannons
01:09
痛みを趕tes
01:11
踊かせて
01:12
?濡光で皆
01:14
今ここで
01:15
敗退して
01:16
喪失して
01:17
何にもなくなってしまった
01:19
心は I love you
01:21
待ってる
01:23
この揺る歌は
01:24
創乾して
01:25
満ちたいて
01:26
光をigram す
01:28
This place is on the end of the night
01:30
I can't wait to be here
01:34
And I can't wait to be here
01:39
I can't wait to see the light
01:42
I can't wait to see the light
01:44
I can't wait to see the light
01:46
I'm still here
01:58
気に入った?ええ気に入りました帰るぞハロルド姉さんハロルドよく来てくれた。
02:28
ロンドンの時はありがとうもういいの?ええすっかりお母さんは?今遺族会の人が会いに来ているアヴァーエフさんだよ代表の
02:46
母さんが遺品をまとめたんだよ欲しいものがあったら持って帰ってくれ
02:52
この本、私も子供の頃に読んでたわ。ソゾンも持っていたなんて
02:59
お母さんはどうして整理を?
03:01
さあ、大きな病気が見つかったとかではないと思うんだけど
03:06
相変わらず気分の波が激しい。今の薬はよく効く代わりに記憶が曖昧になりがちでね
03:15
そう
03:17
グリフケアカンパニーの案内所だよ。最大手のデレボですね
03:26
母さんの主治医から勧められてさ、資料を取り寄せた
03:30
捨てるんですか?
03:32
やっぱりダメだった。いつものヒステリーを起こされたよ
03:37
あなたの気持ちは伝わっているはずです
03:40
お母様にとっては心配されることすら辛いのでしょう
03:44
そうね。だって、あれから2年半しか経っていないんだもの
03:50
2年半か。昨日のことみたいだよ
03:55
エレーナ、考えすぎず、薬をしっかり飲んで治療に専念することだ。いいね?
04:06
私は大丈夫よ
04:08
じゃあ、また来るよ
04:14
来ていたの?
04:15
お母さん!この前はお見舞いの品をありがとうございました
04:20
それを連れてくるなんて、まだ廃棄処分にしていないの?
04:25
やめてくれ。僕が来てくれと言ったんだ
04:28
申し訳ありません。もう失礼しますので
04:31
私に話しかけないで、この役立たず
04:34
あの子を見殺しにしたくせで
04:36
ごめんなさい、お母さん
04:37
このガラクタに想像の不幸を着せて
04:40
機械にあの子の代わりが務まるって言うなら
04:43
あんたもこの家に入る資格はないわよ
04:46
母さん、頼むよ
04:48
リビングに戻って薬を飲むんだ
04:50
ほら、早く
04:57
その二人をすぐに追い出して!
05:00
母さん
05:09
ダリア、大丈夫ですか?
05:11
ハロルド、私、あなたを本当の弟だと思ってるのよ
05:17
私も、あなたを本当の家族だと思っていますよ
05:21
お母さんが言ったこと、間に受けないでね
05:24
すみません。今日に限ってはソゾンの服ではなく
05:29
自分のものを着るべきでした
05:31
そうじゃなくて、あなたはソゾンの代わりじゃない
05:35
あなたはあなた
05:37
服だって、好きなものを着ればいい
05:39
車もソゾンの部屋も使わなくていい
05:42
自分の部屋に戻って
05:44
ダリア、私は自分が好きでこうしているだけですよ
05:49
ソゾンとは趣味が合うのです
05:52
特にニーバは気に入っていますから
05:54
まだ買い替えたくはありません
05:56
たとえあなたが乗り心地が悪いと訴えても
06:01
まだ使い続けたいと思います
06:05
さあ、帰りましょう
06:14
トスティは一時オープンソース化され
06:17
ロバン兄弟以外にも誰でもインストール可能になっていたわ
06:21
散らばったトスティを全部見つけ出して
06:24
アラン・ジャック・ラッセルズの捜査にも
06:26
引き続き力を入れてちょうだい
06:33
トトキ課長はなぜ
06:36
彼を特別捜査班の班長に
06:38
支援課は何年もインの事件に関わり続けていた
06:42
彼のキャリアを考えても
06:44
任せてもいいと思ったんじゃない
06:46
ですが、あの様子では
06:48
今朝はパンケーキを3枚しか…
06:50
2枚だ
06:52
何でも分かるんじゃなかったのか?
06:54
ジョークですね
06:56
確かに私は高性能ですが
06:58
何事も完璧はありませんよ
07:00
自分で高性能って言わないで
07:04
フォーキン捜査官
07:06
トスティのソースコードは
07:08
また解析のやり直しを
07:10
やつの性能とコードは釣り合わない
07:14
つまり本物のソースコードは
07:16
どこかに隠されている
07:18
早く本物に繋がる隠し扉が
07:20
見つかるといいのですが
07:22
電気室の扉みたいに
07:24
ぶち壊せたら楽なんだがな
07:26
何の話ですか?
07:28
火事の中正確にドアの蝶津貝を撃ち抜いたろ?
07:32
誰にでもできることじゃない
07:34
偶然です
07:36
そもそもあの時の記憶がほとんどないんです
07:38
それは残念だ
07:40
電作官
07:42
ヴィガが主局の前まで来ているそうです
07:46
ヴィガにお礼を言っておいてくれ
07:50
アドバイスのおかげで
07:52
トスティを二つ回収できたってな
08:00
ハロルドさん!ヒエダさん!
08:03
お疲れ様です
08:05
今日の研修はいかがでしたか?
08:07
ちょっときつかったです
08:09
資料で見せられた事件現場の画像がグロテスクで
08:13
でもやっと正式に捜査支援課のコンサルタントになれたんですから
08:18
頑張ります
08:19
その意気ですよ
08:21
フォーキン捜査官がありがとうって
08:24
患者のカルテをトスティで分析して
08:27
集めた統計データをバイオハッカーに売る
08:30
というのは私たちだけじゃ思いつけないことだったから
08:34
お役に立てたのなら嬉しいです
08:38
えっと…それよりですね
08:41
えっと…その…
08:44
これをハロルドさんに渡したくて
08:47
私に?
08:48
気に入ってもらえるか分からないですけど
08:53
気に入ってもらえるか分からないですけど
08:56
ありがとうございます
08:58
開けても?
08:59
もちろんです
09:01
あと…こっちは冷枝さんに…
09:05
栄養ゼリー…いいの?
09:07
2人にはお世話になったのに
09:10
何もお返しできていなかったので
09:12
今更ですけど
09:14
ありがとう
09:16
ちなみに冷枝さん
09:18
ゼリーの味の違いは分かりますよね?
09:20
え?
09:21
エルミトアージュでサンドイッチを食べた時
09:24
ハムなのにチーズだと思ってたじゃないですか
09:27
だからあれはチーズだったでしょ
09:30
いえ…本当にハムでしたよ
09:32
うん…とにかくありがとう
09:36
とても綺麗ですね
09:38
高かったでしょ
09:39
全然!そんなことないです
09:42
今のマフラーがほつれてきたって言っていたから
09:45
代わりになればいいなと思って
09:48
ありがとうございます
09:50
大切にしますよ
09:58
こ…こちらこそありがとうございました
10:01
で…では…また明日!
10:06
君はいつから今みたいに不拉致な性格になった?
10:13
友人に対してひどい言い草ですね
10:16
そこは社交的とおっしゃってください
10:19
もし社交的の定義が君に置き換えられたら
10:22
私は漏れなく家に引きこもる
10:25
私も…もし味覚の基準があなたに置き換えられたら
10:29
きっと家に閉じこもります
10:31
うるさい…
10:34
はい
10:35
あ…やっぱり一緒にいたわね
10:39
やっぱり?
10:40
我々は基本的に勤務時間中は一緒でしょ?
10:44
今は勤務時間外だ
10:46
では…常に一緒ということで…
10:49
特捜班の仕事とは別件よ
10:52
明日の朝、死刑本部へ行ってもらえる?
10:56
ルークラフト補助官に話を聞きたい事件があるそうなの
11:00
昔の勤務先とはいえ、今のあなたは電班局の所属だから
11:05
ヒエダにも同席して欲しい
11:07
どういうことですか?
11:09
死刑に電話があったそうなの
11:12
ソゾン刑事から
11:14
ハロルド
11:23
朝早くからすまないな
11:25
ご無沙汰しています、ナポロフ課長
11:28
もう課長じゃない
11:30
降格をお願いでたんだ
11:32
忘れたかね?
11:33
失礼しました、警部補
11:36
その後、新しいパートナーは見つかりましたか?
11:38
一人身も気楽でいいものだ
11:41
ヒエダ電作家、よく来てくれた
11:46
最初にソゾンから電話があったのは、2週間ほど前だ
11:50
2週間?
11:51
なぜ今まで知らせてくださらなかったのです?
11:54
悪質ないたずらだと考えていたんだ
11:57
だが昨日、2度目の電話があった
12:00
少し見過ごせない事態になってきてな
12:04
まずは最初の電話だ
12:06
お元気ですか?
12:08
お久しぶりです
12:10
あれからもう2年半が経ちましたね
12:13
ソゾン?
12:15
まさか、ありえない
12:16
誰なんだ?
12:18
覚えていてもらえて光栄です
12:20
忘れるわけがない
12:22
だがそんな
12:24
一体何者だ
12:26
何が目的で?
12:29
犯人を探し出したい
12:31
ですが、もう叶わなくなった
12:34
だから代わりに奴を見つけ出してください
12:37
発信元は制限エリア内の公衆電話
12:46
周囲に監視カメラがない場所を選んでいる
12:49
2度目の電話だ
12:52
ナポロフ警部砲
12:54
なぜ犯人を見つけてくれないんですか?
12:56
部下のことさえ無下にするとは残念だ
13:01
あなたがたはいずれ再び悪い夢を見る
13:05
悪夢?
13:07
ペテルブルクの?
13:09
ハッタリかもしれないが、死刑への驚愕行為として捜査を始めなくてはならなくなった
13:17
それで君を呼び出した
13:19
正門解析は?
13:21
監視の結果、本人のもので間違いない
13:24
ただ、知っての通り
13:27
ソゾンは私の目の前で殺されています
13:33
会話が成立していたことから
13:35
ディープフェイク技術による録音とは考えにくい
13:39
リアルタイムで自分の声を変換していると?
13:43
そんな方法があればだが
13:45
電話の相手は悪夢事件を想起させたいと考えている
13:50
だからといって、ペテルブルクの悪夢の犯人による犯行だと考えるのは想定だろう?
13:57
はい
13:58
悪夢の犯人は手がかりを残しませんでした
14:01
ソゾンを語っているにしても
14:03
死刑と直接連絡を取るのはうかつすぎます
14:09
ナポロフ警部補
14:13
どうやら我々は出遅れたようだな
14:16
被害者が出た
14:19
早朝に通行人が見つけたらしい
14:36
ひどい
14:38
獅子を切断され、胴体の上に頭を乗せられる
14:42
確かにペテルブルクの悪夢の殺され方によく似ています
14:46
すみません、すぐに連れ戻しますので
14:49
いや、5分だけ待ってくれ
14:52
私もハロルドの推理に興味がある
14:55
無法犯でしょう
15:04
悪夢の犯人ではない
15:06
被害者がアミクスだから
15:08
犯人はこのアミクスを強制シャットダウンしてから切断しています
15:13
苦痛を感じさせないよう配慮したのでしょう
15:16
しかし、ソゾンのプロファイルでは悪夢事件の犯人は機械派です
15:21
このように情けをかけるとは考えにくい
15:25
ともかく、そこまでにしよう
15:28
捜査はあくまでも死刑に任せるべきだ
15:31
カロルド、犯人は電話でソゾンを語った人物と同一参加?
15:38
可能性は高いでしょう
15:40
悪夢の再来を予言していましたから、整合性も取れています
15:45
そして、この事件が報道されることは避けられません
15:50
確かに
15:52
再びペテルブルクの悪夢に注目が集まります
15:56
市民の厳しい目が向けられるのは
15:59
我々か
16:01
つまり犯人の狙いは、世間に死刑への圧力をかけさせ
16:06
悪夢事件の捜査再開を迫ることにあるというわけだ
16:10
現状、最も有力な戦果とは
16:13
事件の詳細を知っているとすれば
16:16
被害者遺族か、あるいは一部の報道関係者か
16:20
シュビン、何か出たか?
16:28
シュビン監視機関
16:30
お変わり内容で安心しました
16:33
相変わらず何を考えているか分からない
16:37
と言っていいんですよ
16:39
そう卑下しないでください
16:41
ある種の才能なのですから
16:43
ええ
16:45
警部補、彼を捜査に加えるんですか?
16:49
いや、ハルドには少し現場を見てもらいたかっただけだ
16:53
5分経ちました
16:54
えちか、すみませんでした
16:59
勝手な行動をとってしまって
17:02
君にとってこれが大事な事件だということは分かってる
17:07
でも、彼らに任せておくべきだ
17:10
ええ、おっしゃる通りです
17:14
行こう、トスティの調査が待っている
17:18
すごい、なんだかペテルブルクじゃないみたいですね
17:26
あの、フォーキン捜査官、本当に私も一緒でいいんですか?
17:32
トスティ回収の件で、あんたの視点が役に立ったからな
17:36
なるべく現場を見せてやってくれって、たとき課長も
17:40
あ、私、えっと、頑張りますので
17:43
ねえ、ヒエダさん、やっぱりやりすぎだと思います?
17:52
ほら、今日いつものマフラーじゃないですか?
17:56
ああ、うん
17:58
それが?
17:59
いえ、その…
18:01
私があげたマフラー、気に入らなかったのかもしれないなって
18:06
やりすぎたんです、きっと
18:09
だってほら、こ、こ、恋人とかでもないのに嫌ですよね
18:14
普通に考えて気持ち悪いっていうか
18:16
うーん、時間を戻したい
18:19
素直に喜んでいたように見えたけれど
18:22
でも、使ってくれないんですよ
18:24
休日にするつもりなんじゃない?
18:27
そうだといいですけど
18:29
そうかな、どうかな
18:33
電子犯罪捜査局のフォーキン捜査官でいらっしゃいますね
18:40
あの人、アミクスですか?
18:48
全然見分けがつかないです
18:50
カスタマイズモデルは全員用紙が違いますから
18:54
うちは合法的なプログラムだけを扱っています
18:58
何も発見できないと思いますよ
19:00
念のための調査です、ご理解ください
19:04
どう、ビゴ?
19:07
もしトスティが潜んでいたら、そんなに時間がかからずに判明すると思います
19:13
社員が自由に分析AIを導入することは?
19:17
禁止しています
19:19
デジタルクローンの出来栄えに差が出てしまいますから
19:22
念のため、社員の皆さんのPCを見せていただいても?
19:26
構いませんわ
19:28
ベールナルド、頼めるかしら
19:30
いけない、あなたは休憩時間だったわね
19:34
すまない、一旦家に戻るよ
19:37
夕食の支度をしておく
19:39
助かるわ、今日は寄り道をしないでね、あなた
19:44
約束するよ
19:54
彼は素敵な話し方ですね
19:56
ええ、カスタムメイド業者に頼んだんです
20:00
ノワイ社のオプションでは選択肢が少なくて
20:04
そこは言葉遣いも変更できたので
20:07
やっぱり一生のパートナーには
20:10
唯一無二でいてほしいですから
20:12
はあ、なんだか感動しちゃいました
20:17
おっと、いけない、いけない
20:20
すぐ当たり前に認められる時代が来ますよね
20:23
デジタルクローンは制作に3週間はかかります
20:29
フォーキン捜査官、熱心なのは結構ですが
20:32
こちらは空振りかと
20:34
いや、思わぬ発見に繋がることもある
20:37
我慢してくれ
20:39
必要とあらば何十時間でも
20:45
あちらは?
20:46
デジタルクローンに使う個人様のデータです
20:49
セキュリティ対策で全部オフラインで管理しています
20:53
中を見せていただけますか?
20:56
トースティと関係があるのか?
20:59
記録を見たいのです
21:01
はあ
21:15
確かに思わぬ発見に繋がりました
21:18
何がだ?
21:19
この個人のデジタルクローンは制作を終えていますか?
21:25
おい
21:26
ええ、2週間ほど前に依頼者に引き渡していますね
21:31
依頼者はエレーナ・アルセエブナ・チェルノバですね
21:36
ええ
21:38
ただ、受け取ったのは本当にエレーナでしたか?
21:42
えっと代理の方が来ていますね
21:48
エレーナさんからの委任状もありましたし身分証は確認済みです
21:52
誰です?
21:53
デジタルクローンを受け取ったのはアレクセイ・サービチ・アバーエフさんです
21:59
アバーエフ?
22:01
治療に専念することだ
22:06
いいね?
22:07
私は大丈夫ね
22:09
じゃあ、また来るよ
22:11
俺が知りたい
22:24
秒でリプライ
22:27
自分の最先端の時代
22:29
まみれる広告やヒッターもその指一つで簡単に解決でしょ?
22:34
でも、君の前じゃ不規則なリドム刻み
22:38
Oh
23:08
No, no, no, no.
23:38
What's up?
Recommended
23:45
|
Up next
Your Forma Episode 10 English Sub
ANIME CODE (ENGLISH SUB)
6/5/2025
23:40
Uchuujin MuuMuu Episode 9 English Subbed - Gogoanime
Hi Anime
6/4/2025
23:51
[ENG] EP.9 The Mononoke Lecture Logs of Chuzenji-sensei: He Just Solves All the Mysteries
Anime TV
6/4/2025
23:45
Your Forma S01 Ep 10 Eng Sub
Gol .D Roger
6/5/2025
23:40
Ore Wa Seikan Kokka No Akutoku Ryoushu - 09
Gereksiz
5/31/2025
22:50
The Loud House S09E01 Crystal Ballin' The Most Dangerous Gamer
Maximiliano Torres
3/16/2025
23:45
Your Forma Ep 10
Qift Ackola
6/4/2025
12:07
Makina-san’s a Love Bot.! Episode 10 English Subbed - Gogoanime
Hi Anime
6/9/2025
23:51
The Mononoke Lecture Logs of Chuzenji-sensei He Just Solves All the Mysteries Episode 9
AnìTv
6/3/2025
26:04
Divine lord of the heaven episode 1-3 in english sub| Divine lord of the heaven
Anime Zone
10/22/2024
23:45
Your Forma Episode 9 English Subbed - Gogoanime
My Drama
5/28/2025
23:45
Your Forma Episode 8 English Subbed - Gogoanime
Anime Shine
5/21/2025
23:45
Your Forma Episode 7 English Subbed - Gogoanime
Hi Anime
5/14/2025
23:45
Your Forma Episode 12 English Subbed - AnimeFrenzy.com.co
Hi Anime
6/21/2025
23:45
Your Forma Episode 13 English Subbed
Hi Anime
6 days ago
23:40
Summer Pockets Episode 12 English Subbed - Gogoanime
Hi Anime
5 days ago
23:43
Sword of the Demon Hunter Episode 11 English Subbed - Gogoanime
Hi Anime
6/10/2025
45:50
Clevatess Episode 1 English Sub
ANIME CODE (ENGLISH SUB)
today
1:26:48
Whenever Possible Season 3 (2025) Episode 8 English Sub
Microdosis
yesterday
23:55
Necronomico And The Cosmic Horror Show Episode 1 English Sub ネクロノミ子のコズミックホラーショウ
Microdosis
yesterday
24:30
Rent-a-Girlfriend Season 4 Episode 1 English Sub 彼女、お借りします 第4期
Microdosis
yesterday
24:30
Rent-a-Girlfriend Season 4 Episode 1 English Sub
ANIME CODE (ENGLISH SUB)
yesterday
4:30
A Married Woman's Lips Taste Like Canned Chu-hai Episode 1 English Sub
ANIME CODE (ENGLISH SUB)
yesterday
23:40
World's End Harem S1 E3 English Subbed
My Drama
4 days ago
24:00
The Brilliant Healer's New Life in the Shadows S1 E3 2025
My Drama
4 days ago