Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
[S2-Ep8] Ishura Season 2 Episode 8 Sub Indo (異修羅 第2期)(อิชูระ ซีซั่น 2)(Ishura Musim ke-2)
Channels 7
Follow
4/30/2025
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
神官様、神座のクノーディ様、どうか手術のご加護をお授けください。
00:22
ええ、隣人のためとあらば、もちろんのことです。
00:27
カイドウの森にオーガが現れるのです。
00:31
オーガ、貴族の中で最も強く恐ろしい人喰いの怪物。
00:40
幼い頃に一度だけ、その姿を見たことがありました。
00:52
明日の朝、村の者数名で討伐に向かいます。
01:00
教団の手術のお力で加護を願えますでしょうか。
01:05
教団の神官が手術を学ぶのは、あまねく通ずる言葉をもたらした主神様の奇跡を知るためです。
01:14
しかし、本物の魔王の時代には、誰もがよく生きるための力を戦いに用いました。
01:23
我々教団も例外なく。
01:27
この老いた身で助けられるか分かりませんが、わずかでもあなたがたの心が安らぐのなら、いかぬ理由はないでしょう。
01:38
神様、ありがとうございます。
01:42
その日、街道の森には明るい朝日が差し込んでいました。
01:49
オーガは知能が高いからな。待ち伏せているかもしれない。
01:54
木の上から襲ってきた奴もいると。
01:57
木の上から襲ってきた奴が木の陰に逃げ込んだところを仕留めよう。
02:15
クノーティ様は、手術でお守りいただけますか?
02:18
え、ええ。
02:23
けれど、本当にあれは、人を害するオーガなのでしょうか?
02:36
クノーティ様!
02:37
危険です!クノーティ様!
02:43
血の匂いがしない。
02:48
血の匂いがしない。
02:55
こんにちは。新たな隣人。
03:01
私はこの先の村で神官をしているものです。
03:05
この神座のクノーティは、あなたを救いたいと願っています。
03:14
まさか、あなたは…
03:18
私たちの言葉が聞こえないの?
03:21
私たちの言葉が聞こえないの?
03:28
ただ一人、あり得るはずのない生涯を追って、この世に生まれ落ちたオーガ。
03:35
それが…
03:37
それが…
03:38
右迫でした。
03:42
この第一ヶ月、オーガに襲われたというものは、おりませんでした。
03:48
彼は…
03:51
誰も傷つけていません。
03:55
人を食べるオーガを、それも言葉を介さず、申し開きもできないものを信用するのは、容易ではないと分かっています。
04:04
それでも私が、私の信じる教義において、迷い苦しむ者であれば、誰であれ、手を差し伸べるべきだと信じています。
04:17
あなたを保護して良いことになりました。
04:22
彼らからすれば、監視ということになるでしょうが。
04:26
あなたの聴覚に異常はないはずなのに、言葉を聞き取れないのは不思議なことですね。
04:33
これまで、あなたに言葉が与えられたことがないのなら、今、名前を与えましょう。
04:43
不言の右迫と。
04:47
不言、伝説の時代。
04:52
ただ一人、多弁を慎み、語らずして多くの種族の争いを収めた聖者、不言のメルユグレ様が果たした徳の名です。
05:06
私たちは、私たちは、手術の力の本質を知っています。
05:13
何かを語ることではなく、手術の通ずる心があることこそが、その本質なのだと。
05:21
きっと、受け入れられる日が来ます。
05:25
話せないことも、聞こえないことも。
05:28
話せないことも。
05:33
右迫は、その二つ目の名が示す通り、私や村の人々を誠実に助けてくれました。
05:45
私は、心を伝える方法の一つとして、彼に教団文字を教えました。
05:51
その上達は、目覚ましく、とても驚いたものです。
06:01
彼は決して、肉を食べませんでした。
06:06
いつも、自分が食べる分だけの、木の実や豆を、森から取ってきました。
06:13
アイナ、ノーフェルト。
06:25
リビエ、クゼ。
06:28
いつも、私を悩ませ、笑わせてくれた子供たちは、もういません。
06:34
今では、無言のオーガが新たな息子。
06:38
無くてはならない私の家族であり、
06:42
かつての神官たちに代わって、
06:46
共に信仰の暮らしを守る仲間となりました。
06:51
なぜ、師神様の教えを学ぶのか、
06:55
あなたは分かっていますよね。
06:59
神官は、呪いを解くものです。
07:01
人の心に落ちる影を、
07:05
言葉や意志を通じて、晴らすことができます。
07:09
本物の魔王の残した恐怖も、解くことができます。
07:14
だから、言葉は尊く、
07:17
師術は私たちの祝福なのです。
07:21
けれど、あなただけは言葉を与えられていません。
07:25
喉も耳も健康であるのに。
07:29
それも主神様のおぼしめしなのでしょう。
07:34
けれど、あなたには心があります。
07:38
私たちと何も変わらない。
07:42
心が。
07:47
そうした右白の心を、
07:49
村の人々にも少しずつ通じていたと、
07:53
私も信じていました。
07:55
私も信じていました。
08:01
ああ、ありがとう、右白。
08:03
寒くはなかった。
08:05
これを見つけてきてくれたの?
08:09
素晴らしい働きだわ。
08:24
これで、狼に怯える村人たちも、安心できるでしょう。
08:30
You'll be able to make sure that you're safe.
09:00
I don't know what to do, but I don't know what to do.
09:30
I know I was the same as I knew
09:39
The magic of the Jedi, that was the same thing
09:43
The fear of what could be strange
09:46
.
09:51
.
09:55
.
09:59
.
10:01
.
10:05
.
10:08
.
10:11
.
10:13
.
10:15
.
10:15
.
10:15
.
10:15
.
10:16
I'm scared.
10:18
I'm scared.
10:19
I'm scared.
10:20
I'm scared!
10:40
I'm scared.
10:46
あっ… あっ… やめ!
10:49
ああっ…
10:57
やめなさい! 烈心のベルカ!
11:00
本物の魔王はもういません!
11:02
ふん…
11:03
もはや どこにもいないのです!
11:07
嘘だ…
11:08
あっ…
11:09
この声は 私の中でずっと聞こえる…
11:14
いいえ 声などありません
11:16
私たちは 自らの心の内の恐怖と戦わなければいけません
11:21
全てを恐れ 憎しみ 殺し合うようでは
11:24
本物の魔王の時代と同じではありませんか?
11:27
どうか 英雄としての心を取り戻すのです ベルカ!
11:32
ペルカ!
11:33
ペルカにありましてされ 突き出せる波!
11:40
あっ…
11:42
この時代のありものか?
11:50
変えない!
11:51
はばめ!
11:59
あっ… あっ…
12:02
ウォーク…
12:05
ウォーク…
12:08
ウォーク…
12:12
ペルカにありまして…
12:13
ウォーク…
12:15
ウォーク…
12:16
I don't know.
12:46
Luke!
13:16
Ah!
13:17
Ah!
13:18
Ah!
13:19
Ah! Ah! Ah!
13:22
Ah!
13:40
Ah!
13:41
It was the first time I understood.
13:46
It's not that people can't eat.
13:50
It's just that they couldn't eat.
13:56
The situation was worse.
14:01
The fear of the people who were driving,
14:04
was brought to the村.
14:07
Hey!
14:09
Ah!
14:13
This is the fear of people's heart.
14:18
The Jedi will continue to be in our hearts.
14:29
Let's kill them!
14:31
Let's kill them!
14:33
Let's kill them!
14:36
The Jedi...
14:37
That's how I thrill you.
14:41
You saved the life of many people.
14:45
You saved the flesh.
14:49
This is the contest of the marriage.
14:54
But...
14:56
You believed that you didn't have to eat the flesh.
15:04
Don't go to the river and cross the river and go to the other village.
15:08
I've already been told.
15:10
I don't want to break the darkness of people's heart.
15:19
Uwaku?
15:23
Uwaku, stop it!
15:27
You're coming!
15:29
You're coming!
15:34
Ah!
15:39
Ah!
15:41
Ah!
15:41
Oh!
15:43
When I was fighting, there was nothing in there.
15:48
Ah!
15:49
The treatment of the living being called to the healing of the first time was the技 that was the first time.
16:00
Ah!
16:00
How could I be right?
16:30
Hey, teacher. Are you alive?
16:39
Huh?
16:45
...
16:46
...
16:54
...
16:55
...
16:57
...
17:00
...
17:02
...
17:04
...
17:06
...
17:09
...
17:20
...
17:22
書き記しておきます。
17:24
雪の朝に見たあの狼の子は、
17:28
右白と同じではなかったでしょうか。
17:31
手術の通じない獣は心を持たないとされています。
17:37
右白、けれどあなただけが一人、
17:42
平等にすべてを慈しみ、語り、
17:46
命と向き合うことができたのでしょう。
17:49
小さな墓を作ったことも、
17:52
殺した命を食べることも、
17:55
あなたにとっての命の責任の取り方なのでしょう。
18:00
いつか伝えましたね。
18:02
神官は呪いを解くものでなければならないと。
18:08
私があなたに与えた教えを明日より捨てなさい。
18:13
あなたはあなたの思うように、
18:16
全ての命に平等に食べていきなさい。
18:19
私はもはや生きていることの罪に耐えられません。
18:23
この身には有り余りすぎる償いを、
18:25
成し遂げられるようにも思いません。
18:27
私が死んでしまったなら、
18:29
私の肉を食べなさい。
18:44
私は殺した場合は、
18:50
私は殺すぎると、
18:55
私に殺すぎると、
18:57
私に殺すぎるは、
18:59
私を殺すぎる理由を、
19:01
私に殺すぎるが、
Recommended
20:04
|
Up next
[S2-Ep9] Ishura Season 2 Episode 9 Sub Indo (異修羅 第2期)(อิชูระ ซีซั่น 2)(Ishura Musim ke-2)
Channels 7
4/30/2025
18:55
[150] BTTH 5 Episode 150 - Nian fan MULTI-SUB (Battle through the heavens 5)(斗破苍穹年番)
Channels 7
6/7/2025
20:04
[S2-Ep4] Ishura Season 2 Episode 4 Sub Indo (異修羅 第2期)(อิชูระ ซีซั่น 2)(Ishura Musim ke-2)
Channels 7
4/30/2025
20:08
[S2-Ep7] Ishura Season 2 Episode 7 Sub Indo (異修羅 第2期)(อิชูระ ซีซั่น 2)(Ishura Musim ke-2)
Channels 7
4/30/2025
20:04
[S2-Ep6] Ishura Season 2 Episode 6 Sub Indo (異修羅 第2期)(อิชูระ ซีซั่น 2)(Ishura Musim ke-2)
Channels 7
4/30/2025
19:58
[S2-Ep5] Ishura Season 2 Episode 5 Sub Indo (異修羅 第2期)(อิชูระ ซีซั่น 2)(Ishura Musim ke-2)
Channels 7
4/30/2025
20:30
[S2-Ep1] Ishura Season 2 Episode 1 Sub Indo (異修羅 第2期)(อิชูระ ซีซั่น 2)(Ishura Musim ke-2)
Channels 7
4/30/2025
19:06
[S2-Ep10] Ishura Season 2 Episode 10 Sub Indo (異修羅 第2期)(อิชูระ ซีซั่น 2)(Ishura Musim ke-2)
Channels 7
4/30/2025
23:40
Ishura 2nd Season Ep 10
Animia Tv
3/12/2025
20:04
[S2-Ep3] Ishura Season 2 Episode 3 Sub Indo (異修羅 第2期)(อิชูระ ซีซั่น 2)(Ishura Musim ke-2)
Channels 7
4/30/2025
24:00
ISHURA S-2 E-11 Eng Sub
Gol .D Roger
3/28/2025
23:42
[ENG] EP.7 ISHURA S2
Anime TV
2/20/2025
0:15
TVアニメ『異修羅』第2期、始動。|特報映像
Filmow
3/22/2024
23:42
[ENG] EP.6 ISHURA S2
Anime TV
2/12/2025
18:17
[S2-Ep11] Ishura Season 2 Episode 11 Sub Indo (異修羅 第2期)(อิชูระ ซีซั่น 2)(Ishura Musim ke-2)
Channels 7
4/30/2025
19:00
[S2-Ep12] Ishura Season 2 Episode 12 Sub Indo (異修羅 第2期)(อิชูระ ซีซั่น 2)(Ishura Musim ke-2)
Channels 7
4/30/2025
17:47
[146HD] Nian fan of BTTH 5 English Subtitle || Sub Indo(斗破苍穹年番)
Channels 7
5/10/2025
20:04
[S2-Ep2] Ishura Season 2 Episode 2 Sub Indo (異修羅 第2期)(อิชูระ ซีซั่น 2)(Ishura Musim ke-2)
Channels 7
4/30/2025
23:42
S01E11[PL]
M53RX1
3/23/2025
23:42
S02E01[PL]
M53RX1
1/16/2025
23:42
S02E04[PL]
M53RX1
2/9/2025
23:42
S02E05[PL]
M53RX1
2/9/2025
20:45
Naamkarann Season 1 Episode 10
freewatchonline31
8/7/2024
23:42
S02E06[PL]
M53RX1
2/20/2025
11:36
Over Goddess Episode 11
NK Donghua
11/25/2024