Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Threading Moms Wings Ep 22 English Sub
gemoy5
Follow
yesterday
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
I have a lot of things to do
00:29
要把事业搞一搞 要让妈妈快乐 愿你伤人多邪恶 保护妈妈没事每个坏人不许过来找人 冲向前 我要改变 改变 冲向前 冲向前 我要改变 这个世界
00:59
那如果说是 林涵才是你的亲生女儿呢
01:04
你胡说什么 他怎么可能是
01:08
这是小婉拿你的头发 做得亲自鉴定 林涵才是你的亲生女儿
01:29
你怎么可能 一定是你在骗我 我的孩子丢了那么多 怎么可能回来呢
01:50
可不可能是他 这份报告 一定是你在作家 我要重演
01:59
姑娘 你放心 有妈在 任何人都别想夺走你在柳家的地位
02:20
我aira 谢谢大家 我要改变 谢谢你
02:26
我今大部分的报告 我要改变 恩 感恩 费物
02:31
我又跟着你 冲向前 冲向前 我告诉你
02:45
Let's go.
03:15
You're like a
03:17
being a
03:19
favorite
03:19
one
03:20
and
03:22
I
03:23
this
03:24
is
03:24
what's
03:25
what's
03:25
happening
03:26
I
03:26
I
03:27
I
03:27
I
03:28
I
03:29
I
03:30
I
03:31
I
03:31
I
03:32
I
03:33
I
03:33
I
03:34
I
03:34
I
03:35
I
03:36
I
03:37
I
03:37
I
03:37
I
03:37
I
03:38
I
03:39
I
03:39
I
03:40
I
03:40
I
03:41
I
03:42
I
03:42
I
03:43
I
03:43
I
03:44
I
03:45
心生嫉妒
03:46
他们夫妻俩呢
03:50
想让自己的孩子
03:52
过上好日子
03:53
他就让自己的丈夫
03:56
偷走了林海
03:56
并将孩子
03:58
携手送给他
03:59
路过的林圆谷
04:00
而你却一直误以为
04:02
是商场的对驾巡场
04:04
所以多年来
04:06
一直找寻魏谷
04:07
与此同时
04:09
他们又把女儿
04:11
伪装成契艺品口
04:12
扔在柳江门口
04:14
以取代丢失的真心精灵涵
04:16
以此达到
04:18
纠战雀巢的目的
04:20
孩子
04:23
别怪妈
04:25
妈也是为了你好
04:27
妈
04:28
妈
04:29
妈
04:30
妈
04:31
妈
04:32
妈
04:33
妈
04:34
妈
04:35
妈
04:36
妈
04:37
妈
04:38
妈
04:39
妈
04:40
妈
04:41
妈
04:42
妈
04:43
妈
04:45
妈
04:45
妈
04:46
妈
04:46
妈
04:47
妈
04:47
妈
04:48
妈
04:49
妈
06:50
明天,明天我就让人给你办户口,咱们把姓改回来,你爸要是知道了,一定会高兴的。
07:01
感性?
07:04
嗯,那您觉得我改叫什么行呢?柳音音?
07:09
奶奶,作恶的人是锦月鹅,可音音也是受害者,当年她还只是个孩子,在这件事里,她也是无辜的。
07:22
放心,你失去的,妈一定会补偿你。
07:29
我妈妈不需要你的补偿。
07:31
柳音音害了我妈妈那么多次。
07:34
陆奶奶,你还要谈护她?
07:36
你压根就不配做我妈妈的妈妈。
07:41
小婉,你怎么这么说话呢?
07:45
我知道,你们对我之前做的有怨在心。
07:48
陆奶奶,我有钱,我可以让小婉接受最好的教育。
07:56
最好的教育,也不是用钱兑出来的。
08:00
在我的心里,我的小婉就是最好的。
08:04
曾经我以为,作为母亲,就是要倾尽所有,为女儿铺设道路,提供资源。
08:17
在这一点上,妈妈做的确实不够好。
08:22
没能给小婉,无忧无虑的,富足生活。
08:27
妈。
08:34
但看了你之后,我才明白。
08:41
相比之下,更重要的是,让她明白,如何面对自己的人生。
08:49
如何做一个,心存善良,独立自主的人。
08:56
至少在这一点上,妈妈觉得,妈妈做的还不错。
09:04
我接受你的道歉,因为作为母亲,我很理解你的感受。
09:23
是您给了我生命,对此我非常感激。
09:28
再见。
09:38
再见。
09:40
路易。
09:40
I don't know.
10:10
I don't know.
10:40
最合格的妈妈
10:41
也是最好的妈妈
10:46
那如果还有下辈子
10:51
小婉还会选我做妈妈吗
10:55
不会
10:55
因为
10:59
要是再有下辈子
11:02
我会让妈妈做我的女儿
11:04
我要
11:05
好好找个妈妈
11:07
弯弯这一生
11:13
这一刻
11:16
这时光在交错
11:20
晚安
11:36
你没说错
11:39
是我一次次想多
11:47
妈妈好孤单
11:53
只有你在的才交加
12:00
是我
12:03
重新再来过
12:06
也许我没错
12:10
也许做更多
12:14
原谅妈妈没有活
12:19
没有为自己
12:23
好好活
12:26
弯弯这一生
12:33
这一刻
12:37
这时光在交错
12:40
弯弯这一生
12:46
这一刻
12:48
这时光在交错
12:53
我知道
12:56
终究要分开
12:58
但是这一刻
12:59
重新相拥重新相拥重新相拥
13:07
我知道
13:10
终究要分开
13:12
但是这一刻
13:15
重新相拥重新相拥
13:20
I'll see you next time.
Recommended
13:30
|
Up next
Threading Moms Wings Ep 21 English Sub
gemoy5
yesterday
12:26
Threading Moms Wings Ep 16 English Sub
gemoy5
yesterday
13:28
Threading Moms Wings Ep 19 English Sub
gemoy5
yesterday
11:26
Threading Moms Wings Ep 20 English Sub
gemoy5
yesterday
39:19
To Get Master Ep 18 English Sub
gemoy5
yesterday
11:39
Threading Moms Wings Ep 12 English Sub
gemoy5
4 days ago
12:29
Threading Moms Wings Ep 18 English Sub
gemoy5
yesterday
12:07
Threading Moms Wings Ep 17 English Sub
gemoy5
yesterday
16:03
Threading Moms Wings Ep 14 English Sub
gemoy5
yesterday
14:04
Threading Moms Wings Ep 13 English Sub
gemoy5
yesterday
11:51
Threading Moms Wings Ep 11 English Sub
gemoy5
4 days ago
15:36
Threading Moms Wings Ep 15 English Sub
gemoy5
yesterday
12:35
Threading Moms Wings Ep 2 English Sub
gemoy5
5 days ago
12:12
Threading Moms Wings Ep 10 English Sub
gemoy5
4 days ago
10:43
Threading Moms Wings Ep 1 English Sub
gemoy5
6/4/2025
10:55
Threading Moms Wings Ep 3 English Sub
gemoy5
5 days ago
13:20
Threading Moms Wings Ep 8 English Sub
gemoy5
4 days ago
11:43
Threading Moms Wings Ep 7 English Sub
gemoy5
4 days ago
16:44
Threading Moms Wings Ep 9 English Sub
gemoy5
4 days ago
13:16
Threading Moms Wings Ep 6 English Sub
gemoy5
4 days ago
19:42
Threading Moms Wings (2025) Episode 23 English Subbed
Netflix drama
6/10/2025
11:39
Threading Moms Wings (2025) Episode 12 English Subbed
Netflix drama
6/3/2025
11:26
Threading Moms Wings Episode 20
Dramaverse
6/9/2025
12:26
Threading Mom's Wings Episode 16 (2025)
Dramaverse
6/6/2025
15:36
Threading Mom's Wings Episode 15 (2025)
Dramaverse
6/6/2025