Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
[Ep4]Medalist Episode 4 Sub Indo (メダリスト)(메달리스트)(peraih medali)
Channel Three
Follow
5/5/2025
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
祈り
00:07
ほら、お姉ちゃん滑るわよ
00:12
お姉ちゃん、転ばない?
00:15
大丈夫。お姉ちゃんは本番に強いから、絶対大丈夫
00:20
母の心音が耳元で大きく響いていた
00:25
こんなに人が見ている前で、つるっつるの氷の上で踊るなんて、怖くて心配だった
00:39
でも姉は
00:43
軽々と降りた
00:45
今まで何度も転んだことを美しさで隠しきって
00:50
どうしたらこんな不確かな未来に期待をかけてもらえる人になれるんだろう
00:57
白い氷の上に星屑でできた綺麗な衣装で
01:02
みんなができない技を当たり前のように踊っていく
01:09
氷の上に立つと空気が変わる
01:11
はち切れそうなくらいに期待してしまう
01:14
こんな綺麗な人になることができたら
01:18
いのりー、いのりちゃーん
01:24
のんちゃーん
01:28
大好きなお姉ちゃんが起こしに来たよ
01:31
お、お姉ちゃん
01:33
お母さん、お母さん、なんと起きた
01:40
足でドア開けないの
01:42
はい、オレンジジュース
01:45
そっか、お姉ちゃん昨日の夜カナダから戻ってきてたんだっけ
01:49
ねぇ、忘れてたの?
01:50
ひどーい
01:52
友達の雑誌モデルの仕事断ってのんちゃんの大会見るために戻ってきたのに
01:56
またそんなことしてるの?
01:59
留学っていうのは勉強のために行くものよ
02:02
ちゃんと勉強もしてます
02:05
あっ、あれって衣装?
02:08
なんか思い出すなぁ
02:11
フィギュアやってたころのこと
02:14
えのんちゃん、来てみて!
02:18
えっ
02:19
脇、きつくない?チクチクするところとか
02:33
大丈夫、ありがとう
02:35
さすがお母さんね、調整バッチリだ
02:38
でも久しぶりだから結構手こずっちゃって
02:41
少し仮眠してから向かうから、お父さんに送ってもらって
02:45
大丈夫?
02:47
大丈夫
02:49
久しぶりでつい本気でやりすぎちゃっただけだからあとよろしく
02:55
本当に送っていくだけ?会議休んで一緒に見てちゃダメ?
02:59
ダメに決まってるでしょ?だいたい今日来れないって先に言ったのはあなたでしょ?
03:04
いやだからあの時はまだ大事な発表の予定があって
03:08
えっ
03:11
お母さんなんか楽しそう、そうだね
03:14
あれで?
03:16
お姉ちゃんが帰ってきたからだね
03:17
何言ってんの、のんちゃんが大会で滑るのが楽しみだからに決まってんじゃん
03:23
ん?
03:24
昨日の夜帰ってきたら、お帰りでもカナダのことでもなく
03:29
一番最初に話し出したんだよ、祈りのこと
03:32
お母さんが?
03:33
うん、祈りに初めて夢中になるものができたって
03:38
必死にスケートができるようになりたいって、頑張ってるって
03:42
いよいよだね、うん。 じゃあ楽しみにしてる
03:54
えへへ
04:00
あっ
04:02
なんか一人になったら急にドキドキしてきた
04:07
えっ
04:12
ん?
04:19
みけちゃん
04:28
みけちゃん、確かスベルの最終グループ
04:31
絶対優勝するであんたみたいな大人に甘えとるやつには絶対負けんから!
04:40
大会が終わったらまた前みたいに話せるようになるのかな?
04:46
あ、祈りさん!
04:48
ん?
04:49
ウォーミングアップ、始めようか!
04:55
はい
04:57
つかさく、ジェスチャーがうるさい
05:00
えっ
05:06
あとどのくらい?
05:07
今、第一グループが終わって、これから第二グループ
05:12
確か、第二グループの最後だよね
05:14
うん
05:16
昨日のくじ引きで一番滑走になりませんようにって、ガチガチになりながら引いてたわ
05:22
一番は嫌、一番は嫌
05:25
早く引いてください
05:26
そういうところは相変わらずなんだ
05:28
そうね
05:29
私はのんちゃんのそういうところも嫌いじゃないけどなフィギュアやってた頃先生にも言われたよ自分の弱さを知っている人だけが本当に強くなれるって第二グループの選手の方は練習を開始してください練習時間は4分です
05:50
選手が周回する間、ジャッジはこの時点から各選手のスケーティングスキルをチェックし、各エレメンズの出来栄えを確認する。直前練習から審査は始まっているんだ
06:05
第二グループ選手の滑走順をお知らせします。7番、ヒーラギサキさん、名城クラウンFSC
06:12
9番、切谷たちみな子さん、痛い?
06:14
9番、しっかり氷おせてる
06:16
10番、サクライウィメさん、名城クラウンFSC
06:21
11番、坂白美奈子さん、名コウインドFSC
06:23
12番、唯使いのりさん、ルクス東山FSC
06:28
せーの……
06:34
祈りちゃん、がんばん!
06:36
うま うま
06:38
Okay, let's check the direction.
06:42
Accelerate!
06:59
Hino-Ri!
07:01
Is there a problem?
07:03
Yes.
07:04
Oh, that's the wind.
07:06
It's different from the ocean.
07:08
I don't think it's different from the ocean.
07:10
Let's go.
07:12
Yes.
07:16
I need to check it out.
07:29
What?
07:31
Oh.
07:33
練習時間、残り1分です。
07:36
井上さん、痛いところは?
07:39
ありません。
07:41
よかった。けど、点灯して良くない流れに引っ張られている。
07:46
本番までまだ少し時間はある。
07:49
フォームはこの後確認するとして、最後にフライングシットをやっておいで。
07:53
はい。
07:57
フライングシットスピンは今まで失敗したことがない。
08:00
これでちゃんとできるというイメージを残して練習を終えられたら。
08:06
まずい!タイミングがずれて!
08:10
練習時間終了です。
08:12
選手の方はリンクサイドにお上がりください。
08:16
うん、うん。いい感じ。できてるよ。
08:30
じゃあ、さっきのは…?
08:33
I'm not sure how to do this.
08:35
I'm not sure how to do this.
08:37
I'm not sure how to do it.
08:39
Yes.
08:47
No.
08:49
I've never done anything.
08:51
I've never done it.
08:53
Okay.
08:55
Let's do it.
08:57
I'm thinking this way.
08:59
Hey.
09:01
I'm not sure how to do this.
09:05
Do you want to change the style?
09:11
Yes.
09:13
I'm not sure how to do this.
09:15
I'm just like, you know, you're good to do this.
09:19
I'm not sure how to do this.
09:21
Anyway, I'm not sure how to do this.
09:24
I'm not sure how to do this.
09:25
I'm not sure how to do this.
09:29
正直言うとこの大会の出場自体早すぎると思うんです
09:34
そんなことはありませんよ
09:36
祈りさん自身早く上達するためにも大会で
09:39
早く上達してどうするんですか
09:42
もう5年生なんですよ今からいくら上達したって
09:46
やった祈りに熱心に打ち込めるものができたんです
09:52
それまでできることが何もなくていつも辛そうだったあの子が
09:56
毎日楽しそうにしているんです
10:00
スケートまで失敗の思い出にさせたくない
10:05
まただお母さんは私をかばってる
10:09
スケートを始めた時もきっと私のこと思って止めてたんだ
10:15
できなかった時私が傷つくだろうって
10:21
どちらにしろ中学までなんです
10:24
せっかく楽しんでいるのに勝負なんてさせなくていいじゃないですか
10:28
それは違います祈りさんは
10:31
いえ
10:36
先生も困ってる 私ができなかったから
10:43
変われなかったから
10:45
見てお姉ちゃんきれいだね
10:48
わっきれい
10:52
私もスケートを習いたいな
10:55
違う
11:07
変われないんじゃない
11:09
変えてないんだ
11:12
今の私が嫌だったんじゃないの
11:15
上手にできることがあるって
11:17
私は恥ずかしくないって思いたいんじゃないの
11:21
いや
11:22
もう私は前の私じゃない
11:25
スケート靴を履いてきれいな衣装を着てリンクに立ってる
11:30
そうだ
11:32
私はもう
11:34
憧れていたフィギュアスケート選手になったんだ
11:37
ですから
11:42
お母さん
11:45
祈り
11:48
大丈夫
11:49
私 大丈夫だよ
11:51
でも
11:53
難しいことは失敗しやすいって分かってる
11:56
勝つばっかじゃないって分かってる
11:59
できないこともたくさんあるって分かってる
12:02
でも
12:04
それでも
12:06
私はスケートで勝負したい
12:09
選手としてメダリストになりたい
12:11
お母さんに祈りにもできることがあるって思ってもらいたい
12:19
だから見てて
12:21
かっこよく滑れるように頑張るから
12:28
靴を履いたからジャンプが飛べるわけじゃない
12:31
スケートが私を特別にしてくれるわけじゃない
12:35
この時は特別に見えたのは
12:38
スケートじゃなくてお姉ちゃんのほうだ
12:42
私がスケートを特別にするんだ
12:48
どこ行ってたの?
12:58
次のんちゃんの番だよ
13:00
あ…
13:01
ああ…
13:04
え?
13:05
ああ…
13:06
ああ…
13:07
ああ…
13:08
く...これ
13:09
まだ大会で実績も出してないのに
13:13
I'm sorry I want to be a medalist so I'm sorry
13:17
No...
13:23
I'm so nervous
13:25
I'm just holding it on
13:27
I'm just trying to get it
13:28
I'm just trying to get it
13:30
I don't think I'm going to lose it
13:32
I know, let's not be afraid of you
13:34
I don't have to be afraid of you
13:36
I don't have to be afraid of you
13:38
I don't have to be able to get you
13:40
I don't have to be a good job
13:41
I'm going to think of the best
13:43
I'm going away from my team
13:45
I'm very happy
13:47
I'm going to teach you
13:48
I'm going to try it
13:49
And I'll try it
13:51
That's it
13:52
I don't have a number of paths
13:55
I'm looking for you
13:56
I can see I'm not looking for you
13:58
My final goal
14:00
We will I take a look
14:03
We will continue
14:05
I'm going to hit you
14:06
I'm going to succeed
14:08
Why?
14:09
Hey!
14:10
Ynari-chan!
14:11
Goombo!
14:12
Goombo!
14:13
12th grade, Ynari-san.
14:16
Lux東山 FSC.
14:39
1つ目のジャンプ.
14:41
シングルアクセル!
14:47
大丈夫!
14:48
起きながれた!
14:51
次は…
14:53
シングルループ!
14:55
今のは過程入ったんじゃない?
14:57
ストロークから丁寧に次の足に繋げ、スピードを落とさず姿勢を保って、正確にダウン!
15:03
ルッツ!
15:05
アクセル!
15:07
今のは勝てんよね!
15:09
俺なら個性億点つけてる!
15:11
やりたかったことが思い描いたことができたら楽しい転んだのにあの子を転んでも諦めずに次で最後フライングシットイン!
15:33
よし!
15:35
ダックも完璧だ!
15:37
これで全てのカードは切った!
15:39
あとは…
15:41
いや、早い!
15:43
早すぎる!
15:45
ダックも完璧だ!
15:47
うぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅ!
15:51
い、いつ教えたの?
15:53
教えてない…
15:55
い、1回しか…
15:57
できないのは周りが悪いんじゃない…
16:01
自分がいけないんだ…
16:03
いやだったら自分で変えなきゃ!
16:07
何度でも挑戦して!
16:09
転倒したのに諦めず…
16:11
最後の最後まで…
16:13
勝つことを考えていたんだ!
16:15
考えていたんだ!
16:17
I'm sorry.
16:19
I'm sorry.
16:20
I'm sorry.
16:21
I'm sorry.
16:41
If you want to get to the judge and the audience,
16:51
I want to skate!
16:56
Why did I not know?
17:14
That girl is so strong, but she can be a strong girl alone.
17:21
It doesn't work, but I didn't have time to watch it with my own.
17:28
The weak one was me.
17:32
Let's go.
17:34
Let's go to your soul.
17:43
Professor...
17:45
Excuse me. I've been able to turn around.
17:51
Oh...
17:53
.
18:00
.
18:05
.
18:10
.
18:17
.
18:20
.
18:22
You said you'd become a medalist?
18:24
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
18:29
Oh.
18:30
Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
18:34
I didn't think I was.
18:35
She's so cool.
18:37
She's so cool.
18:40
She's so passionate about what she's been doing in the world.
18:46
She's so passionate about it.
18:49
I'm so proud of...
18:52
褒めてあげられなくてごめんね。決めつけちゃってごめんね。一人でいっぱい頑張らせちゃってごめん。祈りの夢をちゃんと応援できるお母さんになるね。
19:05
お母さん!
19:09
唯使いのりさんの得点12.64。現在の順位は第1位です。
Recommended
19:19
|
Up next
[Ep6]Medalist Episode 6 Sub Indo (メダリスト)(메달리스트)(peraih medali)
Channel Three
5/5/2025
19:02
[Ep5]Medalist Episode 5 Sub Indo (メダリスト)(메달리스트)(peraih medali)
Channel Three
5/5/2025
19:27
[Ep7]Medalist Episode 7 Sub Indo (メダリスト)(메달리스트)(peraih medali)
Channel Three
5/5/2025
18:22
[Ep3]Medalist Episode 3 Sub Indo (メダリスト)(메달리스트)(peraih medali)
Channel Three
5/5/2025
18:26
[Ep2]Medalist Episode 2 Sub Indo (メダリスト)(메달리스트)(peraih medali)
Channel Three
5/5/2025
19:21
[Ep1]Medalist Episode 1 Sub Indo (メダリスト)(메달리스트)(peraih medali)
Channel Three
5/5/2025
17:48
[Ep13]Medalist Episode 13 End Sub Indo (メダリスト)(메달리스트)(peraih medali)
Channel Three
5/5/2025
19:09
[Ep8]Medalist Episode 8 Sub Indo (メダリスト)(메달리스트)(peraih medali)
Channel Three
5/5/2025
18:44
[Ep11]Medalist Episode 11 Sub Indo (メダリスト)(메달리스트)(peraih medali)
Channel Three
5/5/2025
18:05
[Ep9]Medalist Episode 9 Sub Indo (メダリスト)(메달리스트)(peraih medali)
Channel Three
5/5/2025
17:33
[Ep10]Medalist Episode 10 Sub Indo (メダリスト)(메달리스트)(peraih medali)
Channel Three
5/5/2025
47:03
Youthful Glory Episode 14 Eng sub
kdramalove
5/30/2025
20:03
[Ep4] Box of Goblins Episode 4 Sub Indo (Mouryou no Hako)(魍魎匣)
Channels 8
4/22/2025
19:03
[Ep4] Platinum End Episode 4 Sub Indo (プラチナエンド)(,ปลายแพลตตินัม)(Fin de platino)
Channel Three
5/1/2025
46:51
Youthful Glory Episode 10 Eng sub
kdramalove
5/28/2025
18:22
[Ep5] Box of Goblins Episode 5 Sub Indo (Mouryou no Hako)(魍魎匣)
Channels 8
4/22/2025
46:47
Youthful Glory episode 1 Eng Sub
kdramalove
5/26/2025
46:55
Youthful Glory Episode 19 Eng sub
kdramalove
5/29/2025
47:02
Youthful Glory Episode 8 Engsub
kdramalove
5/25/2025
46:46
Youthful Glory Episode 18 Eng sub
kdramalove
6/2/2025
47:26
Youthful Glory Episode 11 Eng sub
kdramalove
5/28/2025
18:35
[Ep6] Platinum End Episode 6 Sub Indo (プラチナエンド)(,ปลายแพลตตินัม)(Fin de platino)
Channel Three
5/1/2025
46:32
Youthful Glory episode 5 Engsub
kdramalove
5/23/2025
19:47
[156HD] Nian fan of BTTH 5 Episode 156 Multi-SUB(Fights Break Sphere S5)斗破苍穹
Channel Three
7/19/2025
15:18
110HD.Soul Land 2 The Peerless Tang Sect Episode 110 Multi-SUB (斗罗大陆Ⅱ绝世唐门)
Channel Three
7/18/2025