Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
[Ep8]Medalist Episode 8 Sub Indo (メダリスト)(메달리스트)(peraih medali)
Channel Three
Follow
5/5/2025
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
I had to go to the skating rift.
00:02
I was not a skateboard.
00:04
I had to go to the airport.
00:06
I had to go to the airport.
00:08
I had to go to the airport.
00:10
I had to go to the airport.
00:12
I had to go to the airport.
00:14
Ah!
00:16
Don't talk to me.
00:18
Yes.
00:26
If you could, let me put that bag in the bag.
00:32
I'm sorry.
00:34
I'm sorry.
00:36
Okay.
00:38
Okay.
00:40
Then I left you to the airport.
00:42
Yes.
00:44
Let me ask you to ask the company.
00:48
Yes.
00:50
Please.
00:52
It's important.
00:54
If I have it...
00:56
What?
00:58
What?
00:59
What?
01:00
What?
01:01
What?
01:02
I don't have it.
01:03
I have to get it.
01:04
I don't have it.
01:05
I'm sorry.
01:09
I'm alright.
01:10
I'm trying to support you.
01:12
Yes.
01:13
I'm sure.
01:14
I have to go to the airport.
01:15
It's safe to the airport.
01:17
It's like it's hidden in the airport.
01:19
Really?
01:20
But at the airport, it's...
01:22
...
01:23
...
01:24
...
01:25
...
01:26
本番に合わせてウォーミングアップして待っていて。
01:29
タクシー呼びます。
01:31
待っている時間がもったいない。駅まで走ります。
01:34
ここからですか?
01:36
はい。この大会に井のりさんを絶対出場させます。
01:44
司先生!
01:47
ごめんなさい!
01:49
大丈夫!
01:51
リラックスリラックス!
01:53
井のりさんを目標に導くのが俺の役目だよ!
02:05
今の時間は10時20分。一級助手は11時30分から。
02:09
井のりさんは第3グループだから12時20分。
02:13
絶対間に合わす!
02:19
痛い。無理。
02:21
まだ行けます。
02:23
それで司先生は取りに?
02:25
はい。
02:27
ヘッドコーチの仁美先生は東京の大会の方の付き添いでいなくて。
02:31
分かりました。
02:33
困ったことがあったら何でも言うてください。
02:36
すみません。
02:38
私のせいだ。
02:41
ごめんなさい。
02:43
こんな私で、こんな私を手伝わせて。
02:47
一生賭けようが、君がヒカルに勝てることはないよ。
02:52
自分のダメなところ、反省している場合じゃない。
02:57
先生が帰ってきてくれたときに、ちゃんとできなくなっちゃったら、本当の本当にダメだ。
03:02
お母さん。
03:05
はい。
03:06
今、スケジュールを見てきたんですけど、初級危険の子がいたりして、少し早まりそうで。
03:12
えっ。
03:14
そろそろ準備に入らないと。
03:17
もし、間に合わないときは。
03:21
おそらく、危険ということに。
03:28
ウォーミングアップしてきます。
03:30
祈り!
03:32
今、考えなくちゃいけないのは、ちゃんと滑ることだけ。
03:36
先生は絶対出場させるって言ってくれたんだ。
03:39
うー!
03:45
うあっ。
03:56
祈り、ちょっと走り過ぎじゃない。
03:59
そうかな。
04:01
この前はそんなに走ってなかった。
04:03
少し休憩したほうがいいんじゃない。
04:06
...
04:12
A...
04:18
...
04:22
...
04:24
...
04:25
...
04:26
...
04:27
...
04:34
It's a miracle, it's called a miracle, and it's a miracle.
04:38
It's a miracle, it's a miracle, and a miracle.
04:44
I'm not sure what I need to do with my dream.
04:47
I think it's just the miracle of this, but I can't believe it.
04:55
The winner of the CISRO is 23.37.
05:00
It's the 1st of the world.
05:03
23?
05:05
Shishido is a daughter of speed skating, Shishido.
05:11
You're so good.
05:13
I'm sorry.
05:15
I'm going to get up once again.
05:18
What did you say?
05:20
I'm going to jump right away.
05:22
One球 is still a little less than two-回転.
05:26
One球 is a low level.
05:29
I want to go to 6球.
05:33
司先生と一局闘争って話してたんだったやっぱり陸だと女装がないから2回転ちゃんと回らない俺たちは勝ちます勝ちたい勝ちたい!
06:02
勝ちたい!
06:04
勝ちたい!
06:05
私よりセイラちゃんの方がほんと早かった。
06:09
元気いっぱいじゃないとセイラちゃんに勝てない。
06:12
自分を信じろ!
06:14
勝ちって言ってくれた司先生の言葉を思い出して!
06:19
ずっとずっとダメな自分を忘れられない私の遠くて難しい夢を。
06:26
司先生は叶うと信じてくれてる。
06:30
私が夢を伝えたあの日からずっと私も私ができると強く信じたい。
06:39
司先生が信じてくれた自分を信じられる私でいたい!
06:45
祈りさーん!
06:48
先生!
06:50
お待たせ!
06:55
今何番目?
06:57
何があったんですか?体中びっしょり。
07:00
汗だよ!
07:03
汗だよ!
07:05
汗!
07:06
はい!
07:07
私の靴!
07:09
エマ、きっちりやって終わらせで。
07:12
うん。
07:15
何ですかあのセイラとかユウコは。
07:17
調子に乗ったまま高得点出して、絶対引きずり下ろしてやる。
07:21
何ですかあのセイラとかユウコは。
07:23
調子に乗ったまま高得点出して、絶対引きずり下ろしてやる。
07:28
セイラに甘けん。
07:33
ウチが絶対上になるんじゃ。
07:35
結塚さん24番、結塚祈里さん。
07:39
結塚祈里さん。
07:41
結塚祈里です。
07:46
結塚祈里です。
07:48
あ、はい。
07:49
おけっと。
07:50
おーい!
07:51
空いた!
07:52
気持ち悪ぅ。
07:53
何でびしょびしょなんや。
07:54
あ、いや、それは。
07:56
こんな大事な時になんちゅう無茶するんや。
07:59
間に合わんかったらどうするつもりやったんや。
08:01
あ、確かに。
08:03
先生。
08:04
本当にありがとうございました。
08:07
リラックス、リラックスできてます。
08:11
司先生が今までいっぱい励ましてくれた分と、持ってきてくれた靴で、元気満タンです。
08:18
ひ、祈里さん。
08:20
では、移動します。
08:23
移動します。
08:30
行ってきます。
08:33
また俺が何もしてないのに成長を。
08:36
あのくらいの年の子は、ほんの少し目を離した隙に勝手に成長してビビるよな。
08:42
はい。
08:43
でも、だからこそコーチである俺らは気付けんといかん。
08:47
おっ。
08:48
前に京都のバッチテスト、エマ熱出して受けられへんかったゆうたよな。
08:53
はい。
08:54
1年前、エマは急に背が伸びて、成長痛でジャンプ練習ができひんくなって。
09:01
焦って自主練しまくったせいで、さらにあちこち痛めてな。
09:06
休んで練習再開しては、焦りから練習のやりすぎで再び痛め、また休んで練習再開しての繰り返し。
09:15
実は1球も2回落ちてる。子供の1球やで。
09:19
練習しすぎひんように言うんやけど、どうしてもやりすぎてしまう。
09:24
エマが悪いんやない。俺自身もどこかで遅れていることに焦ってたんや。
09:30
気持ちはわかります。
09:33
子供っちゅうのは、ああ見えて大人の出す空気は察知するもんや。
09:38
エマもそんな空気を無意識に感じ取って、ついつい練習しすぎてたんやと思う。
09:43
おかげでずいぶん遠回りさせてしまった。
09:48
それでもここまで来たのは、コツコツ努力して這い上がってきたエマの力。
09:53
俺は特別なことは何もしてない。
09:56
ま、そういう訳やから。コーチとして気ぃつけとくに越したことはないで。
10:03
第3グループの選手の方は、練習を開始してください。
10:08
練習時間は5分です。
10:11
練習時間は5分です。
10:23
練習時間はランド文字幕を commeとに。
10:26
チャックタックにして作成します。
10:30
I don't know.
11:00
いや嘘はよくない正直に言うしかない。
11:26
ま前に祈莉ちゃんからこの大会に出ると聞いたものでえっそそんなじゃあ祈りのために京都まで隣いいですかあっどこそ?
11:42
練習時間終了です。選手の方はリンクサイドにお上がりください。
11:51
ねえママあの子残ったままやであああれな一番目の子はすぐ始まるから残ってなあかんのよ。
12:00
17番キトラガンナさん福岡パーク FSC
12:07
セイラちゃんがやってたシングルルッツとダブルトーループだっていうか。
12:14
17番キトラガンナさん福岡パーク FSC
12:21
セイラちゃんがやってたシングルルッツとダブルトーループだっていうか。
12:23
17番キトラガンナさん福岡パーク FSC
12:28
ミケちゃんのより高い。 トーループは歯のつま先を氷について飛ぶジャンプ。
12:37
あんな大きい穴が開いてる。 小さいのに怪力だ。
12:45
キトラガンナさんの得点23.03。現在の順位は第2位です。
12:51
イノリさん準備入ろう。 はい。
12:58
またあなたですか。 すみませんすみません。
13:05
リツキさんおやめなさい。落ち着きがありませんよ。
13:09
大丈夫です。冷静さが私の強みですから。
13:14
19番コグマリツキさん岡山ティナFSC
13:32
1つ目 ダブルサルコーとシングルアクセル
13:39
クソ 穴に引っかかってったんぼくに
13:44
落ち着け落ち着け次を変更すれば大丈夫選択肢はダブルトーループとシングルアクセルかダブルループとシングルアクセル成功率が高いのはダブルトーループシングルアクセルよしリカバリ成功よく対処できました。
14:10
コグマリツキさんの得点23.28
14:14
現在の順位は第2位です。
14:17
おお! みんなうちのことめっちゃ追いかけてくる!
14:20
うれしい!
14:22
また23点台…
14:25
大丈夫。
14:27
今日の祈りさんのプログラムにはフライングシットスピンにブロークンレッグさらにダブルサルコーにダブルループもある。
14:35
言うなればイチゴが2つも乗ってるデラックスイチゴたい焼き!
14:40
で…
14:42
デラックスイチゴたい焼き?
14:45
ミスなくしっかりやれば上回ることは可能だよ!
14:50
はい…
14:52
20番、黒沢ミーヒさん。スター広島FSC。
14:57
セイラには負けん!
15:01
だいたい…スピードスケートからフィギュアに転向したんはうち!
15:14
セイラは後から真似してついてきただけやのに!
15:23
どうじゃ!セイラよりうちの方がスケート好きなんじゃ!
15:27
セイラには負けん!
15:31
一球でもあんな綺麗なスパイラルできるんや!
15:37
体柔らかんよね!
15:39
足上げるのきつい!
15:41
でも、ほとんど揺れずにできた!
15:44
あとはジャンプばっかりのセイラとは違う!
15:47
うちの表現力の滑りの見せ場じゃ!
15:50
フィギュアで一番好きなのがこれ!
15:52
これがアルケイフィギュアに転向したんじゃ!
15:55
わー、めっちゃ綺麗!
15:58
よしこれならセイラを上回れる!これならセイラに勝てる!
16:34
よし靴ひもチェックオッケー改めてスケート靴が履けるうれしさを感じますよかったではいいのりさん今日は今までで一番落ち着いてるこれでちゃんといつもどおりの演技ができればえっ?
17:00
先生
17:04
ん?
17:06
もしかして私も連続ジャンプに2回転入れたほうがいいんでしょうか?
17:11
どうして?
17:12
だって23点台出してる子はみんな…もちろん私にはまだ難しいっていうのは分かるんですけど…
17:21
ジャンプを変更しないのは祈りさんができそうにないからじゃないよ!
17:25
えっ?
17:26
今のジャンプの出来栄えを良くしたほうが点数が上がると思っているからなんだ…
17:30
そうなんですか…
17:32
正しいエッジの踏切、そして踏切から着氷時の流れ…
17:37
祈りさんはこの2つをきちんと意識すれば加点がもらえる…
17:41
加点…
17:43
あっ、だから目標通りノーミスで出来たら間違いなく優勝を狙える得点が出る…
17:49
落ち着いてしっかり滑ろう…
17:51
先生の顔…本当に勝てると思ってる顔だ…
17:56
24番ユイツカイノリさん、ルクス東山FSCさあ行こう!
18:05
はい!
18:06
あ、あれ?
18:08
今の私に出来る最高のこと!
18:11
いっ!
18:13
え、これ…え?
18:17
ヒノリさん!まだ始まってないから大丈夫!急いで立ち位置に!
18:22
いっ!いっ!
18:24
寿命…自信だ…
18:26
寿命は使い切るところだった…
18:31
今、すごくスピードが出た…何だったんだろう…
18:34
靴を意識して、姿勢をしっかり保とうとして…
18:38
あれ?これって、司先生がいつも言ってくれてること…
18:46
優勝には、転倒お手つきなしのノーミスが絶対条件…
18:51
うまく切り替えてくれ…
19:00
うん…
19:01
ヒノリ…
19:06
ふっ…
19:08
ふっ…
Recommended
18:05
|
Up next
[Ep9]Medalist Episode 9 Sub Indo (メダリスト)(메달리스트)(peraih medali)
Channel Three
5/5/2025
19:21
[Ep1]Medalist Episode 1 Sub Indo (メダリスト)(메달리스트)(peraih medali)
Channel Three
5/5/2025
18:26
[Ep2]Medalist Episode 2 Sub Indo (メダリスト)(메달리스트)(peraih medali)
Channel Three
5/5/2025
19:27
[Ep7]Medalist Episode 7 Sub Indo (メダリスト)(메달리스트)(peraih medali)
Channel Three
5/5/2025
17:33
[Ep10]Medalist Episode 10 Sub Indo (メダリスト)(메달리스트)(peraih medali)
Channel Three
5/5/2025
19:19
[Ep6]Medalist Episode 6 Sub Indo (メダリスト)(메달리스트)(peraih medali)
Channel Three
5/5/2025
19:20
[Ep4]Medalist Episode 4 Sub Indo (メダリスト)(메달리스트)(peraih medali)
Channel Three
5/5/2025
18:22
[Ep3]Medalist Episode 3 Sub Indo (メダリスト)(메달리스트)(peraih medali)
Channel Three
5/5/2025
23:02
[ENG] EP.7 Medalist
Anime TV
2/16/2025
19:02
[Ep5]Medalist Episode 5 Sub Indo (メダリスト)(메달리스트)(peraih medali)
Channel Three
5/5/2025
18:44
[Ep11]Medalist Episode 11 Sub Indo (メダリスト)(메달리스트)(peraih medali)
Channel Three
5/5/2025
51:16
日劇-過保護的加穗子03
wangchianghua09
7/5/2022
17:48
[Ep13]Medalist Episode 13 End Sub Indo (メダリスト)(메달리스트)(peraih medali)
Channel Three
5/5/2025
18:50
[Ep8] Box of Goblins Episode 8 Sub Indo (Mouryou no Hako)(魍魎匣)
Channels 8
4/22/2025
19:21
[Ep9] Box of Goblins Episode 9 Sub Indo (Mouryou no Hako)(魍魎匣)
Channels 8
4/22/2025
19:34
[Ep8] Platinum End Episode 8 Sub Indo (プラチナエンド)(,ปลายแพลตตินัม)(Fin de platino)
Channel Three
5/1/2025
47:02
Youthful Glory episode 6 Engsub
kdramalove
5/23/2025
46:32
Youthful Glory episode 5 Engsub
kdramalove
5/23/2025
18:55
[Ep7] Platinum End Episode 7 Sub Indo (プラチナエンド)(,ปลายแพลตตินัม)(Fin de platino)
Channel Three
5/1/2025
18:17
[Ep7] Box of Goblins Episode 7 Sub Indo (Mouryou no Hako)(魍魎匣)
Channels 8
4/22/2025
46:55
Youthful Glory Episode 16 Eng sub
kdramalove
6/2/2025
19:53
[Ep6] Box of Goblins Episode 6 Sub Indo (Mouryou no Hako)(魍魎匣)
Channels 8
4/22/2025
19:21
[Ep10] Box of Goblins Episode 10 Sub Indo (Mouryou no Hako)(魍魎匣)
Channels 8
4/22/2025
46:47
Youthful Glory episode 1 Eng Sub
kdramalove
5/26/2025
47:03
Youthful Glory Episode 14 Eng sub
kdramalove
5/30/2025