Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer
La pareja se casa y tiene dos hijos, pero el mundo de “Bahar” se derrumba cuando su esposo muere y ella queda al frente de su familia, hecho sobre el cual se esconde una gran traición familiar, un triángulo amoroso y un secreto que “Bahar” está por descubrir. Sirin”, media hermana de “Bahar”, es la villana de la historia quien sin importar el vínculo sanguíneo y escondida tras una personalidad tímida incurrirá en una gran traición y esconderá un secreto que cambiará la vida de la protagonista

Personajes:
Ozge Ozpirincci - Bahar, Caner Cindoruk - Sarp/Alp, Bennu Yıldırımlar - Hatice, yca Erturan - Yeliz, Feyyaz Duman - Arif, Ece Ozdikici - Jale, Seray Kaya - Sirin, Kubra Suzgun - Nisan, Ali Semi Sefil - Doruk

Etiqueta:
Director: Merve Girgin Aytekin (1-2)
Poder de Nadim (3-81)
Ece Erdek Kocoglu
Productor: Fatih Aksoy, Faruk Bayhan
Productora: Medyapım ,Producción MF


#Kadın #fuerzademujer #FuerzaDeMujer #OzgeOzpirincci

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00No, hija, no tienes que darme las gracias, no.
00:17Quisiera que esto no hubiera pasado.
00:21Yo también.
00:23¿Me avisarás que sucedió, verdad?
00:25Claro, hija, lo haré.
00:27Hasta luego.
00:28Nos vemos después.
00:57Mamá, ¿por qué el abuelo se fue muy rápido?
01:19Yo quería que se quedara más tiempo.
01:22No lo sé, hijo, solo dijo que tenía que irse enseguida.
01:27¿Quieres que te lo repita?
01:28Así es.
01:29Tu tía Sirín no sabía que tu abuela había venido a verlos y se molestó mucho cuando
01:41se enteró.
01:42Tu abuela se fue de la casa porque se asustó por eso.
01:48El abuelo Ember se quedó con ustedes hasta que yo regresara de trabajar y luego se fue.
01:53¿Entendido?
01:54No lo entiendo, mamá.
01:56¿Mi tía se enfadó con la abuela porque vino a visitarnos?
02:05No lo sé, pero el abuelo nos avisará, así que no se preocupen.
02:56Dejenme, sueldenme, suéldenme, ¿es posible?
02:59Están ahí.
03:00Por favor, amigos, suéldenme, por favor.
03:04¡Catise, catise, catise!
03:22Mujer de 50 años con herida en el estómago. La apuñalaron con un objeto consoportante.
03:41¿Cuando llegaron estaba consciente? Al principio estaba estable, doctor. Pero
03:45a los 5 minutos perdió la conciencia. No tiene ninguna reacción. Quedó inconsciente.
03:49Necesita sangre. Debemos operarla. Necesitamos 3 unidades de sangre. Llévele al quirófano.
03:54Hay otra paciente, doctor. Está bien.
03:55Mujer de 20 años. Tiene heridas en las muñecas y en la planta de los pies.
04:02¿Vieron si perdió mucha sangre? Sí, pero pudimos detener la hemorragia.
04:06Está bien. Revisen su pulso y apliquen presión en las heridas.
04:09Tenemos un problema. Está sangrando mucho. No puedo controlar la hemorragia.
04:12Succionen. Pinzas. No reacciona. Debemos comenzar la resucitación.
04:20De acuerdo, doctor. Necesito un miligramo de adrenalina.
04:23Enseguida, doctor. Necesito el desfibrilador. ¡Deprisa! ¡Es
04:26urgente! ¿Qué sucede?
04:29No puedo controlarla, doctor. La hemorragia es abundante, doctor.
04:32Aún no tiene pulso. Otro miligramo de adrenalina.
05:02¡Sirín! ¡Sirín!
05:32¡Sirín!
06:02¡Sirín! ¡Sirín, contéstame!
06:28¡Sirín!
06:32¡Sirín!
06:42¡El helado de fresa!
06:47¡Sirín! ¿Pero qué hiciste, hija? ¡Cariño!
06:51¡Hija, despierta! ¡Despierta! ¡Sirín!
06:56¡Hija, qué hiciste! ¡Qué hiciste! ¡Hija! ¡Mi querida hija! ¡Mi querida hija, cariño!
07:07¡Hola! ¡Contéstame! ¡Hola! ¡Ambulancia! ¡Necesito una ambulancia enseguida! ¡Mi hija
07:26está a punto de morir! ¡Hola! ¿La dirección? ¿Cuál es la maldita dirección? ¡Espere!
07:36¡La recordaré! ¡La recordaré! ¡Sólo espere, por favor! ¡Calle Silla, número 20,
07:43en el distrito de Sarillel! ¡Por favor, dense prisa! ¡Los espero! ¡Por favor! ¡Por
07:49favor! ¡Hija, qué hiciste, cariño! ¡Hija mía! ¡Mi querida hija! ¡Sirín! ¡Hija
08:02mía! ¡Sirín! ¡Sirín! ¡Sirín!
08:32¡Hija mía!
09:02¡Hija mía!
10:02¿Qué estás haciendo aquí? Me dijeron que un pariente me estaba buscando.
10:28No me preguntes, pasó lo mismo. Espera, espera. Tranquilízate. Por favor, dime qué sucede.
10:58¿Tomaremos té, mamá? No, cariño, no tomaremos té. La estufa deshumedifica el aire y eso no es
11:07bueno para tu garganta. Por eso puse a hervir un poco de agua para que te sientas mejor.
11:12Para que haya más humedad en la casa. Sí, es otra manera de decirlo. Déjame ver.
11:19¿Tú también ven? Bien, la fibra está bajando. Si están mejor, mañana podrán ir a la escuela.
11:31Madre, ¿el abuelo Ember aún no ha llamado? No ha llamado. ¿No te ha preguntado si estamos mejor?
11:40No lo ha hecho, pero estoy segura de que está preocupado por ustedes. Estará ocupado,
11:45por eso no ha llamado. ¿Por qué no le llamas? Dile que estamos bien. Ahora no puedo llamarle,
11:51hija. No tengo crédito, pero le llamaré mañana del teléfono de Ferdané. Está bien.
12:06La abuela se enfadó porque contesté el teléfono. Tal vez le dijo al abuelo que no nos llamara.
12:12No sé por qué se molestó tanto.
12:19Tal vez no estaba tan molesta y lo malinterpretaste.
12:26No, estaba molesta. ¿Eso es verdad?
12:31Estaba muy molesta y le gritó a mi hermana.
12:34¿Qué? ¡Ella! Dijo. ¡Ella! ¡Cállate!
12:49Nisan.
12:53Nisan, ¿lo que dice tu hermano es cierto? ¿Que la abuela te gritó? Anda, dime.
13:05¿Te gritó tu abuela? Lo hizo.
13:19¿Por qué no me lo dijiste?
13:25Porque pensé que si te lo decía no dejarías que la abuela volviera aquí.
13:34¿Y entonces ya no tendría abuela? Ven.
13:48No quiero volverla a ver. No quiero su pollo. Está bien.
14:04Escuché que no van a mudarse. Arif me lo dijo.
14:19¿Qué tal señor Yusuf? Escuche, ¿cómo vamos a mudarnos? ¿A dónde iremos? No puedo mudarme,
14:25¿lo sabe? ¿Acaso no los echaron de su última casa y sacaron sus cosas a la calle? ¿Quiere que
14:31yo haga lo mismo? ¿Tiene un contrato firmado? No. ¿Qué hará si le digo a la policía que
14:38ocuparon mi casa? Escuche, le doy hasta principios del mes solo porque soy muy buen hombre. Señor
14:45Yusuf, se lo suplico. ¿Sabe la condición en la que estoy? Y también tengo dos hijos. ¡Ya! ¡Basta
14:51de eso señora! Se tiene que mudar de este lugar el próximo mes. Eso es todo. Y por favor no me
14:58haga enfadar. ¿Madre? Puede pintar del color que quiera señor Yusuf. Solo sugerí que tal vez
15:14podría pintarlo de rosa. No sé por qué tiene que enfadarse por eso. El señor Yusuf quiere pintar
15:20el edificio y quería saber qué era lo que yo opinaba. Le dije que me gustaría de rosa, pero
15:25no le gustó mi idea. Sí, el rosa es genial. Sí, le dije lo mismo, pero dice que el color rosa es un
15:31color para niñas, que preferiría mudarse antes de vivir en un edificio pintado de rosa. Cuando le
15:37dije mi idea se enfadó mucho. Incluso me gritó. Está bien, puede pintarlo del color que quiera
15:43señor. No es mi asunto. Vayan adentro niños. Vamos. Buenas noches. Entren.

Recomendada