Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 4/24/2025
Dibujos Animados de Aventuras en Español 2025 Las Aventuras de Peanut Y Pig
Transcript
00:00:00.
00:00:14.
00:00:18.
00:00:20.
00:00:24.
00:00:26.
00:00:28A lot of friends, in a very distant land,
00:00:37The adventure of Peanut and Peach.
00:00:40The beautiful island of Gula started to die in the sea.
00:00:48All the creatures of Gula lived with the immense fear
00:00:51of the day in which their house would be buried under the sea.
00:00:55¡Oh no! ¡Qué alivio, qué alivio!
00:01:01¿Pero sabían que ocurriría algún día?
00:01:05¡Oh no! ¡Qué bueno!
00:01:09¡Bien!
00:01:11Hasta que un día, un mono muy brillante llamado Muniki tuvo una gran idea.
00:01:17Construiría una gran máquina que utilizaría el poder del volcán y todas las frutas de Kula para crear una mezcla que mantendría a la isla a flote.
00:01:32Cuando la terminó...
00:01:47La máquina funcionó mejor de lo que nadie pudo haber imaginado.
00:02:08Y así, Kula permaneció a salvo generación tras generación sobre el mar.
00:02:22Hasta que un día...
00:02:25La máquina de Muniki comenzó a fallar.
00:02:32¡Vámonos! ¡Vámonos! ¡Vámonos! ¡Vámonos!
00:02:38¡Vámonos! ¡Vámonos!
00:02:40¡Revisa la presión!
00:02:41¡Vámonos!
00:02:43¡Ku! ¡Toma esa válvula!
00:02:46¡Sí, señor!
00:02:52¡Fuera de mi camino!
00:03:08Check, friend, you have no reason to ruin the party.
00:03:24You should have to relax a little bit.
00:03:27Oops, wait, my heart is pounding.
00:03:30What is this, Alboroto?
00:03:35Yes, that's it.
00:03:38¿Te importaría callarlo?
00:03:43¡Alto allí! Haz la fila, grandote. Hay mucho de mí para todos.
00:03:47El gran simio quiere verte.
00:03:49¿Una convocatoria? Bueno, quién lo diría. Debí haber hecho algo bien.
00:03:53El deber llama, chicas.
00:03:57Que siempre queden con ganas de más. Ese es mi lema. También puedo ver que es el tuyo.
00:04:04Alguien debería hacer algo al respecto.
00:04:08¿Y quién lo diría? Esta suele ser la ruta a la oficina de mi tío. Supongo que tendremos que dar la vuelta.
00:04:21¡Fuera de mi camino, chuleta!
00:04:23Eso es a lo que llamo un abrazo de monos.
00:04:32Perdón, discúlpeme, señor.
00:04:35Ni lo menciones. Sigue así.
00:04:38Dime, ¿te conozco?
00:04:40Te despediría, tocino, pero si la isla se hunde, nos serviría otro salvavidas.
00:04:48¡Ja! ¿Eso crees?
00:04:49Ah, no lo escuches. Me gustan los sujetos que disfrutan de la vida.
00:04:54¿En serio?
00:04:56Para la suerte.
00:04:57Hola, Sal. Tiempo sin verte, cariño.
00:05:10Un consejito. Debes saber quién dirige esta empresa en realidad.
00:05:14Y comenzar a tratarme mucho mejor, si sabes a lo que me refiero.
00:05:17¡Oh, Pinot!
00:05:22¡Tío Mónique!
00:05:26Allí estás.
00:05:28¿Cómo sabías que vendría a verte hoy?
00:05:30¿Oh, sí?
00:05:31Es espeluznante cuando eso pasa, como un sexto sentido.
00:05:35Deben ser los lazos familiares.
00:05:37¿Por aquí? Eso está mejor.
00:05:40Dime, ¿qué puedo hacer por ti?
00:05:41Pinot, quiero que conozcas a un honorable ciudadano de Gula.
00:05:44Pint ayudó a construir los procesadores de jugos originales.
00:05:50¡Santa Gula!
00:05:52Eso te hace...
00:05:55Un humilde servidor de Gula.
00:05:58Pint es uno de los antiguos amigos de la familia.
00:06:01No lo dudo.
00:06:03Es un gusto conocerte.
00:06:05Con un hombre así, la escuela debió ser dura.
00:06:08¡No!
00:06:08Para mí.
00:06:10No hay nadie más astuto que Pint.
00:06:12No me digas.
00:06:13Le pedí que saliera de su retiro en el otro lado de la isla para que nos compartiera su perspectiva.
00:06:19Me preocupa el funcionamiento de las máquinas.
00:06:22Trabajamos en ello, señor.
00:06:24Día y noche.
00:06:25Por supuesto que sí, chico.
00:06:27Pero no nos vendría mal algo de ayuda.
00:06:29Tiene razón.
00:06:30Si hay algo que he aprendido de mi tío, es que las máquinas se averían.
00:06:34Y nosotros las reparamos, sin importar qué.
00:06:36Esta vez será igual.
00:06:38¿Nosotros?
00:06:39¿Cuándo fue la última vez que te ensuciaste las manos?
00:06:42No lo sé.
00:06:43¿Cuándo fue la última vez que te toqué?
00:06:47Chicos, es hora de afrontar los hechos.
00:06:51Si no solucionamos esto pronto, lo que antes subió, ahora se hundirá.
00:06:56Por eso pedí una investigación sobre la frecuencia de los incidentes y las fallas.
00:07:03Si eso incluye ensuciarnos las manos, ¿no hay simios que se encarguen de eso?
00:07:06Ensuciarte un poco las manos ahora, Pinot, podría servirte para después.
00:07:11Un día, todo esto será tuyo.
00:07:17La encargada de la investigación.
00:07:20Chicos, ella es Flo.
00:07:22Buenos días.
00:07:23Muy, muy brillante.
00:07:26¿Lo hizo sin decirme?
00:07:28Una nueva perspectiva ahora era necesaria.
00:07:32Flo, ¿podrías compartir tus observaciones con todos?
00:07:34Gracias.
00:07:36Los datos dicen que en los últimos meses la frecuencia de los incidentes y las fallas han elevado drásticamente,
00:07:42mientras que la isla se ha hundido.
00:07:45Estamos cayendo más rápido que una fruta podrida.
00:07:49Viéndolo más de cerca, los indicadores claves sugieren que existe un patrón.
00:07:52Grande, redondo, hambriento.
00:08:13¿Quieres un emparedado?
00:08:14No.
00:08:14Gran problema.
00:08:18Puntos para mí.
00:08:19Siguiente.
00:08:20Es divertido.
00:08:21Puntiagudo, piña, roca.
00:08:25Tu roca mascota es una piña puntiaguda.
00:08:27Te regreso al inicio.
00:08:31Nadar, el coco, ¿qué haces?
00:08:33Moviendo partes.
00:08:34Máquina.
00:08:36Ah.
00:08:39Máquina.
00:08:40El problema de la máquina.
00:08:41¡Lo tengo!
00:08:42Las máquinas tienen un problema.
00:08:46Sí.
00:08:47Eso es correcto.
00:08:48¿Ah?
00:08:49Deberíamos ser capaces de rastrear los incidentes hasta un problema central.
00:08:53Me alegra que también lo veas.
00:08:56Oh.
00:08:56Bueno, de hecho, eso fue...
00:08:58Obvio.
00:09:03De una manera poco obvia.
00:09:06Si sabes a lo que me refiero.
00:09:08Sí, lo sé.
00:09:09Ahora, debemos encontrar el problema.
00:09:13Excelente, Peanut.
00:09:14Aguarden un momento.
00:09:15Si hubiese un problema central, yo lo sabría.
00:09:20Pinti, ¿qué piensas?
00:09:23Estoy con el grandote.
00:09:26No lo veo.
00:09:28Pero, ¿cómo puedes decir eso cuando...?
00:09:30Obvio.
00:09:31¿Y qué hay de los temblores?
00:09:32Todo ha estado tranquilo desde mi lado de la isla.
00:09:36¿El incremento de la actividad volcánica?
00:09:37Los volcanes suelen hervir y burbujear.
00:09:41¿Qué hay de la pérdida de altitud de Gula?
00:09:43Ah, los nervios de la juventud.
00:09:47En realidad, yo ya casi no puedo ver últimamente.
00:09:50Mi querido Moniki.
00:09:52Tal parece que no puedo ser de ayuda aquí.
00:09:57Me temo que mi tiempo ha pasado.
00:10:00Y el mío acabará pronto, viejo amigo.
00:10:03No diga eso.
00:10:04Sí, estaríamos perdidos sin ti.
00:10:07Más pronto de lo que crees.
00:10:09Llegó la hora de partir.
00:10:14Gracias por su servicio.
00:10:17Siga alerta.
00:10:19Ahora podemos regresar a trabajar.
00:10:21No tan rápido.
00:10:23Chicos, en tiempos así,
00:10:25debemos apartar nuestras diferencias y trabajar juntos.
00:10:28No es lo que hacemos.
00:10:29Me alegra que pienses eso.
00:10:31Porque Flo y yo tenemos un plan para lidiar con nuestro dilema.
00:10:35No se había asumido tan importante tarea desde los tiempos de Moniki el primero.
00:10:47Mira eso.
00:10:49Hace un poco de calor.
00:10:51Algo allí afuera está haciendo que nuestra hermosa gula se hunda
00:10:57y esta expedición deberá encontrar la razón
00:11:01o estaremos perdidos.
00:11:05¿Cierto, Peanut?
00:11:07Sí.
00:11:08El problema está allí afuera.
00:11:11¿Qué hacemos aquí arriba?
00:11:12Les deseo mucha suerte
00:11:18y les pido que sean veloces.
00:11:31¿Quieres decir que entraremos allí?
00:11:33Es la forma más rápida de atravesarla.
00:11:35Ni mencionar una muerte rápida.
00:11:37Oh, no es tan peligroso.
00:11:39Casi todos los voluntarios han regresado.
00:11:41Eso es casi reconfortante.
00:11:45¿Qué es tan gracioso?
00:11:48Tío Moniki, estaba pensando...
00:11:52¿Qué decías?
00:11:54Lo que este equipo necesita es un...
00:11:57coordinador.
00:11:58¿Un coordinador estás diciendo?
00:12:00¡Exacto!
00:12:01Alguien que permanezca aquí en caso de emergencia.
00:12:04Y ya que soy un experto leyendo insectos mensajeros,
00:12:10seré capaz de enviar provisiones cuando sean necesarias.
00:12:13No habrá ayuda ahora, Peanut.
00:12:16¿Ah, no?
00:12:18Pero nadie debe enterarse de todo esto.
00:12:21Los ciudadanos de Gula entrarán en pánico
00:12:23como ocurrió antes si se enteran de lo grave del asunto.
00:12:26Es muy, muy, muy delicado.
00:12:28Me alegra que entiendas.
00:12:29Soy un sujeto sensible.
00:12:31No pierdas tu burbuja.
00:12:47Oye, amigo.
00:12:48Gracias por tu ayuda.
00:12:49Me hiciste lucir genial.
00:12:50Lo que sea por ayudar, señor.
00:12:51¿En serio?
00:12:52Por supuesto.
00:12:53Todos serán héroes.
00:12:55En ese caso,
00:12:56tira esa llave...
00:12:57en la máquina.
00:12:58¿Tirar la llave?
00:12:58Hazlo.
00:12:59¿En la máquina?
00:12:59¡Adelante!
00:13:00¡Eso es sabotaje!
00:13:01¡Es una orden!
00:13:06¿En serio me engañó, señor?
00:13:07Fue muy divertido.
00:13:08Dame la llave.
00:13:09Peanut, ¿qué ocurre?
00:13:11No me gustan las burbujas,
00:13:13a menos que sean pequeñas y en champaña.
00:13:15Seamos honestos,
00:13:16no soy el mundo indicado para esta misión.
00:13:18En otro momento estaría de acuerdo.
00:13:20Siempre deberías confiar en tu instinto.
00:13:22Pero me equivocaría.
00:13:23No, no.
00:13:24No dudes de ti de esa manera.
00:13:25Hoy tú me has enseñado que entiendes toda la gravedad de nuestro problema.
00:13:30Ni siquiera Jake pudo verlo.
00:13:32Ah, eso.
00:13:33Nunca, nunca había estado tan orgulloso.
00:13:36Mi cabello.
00:13:36Bien.
00:13:37Mi cabello.
00:13:37¿Qué puedo decir?
00:13:38Yo, de verdad, te necesito en esta misión.
00:13:41Si lo pones de esa manera...
00:13:43¡Oye!
00:13:44Ve más lento.
00:13:45¿Qué haces?
00:13:45¿Qué estás haciendo?
00:13:46Pensé que éramos amigos.
00:13:48Pienseguiría poder estar en su lugar, señor.
00:13:50Tus deseos, tus órdenes...
00:13:50¡Ah!
00:13:53¡Ah!
00:13:54¡Aguarda!
00:13:54¡Se suponía que esa era mi burbuja!
00:13:57¡Ah!
00:13:58Esta algo apretado.
00:14:00Mucho mejor.
00:14:01¡Oh!
00:14:02¡Gran madre de pula!
00:14:03¡Fallizca!
00:14:04¿Qué comiste en el albuerzo?
00:14:05¡Voltearé!
00:14:07¡No, no, no, no, no, no!
00:14:08¡No quiero saber!
00:14:11Buena suerte.
00:14:12¡Vengan!
00:14:12¡Buen viaje!
00:14:13¡Allí van mis putas de viajero frecuentes!
00:14:15¡No me siento nada bien del estómago!
00:14:21¡No!
00:14:22¡No, no tengo bajo control!
00:14:24¡Ahora estoy bien!
00:14:24¡Gracias!
00:14:35¡Oh!
00:14:37¡Oh, brutas!
00:14:38Oye, ¿quién lo diría?
00:14:39¡Esto no luce tan mal después de todo!
00:14:41¡Oh!
00:14:45¡Esto es genial!
00:14:55¡Andremos de la ciudad!
00:14:57¿Nunca nadie te dijo que salir de la ciudad era peligroso?
00:14:59Ah, al menos estamos aquí.
00:15:01Seguro, a salvo dentro de una burbuja que va a toda velocidad.
00:15:04Ya me siento mejor.
00:15:05Oye, mira.
00:15:08Al menos tendremos testigos cuando explote.
00:15:10¡Eh!
00:15:11Oye, ¿qué está haciendo?
00:15:13Quizás tenga algo dentro de su ojo.
00:15:17Sí, claro.
00:15:17Por supuesto.
00:15:19¡Vamos!
00:15:19Tenemos que llevar esta cosa hasta allá.
00:15:21¿Y cómo?
00:15:23¡Allí!
00:15:23¡Allí!
00:15:24¡Inclínate!
00:15:31¡Ese mono insolente!
00:15:32¿Y ahora qué?
00:15:33¡Izquierda!
00:15:34¡Inclínate!
00:15:35¡Inclínate!
00:15:36¡Derecha!
00:15:37¡Izquierda!
00:15:37¡Ahora nos movemos!
00:15:44¡Ja!
00:15:44¡Nos vemos otra vez!
00:15:46¡Ahora sí!
00:15:47¡Prepárate!
00:15:48¡Claro, señor!
00:15:49¡Ahora!
00:15:50¡Mira a la derecha!
00:15:54¡Misión cumplida!
00:15:55¿Qué fue eso?
00:15:58¡Nada mal, chico!
00:16:00¿Dónde aprendiste a manejar una burbuja?
00:16:02¡En la bañera, señor!
00:16:04Mejor no digas más.
00:16:05Sí, señor.
00:16:07Debí saberlo.
00:16:08¡Oh!
00:16:09¡Venga!
00:16:10¿Y el cerdo?
00:16:14Eso está mejor.
00:16:15Mira lo feliz que está de verme.
00:16:17Ah, no lo sé.
00:16:24¿Bromeas?
00:16:25Sin duda está cautivada.
00:16:26Podría ser algo más.
00:16:28Ah, ya sabes tú del puro magnetismo animal.
00:16:31Es grande.
00:16:32Es verdad.
00:16:33¡Enorme!
00:16:33Ahora lo entiendes.
00:16:35¡Arde, arde!
00:16:36Muy ardiente.
00:16:37¡Es un volcán!
00:16:38¡Es un volcán!
00:16:39¡Ey!
00:16:40¡Eso me gusta!
00:16:41¡Es un volcán!
00:16:42¡Oh!
00:16:46Eso fue lo que dije.
00:16:47¿Ya pasas una excusa?
00:16:48¡Vamos directo a él!
00:16:57Debemos ir a la izquierda.
00:16:59¡Camino equivocado!
00:17:00¡Camino equivocado!
00:17:01¡Camino equivocado!
00:17:03¡Dije a la izquierda!
00:17:04¡Eso fue la izquierda!
00:17:05¡La otra izquierda!
00:17:06¡Todo esto es tu culpa!
00:17:08¿Mi culpa?
00:17:09¿Por qué no usaste tu magnetismo animal?
00:17:10Lo usaré luego.
00:17:12¡Ahora, corre!
00:17:21¡Respira, respira!
00:17:23¡Respira!
00:17:26¡Aquí vamos!
00:17:30¡Intento!
00:17:31¡Quítate!
00:17:32¡Me asintias!
00:17:33¡Detente!
00:17:34¡No, detente!
00:17:35¡No!
00:17:36¡Debemos parar!
00:17:37¡Ahora!
00:17:42¡Explótala!
00:17:51¡Explótala!
00:17:59¡Estamos perdidos!
00:18:01¡Debes admitir que el jugo de gula es espeso!
00:18:06¡Qué estómago!
00:18:11¡Lo hiciste!
00:18:16¡Sugérdate!
00:18:17¡Que sea espeso como el yeso!
00:18:21¡Esperate!
00:18:25¡Que sea espeso, como el yeso!
00:18:27¡Ah!
00:18:31¡Sí!
00:18:31¡Qué es!
00:18:34¡Aaah!
00:18:34¡Aaah!
00:18:35¡Aaah!
00:18:35¡Aaah!
00:18:37¡Aah!
00:18:38¡Aaah!
00:18:38¡Aaah!
00:18:40¡Aaah!
00:18:41¡Aaah!
00:18:42No salvaste me a salvado
00:18:54Bueno no lo menciones a nadie no queremos que la gente hable no significa que somos amigos ves
00:19:02Alguien más por aquí no señor ahora busquemos una salida corta y dulce
00:19:12Atrapados dentro del volcán en bien ayuda
00:19:25Y comida preferiblemente solapas de manzanas jotas afrutadas y un zumo si tienes espacio cambio y fuera
00:19:34Fosdata una tarta de fruta sería genial
00:19:38Ve antes de que pida ver al chef
00:19:44Oye cuál es tu nombre
00:19:45Puedes llamarme dig o también puedes llamarme el cerdo
00:19:48Puedes llamarme C o D puedes llamarme doble ancho lateral pero nunca puedes llamarme tarde para la cena
00:19:53¿Por qué pregunté que alguien me salve?
00:20:03Oye ¿Te importaría apagar eso?
00:20:05Estamos perdidos
00:20:07Perfecto para ser encontrados
00:20:09¿Por aquí?
00:20:11¿Por aquí?
00:20:12¿Por aquí?
00:20:13¿Por allá?
00:20:14Solo hay una forma de resolver esto
00:20:16Si así lo prefieres
00:20:18Cula cula fruta bonita
00:20:20Trate una margarita
00:20:22¿Cuál es tu fruta favorita?
00:20:30Nunca pierdo
00:20:35¿Lo ves?
00:20:36Tengo olfato para las direcciones
00:20:38Debe ser parte de la máquina Gula original
00:20:40Echemos un vistazo
00:20:42O mejor no
00:20:43Decimos que sí
00:20:51Nadie ha estado aquí en muchas estaciones
00:20:56¿Señor?
00:20:57¿Señor?
00:20:58¿Señor?
00:20:59¿Señor?
00:21:00Hay una mejor vista desde aquí
00:21:02Deberías intentarlo
00:21:05¿Qué es eso?
00:21:06¿Qué es todo ese ruido?
00:21:07¿Qué es todo ese ruido?
00:21:10¡Estas máquinas aún funcionan!
00:21:12Eso es imposible
00:21:13Los han usado en años
00:21:15A menos que
00:21:17¡Encontramos el problema!
00:21:19Dije que podíamos hacerlo
00:21:21No, no fue así
00:21:22Bueno, mi tío lo dijo
00:21:23Ahora, si pudiésemos averiguar
00:21:24Cómo apagarlas
00:21:27¡Podremos salvarlos a todos!
00:21:29¡Salvaremos al mundo!
00:21:31¡Salvaremos al mundo!
00:21:32¡Salvaremos al mundo!
00:21:33¡Soy mejor que Chick!
00:21:34¡Soy mejor que Chick!
00:21:35¡Soy mejor que Chick!
00:21:36¡Salvaremos al mundo!
00:21:37¡Soy mejor que Chick!
00:21:38Oye, tienes razón
00:21:39¡Es divertido!
00:21:40¡Soy mejor que Chick!
00:21:41¡Soy mejor que el Mono Chick!
00:21:43¡Salvaremos al mundo!
00:21:44¡Salvaremos al mundo!
00:21:45¡Salvaremos al mundo!
00:21:46¡Salvaremos al mundo!
00:21:58¡Haz algo!
00:21:59¡Eso acabo de hacer en mis calzones!
00:22:07¡Me voy!
00:22:08¡Eso está mejor!
00:22:09¡Espero que funcione!
00:22:10¡Oh!
00:22:11¡Atrapez!
00:22:12¡Yo también!
00:22:13¡El mío es más grande que el tuyo!
00:22:16¡Estamos volando!
00:22:18¡A salvo!
00:22:19¡Es un milagro!
00:22:20¡No gracias a ti!
00:22:21¿Yo?
00:22:22¡No fui el único que se metió con esa palanca!
00:22:23¡Tú presionaste el botón!
00:22:24¡Ah, sí!
00:22:25¡¿Quién tiró de la manilla?!
00:22:26¡Justo sobre la trituradora!
00:22:27¡Uah!
00:22:28¡Ja, ja, ja!
00:22:29¡No!
00:22:30¡No!
00:22:31¡No!
00:22:32¡Oh!
00:22:33¡No!
00:22:34¡No!
00:22:35¡No!
00:22:36¡No!
00:22:37¡No!
00:22:38¡No!
00:22:39¡No!
00:22:40¡No!
00:22:41¡No!
00:22:42¡No!
00:22:43¡No!
00:22:44¡No!
00:22:45¡No!
00:22:46¡No!
00:22:47¡No!
00:22:48¡No!
00:22:49¡No!
00:22:50¡No!
00:22:51¡No!
00:22:52¡Capturadora!
00:23:02Ah, ¿señor?
00:23:04¿Cómo está mi cabello?
00:23:05Comienzo a pensar que...
00:23:06¿Tienes un peine?
00:23:07No estamos a salvo.
00:23:09¿A qué te refieres?
00:23:11Quizás...
00:23:12¿Fuimos...
00:23:13¿Capturados?
00:23:14¿Quién eres tú?
00:23:17Puedes llamarme Dick, pero también puedes decirme cerdo.
00:23:19Déjame a mí.
00:23:21¿Quién eres tú?
00:23:23Preguntamos primero.
00:23:25Eso es descortés.
00:23:27Oh, pero insisto.
00:23:29Ustedes primero.
00:23:30Se lo advertimos.
00:23:33¿Ah, sí?
00:23:34¿Podrías repetir eso?
00:23:36No se burlen de nosotros.
00:23:38O lo lamentarán.
00:23:40¿Y si quieren comernos?
00:23:46¿Ves eso?
00:23:48¡Una chica murciélago!
00:23:49¡Qué lazo tan bonito!
00:23:51Se lo arranqué a un conejo.
00:23:54¿Estás bromeando?
00:23:55Mm-hmm.
00:23:57¿Qué crees que haces?
00:24:00No es asunto tuyo.
00:24:02Fraternizas con los prisioneros.
00:24:04¿Y qué si es así?
00:24:06Se supone que esto es un interrogatorio.
00:24:08O bien, no dejen que los interrumpamos.
00:24:11Gracias.
00:24:12Asegúrate de averiguar todo lo que sabe.
00:24:14Sí que sabes.
00:24:15¿Qué?
00:24:16No me mires así.
00:24:18Puedo hablar con quien yo quiera.
00:24:20¿Ah, sí?
00:24:22Sí.
00:24:24Y no intentes molestarme.
00:24:26Fufu.
00:24:27No me llames así.
00:24:29Uh, fufu.
00:24:34Ups.
00:24:36¡Oigan!
00:24:38¿Van a algún lado?
00:24:40Eh, solo admiro las formaciones naturales.
00:24:43Son nuestros prisioneros.
00:24:45¡Nos rendimos!
00:24:46Nos capturaron de manera justa.
00:24:48Y cuando lo hicieron, capturaste mi corazón.
00:24:51Un mono como yo, y una chica como tú, juntos de bienestar.
00:25:08Únete a mí, y el amor comenzará.
00:25:14¡Oh, cariño!
00:25:16Oh, cariño, somos tú y yo.
00:25:20Eres linda así, quizá demasiado, con hermosas alas y muy chicos pies.
00:25:36Una chica sin cliché, sofisticada y viajada, de lo mejor.
00:25:45Y cuando salimos y nos dan cariño.
00:25:47Y cuando salimos y nos dan cariño, miren esa pareja que luce genial.
00:25:54Nuestro amor está en la vista, este y cada día.
00:25:59Eres linda así, quizá demasiado, con hermosos ojos para mí.
00:26:10Mi radar está sonando, nuestro amor está llegando.
00:26:15La lava arderá con toda nuestra pasión.
00:26:18La cueva no ocultará el gran amor que se demuestra en mi canción.
00:26:23Que se demuestra en mi canción.
00:26:27Solía estar sola y triste, tomas mi mano y eso ya no existe.
00:26:37El tiempo siempre es pasajero, pero nuestro amor es verdadero.
00:26:44¿Por qué tú eres linda así?
00:26:47Tal vez es un sueño, pero cariño, estás hecha de fuego.
00:26:53¿Y qué saben del plan?
00:27:08No tenemos ninguno.
00:27:09¿Así?
00:27:10Entonces, ¿qué hacían osmeando cerca de las máquinas?
00:27:13Oh, te refieres al plan.
00:27:15Pensaba que hablabas de algún otro plan.
00:27:19Todos saben acerca del plan, ¿no es así?
00:27:22Ah, sí.
00:27:23Vinieron a estropearlas.
00:27:25¿Quieres ayudar?
00:27:26Ah, quiero decir, no, no, no.
00:27:29Ah, ¿qué plan?
00:27:31Ah, ¿en serio?
00:27:32¡Mira lo que has hecho!
00:27:34¡Ya lo arruinaste!
00:27:35¿Yo?
00:27:36Solo sígueme.
00:27:37¿Ves a alguien más revelando información secreta por aquí cerca?
00:27:42Pero dijiste que todos sabían.
00:27:44Bueno, ahora sí lo saben.
00:27:46¿Saben sobre el plan?
00:27:47Por supuesto que saben del plan, es su plan.
00:27:49¿No es nuestro?
00:27:50Excepto que ahora lo sabemos.
00:27:52¿Sobre nuestro plan?
00:27:53Pues claro, es nuestro plan.
00:27:54¿Y todos saben?
00:27:55Nadie lo sabe.
00:27:56¿No?
00:27:57Sí.
00:27:58Sí, nadie sabe sobre el plan.
00:27:59No, todos saben sobre el plan.
00:28:01¿Cuál plan?
00:28:02Bueno, amigo.
00:28:03Solo hay una manera de saber.
00:28:07Cula, cula, fruta bonita de una margarita.
00:28:10¿Cuál es tu fruta favorita?
00:28:12prendedas en una margarita.
00:28:13Oh
00:28:39Señor
00:28:40Cuando te dije que me siguieras, no me refería a eso.
00:28:45Sigamos.
00:28:47Pero, no estuviste tan mal allí.
00:28:50Diría que este podría ser el inicio de una armoniosa unión entre los jefes y los empleados.
00:28:56Que no se confunda como apoyo a las uniones.
00:28:58¿Cómo pudo pasar algo así, señor? ¡Es terrible!
00:29:01Tú dime. Esa canción nunca falla.
00:29:03Yo canto y ellas caen a mis brazos. ¡Caen!
00:29:06¿Sabe lo que esto significa?
00:29:08Que estoy perdiendo mi toque.
00:29:09Por favor, dime que no.
00:29:11No hay ninguna falla, señor.
00:29:13Continúa.
00:29:14¡Es sabotaje!
00:29:15Ya veo a lo que te refieres.
00:29:17Así es como ellos saben de las máquinas.
00:29:18¿Máquinas? ¿A quién le importan las máquinas? ¡Hablo sobre mí!
00:29:22¿Cómo le pueden hacer esto a Gula?
00:29:24Necesitamos refuerzos. Todos deben saber lo que está pasando aquí.
00:29:27Pero pensé que todos sabían.
00:29:28No, no, no. Nadie sabe.
00:29:30¿Sobre nuestro plan?
00:29:31¡Sobre su plan! ¿Acaso no prestas atención?
00:29:37Quizás deberíamos buscarlos.
00:29:39No tenemos tiempo para eso.
00:29:41Tú misma dijiste que el destino de Gula depende del balance.
00:29:45Lo sé, lo sé. Saqué los cálculos.
00:29:48Solo espero que donde estén, estén a salvo.
00:29:51Seamos realistas. Cualquier cosa pudo pasar.
00:29:54Su burbuja pudo haber explotado, pudieron haber caído en la ardiente.
00:29:58Hay huevas con serpientes, pozos sin fondos, arenas movedizas y muchos más.
00:30:03Pero estoy seguro de que está bien.
00:30:05¿Sí? Yo también.
00:30:07No todos están hechos para este tipo de aventuras.
00:30:10Tendremos que seguir solos.
00:30:20No te preocupes. Yo te cuidaré.
00:30:22Y por supuesto, estaremos alerta por los demás.
00:30:26¿Qué sucede?
00:30:32¡Mi ojo!
00:30:37¿Chick?
00:30:41¡Chick!
00:30:42Tengo algo en mi ojo.
00:30:47¿Es una pestaña?
00:30:52Es un mensaje.
00:30:55¡De Peanot!
00:30:57¡Están vivos!
00:30:58No es...
00:31:00genial.
00:31:02¡Vino de por allá!
00:31:04¡Vamos!
00:31:04¡Oye! ¡No soy banana!
00:31:29¡Oh, Teti!
00:31:38Los temblores son más frecuentes.
00:31:41Mejor nos apresuramos.
00:31:46Está más claro.
00:31:48¡Chick!
00:31:49¡Observa!
00:31:51¡Vaya!
00:31:52¡Es hermoso!
00:31:59¡Oh, mejor ten cuidado!
00:32:05¡Incluso la belleza puede ser peligrosa!
00:32:08¡Por eso debo estar alerta incluso contigo!
00:32:20¡Deberías quedarte cerca de mí!
00:32:22¡Oh!
00:32:24¡Oh!
00:32:25¡Oh!
00:32:27¡Oh!
00:32:29¡Oh!
00:32:30¡Oh!
00:32:31¡Oh!
00:32:32¡Oh!
00:32:33¡Oh!
00:32:33¡Oh!
00:32:33¡Oh!
00:32:35¡Oh!
00:32:35¡Oh!
00:32:38¡Oh!
00:32:39¡Oh!
00:32:39¡Oh!
00:32:42¡Oh!
00:32:43¡Oh!
00:32:48Siento que vamos en la dirección equivocada.
00:32:50¡Tonterías!
00:32:51Tengo un afinado sentido de localización.
00:32:54Lo digo en serio.
00:32:55Deberíamos ir en esa dirección.
00:32:57Solo es un efecto de luz.
00:32:59Confía en mí.
00:33:04¡Chick!
00:33:05¡Por toda gula, mujer!
00:33:07¡Iremos en esta dirección!
00:33:09Hay algo...
00:33:10...allí afuera.
00:33:11¿Eh?
00:33:13Lo vi moverse.
00:33:17Por supuesto que sí.
00:33:20¡Oh!
00:33:20¿Otro efecto de la luz?
00:33:27Mejor...
00:33:28...seguimos...
00:33:29...por aquí.
00:33:30¡Oh!
00:33:55What the hell?
00:33:59We have! We have!
00:34:01Not too close!
00:34:03Oh dear!
00:34:05What fruit!
00:34:07Peanut?
00:34:09Hello guys!
00:34:11You?
00:34:13Sorry, we can't break the guard.
00:34:15I hope you've hurt your ego.
00:34:17Not all are made for this kind of adventure.
00:34:21We got your scarabajo.
00:34:23Good luck!
00:34:25If no, who knows how long they've been lost.
00:34:27We're not lost.
00:34:29And we don't find them.
00:34:31They must be hungry.
00:34:35Affirmative.
00:34:37Let's go to our campamento.
00:34:47This is our campamento?
00:34:49We did what we could find.
00:34:53No there's nothing like living in the nature.
00:35:01That's incredible smell.
00:35:07Please take a seat.
00:35:11The dinner is served.
00:35:13Mmm.
00:35:15Mmm.
00:35:16Let's go to the sopa feliz.
00:35:17Why?
00:35:18Because when I come, I feel a calm and happy feeling for all the body.
00:35:22Ya te superaste, my friend.
00:35:24Oh, thank you.
00:35:25Do you know where the best champignons are?
00:35:28This would love me.
00:35:29Jajajaja.
00:35:30Popo.
00:35:31Popo?
00:35:33Because...
00:35:34They're...
00:35:35They're...
00:35:36They're...
00:35:37They're...
00:35:38That's not fun.
00:35:39...and out.
00:35:40Ah.
00:35:41Son mejores que el Popo.
00:35:43Mmm.
00:35:44Gracias, Hakula.
00:35:45Esto es Popo de...
00:35:46Murcielago.
00:35:47Y esos murcielagos, son nuestros amigos.
00:35:51Por la comida.
00:35:52Y los buenos amigos.
00:35:53Excluyendo a Shik...
00:35:56Y por los hongos de ojos saltones.
00:36:01Eso fue raro.
00:36:02De acuerdo, solo hay una cosa mejor que esto.
00:36:05¿Un baño de lodo?
00:36:07Nope.
00:36:08Una manicura y un masaje de pies.
00:36:11Les diré lo que es.
00:36:27La sopa tiene clase.
00:36:29Es caliente y deliciosa.
00:36:31Tiene mucho sabor.
00:36:33Me gusta.
00:36:35Es agria pero dulce.
00:36:38Y me sabe bien.
00:36:40Con crema también.
00:36:42Me gusta.
00:36:44Vula un lugar que no tiene igual.
00:36:49La diversión siempre está en cualquier lugar.
00:36:54No se trata de ti, pero por mi es la de mi.
00:36:58Juntos trabajar y el mundo salvar.
00:37:03Sin plantear la ilusión.
00:37:05Trabajar en equipo es la solución.
00:37:08No renunciemos a nuestros sueños.
00:37:10Esta sopa necesita mucho más juego.
00:37:12La sopa tiene clase.
00:37:14Caliente y deliciosa.
00:37:16Tiene mucho sabor.
00:37:18Me gusta.
00:37:20Me gusta.
00:37:21Gula.
00:37:22Gula gula.
00:37:23Gula gula.
00:37:28Gula gula.
00:37:31Gula gula.
00:37:35Burra burra
00:37:37Burra burra burra
00:37:39Burra burra
00:37:41Burra burra
00:37:43Burra burra
00:37:45Burra burra
00:37:47Burra burra
00:37:49Burra burra
00:37:51Burra burra
00:37:53Burra burra
00:37:55Burra burra
00:37:57Burra burra
00:37:59Burra burra
00:38:01Burra burra
00:38:03Burra burra
00:38:05Burra burra
00:38:07Burra burra
00:38:09Burra burra
00:38:11Burra burra
00:38:13delicious
00:38:15a
00:38:17me
00:38:19gusta
00:38:21la
00:38:23la
00:38:25la
00:38:27la
00:38:29la
00:38:31la
00:38:33la
00:38:35la
00:38:37la
00:38:39la
00:38:41para mi
00:38:43tiene emocionantes maquinas
00:38:45con engranajes
00:38:47vuela como un aguila
00:38:49como un acordeon
00:38:51es una exageracion
00:38:53mi cabeza gira y gira
00:38:55es una linda
00:38:57maravilla
00:39:03en gula puedo ser
00:39:05primate mas corte
00:39:07grande y audaz
00:39:09un rival
00:39:11no encontraras
00:39:13las chicas
00:39:15gritaran
00:39:17al ver mis brazos doblar
00:39:19nunca me veran
00:39:21a mi abrazos dar
00:39:23y alguien encienda las luces
00:39:25la sopa tiene clase
00:39:27caliente y deliciosa
00:39:29tiene mucho sabor
00:39:31me gusta
00:39:33la
00:39:35la
00:39:37la
00:39:39la
00:39:41la
00:39:43la
00:39:45la
00:39:47la
00:39:49la
00:39:51la
00:39:57la
00:40:06la
00:40:07la
00:40:08la
00:40:09la
00:40:11la
00:40:13la
00:40:17Mr. Pym?
00:40:25What are you doing here?
00:40:27I'm the one who should ask what they do so far from Ciudad Gula.
00:40:32We're coming because...
00:40:35...the great Simio, that is, Moniki...
00:40:39For you it's easy to say.
00:40:41Silence.
00:40:42We've got a problem in the system.
00:40:45Y...
00:40:47...¿encontraron el problema?
00:40:49No, señor. Nada aún.
00:40:51No diría exactamente que nada.
00:40:54No.
00:40:55¿Qué?
00:40:56De hecho, sí encontramos algo.
00:40:58¿Qué hay de ti? ¿Por qué no dices algo?
00:41:00Algo.
00:41:01¿Peanut?
00:41:02Mi amigo porcino presente y yo descubrimos el problema.
00:41:05Eso es imposible.
00:41:06¿Qué encontraron?
00:41:07Son los murciélagos.
00:41:09Han estado jugando como bonos en las viejas máquinas para alterar el sistema.
00:41:13Te diré algo. Esa frase es ofensiva, pero muy acertada.
00:41:16¿Por qué querrían los murciélagos alterar el sistema?
00:41:19Mmm...
00:41:20Ellos estaban allí cuando construimos la máquina original.
00:41:23Ha habido rumores de que los murciélagos no están felices por como la Ciudad Gula ha repartido los frutos de su trabajo.
00:41:30Ustedes han hecho un gran trabajo.
00:41:33¡Felicidades!
00:41:34Si los murciélagos están involucrados, necesitaremos un equipo grande para solucionarla.
00:41:39En ese caso, los guiaré de regreso a Ciudad Gula.
00:41:42Mejor enviamos un escarabajo mensajero para que Moniki pueda prepararse.
00:41:44Gran idea.
00:41:45Fuegos artificiales, esculturas frutales, un desfile.
00:41:48Hay mucho que organizar para el regreso de un héroe.
00:41:50Me refería a preparar el equipo.
00:41:53Oh! Bueno...
00:41:55Eso también.
00:41:56No hace falta.
00:41:57No estamos muy lejos.
00:41:58Solo para asegurarnos.
00:41:59Mejor enviamos un escarabajo mensajero para que Muniki pueda prepararse.
00:42:03Gran idea. Fuegos artificiales, esculturas frutales, un desfile.
00:42:07Hay mucho que organizar para el regreso de un héroe.
00:42:09Me refería a preparar el equipo.
00:42:11Oh, bueno... eso también.
00:42:14No hace falta. No estamos muy lejos.
00:42:17Solo para asegurarnos.
00:42:24¡Oh, cuidado!
00:42:26Deberíamos partir.
00:42:36Delicioso.
00:42:39La salida debe estar más adelante.
00:42:44¿Qué dices, Flo?
00:42:45¿Tú, yo, la cabaña Mango?
00:42:47¿Te gusta ese plan?
00:42:48¿Sí te das cuenta de que estamos en medio de una jungla de hongos?
00:42:51Ahora que he salvado a Ghula, deberías reservar un espacio en mi ocupada agenda.
00:42:55¿No te estás adelantando un poco?
00:42:58De hecho, solo intento estar delante de ti.
00:43:00Cuidado, o podrías perderte.
00:43:04Eso no pasará.
00:43:05Verás...
00:43:07No estoy perdido si estoy...
00:43:10Lo siento.
00:43:11He hablado con la mitad de las chicas en Ghula.
00:43:13No caeré en tus juegos.
00:43:15¿Ni un poco?
00:43:16Busco a alguien que sea...
00:43:18Sincero.
00:43:20No seas aguafiestas.
00:43:21¿Trabajador?
00:43:23Déjame cargar eso por ti.
00:43:27Humilde.
00:43:28Olvidé mencionar que no pude haberlo hecho sin el cerdo.
00:43:31¡Exacto!
00:43:33¿Alguien como Dig?
00:43:34¿En mantenimiento?
00:43:35No es lo que haces.
00:43:36Si no como lo haces, es lo que cuenta.
00:43:38Sea a lo que te refieres.
00:43:45Es como un capullo.
00:43:46Y podría...
00:43:47Florecer en cualquier momento.
00:43:50Es duro decirlo.
00:43:51Sinceramente, les deseo mucha felicidad a ambos.
00:43:55No me refería a Dig.
00:43:58Dije alguien como Dig.
00:44:00Uh...
00:44:01Ya comprendo.
00:44:05Solo...
00:44:06Necesito un par de minutos.
00:44:09No soy...
00:44:10Tan rápido como solía ser.
00:44:13Tómese su tiempo.
00:44:15Mientras descansas, iremos por nuestra cuenta.
00:44:18Y yo seguiré vigilando por aquí.
00:44:22Todo parece bien.
00:44:24Muy bien.
00:44:25¡Vamos!
00:44:26Parece que necesitas algo de apoyo.
00:44:29¡Gracias!
00:44:36Esta salida luce más bien como una entrada.
00:44:46¡Ayuda!
00:44:47¡Ese no es!
00:44:49¡Rayos!
00:44:50Quizás el pobre anciano se cayó y no puede levantarse.
00:44:53Si se cayó...
00:44:56¿Seguro se levantó?
00:44:58¡Los Bucélagos!
00:44:59¡Tras ellos!
00:45:04¡Oh! ¡Qué rayos!
00:45:09¡Cuidado!
00:45:11Son días como estos que dan mala fama días como estos.
00:45:15¡Salgamos de aquí!
00:45:16¡Oh!
00:45:18¡No!
00:45:19¡Ah!
00:45:21¡Ah!
00:45:22¡Ah!
00:45:30¡Ah!
00:45:35¡Ah!
00:45:36What's that?
00:46:02Look at this movement!
00:46:04¡Peleando con un hongo!
00:46:05¡Incompleto desventaja! ¡Me siento invencible!
00:46:14¡Genial!
00:46:20¡Hey! ¡Quédate cerca! ¿Quieres?
00:46:22¿Qué está haciendo?
00:46:28¡Ven! ¡Ven! ¡Ven! ¡Ven aquí!
00:46:34¡Todos a bordo!
00:46:36¡Linot! ¡Eso fue brillante!
00:46:38Supuse que eso le gustaría.
00:46:40Sujeta esto para mí.
00:46:42Este viaje será en primera clase.
00:46:44¿Qué?
00:46:53¡Ups!
00:46:53¡Sí!
00:46:55¡Ups! ¡Te mostraré lo que es ups!
00:47:02¿Te subes?
00:47:03¡Aquí estoy!
00:47:04¡No!
00:47:22¡Aterrizamos!
00:47:23¿Alguien te ha dicho que podrías ser un clavadista?
00:47:26¡Vamos! ¡Busquemos a Flo!
00:47:32¡No!
00:47:32¡Allí está!
00:47:35¡Te tengo!
00:47:38Esperamos que haya disfrutado el vuelo de...
00:47:40¡Funcionó!
00:47:41En realidad, prefiero los avioncitos.
00:47:46¡Este cerdo puede volar!
00:47:47¡Oh, rayos!
00:47:52¡Oye! ¡Es el señor Pink!
00:47:54¡Tú!
00:47:54Así es.
00:47:55Lo logramos.
00:47:56Y no gracias a ti.
00:47:58Vi cómo lo tiraban.
00:47:59Necesitaba mi ayuda.
00:48:01¿Está herido?
00:48:01Mmm...
00:48:02¡No!
00:48:03No.
00:48:04Solo viejo, querida.
00:48:06¡Qué bueno que me sujeté a esto!
00:48:08¡Oh, mi bastón!
00:48:10Gracias.
00:48:12¡Ibamos en camino a buscarlos!
00:48:14Por suerte, teníamos a Peanut.
00:48:16¡Usted salvó mis chicharrones!
00:48:18Tu tío estaría orgulloso.
00:48:21No exagere.
00:48:22Una vez es suficiente, te lo aseguro.
00:48:25Solo cuidaba de mi pellejo.
00:48:27Teníamos razón sobre los murciélagos.
00:48:31Me usaron para capturarlos.
00:48:33¡Sigamos adelante!
00:48:52¡No sude sobre mí, cerdo!
00:48:56¡Pero hace mucho calor!
00:48:57¡Tenga mucho cuidado adelante, señor Pin!
00:49:04¡Ah, sí!
00:49:06La calidez del volcán me sienta bien.
00:49:09Mira eso.
00:49:11¿Es el comienzo de una nueva amistad?
00:49:14En realidad, algo me...
00:49:15A mí también.
00:49:17Algo apesta.
00:49:18Eso eres tú.
00:49:19¿Ah?
00:49:20¡Sí!
00:49:21Además, ¿qué sabemos sobre ese viejo perezoso?
00:49:24Es uno de los fundadores de Gula.
00:49:26Y una leyenda viviente.
00:49:28¡Oh, eso!
00:49:36Ahora entiendo cuando decían,
00:49:38¡aléjate del volcán si no soportas el calor!
00:49:40¿Cuál es el problema?
00:49:41¿No puedes con esto?
00:49:43No se trata del calor, sino de las estupideces.
00:49:46Creo que nos estamos adentrando al volcán.
00:49:48¡Lejos de la ciudad de Gula!
00:49:50Solo son rocas de lava.
00:49:52Tenemos que pasar por ellas para salir de aquí.
00:49:55Ven.
00:49:57Estamos por llegar.
00:50:03¿Dónde estamos?
00:50:04Te aseguro que esa no es la salida.
00:50:14¡El cono central!
00:50:17¿Pencioné que tengo olfato para el peligro?
00:50:19Se parece a la máquina de burbujas de jugo.
00:50:24Solo que ese no es jugo.
00:50:26¡Es lava!
00:50:27Las burbujas de lava son muy pesadas.
00:50:32¡Están hundiendo todo el sistema!
00:50:34Eso es lo que está causando que la isla se hunda.
00:50:36¡Salgamos de aquí!
00:50:39Tenemos que llamar al tío Moni.
00:50:46¡A eso es lo que llamo!
00:50:48¡Una avalancha!
00:50:50¡Oye!
00:50:51¡Una roca casi me aplasta!
00:50:53¿Querrás decir que casi nos aplasta?
00:50:56Lo siento mucho, jefecito.
00:50:59¿Jefe?
00:51:00¿Tú?
00:51:01¿Y tú?
00:51:05¡Tenían todo esto planeado en secreto!
00:51:08¡Nada mal para un fosil!
00:51:11Solo se trataba de modificar algunas de las máquinas originales abandonadas de Gula.
00:51:16¿Pero por qué?
00:51:18¿Por qué?
00:51:20¡Yo salvé a Gula!
00:51:23¡Fui yo!
00:51:24¡Yo construí todas estas máquinas!
00:51:27¡Impresionante!
00:51:28¡Au!
00:51:29¡Se lo decía!
00:51:29¡Pero su genial gran simio se llevó todo el crédito!
00:51:33¡Y la gloria!
00:51:35¡Ustedes, monos, vivían como reyes!
00:51:37Mientras que yo solo obtuve un trofeo y una palmada en la espalda.
00:51:43Nadie sabe lo que construí.
00:51:45Pero nadie sabrá lo que...
00:51:48¡Destruir!
00:51:50¿A qué te refieres con destruir?
00:51:52¡Eso no era parte del plan!
00:51:54¡Oh!
00:51:54Nunca fuiste muy audaz, ¿no es así, chico?
00:52:00Por eso fue que te escolé.
00:52:03Se suponía que creyeran que la isla se hundía.
00:52:06Luego la salvaríamos y gobernaríamos Gula juntos.
00:52:09Como si alguna vez fuese a compartir el poder con otro tonto mono.
00:52:15¡Nunca!
00:52:17¡Me traicionaste!
00:52:19No lo tomes a pecho.
00:52:20Tú me traicionaste y...
00:52:21Olvídalo.
00:52:22Pero si la isla se hunde, ¿dónde está toda la fruta que nos prometiste?
00:52:26¿No lo ven?
00:52:27Los engañó a todos.
00:52:28¡A todos!
00:52:30¿No hay fruta?
00:52:31¿No hay jugo?
00:52:32¡No hay nada!
00:52:35No pensarían que me hundiría con la isla igual que ustedes, ¿o sí?
00:52:52Luego de que Gula se hunda, la reconstruiré en lo que quede del volcán.
00:53:05¡Vamos, vamos!
00:53:17¡Estúpido! ¡No es mi trabajo!
00:53:21La venganza es la fruta más dulce de toda.
00:53:28¡Espera! ¿No olvidas algo?
00:53:31¿Eh?
00:53:32Oh...
00:53:33¿Soy muy joven para morir?
00:53:38¡Adiós!
00:53:39¡Deténganlo!
00:53:41¡A ver!
00:53:45¡Blanco en la mira!
00:53:47¡Listo para disparar!
00:53:51¡Baja! ¡Baja! ¡Baja!
00:54:00¡Auch! ¿Qué estamos haciendo?
00:54:02¡Tenemos alas!
00:54:04¡Oh! ¡Baja!
00:54:06¡Oh!
00:54:09¡Salgamos de aquí!
00:54:10¡Eres más listo de lo que pensé, Fufu!
00:54:19¡Tenemos que trepar!
00:54:24¡Chicos! ¡Chicos!
00:54:27¡Chicos!
00:54:27¿Qué ocurre?
00:54:30¡Los cerdos no pueden trepar!
00:54:32¡Hasta donde sabía! Tampoco volaban.
00:54:36¡Oye! ¡Es cierto!
00:54:38¡Vamos a sacudirnos, tocino!
00:54:40¡Es por de ti, señor!
00:54:41¿Ah?
00:54:43¡Ah!
00:54:45¡Yahú!
00:54:46¡Así se hace!
00:54:47¡Todos para uno y uno para todos!
00:54:49¡Ese es mi lema!
00:54:50¿Desde cuándo?
00:54:52¡Desde ahora!
00:54:54¡No hay a dónde ir!
00:54:55Espero que funcione entre ustedes.
00:55:02Espero que te funcione.
00:55:06Siempre imaginé que estaría en otro lugar cuando llegara a mi fin.
00:55:10¡Vamos!
00:55:13¡No podemos dejar que esto nos derrote!
00:55:16¿Qué podemos hacer?
00:55:17¡Podemos desafiar a la muerte!
00:55:20¡Nos podemos burlar!
00:55:22¡Ja, ja!
00:55:23¡Teya!
00:55:24¡Nos podemos besar!
00:55:26Bueno...
00:55:27¡Grancula! ¡Rápido y acaba con todos!
00:55:31¿Qué?
00:55:32No creo que esto sea para cargas pesadas.
00:55:34¿Qué importa?
00:55:34Pero...
00:55:35¡Ocupado!
00:55:35¿Has oído la frase ahora o nunca?
00:55:39¡Espera!
00:55:40¡Ah!
00:55:52¡Burbugas!
00:55:53¡Detengo!
00:55:55¡Son muy pequeñas!
00:55:56¡Deja de tocar!
00:55:58¡Deja que se te peguen!
00:55:59¡Faítale!
00:56:13¡Faítale!
00:56:13¡Madame!
00:56:15¿Cómo está usted?
00:56:18¡Oops!
00:56:18¡Faítale!
00:56:20¡Faítale!
00:56:23¡Faítale!
00:56:23¡Faítale!
00:56:25Funciona.
00:56:30¿Estamos vivos?
00:56:34¡Así es! ¡Así es como vuelo todo el tiempo!
00:56:39Si hubiésemos reservado antes, tendríamos mejores asientos.
00:56:43¡Oh, Pinus!
00:56:44¿Alguien dijo pinus?
00:56:45¡Todos ustedes están locos!
00:56:51¡Mira!
00:56:52¡Oh, no! ¡Está bajando!
00:56:55¡Tío Monique!
00:56:59¡Santo cielo!
00:57:00¡No sé nadar!
00:57:02¡Chicos!
00:57:06¡Al menos nosotros lo logramos!
00:57:11¡Tenemos que hacer algo!
00:57:13¿Hacer qué? Todo está perdido.
00:57:18¿En serio se acabó?
00:57:20¡Nunca tendré esa oficina en la terraza!
00:57:23¡No se ha acabado!
00:57:24¡A menos que nos demos por vencido!
00:57:26¡O que no seas el mono que pienso que eres!
00:57:28¡Nunca te darás por vencido!
00:57:30¡Eres muy terco para eso!
00:57:33¿Piensas que soy terco?
00:57:34¡Hm!
00:57:36Ensuciarte un poco las manos ahora Pinot podría servirte para después.
00:57:43¡Tenemos que ir hacia allá!
00:57:44¿Crees que puedas?
00:57:46¡No hay problema!
00:57:48¡Dé cuenta que es lleno!
00:57:50¿Qué estás haciendo?
00:57:53¡Tenemos que destruir las máquinas!
00:57:55¿Estás demente?
00:57:56¡Nos matarás a todos!
00:58:05¡Eso!
00:58:11¡Eso fue un error!
00:58:12¡Así!
00:58:13¡Es como rompes algo!
00:58:19¡No saben lo que están haciendo!
00:58:20¡Les mostraré cómo desmantelar esta máquina!
00:58:23¡Aquí!
00:58:33¡Hagámoslo!
00:58:35¡Ayúdame, cerdo!
00:58:37¡Oqui doqui, señor!
00:58:43Aún tengo fe en Pinot.
00:58:45¡No sé matar!
00:58:46¿Pink?
00:58:53¡Está funcionando!
00:58:56¡Nunca me había divertido tanto!
00:59:15¡Es bueno!
00:59:16¡Ah!
00:59:20¡Si lo logramos, debería acabar con todo el sistema!
00:59:23¡No lo creo!
00:59:25¡No dejaré que acabes con lo que he hecho!
00:59:28¡Demasiado tarde!
00:59:29¡Este es el principio del final!
00:59:31¡O el final del final!
00:59:34¡O quizás el final del principio!
00:59:39¡Hágate esto, mono!
00:59:46¡Estoy encarrando!
00:59:47¡Espero que sea cierto!
00:59:48¡Que a esa chica le gustan las bananas fritas!
00:59:50¿Es que el seguro de Gula cubra esto?
00:59:52¿Bromeas?
00:59:53¡No!
00:59:54¡Lo sé!
00:59:55¡Ya lo intenté!
00:59:56¡Hey!
00:59:57¡Nos estamos dirigiendo!
00:59:58¡Vas al otro lado!
00:59:59¡Por el otro lado!
01:00:00¡No!
01:00:01¡Sí!
01:00:02¡No!
01:00:03¡Señor!
01:00:04¡Se dirigen a la lava!
01:00:05¡A la derecha!
01:00:06¡Ve a la derecha!
01:00:07¡Izquierda!
01:00:08¡Derecha!
01:00:09¡Oh no!
01:00:10¡Chic!
01:00:11¡Salta!
01:00:12¡No!
01:00:13¡No!
01:00:14¡No!
01:00:15¡No!
01:00:16¡No!
01:00:17¡No!
01:00:18¡No!
01:00:19¡No!
01:00:20¡No!
01:00:24¿Tienes malvaviscos?
01:00:27¡Subiendo!
01:00:28¡Conozco estas máquinas mejor que nadie!
01:00:36¡Siguiente piso!
01:00:37¡Ropa interior, artículos deportivos y bolas de lava mortales!
01:00:42¡Parece que estas bolas son de edición especial!
01:00:51¡Hey!
01:00:52¡Como ya te lo dije!
01:00:53¡Es espeso como el yeso!
01:00:56¡Volar cada vez es más fácil!
01:01:03¿Compañeros?
01:01:04¡Compañeros!
01:01:05¡A la carga!
01:01:06¡Intente detenerme ahora!
01:01:12¡Tú lo pediste!
01:01:13¡Cula!
01:01:14¡Cula!
01:01:15¡Cula!
01:01:16¡Aquí está!
01:01:17¡Pinote detenerme!
01:01:18¡Acabado!
01:01:19¡Golpe!
01:01:20¡Sobre todo si me muevo así!
01:01:21¡No!
01:01:22¡Cula!
01:01:23¡Cula!
01:01:24¡Cula!
01:01:25¡Aquí está!
01:01:26¡Pinote detenerme!
01:01:27¡Acabado!
01:01:28¡Golpe!
01:01:29¡Sobre todo si me muevo así!
01:01:30¡No!
01:01:31¡No!
01:01:42¡Por aquí!
01:01:56¡Se detuvo!
01:01:57¡Simeon!
01:01:58¡Simeon!
01:02:09¡Oh, por favor!
01:02:16Bueno, debes dejárselo al Gran Simio.
01:02:18¡No!
01:02:19¡Sí!
01:02:33¡No!
01:02:37¡No!
01:02:38Hey, what are you doing?
01:03:06Hey, what are you doing?
01:03:08Yes, there's a problem.
01:03:14Venom!
01:03:18Are you okay?
01:03:20He's a lucky monster.
01:03:23Good job, cerdo.
01:03:25Thank you, monster.
01:03:36Cuidado!
01:03:50Esto no ha terminado.
01:03:54No.
01:03:55No!
01:03:57No!
01:03:58No!
01:03:59No!
01:04:00No!
01:04:01No!
01:04:03No!
01:04:04No!
01:04:05Now it's in the jug.
01:04:08It's time to learn his lesson.
01:04:12Now what?
01:04:15Necesitan a benton, so they came back.
01:04:17What's the trick?
01:04:21It's got love.
01:04:28Well, you can't blame him.
01:04:30No to you, banana.
01:04:32A him.
01:04:33¿A mí?
01:04:36¿A él?
01:04:37Me gustan fuertes y misteriosos.
01:04:43Oh, no entiendo.
01:04:45¿Aún amigos?
01:05:03Tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal.
01:05:06Mi olfato no sabe.
01:05:08Why?
01:05:22I'm tired of playing the fruit with a lot of bullies.
01:05:28I'm sorry, old friend.
01:05:30But I ask you to continue giving you a service to Gula.
01:05:33Ayudando a restaurarla a su gloria original.
01:05:36Limpiando el desastre que tú causaste.
01:05:39Tú, dándome órdenes.
01:05:45El tío Moniki es un...
01:05:54Felicidades a todos ustedes por salvar a Ciudad Gula.
01:06:00Sobre eso...
01:06:01Sí, Peanod.
01:06:03Podemos hacer algo mejor.
01:06:05No.
01:06:07No.
01:06:08No.
01:06:09No.
01:06:10No.
01:06:11No.
01:06:12No.
01:06:15No.
01:06:16Let's go.
01:06:46Let's go.
01:06:54Vinod, hoy estoy muy orgulloso de ser tu tío.
01:07:03Ahora esto te pertenece a ti.
01:07:09¡Oh! ¡Genial!
01:07:16¡Oye, Llorón! ¡Muy bien trabajo!
01:07:19Tío Moniki, ¿qué puedo decir? Hice una copia para mí hace años.
01:07:25Oh, eres un mono muy tramposo.
01:07:32Hace poco tiempo, la hermosa isla de Gula comenzó a unirse.
01:07:37Hasta que un brillante mono y su grupo de amigos salvaron el día.
01:07:43¡Aguarda un momento!
01:07:46¿Acaso no olvidas algo?
01:07:49Así está mejor.
01:07:52¿Perdona?
01:07:57¡Hey, amigo!
01:07:59¡Mi amigo!
01:08:00¿Te importa si digo algo?
01:08:01¿Bien?
01:08:02Por supuesto.
01:08:03No seas tonto.
01:08:04Amigo.
01:08:05Amigo.
01:08:06Amigo.
01:08:07Amigo.
01:08:08El mejor amigo que en mi vida he tenido.
01:08:12Mi amigo.
01:08:13Mi amigo.
01:08:14Amigo.
01:08:15Amigo.
01:08:16Todos para uno y uno para todos.
01:08:18Todos por mi mañana por ti.
01:08:21Si tengo un problema, sé que cuento con tu apoyo.
01:08:25Cuando todo luce mal, te ayudas a triunfar.
01:08:29Amigo.
01:08:30Amigo.
01:08:31El número uno.
01:08:33El mejor amigo que tendré.
01:08:37Solía ser un mono perezoso.
01:08:41Al conocerte encontré un tesoro.
01:08:45Oh, gracias.
01:08:46Por nada.
01:08:48Oh, ¿quién lo diría que en ti yo confiaría?
01:08:53¿Ah, sí?
01:08:54¿Quién?
01:08:55Y nos perdimos en contra.
01:08:56Y capturaron juntos.
01:08:58Y la verdad lo sabes bien, tú y yo juntos pudimos.
01:09:02Y con amor también con juego.
01:09:04Una aventura sin igual.
01:09:06Sin importar cómo ni cuándo salvaste a este chancho.
01:09:10De nada.
01:09:11Con conocerte cada uno de mis días se iban reparando cosas.
01:09:16Me haces reír, eres mi amigo.
01:09:19Y descubrí que eres mi hermano de otra serdad.
01:09:23Y salvamos a nuestro hogar.
01:09:25Y salvamos a nuestro hogar.
01:09:26Estando solo en ese lugar te habrías podido ahogar.
01:09:31Puedes volar.
01:09:32Puedes volar.
01:09:33Poder volar.
01:09:34No podemos negarlo.
01:09:35Y yo por ti.
01:09:36Y yo por ti.
01:09:37Amigos para siempre.
01:09:39Amigo.
01:09:40Amigo.
01:09:41El mejor amigo que la vida he tenido.
01:09:45Mi amigo.
01:09:46Amigo.
01:09:47Amigo.
01:09:48Amigo.
01:09:49Todos para uno y uno para todos.
01:09:50Todos para uno y uno para todos.
01:09:51Todos para uno y uno para todos.
01:09:52Hoy por mi mañana por ti.
01:09:53Esta canción ya es larga.
01:09:55Tengo un problema.
01:09:56Sé que cuento con tu apoyo.
01:09:58Cuando todo luce mal, me ayudas a triunfar.
01:10:02Amigo.
01:10:03Amigo.
01:10:04El número uno.
01:10:06El mejor amigo que tendré.
01:10:09Yo solo deseo un beso.
01:10:11Es tan hermoso.
01:10:26Frutas.
01:10:27Oye, no es hora de tu descanso.
01:10:29No tenemos tiempo para eso.
01:10:30Debes recoger los lápices.
01:10:32Luego recoger aquellos.
01:10:33Después limpiar los baños.
01:10:35Ahora trabajas para mí, grandote.
01:10:41Unro muy especial para la vida.
01:10:431.
01:10:44Unro muy especial para la vida.
01:10:452.
01:10:465.
01:10:48Unro muy especial.
01:10:501.
01:10:512.
01:10:522.
01:10:533.
01:10:542.
01:10:553.
01:10:564.
01:10:575.
01:10:586.
01:10:598.
01:11:002.
01:11:014.
01:11:027.
01:11:037.
01:11:048.
01:11:059.
01:11:069.
01:11:0710.
01:11:0810.
01:11:0810.
01:11:0911.

Recommended