Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Threading Mom's Wings Episode 8 (2025)
Dramaverse
Follow
6/2/2025
Threading Mom's Wings Episode 8 (2025)
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
A Korean girl
00:09
衝向前
00:11
衝向前
00:11
衝向前
00:12
我要改变
00:14
改变
00:16
衝向前
00:18
衝向前
00:19
我要改变
00:21
这个世界
00:23
我有我的小鸟商
00:25
我有我的小烦恼
00:27
我有很多事要做
00:29
要把事业搞一搞 要让妈妈快乐 愿意伤人的邪恶 保护妈妈没事每个坏人 不许过来招惹 冲向前 我要改变 改变 冲向前 冲向前 我要改变 冲向前 我要改变 这个世界
00:59
各位父老乡亲们 祥水镇时装周 正式开启
01:15
来自于2022年 今年是家菜脉冲气拿奖
01:28
以凸显迷雾腿斗不羁自在的状态
01:32
蛇皮带配冰巾花纹
01:35
敏感来自于火车站的三家坊
01:39
突出了现代人缩者制作的春日状态
01:42
这条香蕴珠宝的本颗
01:47
好好的群绪 穿着等于没穿着的灵风格
01:52
内衣外船 相信我 在未来的明天
01:55
一定会火爆全球
01:58
银河蚕丝的吊带和献献群
02:02
互同行走的文明栽体
02:04
再以新鲜的游光光 这不都是我妈设计的
02:08
今天你有火吗 那你是剪刀宝的
02:10
这儿人们 想改变自己吗
02:16
想找到最美的那个你吗
02:18
无论高矮胖瘦 无论黑白美丑
02:20
在这里有独属于你们的未来
02:24
硬叔叔 我妈是重磅加饼
02:26
将压轴出场了
02:28
绑架饼 将压轴出场了
02:34
快开了
02:36
哇
02:38
哈哈
02:40
哇
02:42
哇
02:44
哇
02:46
哇
02:48
哇
02:50
哇
02:52
哇
02:54
哇
02:56
哇
02:58
哇
03:00
哇
03:02
哇
03:04
哇
03:06
哇
03:08
嗨
03:10
嗨
03:11
宋明月这么欺负我
03:12
这可是两千年
03:14
主播带货的新形式
03:16
我就让你开开眼
03:18
感谢大家参加精灵首届服装校
03:22
今天的所有秀款
03:24
现在都能下单
03:28
哎
03:29
刚刚第三个摩托车上的衣服
03:31
给我来一件呗
03:32
还有还有
03:33
你最后那一套也特别好
03:34
我也要了
03:35
当然没问题
03:36
不过呀
03:37
咱们的衣服是定制限组
03:39
所以有预售七天
03:41
一会儿可以到经理那些登记上
03:43
预售
03:44
谁知道你是不是要拿钱跑路啊
03:49
哎
03:50
大家还不如来我的厂
03:51
好歹我是正二八锦的厂货
03:54
大家今天谁来
03:55
我都给他打折
03:57
是不是真的
03:58
哎
03:59
漂亮姐姐
04:00
这个阿姨卖的衣服
04:02
太多人穿了
04:04
我看您这气质
04:06
一看就不差钱
04:08
更不喜欢跟别人赚款吧
04:12
现在新店开业
04:14
您只要拉三个新客户
04:16
就能缩短三天工期
04:18
拉五个
04:20
费用还减半呢
04:22
对
04:24
这样
04:25
今天这一套
04:26
就当送给你了
04:27
所有购买的人
04:28
都能获得搭配参考
04:30
各位要做的
04:31
只有便美
04:32
变美
04:33
你们衣服这么新潮
04:38
应该挺贵的
04:39
多少钱
04:40
这件衣服在城里买多少钱
04:42
168
04:44
168
04:46
今天168
04:48
不要了
04:50
98
04:52
也不要了
04:54
怎么这么慢
04:56
肯定是要亏钱的
04:58
不管了
04:59
你就听我的
05:00
不管了
05:01
你就听我的
05:02
我今天只要68
05:04
你衣服一整套
05:06
统统带回家
05:08
要带新还有福利
05:10
这五年约的话
05:12
这两套我都要了
05:14
现在我就去找我的姐妹
05:16
一起来玩
05:17
好
05:18
林涵
05:31
别以为有人撑腰就了不起
05:33
咱们组织瞧
05:36
妈
05:37
属于你的东西
05:39
我会让她们都一点一点
05:41
还给你
05:42
哇
05:44
定完了
05:45
小婉
05:46
真的都定完了
05:48
妈
05:49
我说什么来着
05:51
我妈一出马
05:52
金山银山全都有
05:58
你这小脑袋里
05:59
穿的点子挺多啊
06:02
你又没出过响水镇
06:04
你这创意从哪来的
06:09
从哪来的
06:10
当然是火酒剑啊
06:12
不过这话我可不能说
06:15
这就叫天分
06:19
我林涵的宝贝做什么都能成功
06:22
说吧
06:23
想要什么礼物
06:24
巴比娃娃
06:26
新衣服
06:27
都给你买
06:28
我喜欢的都可以吗
06:30
可以吗
06:31
当然
06:32
嗯
06:33
我要买股票
06:34
还有房子
06:36
我要买黄金
06:38
那
06:39
一定要抓住机会
06:40
成为富婆
06:42
怎么才能让妈妈抓住这锅机遇
06:55
早点成为富婆
06:58
看来成为唐明夫二代的路
07:00
还很艰难啊
07:02
小神仙
07:03
小神仙
07:04
小婉小神仙
07:06
小婉小神仙
07:08
小神仙
07:10
要是我妈能跟她一样黄红就好了
07:13
小神仙
07:14
你看
07:16
嗯
07:17
那个河畔仙
07:19
跟你一样摸两下就知道我姓什么了
07:22
太神奇了
07:23
她说
07:24
我今年必有意见
07:27
有破灾就在
07:29
要不
07:30
你陪我去看一下
07:32
小灾可以
07:33
破灾就算了
07:36
咚
07:37
咚
07:46
身子不太削
07:47
找个东西了
07:48
谢谢
07:49
那怎么办
07:51
迅速服下这根药管
07:53
这根药管
07:54
保证药道病毒
08:00
达哥
08:02
你的确有灾
08:03
你面前这个骗子
08:04
就是个大骗子
08:09
此话怎讲
08:10
小死丫头
08:11
你说啥呢
08:12
去去去
08:13
别在这儿捣乱
08:14
达哥我跟你说
08:15
你可别后悔啊
08:16
到时候你要有个便有个灾
08:18
你可别找我
08:20
你和骗子也敢这么大事
08:22
看我不教训教训你
08:25
你不就是能说出别人姓什么吗
08:28
我也可以
08:29
你要是行
08:30
我把我从宁前来给你当头
08:32
好
08:33
一言为定
08:34
小神仙女
08:36
你无我
08:38
赵
08:40
钱
08:42
忠
08:43
忠
08:44
忠
08:45
忠
08:49
君子一言似马难追
08:51
你打算什么时候把头拧下来
08:55
给我当行李
08:56
说吧
08:57
您说
08:58
您说
08:59
您说
09:00
您说
09:01
您说
09:02
这根本就不是什么行李
09:04
这就是数学公式
09:06
怎么回事
09:08
你给的那些药丸怎么吃了
09:10
可能传不上气了刀
09:11
你这可赖不着我这是
09:14
你想去哪儿啊
09:17
都是这小死丫头冲撞了神明
09:19
报应落到你儿子头上了
09:21
怎么了
09:23
你快把他干咳
09:28
姑娘
09:29
你这是什么法子
09:30
能有用吗
09:31
肯定有用
09:37
儿子
09:38
好点了吗
09:39
儿子
09:42
应该没事了
09:44
你搞陷我
09:46
还好没人
09:47
还好没人
09:48
智希和中邪都分不清
09:50
你别在这儿装神弄鬼了
09:52
姑娘
09:53
谢谢你
09:54
多亏了你
09:55
你就是我儿子的救命恩人
09:57
因为我也是母亲
09:59
所以我能理解你
10:01
因为我也是母亲
10:03
所以我能理解你
10:04
我学医
10:05
也是为了不让自己后悔
10:07
在此宣布
10:16
林涵
10:17
在一天之内
10:18
将我们厂里所有滞留的衣物
10:20
全部收出
10:21
引领了全镇新风潮
10:24
这次听话会
10:25
给我们厂里带来了三十万的收益
10:28
好
10:38
昨天建议有为的事
10:39
我已提出了
10:41
這次听金格人
10:42
費女摩数
10:45
謝謝應姑
10:46
来
10:47
好
10:49
Well, I'll be here for the manager of the manager.
10:57
After that, I'll be here for the manager.
11:00
The manager of the manager...
11:02
...is...
11:07
...
11:08
...
11:09
...
11:10
...
11:11
...
11:12
...
11:13
...
11:25
...
11:26
...
11:27
...
11:28
...
11:29
...
11:30
...
11:31
...
11:32
...
11:33
...
11:34
...
11:35
...
11:36
...
11:37
...
11:38
哇 妈妈好孤单 只有你在的才交加
11:51
是我重新再来过 也许我没错 也许做更多
12:04
原谅 妈妈没有活 没有为自己 好好活
12:17
玩 这一生 这一刻 这时光在交错
12:31
玩 这一生 这一刻 这时光在交错
12:45
我知道 终究要分开 但是这一刻 重新相拥过
12:58
我知道 终究要分开 但是这一刻 重新相拥过
13:15
多一起去
13:16
25
13:28
该说哪有点自由
13:28
闺 corro
13:30
还要分开后
13:30
终究要分开
13:31
还是得名 Ashley
13:32
请知道 加油
13:33
hose leton每个月
13:34
fum왕
13:35
二胃
13:35
少认相拥过
13:35
水
13:37
汉
Recommended
12:12
|
Up next
Threading Mom's Wings Episode 10 (2025)
Dramaverse
6/2/2025
12:06
Threading Mom's Wings Episode 5 (2025)
Dramaverse
6/2/2025
15:36
Threading Mom's Wings Episode 15 (2025)
Dramaverse
6/6/2025
17:30
Threading Moms Wings Episode 24
Dramaverse
6/11/2025
16:43
Threading Mom's Wings Episode 9 (2025)
Dramaverse
6/2/2025
11:26
Threading Moms Wings Episode 20
Dramaverse
6/9/2025
12:26
Threading Mom's Wings Episode 16 (2025)
Dramaverse
6/6/2025
19:42
Threading Moms Wings (2025) Episode 23 English Subbed
Netflix drama
6/10/2025
11:39
Threading Moms Wings (2025) Episode 12 English Subbed
Netflix drama
6/3/2025
12:07
Threading Mom's Wings Episode 17 (2025)
Dramaverse
6/7/2025
19:42
Threading Moms Wings Episode 23
Dramaverse
6/10/2025
11:26
Threading Moms Wings Ep 20 English Sub
gemoy5
7/1/2025
13:30
Threading Moms Wings Ep 22 English Sub
gemoy5
7/1/2025
17:30
Threading Moms Wings Ep 24 English Sub
gemoy5
7/2/2025
13:20
Threading Moms Wings Ep 8 English Sub
gemoy5
6/27/2025
17:11
Threading Moms Wings Episode 22
Dramaverse
6/10/2025
13:30
Threading Moms Wings Episode 21
Dramaverse
6/10/2025
11:43
Threading Moms Wings Ep 7 English Sub
gemoy5
6/27/2025
14:04
Threading Moms Wings Ep 13 English Sub
gemoy5
7/1/2025
15:36
Threading Moms Wings Ep 15 English Sub
gemoy5
7/1/2025
11:39
Threading Moms Wings Ep 12 English Sub
gemoy5
6/27/2025
12:35
Threading Moms Wings Ep 2 English Sub
gemoy5
6/26/2025
10:55
Threading Moms Wings Ep 3 English Sub
gemoy5
6/26/2025
45:25
Wings of the Nation (2024) Episode 35
Drama Hot (EnglishSub)
7/8/2024
16:43
Ten Years of Unrequited Love(2025) Episode 24 ENG SUB
Dramaverse
7/15/2025