Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E038 – The Volcanic Diamond Mine
Berrichonne Soccer
Suivre
03/11/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
C'est un film qui a été réalisé avec le soutien d'Amixem, merci d'avoir regardé jusqu'à présent.
00:31
Vous devrez pardonner, Mercus. C'est plein de curiosité scientifique.
00:36
Asseyez-vous. Nous sommes des volcanologues qui sommes venus étudier le volcan de l'étranger de votre jungle.
00:42
Hum hum. Bien, il n'y a qu'un homme avec les compétences pour vous aider.
00:47
Vraiment ? Et qui serait-ce ?
00:54
Son nom est Tarzan. Il connaît le jungle mieux que les animaux eux-mêmes.
00:58
Mais il ne sera pas facile à convaincre.
01:01
Eh bien, je vais juste laisser ceci me parler.
01:05
J'ai peur que Tarzan ne parle pas ce langage.
01:08
Non-sens ! Quel genre d'homme n'a pas d'intérêt à l'argent ?
01:12
Arrête ça ! Inutil !
01:14
Tu ne peux pas me traiter comme ça !
01:16
Si tu essaies de chasser un animal dans cette jungle encore, je ferai beaucoup pire.
01:21
Oh !
01:25
Mon Dieu ! Qui est ce sauvage ?
01:29
Celui-ci serait ton guide.
02:20
Oh ! Oh ! Oh !
02:29
Monsieur Tarzan ! Monsieur Tarzan ! Attendez !
02:33
Permettez-moi de m'introduire.
02:35
Je suis Johannes Niels, et voici mon associé, Marcus.
02:40
Eh bien, nous sommes venus étudier le volcan de l'étranger de votre jungle.
02:45
Et nous avons besoin d'un guide pour nous emmener là-bas.
02:49
Vous n'êtes pas ici pour étudier.
02:51
Attendez !
02:54
Vous nous avez trouvé.
02:55
La vérité, c'est qu'on va à l'étranger pour chercher des diamants.
03:01
Quels sont les diamants ?
03:06
Pourquoi, mon cher ? Vous devez sortir de la jungle plus souvent.
03:11
Les diamants sont des pierres précieuses, de grande valeur.
03:18
Pourquoi ?
03:19
Oh ! Eh bien, les femmes du monde entier les méritent plus que tout.
03:24
Qu'est-ce qu'il fait ?
03:25
C'est traditionnel pour un mari d'offrir à sa femme un ring en diamant.
03:30
Est-ce fait en Angleterre ?
03:32
Mais bien sûr, plus grand, mieux.
03:35
Bien sûr, deux mois de votre salaire ne vaut pas grand-chose.
03:39
Alors, Tarzan, seras-tu notre guide ?
03:41
J'y penserai.
03:45
Oh, je n'y crois pas.
03:47
On n'a pas besoin de le croire, Marcus.
03:49
On a juste besoin de l'utiliser.
03:53
Pourquoi t'es si silencieux ?
03:55
Tu manges avec la femme la plus fascinante de la jungle.
03:58
L'un et l'autre, admettons.
04:01
J'y pensais.
04:03
C'est-à-dire, je me demandais si...
04:05
Oui ?
04:07
Qu'est-ce qu'un mariage c'est en Angleterre ?
04:09
Oh, bien, c'est magnifique, bien sûr.
04:12
Les femmes en blanc, avec de la couture,
04:15
et un train si long qu'il faut quatre femmes pour le porter.
04:18
Les hommes portent des vêtements de matinée,
04:20
et il y a de la musique, et de la danse,
04:22
et des fleurs magnifiques, et de la nourriture magnifique,
04:24
et un délicieux gâteau.
04:26
Et les hommes donnent aux femmes des rings ?
04:27
Des rings en diamant.
04:28
Oh, vous devriez avoir vu la roque que ma soeur Gwendolyn a faite.
04:31
Grasse comme une fraise.
04:32
Bien sûr, son mari est gentil, mais...
04:36
Encore une fois, un mariage anglais est vraiment comme un autre.
04:38
Pas comme le nôtre.
04:39
Je veux dire, qui d'autre peut dire qu'elle avait une guerrilla pour un homme d'honneur ?
04:43
Qu'est-ce que c'est que tout ça ?
04:45
Rien, je me demandais.
04:55
Tarzan ! Bonsoir !
04:57
Jane, bonsoir, je vais sortir.
05:00
C'est vrai !
05:01
Bien, c'est comme ça.
05:02
Mais je reviendrai plus tard.
05:03
Bientôt.
05:04
Ce soir, ou demain, ou bientôt.
05:09
D'accord.
05:10
Je t'emmène à la volcane.
05:11
Excellente !
05:12
En une seule condition.
05:13
C'est parti.
05:14
Je veux un diamant pour Jane.
05:16
Oh, tu vas faire un gros marché.
05:19
Bien, d'accord.
05:20
Un diamant, c'est tout.
05:25
Tu es sûr que tu veux faire ça ?
05:26
Oh, tout pour l'amour.
05:31
Je ne sais pas.
05:32
Je ne sais pas.
05:33
Je ne sais pas.
05:34
Je ne sais pas.
05:35
Je ne sais pas.
05:36
Je ne sais pas.
05:37
Je ne sais pas.
05:39
Étonnant.
05:41
Il est en fait capable de communiquer avec cette bête.
05:44
Oh, ils ont probablement prévu de nous frapper avec les diamants.
05:47
Je vois tout de suite ce sauvage.
05:50
Tu es exceptionnellement paranoïde, Marcus.
05:52
En tout cas, il vaut mieux que tu gardes un regard proche de lui.
05:57
Faites de l'espace !
05:58
Il passe !
05:59
Un tir !
06:00
De l'autre côté, mes petits amis du jungle !
06:03
Oh !
06:05
Il sait que ces crates sont remplies d'explosifs ?
06:08
Eh bien, s'il explose, au moins on obtient l'ivoire.
06:13
Oh, mon amour.
06:15
Fascinant.
06:16
La fermeture réflexive suivie par la relâche.
06:21
Père, pourquoi penses-tu que Tarzan m'a caché quelque chose ?
06:24
Un peu de tinglé, pas de douleur.
06:27
Maintenant, c'est smart.
06:28
Parce que quand il est sorti ce matin, il...
06:30
Il s'est fait très doux, comme s'il cachait quelque chose et qu'il n'était pas encore de retour.
06:35
Tarzan, tu dis ?
06:36
Oh, il était sur son chemin vers le poste de commerce.
06:38
D'accord, d'accord, d'accord.
06:39
L'argent, c'est fini.
06:40
Laisse tomber.
06:42
Le poste de commerce ?
06:43
Je pense que je devrais aller jusqu'à la fin de tout ça.
06:45
C'est juste derrière toi, Jay.
06:48
Fais attention, Tantor.
06:57
Un crocodile ?
07:17
Un crocodile ?
07:48
Oh, on est en sécurité.
07:50
As longuement que le bâtiment se protège.
07:56
Ah, Jayne.
07:58
Comment ça te plaît de te voir ?
08:02
Ah, oui.
08:03
Je suis là.
08:04
Je suis là.
08:05
Je suis là.
08:06
Je suis là.
08:07
Je suis là.
08:08
Je suis là.
08:09
Je suis là.
08:10
Je suis là.
08:11
Je suis là.
08:12
Je suis là.
08:13
Je suis là.
08:14
Je suis là.
08:15
Je suis là.
08:16
Ah, oui.
08:17
Tarzan a besoin d'un peu de respiration.
08:18
Un instant.
08:19
De quoi est-ce que j'ai l'honneur ?
08:21
Est-ce que tu sais où Tarzan est allé ?
08:23
Oh, toujours Tarzan.
08:26
Peut-être qu'un jour tu viendras juste pour me voir, hein ?
08:29
Peut-être.
08:30
Maintenant, à propos de Tarzan.
08:32
Il guide deux hommes vers le volcan à travers la jungle.
08:34
Quoi ?
08:35
Qu'est-ce que c'est ?
08:36
Rien de mon boulot.
08:37
Mais, ils étaient des personnages plutôt insavouris.
08:40
Oh, mon Dieu.
08:41
As-tu warné Tarzan ?
08:42
Non.
08:43
Je ne fais pas de pratique pour offenser les clients payants.
08:46
Tu sais, si quelque chose s'était passé à Tarzan,
08:49
j'aimerais que ce soit un dos sur lequel tu pourrais pleurer.
08:53
Papa, nous devons aller directement à Tarzan.
09:06
Tu peux descendre maintenant.
09:09
Merci.
09:11
On est presque au volcan.
09:16
Enfin !
09:17
J'ai déjà l'air de sentir les diamants.
09:23
C'est l'heure, les hommes de la jungle.
09:25
Je vais te tuer avant que tu nous tues tous.
09:33
Qu'est-ce que tu fais ?
09:34
Attaquer d'abord.
09:36
J'ai dit de garder un œil sur lui.
09:38
Il reste encore beaucoup de chasse à faire,
09:40
sauf si tu veux tout faire.
09:42
Tu vas mettre ça de côté.
09:44
Mais...
09:45
Si et quand nous trouvons les diamants,
09:48
tu pourras faire ce que tu veux avec Mr. Tarzan.
09:55
D'accord, laissez-moi dire ceci.
09:57
Tantor et Tarzan guidaient quelques hommes de haut
10:00
vers le volcan à travers la jungle,
10:01
mais il ne vous a rien dit ?
10:03
Exactement.
10:04
Je veux dire, je comprends ne pas te le dire,
10:06
mais ne me le dire pas.
10:07
Qu'est-ce qu'ils pensent ?
10:14
Presque prêt.
10:16
Qu'est-ce que ça fait ?
10:29
Il va falloir plus que ça pour obtenir mes diamants.
10:32
Pourquoi est-ce que Tarzan est si secretif ?
10:36
Nous avons toujours été entièrement ouverts avec l'un à l'autre.
10:39
C'est Tarzan, d'accord ?
10:40
Je veux dire, je suis sûre qu'il a une raison.
10:42
Peut-être qu'il ne pouvait pas te le dire.
10:44
Qu'est-ce que tu veux dire, père ?
10:46
Calmez-vous.
10:47
Peut-être que ces gars ont quelque chose contre lui.
10:49
Mais Mercier du Monde a dit qu'ils n'avaient jamais rencontré Tarzan.
10:52
Très bien alors.
10:53
Pourquoi était-il si caché ?
10:55
À moins que, bien sûr, il soit...
10:57
Non, non, non, non, non.
10:58
Proposterose.
10:59
Qu'est-ce que c'est ?
11:00
Quoi, père ?
11:01
Tarzan est...
11:03
Un espion ?
11:04
Pourquoi ?
11:05
Tout va bien.
11:06
L'histoire de l'implausible arrière-plan.
11:08
Je veux dire, ça m'a vraiment étonné.
11:12
J'étais là.
11:13
J'ai vu l'espion, d'accord ?
11:15
Mais, à l'extérieur,
11:18
pourquoi est-ce qu'il espionne ?
11:19
Oh, s'il vous plaît.
11:20
Il n'y a personne à espionner dans la jungle.
11:23
C'est ce qui le rend tellement délicatement intelligente.
11:35
Mr. Niels ?
11:36
Est-ce que c'est ce que je pense que c'est ?
11:39
Oui.
11:40
Nous devons être près.
11:41
Continuez.
11:59
Au risque de sonner chelou et cliché,
12:02
nous sommes riches !
12:04
Des rochers brillants.
12:06
C'est ce que tout le brouhaha est à propos ?
12:08
Oui.
12:09
Les femmes portent ces rochers sur les doigts.
12:11
Et ils nous appellent incivilisés.
12:26
De ce côté, Janey.
12:28
Parc ?
12:29
Oui.
12:30
Janey ?
12:31
Parc ?
12:32
Qu'est-ce que tu fais ici ?
12:33
Jane et le professeur pensent que les gars avec Tarzan sont de mauvaise nouvelle.
12:37
J'ai signé pour aider.
12:38
Quelle mauvaise nouvelle ?
12:40
Vraiment mauvaise.
12:42
La pire.
12:43
Le pinacle ultime.
12:44
Hey, ce sont des termites ?
12:49
Alors, qui d'entre eux aimerait Jane ?
12:52
Je ne pense pas, ami.
12:54
Tu n'es pas en train de voler mes diamants.
12:57
Je ne suis pas un fiche.
12:58
Peut-être, peut-être pas.
12:59
Mais mieux sûr que désolé.
13:05
Tarzan !
13:06
Ou qui que tu sois.
13:20
Arrête !
13:21
Pas de soucis.
13:22
J'ai un plan.
13:30
Je l'ai montré, hein ?
13:32
Montré ?
13:33
Tu as cassé tout le quartier.
13:35
Maintenant, on ne va jamais trouver les autres diamants.
13:38
Peut-être qu'on devrait discuter de ça ailleurs.
13:40
Comme sur le bateau.
13:44
Ça a l'air d'une bombe.
13:46
Désolé.
13:47
J'ai dû couper ces feuilles.
13:51
Ça vient du volcan.
13:54
On ne va pas sortir comme ça.
13:59
Et il y a d'autres mauvaises nouvelles, je crois.
14:03
Le sol est en feu.
14:04
Précisément.
14:05
Ce volcan devient plus actif au bout d'un instant.
14:24
On doit atteindre le sol.
14:28
Il n'y a pas d'exit.
14:30
Je me demande si...
14:32
Non, non, non, c'est ridicule.
14:34
Qu'est-ce qu'il y a, père ?
14:35
Bien, si le dome de magma est directement en face de nous,
14:39
alors peut-être qu'il y a une bombe au haut du volcan.
14:42
Bien sûr, c'est...
14:43
C'est pas possible.
14:44
C'est pas possible.
14:45
C'est pas possible.
14:46
C'est pas possible.
14:47
C'est pas possible.
14:48
C'est pas possible.
14:49
C'est pas possible.
14:50
C'est pas possible.
14:51
C'est pas possible.
14:52
Bien sûr, il n'est pas possible que le sommet de la grotte soit assez fin pour se débrouiller,
14:56
même s'il y avait un moyen d'aller là-haut.
15:03
Bien joué, Tarzan !
15:08
S'il vous plaît, faites attention.
15:16
Ça marche !
15:19
Qu'est-ce que vous voyez ?
15:21
Le professeur avait raison.
15:22
C'est un ceriseau.
15:28
Tenez bon, père.
15:34
Dépêchez-vous !
15:36
Fascinant.
15:37
Si seulement on pouvait commencer le magma correctement.
15:40
Peut-être une autre fois, père ?
15:41
Point bien pris.
15:52
Le sommet de la grotte est de ce côté, je pense.
15:54
Cet homme de la jungle allait arriver à Adé en ce moment.
15:58
Je vous l'avais dit, je peux le gérer.
16:04
C'est ce que vous appelez...
16:05
Le gérer ?
16:08
Courez !
16:15
Nous devons juste attendre qu'ils sortent.
16:17
Ils vont s'étouffer.
16:18
Éventuellement.
16:22
Père !
16:26
Merci, mon garçon.
16:27
Même si à ce moment-là, j'ai peur que ce ne sera pas...
16:36
Tarzan ?
16:37
Qu'est-ce que tu fais là-bas ?
16:39
Prends soin de moi, vite !
16:40
Mais on veut monter !
16:42
Ne t'inquiète pas.
16:43
On y va.
16:45
Est-ce possible ?
16:47
Qui s'inquiète tant que ça marche ?
16:54
Quoi, maintenant ?
17:15
C'est trop chaud !
17:16
C'est trop brûlant pour être confortable !
17:45
C'est effrayant !
17:46
Extraordinaire !
17:50
Vous voyez ?
17:51
Maintenant, nous pouvons monter.
17:56
Montez !
17:57
Montez !
18:04
Tarzan !
18:05
Tu es en vie !
18:06
J'espère que tu ne t'ennuies pas.
18:08
Je ne t'ennuie pas.
18:09
Je ne t'ennuie pas.
18:10
Je ne t'ennuie pas.
18:11
Je ne t'ennuie pas.
18:12
Je ne t'ennuie pas.
18:13
J'espère que tu ne t'ennuies pas de ce petit malheur dans la caverne.
18:18
Les diamants !
18:19
Non, non, non, retourne-toi !
18:20
Tu veux retourner ?
18:21
Pas mal.
18:27
S'il te plaît, laisse-moi expliquer.
18:29
Tout ça, c'est juste un grand malentendu.
18:32
Nous sommes des volcanologues.
18:34
Tu devais m'avoir laissé tirer pendant que nous avions la chance !
18:37
Oui, bien, tu peux expliquer ça aux autorités aussi.
18:44
Oh, mon cher Tarzan.
18:46
J'apprécie tellement tes efforts.
18:49
Je n'ai pas besoin de diamants.
18:51
Toi, mon amour.
18:52
Tu es mon jour.
18:55
J'ai-je dit quelque chose de mal ?
18:57
Non, c'est juste que je ne sais pas quoi faire avec ça.
19:03
C'est pour moi ?
19:04
Si tu veux.
19:06
Oh, bien, depuis que tu es dans tous ces problèmes.
19:09
J'attends que ma copine Gwendolyn mette ses yeux sur ça, bébé !
Recommandations
19:42
|
À suivre
The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E034 – The Gauntlet of Vengeance
Berrichonne Soccer
03/11/2024
19:42
The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E035 – The Mysterious Visitor
Berrichonne Soccer
03/11/2024
19:45
The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E026 – The Lost Treasure
Berrichonne Soccer
03/11/2024
19:36
The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E014 – The Jungle Madness
Berrichonne Ball
08/11/2024
19:36
The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E032 – The Face From the Past
Berrichonne Soccer
03/11/2024
19:41
The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E021 – The Outbreak
Berrichonne Soccer
03/11/2024
19:44
The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E031 – The Eagle’s Feather
Berrichonne Soccer
03/11/2024
19:47
The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E003 – The Lost Cub
Berrichonne Ball
08/11/2024
19:43
The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E019 – The Silver Ape
Berrichonne Ball
08/11/2024
19:44
The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E033 – The Caged Fury
Berrichonne Soccer
03/11/2024
19:34
The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E023 – The Beast From Below
Berrichonne Soccer
03/11/2024
19:45
The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E022 – The Silver Screen
Berrichonne Soccer
03/11/2024
19:44
The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E027 – The Return of La
Berrichonne Soccer
03/11/2024
19:44
The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E005 – The Fugitives
Berrichonne Ball
08/11/2024
19:45
The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E020 – The Challenger
Berrichonne Ball
08/11/2024
19:45
The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E017 – The Rough Rider
Berrichonne Ball
08/11/2024
19:43
The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E029 – The Missing Link
Berrichonne Soccer
03/11/2024
19:45
The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E037 – The British Invasion
Berrichonne Soccer
03/11/2024
19:42
The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E010 – The Fountain
Berrichonne Ball
08/11/2024
19:35
The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E011 – The Hidden World
Berrichonne Ball
08/11/2024
19:45
The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E004 – The Lost City of Opar
Berrichonne Ball
08/11/2024
19:45
The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E013 – The Giant Beetles
Berrichonne Ball
08/11/2024
19:44
The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E025 – The New Wave
Berrichonne Soccer
03/11/2024
19:45
The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E002 – The Trading Post
Berrichonne Ball
08/11/2024
19:48
The Legend of Tarzan The Legend of Tarzan E012 – The Rift
Berrichonne Ball
08/11/2024