- anteayer
La Isla de Gilligan
**La Isla de Gilligan (Gilligan's Island)** es una comedia que sigue a un grupo de personas que quedan varadas en una isla tropical después de un naufragio. Juntos, deben enfrentar los retos diarios de la supervivencia mientras intentan encontrar una manera de escapar, siempre siendo interrumpidos por las travesuras de Gilligan, el torpe marinero.
#LaIslaDeGilligan #GilligansIsland #Gilligan #Skipper #Marineros #SerieDeComedia #AventuraYHumor #ComediaDeLos60s #Naufragio #Supervivencia #IslaTropical #SerieDeLos60 #BúsquedaDeRescate #ProblemasEnLaIsla #HumorYComedia #PersonajesInolvidables #SupervivenciaEnLaIsla #EscapandoDeLaIsla #SerieDeAventura #ComediaFamiliar #SurvivorComedy #GilliganYElCapitan #ComediaDeAventura #AventuraYDiversión #LaIslaDelCaos
**La Isla de Gilligan (Gilligan's Island)** es una comedia que sigue a un grupo de personas que quedan varadas en una isla tropical después de un naufragio. Juntos, deben enfrentar los retos diarios de la supervivencia mientras intentan encontrar una manera de escapar, siempre siendo interrumpidos por las travesuras de Gilligan, el torpe marinero.
#LaIslaDeGilligan #GilligansIsland #Gilligan #Skipper #Marineros #SerieDeComedia #AventuraYHumor #ComediaDeLos60s #Naufragio #Supervivencia #IslaTropical #SerieDeLos60 #BúsquedaDeRescate #ProblemasEnLaIsla #HumorYComedia #PersonajesInolvidables #SupervivenciaEnLaIsla #EscapandoDeLaIsla #SerieDeAventura #ComediaFamiliar #SurvivorComedy #GilliganYElCapitan #ComediaDeAventura #AventuraYDiversión #LaIslaDelCaos
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00La siguiente maniobra, general.
00:30¡Gracias, señor!
00:36¿Y bien, señor?
00:39Parece la gran cosa, coronel, pero...
00:41¿está convencido de que debo autorizar esto para uso oficial de la Fuerza Aérea?
00:46General, nuestras pruebas en el Pacífico indican que el XJP...
00:49...convierte al resto de los cohetes personales en algo obsoleto.
00:53Este es compacto y liviano.
00:55Prácticamente cualquiera puede operarlo...
00:57...y tiene un alcance aproximadamente de 500 millas.
01:00Francamente, señor, creo que...
01:03Adelante.
01:08Con permiso del coronel, señor.
01:10Sí, teniente.
01:11Se recibió este mensaje desde el Banco de Pruebas en el Pacífico, señor.
01:15¿Malas noticias?
01:17Parece que nuestra máquina perfecta ha sido víctima de un error humano, señor.
01:21El cohete personal XJP perdido en el mar.
01:25Por favor, informe.
01:28Esta es una mala noticia.
01:29Sí, señor.
01:30En realidad, no queremos que el XJP caiga en malas manos.
01:34Teniente, autorice a la flota que comience la búsqueda de inmediato.
01:37Sí, señor.
01:39No me preocupa tanto, general.
01:42El cohete personal puede flotar varios días y...
01:44...nuestros barcos lo hallarán.
01:46Qué bien.
01:47No puedo imaginar lo que hará el hombre que encuentra el cohete...
01:51...y vea que vuela como un pájaro.
01:54¿Sabes?
01:55No había visto uno de estos desde que era un niño...
01:57...y leía las aventuras de Buck Rogers.
02:00¿Buck qué?
02:01Buck Rogers.
02:02Es un tipo que acostumbraba a volar en una de estas cosas.
02:04Hola.
02:05¿Por qué tú no...?
02:06¿Qué cosa es eso, eh?
02:07Creo que es el cohete de Buck Rogers.
02:09Déjame ver eso.
02:10Debe estar su nombre en alguna parte.
02:12Illegal.
02:13Jamás existió una persona como Buck Rogers.
02:15Era un personaje de caricatura.
02:16¿Conoció alguna vez a Buck Rogers?
02:17¡Claro que no!
02:18Entonces, ¿cómo sabe que no existió?
02:19Te lo explicaré una vez más.
02:20Illegal, tienes razón.
02:21¿Sí?
02:22¿Quiere decir que es de Buck Rogers?
02:24No, pero es un puente experimental y creo que está lleno de combustible.
02:27Ah, tal vez descubramos el modo de usarlo para salir de esta isla.
02:31Sí, comenzaré a probarlo.
02:32¿Saben?
02:33Es muy posible que haya suficiente combustible en esto para ir y volver a Hawái.
02:37Bueno, comienza a experimentar.
02:39Vamos, Illegal.
02:40Si empecé a escuchar el relato de un viaje fatal, empezó en el puerto tropical a bordo de este pequeño barco.
02:55El piloto marido portachón, el capitán valeroso y confiado, cinco pasajeros salieron ese día a dar un paseo de tres horas, a dar un paseo de tres horas.
03:09Pero se vino un temporada, y el pequeño barco era un dragón.
03:16De no ser por la circulación, el vino se había perdido, el vino se había perdido.
03:22El barco estaba en la playa de esta isla y nota y desierta.
03:27Ahí está Guiligán, el capitán, el millonario y su esposa, la actriz de cine y todos los demás están en la isla de Guiligán.
03:46No, no, no, no, no.
03:47¡El marco estaba en la isla de Guiligán!
03:48No, no, no, no, no.
03:49No, no, no.
03:50No, no, no, no.
03:51No, no.
03:52No, no, no.
03:53No, no, no, no.
03:55¡Pero no!
04:10¡Profesor!
04:11¡Pruede-lo!
04:13¡Killigan, mira lo que me obligaste a hacer!
04:15Lo siento, profesor...
04:16pero estamos ansiosos de saber si esa cosa nos puede llevar...
04:19...asta Hawaii.
04:21Ha sido una oportunidad, pero...
04:23¿Oíste eso, Gilligan? Uno de nosotros puede volar hasta Hawái.
04:26¡No son buenas, don Diciatra!
04:27¡Qué largo el viaje! Espero que en el jet proyecten una buena película.
04:30Sí, yo también, amiguito.
04:32Cuando ustedes salgan, caballeros, completaré este análisis.
04:36Está bien, profesor. Nos iremos ahora mismo. Vamos, Gilligan.
04:41Profesor, una pregunta más.
04:43¿Por qué tuvieron que irrumpir así en medio de mi experimento?
04:53Lo sentimos, profesor, pero oímos que Gilligan parece que encontró una especie de cohete.
04:58Pues es posible, Ginger, pero no lo sabrá hasta que complete esta prueba.
05:03Usted no sabe que desesperadamente quiero aspirar los vapores de la civilización.
05:07Oh, debo encontrar a un buen tipo, cenar a la luz de las bujías y después bailar.
05:16Oh, quiero flotar, solo flotar en el aire,
05:21hasta que los suaves dedos del atardecer se cubren con el manto de la noche.
05:28Es la escena de una película romántica en la que actué.
05:32Se llamaba Los hombres aves conocen a las pollitas esplumadas.
05:34Está bien. ¿Y ahora quieren marcharse para continuar con esto?
05:39¡Pero, profesor!
05:41¡Ya oyeron! ¡Fuera! ¡Vamos!
05:43Ya le diré el resultado cuando lo tenga. ¡Vamos! ¡Largo!
05:45¡Vamos!
05:46¡Vamos!
06:08¡Oh, querido profesor! ¿Fuimos la causa de que derramara eso?
06:12¡Oh, no, señora! No fueron ustedes.
06:14He tenido tanta práctica últimamente que podría haberlo derramado sin su ayuda.
06:17¿En cuánto tiempo sabrá si el vuelo es posible?
06:20Pues si ambos se quedan quietos, lo sabré en un minuto.
06:31Bien, profesor. ¿Alguno de los otros podrá volar para buscar ayuda?
06:34Temo que no, señora Howell.
06:36Aunque mis experimentos indican que el cohete posee suficiente fuerza para llegar a Hawái,
06:41temo que el vuelo sea terriblemente peligroso.
06:43Nada es peligroso para salvar a un Howell.
06:46¿Dos Howell, querido?
06:47Oh, sí, sí, es cierto. Somos dos Howell.
06:50Además del riesgo, tenemos el problema del tiempo.
06:52El combustible en este aparato me ha dado el problema de la potencia y la retención, ¿comprenden?
06:57¿Cómo se atreve a hablar de esa forma frente a mi esposa?
07:00Bien, lo que deseaba decirles es que este tipo particular de combustible pierde potencia cuando se hace viejo.
07:05¡Tonterías, profesor! Jamás ha oído que no hay vino como el vino viejo.
07:16Hay que entrar y sacar el paquete.
07:18Me parece una sucia jugada al pobre de Gilligan.
07:20Ya sé cómo te sientes, querida, pero ya oíste al profesor.
07:23Si uno de nosotros no se atreve a hacer el viaje, nuestra oportunidad de ser rescatados desaparecerá.
07:27¿Cierto?
07:28Gilligan es el único en la isla que podría hacer ese viaje.
07:30Es joven, es fuerte y es ágil.
07:32Además, ¿a qué otro tonto podríamos inducir a que lo hiciera?
07:41¿Lo ves, Gilligan?
07:42Ha decidido arriesgarse a hacerlo.
07:44Amor, ¿cómo te atreviste a traer a Gilligan aquí?
07:46Estoy seguro que trata de detenerme para que no haga el vuelo.
07:49Un momento, Sr. Howell.
07:50No puede perdonarte, amor, por lo que has hecho.
07:52No debe molestarse, Sr. Howell.
07:53Ella no quiere que haga el vuelo.
07:55¿Y si yo no hago el vuelo, quién lo hará?
07:59Debería haber imaginado que buscas la gloria para ti.
08:01No puedes engañarme, Gilligan.
08:03Tú sabes que quien logre hacer este vuelo se convertirá en héroe nacional y tú quieres ganarme a mí.
08:08¿Es lo que cree usted?
08:09No lo creo, lo sé.
08:11Yo sé que no lo sabes, Sr.
08:12Espera un minuto.
08:13No trates de detenerme porque no lograrás nada, ¿entiendes?
08:16Está bien, no voy a detenerlo.
08:17Bien.
08:18Debe ser, muchachos.
08:19Pero antes de convencerme de que debes ir antes que yo, dame una buena razón.
08:23Una sola por la que no debe emprender este vuelo.
08:28Pero, Sr., si algo te pasara, ¿quién cuidaría de mí, de nuestros pequeños llamados Howell?
08:33¿Cuáles pequeños Howell?
08:35Pues, eh, la compañía de haceros Howell, la compañía de haceros Howell...
08:38Si eso se trata, amor.
08:39Estoy cansado de ser un hombre sólo conocido por las compañías que tengo.
08:42Quiero ser conocido como el hombre que arriesgó su vida por sus queridos y amados amigos.
08:47¡Oh, Thorsten!
08:48Por favor, trátame de entender lo que digan.
08:50Olvida mi avanzada edad y mi incapacidad física y el hecho de que estés más calificado.
08:56Yo voy a hacer este vuelo.
08:58Así que, por favor, déjame hacer lo que es mi deber hacer.
09:02Eso es muy noble, Sr. Howell, pero creo que debo ser yo quien haga eso todo.
09:05¡Oh, vete! ¡Debes de retirarte!
09:07¿Ya escuchaste lo que dijo el Sr. Howell? ¡Vete!
09:10Quiero estar a solas mientras digo adiós a mi esposo.
09:13Amorito, ¿cómo pudiste?
09:15¡Oh, amor! ¿Cómo pude qué? ¡Si eres tan valiente y tan osado!
09:19¿No quisiste hacer que Gilligan se retirara?
09:21Pero si dijiste que querías que te dejara.
09:23No, sólo era un truco para obligarlo a hacer el vuelo.
09:26¡Ay! Olvidé el maravilloso actor que es.
09:30¡Oh! Y todo no era más que una actuación.
09:33¿Estás furioso conmigo?
09:34Desde luego que no. Fue mi actuación.
09:37¡Deprisa, Miriam! ¡Ya oigo a Gilligan! ¡Deprisa!
09:47¡Gilligan! ¡Gilligan! ¡Ven pronto!
09:49¿Qué sucede, Miriam?
09:50¿Quiere volar a Hawái? ¡Tienes que detenerla!
09:52Mejor busca otro. Yo ya quise detener al Sr. Howell.
09:55¡Nada podrá detenerme, Miriam!
09:57Si tengo que sacrificarme por mis amigos, lo haré con gusto.
10:00¿No querrás sacrificarte de verdad?
10:02¡Por supuesto que lo haré!
10:03Hay un valiente en esta isla que trate de tomar mi lugar.
10:07No sé, pero hay un cobarde que no lo haría.
10:09¡Gilligan!
10:10¡Alvinarte!
10:12Miriam, ¿quieres dejarme unos minutos a solas con Gilligan?
10:17¡Gilligan!
10:18¿Ah?
10:19Hay una cosa que quiero hacer antes de levantar el vuelo.
10:22¿Comprar un seguro?
10:24Quiero darte un beso de despendida.
10:26No tienes por qué hacerlo yo.
10:33¡Gilligan!
10:34¡Gilligan!
10:35¡Gilligan!
10:36¡Gilligan!
10:37¡Gilligan!
10:38¡Gilligan!
10:39¡Gilligan!
10:40¡Gilligan!
10:41¡Gilligan!
10:42¡Gilligan!
10:43¡Gilligan!
10:44¡Gilligan!
10:45¡Gilligan!
10:46Ya veo.
10:47Ahora permítame repasar el plan otra vez.
10:49Haremos un muñeco.
10:50Le colgamos el cohete personal.
10:52Le prendemos una nota y luego lo enviamos al Hawái desde una plataforma.
10:55¡Exacto!
10:56Este es el boceto que hice.
10:58¡Vaya!
10:59¡Es una brillante idea!
11:01Pues, eh...
11:02Francamente, Capitán, creo que es una idea muy brillante.
11:04¡Ah!
11:05Solo hay una cosa de la que no estoy seguro.
11:06¿Cuál es?
11:07¿De qué sirva?
11:16¿Qué es lo que está pasando ahí?
11:19¡Gilligan!
11:20¡Gilligan!
11:21¡Gilligan!
11:22¿Qué es lo que ocurre?
11:23¡Pero yo!
11:24Será mejor que lo confesemos, Ginger.
11:26Estamos desesperadas.
11:27Queremos que alguien se desee a volar a Hawái.
11:29¿Pueden ya dejar de estar desesperadas?
11:31¿Alguien va a volar hasta Hawái?
11:33¿Road?
11:34¿Quién?
11:35¡Oh!
11:36¡El muñeco!
11:40¡Dije que el muñeco es el que volará hasta Hawái!
11:43¡Oh!
11:44¡No!
11:45¡No!
11:46¡Yo no volaré a ninguna parte!
11:47¿Cómo me puse esto?
11:48¡Quítame este cohete!
11:49¡Yo, yo!
11:53¡Listo!
11:54¿Qué tal nos quedó?
11:56¡Bien!
11:57No es exactamente rojo, pero creo que lo logrará.
12:00Ahora tenemos que asegurarnos que mide un metro con noventa centímetros.
12:03¿Y cómo lo sabremos sin una cinta métrica?
12:05¡Fácil!
12:09¡Ginger!
12:10¿Qué estás haciendo?
12:11¡Bien!
12:12Acostumbraba salir con un jugador de básquetbol que me dio exactamente un metro noventa
12:16y sé lo que tenía que estirarme para poder besarlo.
12:19¡Ginger!
12:20¡Ginger!
12:21¿Tienes de casualidad un...?
12:23¡Qué tristea, señora Howell!
12:25Bueno, no quisiera interrumpir, querida, pero ya que el muñeco tiene un vuelo importante
12:29que hacer, ¿crees que sea correcto inquietarlo emocionalmente?
12:37Hay una cosa que no lo voy a entender, profesor.
12:39¿Cuál?
12:40Eh, ¿cómo podrá maniobrar el cohete este muñeco para llegar a Hawái?
12:44Ya que lo hicimos del peso y estatura que indican las instrucciones,
12:47y lo colocamos precisamente en el ángulo apropiado,
12:50y dada la fuerza espacial del cohete será llevado en un directo e invariable a Simut hasta Hawái.
12:56¡Oh!
12:57¿No escuchaste eso, Gilligan?
12:58Mi oído derecho sí, pero el izquierdo espera la traducción.
13:01Yo solo dije que el muñeco está listo para partir, Gilligan.
13:04¿Qué te sabe, capitán? Me preocupa que el muñeco no pueda hacer el vuelo.
13:07Ah, no debes preocuparte por eso. Él hará que todo salga bien.
13:10El muñeco llegará sin duda hasta Hawái.
13:12Y las ropas serán apropiadas. Hace calor en Honolulu.
13:14Sí, lo sé, pero no creo que él se...
13:16¿Quieres dejar de hacer comentarios idiotas?
13:18Ahora solo merece escribir esta nota.
13:20Colocarla en el muñeco y estamos listos para el despegue.
13:23Buen viaje, muñeco. No dejes de escribir.
13:28No puedo.
13:30¡Giigan! ¡Espera que termino la nota!
13:41¡Vuelve acá!
13:43¡Giigan!
13:47¡Vamos!
14:10¿Dónde está mi hijo?
14:12¿Verdad?
14:13Ya me temía yo eso.
14:14El haberse deslizado por la selva y sobre el agua y además el peso extra consumió casi todo el combustible.
14:19¿Qué?
14:20¿Quiero decir que Guillermo será capaz de llegar a Hawái?
14:22Me temo que no.
14:24¿Quiere el bocroyos de los pobres levantarse de ahí?
14:35¿Bien, profesor?
14:36Pues, eh...
14:37Mi conclusión original era la correcta.
14:39Después del crucero de Gilligan a través de la selva no quedó suficiente combustible para llegar a Hawái.
14:45¿Sabes lo que has hecho?
14:46Eres un patán estúpido, incompetente e inútil.
14:48¡Esas son tus cualidades!
14:50Tenías razón, capitán.
14:54Más merezco.
14:57¡Profesor! ¡Profesor!
14:58Escuchamos la noticia más maravillosa en la radio por el noticiero.
15:01¡Las acciones del Sr. Hubble subieron!
15:03No, esa no es la buena nueva.
15:05Escuchamos que habrá una flota de barcos en esta zona mañana para la búsqueda final del cohete.
15:10¿Usted qué opina de eso, profesor?
15:12Es poco probable, capitán, pero tengo una idea que reducirá los riesgos.
15:15¿Puedo ayudar?
15:16Gilligan.
15:17Quiero hacer algo que sea útil, ¿sí, profesor?
15:18Eh...
15:19Gilligan, ¿por qué de un salto no te tiras al mar?
15:21Es justamente la base de mi idea, capitán.
15:23Un salto en el aire.
15:25Bien, escuchen.
15:26Ahí hay suficiente combustible para 15 minutos de vuelo.
15:29Uno de nosotros se colocará el cohete y se acercará lo más posible a los barcos.
15:33Eso aumentará la oportunidad de ser localizados fácilmente.
15:35¡Claro que serviría! ¡Tiene usted mucha razón!
15:38¡Es estupendo tener a alguien como usted en esta parte!
15:41¡Es maravilloso!
15:43Y si fuese republicano, sería perfecto.
15:49¿El profesor no decide cuál de sus planes servirá y cuál no?
15:51No, todo funcionará bien, Gilligan.
15:53El profesor trata de decidir a quién va a subir en ese cohete y lanzarlo al aire.
15:58Así debe ser.
16:00Bien, yo sugiero que le ahorremos tiempo y seamos voluntarios.
16:03¿Quién se atreve a subir 100 pies?
16:08¡90 pies!
16:12¿Alguien se atreve a subir sobre el tacón de mis zapatos?
16:17Bien, profesor.
16:18Bien, si funcionará.
16:20Uno de nosotros podrá subir por la mañana y el vuelo será completamente libre.
16:22Lo sabía. ¿Y ahora quién será el voluntario?
16:25Señor Howell, no podemos hacer el vuelo a base de un voluntario.
16:28¿Por qué no?
16:29Porque nadie quiere ser voluntario.
16:30No, eso no es cierto. Yo no tengo miedo. A mí me fascinaría eso.
16:33¡Vamos, señor Howell!
16:35Estoy seguro que el señor Howell es sincero.
16:37Pero ya que la altura causa una pérdida de oxígeno al cerebro,
16:40tendremos que hacer una prueba para saber cuál de nosotros se marea más fácilmente.
16:43Escójame. Escójame, profesor. Me sentí tan feliz en el inmenso cielo azul.
16:49¿Sabes? Y yo me mareaba hasta cuando me asusté en la punta de los pies.
16:53Tiempo, Miriam.
17:23Casi no puedo caminar.
17:33No me había vuelto a sentir así desde que fui electo presidente de los catadores de vino.
17:38¿Dónde está Gilligan?
17:39¡Hola a todo el mundo! ¿Ya se terminó el paseo?
17:42¡Qué lástima! Apenas empezaba a divertirme.
17:44¿No se ha mareado? ¿Se dan cuenta?
17:46Eso es porque anda mareado y atontado todo el tiempo. Está acostumbrado, Gilligan.
17:51El muchacho ha sido escogido para ser astronauta por unanimidad.
17:55¿De veras? Si quieren podemos hacer la prueba otra vez, así puedo hacer alguna trampa.
17:58¡Vamos, Gilligan! ¿Estás listo para empezar tu entrenamiento como astronauta?
18:01¡Ay, profesor! Debo hacerlo.
18:03¡Ah! Tienes miedo.
18:04¿Miedo yo? ¡Que tengo miedo!
18:06Sí, tengo miedo.
18:08¡Noventa y ocho! ¡Noventa y nueve!
18:14Thorston.
18:15¿Sí, amorcito?
18:16Este entrenamiento astronáutico es bastante molesto, ¿no es cierto?
18:19Sí, es difícil descansar con Gilligan colgado ahí. ¿Cómo está tu bebida, querida?
18:23¡Sobrosa, gracias!
18:25¿Quieres otra?
18:26¡Oh, gracias, querido! ¿Esta vez quieres darme una de menta?
18:29¿Cuál de las mentas prefieres tomar? ¿La de Denver o la de San Francisco?
18:33¡Qué buen chiste!
18:35¿Cuál es la cuenta, Sr. Howell?
18:37¿La cuenta?
18:38¡Oh, por supuesto, querido! ¿Se supone que debemos contar los vuelos?
18:41¡Ah, sí, sí, por supuesto! ¡Uno!
18:44¡Y dos!
18:46¡Olvídelo!
18:47¿Quiere darme su hora, Sr. Howell?
18:49¡Oh, cielos! ¡Me están difícil ir a hacer mis lentes!
18:52¡Es cuatro rubíes después del diamante!
18:55¡Bien! Creo que ya ha tenido suficiente. ¡Hay que bajarlo!
18:58¿Te sientes bien?
19:05Creo que sí, pero no nací con cualidades de hábil.
19:12Aquí tiene a nuestro astronauta, profesor.
19:14¿Qué le ha pasado?
19:16Creo que está exhausto por el exceso de entrenamiento y se ha dormido.
19:20Será mejor que lo despierte. ¡Vamos, Gilligan! ¡Despierta! ¡Despierta!
19:26¿Estás ya despierto, muchacho?
19:28Sí, Capitán.
19:29¡Qué bien! Ahora lo ataremos al cohete y lo llevaremos al sitio del despegue antes de que despierte.
19:33Según las últimas noticias, los barcos no estarán en esta zona por más de diez minutos.
19:37Está bien. Lo llevaré.
19:40¡Gilligan, querido amigo! ¡Despierta! ¡Despierta! ¡Ríe y sonríe!
19:45Hola, Capitán. Me estaba soñando atado al cohete y volando hacia el espacio.
19:49Voy a dormir otra vez para ver en qué termino.
19:51¡Pero no soñabas, Gilligan! ¡Vas a volar en el cohete! ¿Comprendes?
19:54¿Que voy?
19:55¡Sí!
19:56¿Que voy? ¡Yo me voy de aquí!
19:58¡Despierta, Gilligan! ¡Vamos a lanzarte al aire para que cuando te vean desde los barcos nos ayuden a salir de esta isla!
20:04Gilligan, vas a llevarte la radio contigo para que sepas cuando los barcos estén en la zona.
20:07Y oigas cuando digan que te han visto. ¡Buena suerte!
20:10Profesor, ¿qué de verdad tengo que hacerlo?
20:11Sí, ahora el conteo. Diez, nueve, calma, guilligan, fíjate tu mano ahí.
20:16Seis, cinco, cuatro, tres, dos, y... ¡No voy! ¡No voy! ¡No voy! ¡No voy! ¡No voy! ¡No voy!
20:24¡Voy, pues sí voy! ¡Voy volando!
20:27¡No voy!
20:28¡No voy!
20:35¿Puedes verlo, profesor?
20:38Ahí está.
20:40Y está en altura justo para que lo vean desde los barcos.
20:43No se está tan mal aquí arriba.
20:45Además, es divertido.
20:47Soy un ave.
20:49Un aeroplano.
20:51¡Soy súper Gilligan!
20:53Es el medio maravilloso de Flavio.
20:58Será maravilloso cuando los marinos nos rescaten.
21:00No será la primera vez que me pase eso a mí, Miguel.
21:03Ya no deben tardar.
21:06Debo abrir los oídos para oír las noticias.
21:13Y me voy a abrir los ojos también.
21:15Interrumpimos este programa para llevar a ustedes un boletín desde el Pacífico.
21:19Los barcos de la marina buscan un cohete experimental que se ha perdido.
21:23Les habla Chick Harvey desde la cubierta del destructor Redwood.
21:26Acabamos de avistar en esta zona un ovni.
21:29¿Un ovni? Quiere decir objetos voladores no identificados de otros planetas.
21:34Quisiera saber dónde está. ¿Dónde estará?
21:36A 250 millas al sur de Hawái.
21:39Es donde yo estoy, Dios mío.
21:40Los observadores no han determinado si el ovni es amigo o enemigo.
21:45No voy a estar al enterarme. Me voy de aquí.
21:50Señoras y señores, el ovni ha desaparecido en un banco de nubes.
21:55Qué bien. Mientras esté en una nube, no podrán verme.
21:59¿Qué ha pasado con él, profesor?
22:00¿Qué está haciendo?
22:02Se ha escondido en un banco de nubes.
22:04Si está entre nubes, esos barcos jamás podrán avistarlo.
22:07Eso no es lo peor de todo.
22:08Profesor, ¿qué quiere decir?
22:09Pues como se ha metido en un banco de nubes, el remanente del combustible se derramará sobre el vapor de agua.
22:15Y entonces el resultado será...
22:19Eso es exactamente lo que quise decir.
22:27Y así como resultado de una inesperada tormenta en esta zona,
22:30la marina ha decidido abandonar la búsqueda del cohete experimental perdido.
22:36Fue el fin de todo.
22:37Y todo porque te zambulliste en una nube y empezó a llover.
22:40Sí, pero dijo la radio que había un ovni en el área y yo me asusté.
22:43Gilliga, no tenías por qué haberte atemorizado.
22:45Tú eras el ovni que ellos vieron.
22:47¿Qué?
22:48Ellos vieron que volabas alrededor de la zona y creyeron que tú eras el objeto volador.
22:51¿Yo? ¿Un ovni?
22:53Sí, tuviste que asustarte arruinando nuestra oportunidad de escapar.
22:56Bien, si yo soy el ovni, quiero saber una cosa.
22:58¿Qué cosa?
22:59¿Vengo de Marte o de Venus? ¿Quieren decirme de dónde vengo?
23:01Lo sabrás cuando te alcance.
23:03¡No!
23:04¡No!
23:05¡No!
23:06¡No!
23:07¡No!
23:08¡No!
23:10¡No!
23:11¡No!
23:12¡No!
23:13¡No!
23:40Ya he pensado en cómo sintetizar el combustible.
23:42Sé que se podrá hacer suficiente para dos viajes a Hawái.
23:44¡Qué bien!
23:45¿Cuándo vamos a probarlo?
23:46Pues ya he llenado los dos tanques de combustible del cohete para que cuando consigamos uno nuevo.
23:51¿Qué?
23:52¿Qué ha desaparecido el cohete?
23:54¡Profesor, capitán!
23:55¿Qué sucede?
23:56¡Venga!
23:57¡Es Gilligan!
23:58Se ha puesto el cohete y dice que se va volando a Hawái.
24:00¡Oh, no!
24:01Dice que es culpa suya, que no nos hubieran rescatado esa vez.
24:03¡Vamos!
24:08¡Gilligan, fuera!
24:09¡No se preocupe, profesor!
24:10¡No me he olvidado de ninguna de las cosas que me dijo acerca del cohete!
24:18¿Es esto que olvidé abrocharme?
24:19¡Buena salida, Gilligan!
24:21¡Capitán!
24:22¡Ayúdeme a subir!
24:23¡Hey, Gilligan!
24:24¡A dar uno!
24:25¡Claro que este voy a dar uno, dos!
24:27¡A dar uno, dos!
24:29¡A dar uno, dos!
24:30¡A dar uno, dos!
24:34This is the tale of our castaways, they're here for a long, long time.
24:38They'll have to make the best of things, it's an uphill climb.
24:43The first mate and his skipper, too, will do their very best
24:46to make the others comfortable in their cockpit island nest.
24:51No phone, no light, no motor car, not a single luxury.
24:56Like Robinson Crusoe, it's primitive as can be.
24:59So join us here each week, my friends, you're sure to get a smile.
25:04From seven stranded castaways, here on Gilligan's Eye.
Recomendada
25:08
|
Próximamente