Batman The Brave and the Bold Batman The Brave and the Bold S02 E021 The Plague of the Prototypes!
Category
🦄
CreativityTranscript
00:00Guide et Mains Zero Hour!
00:02Une fois que nous avons pris cette plage, nous continuons de pousser!
00:04Tout le long de Paris!
00:30Notre voyage à la tower d'Eiffel peut prendre du temps, Sergent Rock.
00:33Est-ce possible d'appeler un tir d'avion ?
00:35Négatif, Batman, mais on n'en a pas besoin.
00:39La machine la plus douce de combat dans l'armée de ce mec, le GI-Robot !
00:43La machine la plus douce de combat dans l'armée de ce mec, le GI-Robot !
00:59Excellent, GI-Robot ! Le gars a été neutralisé !
01:02Il ne reste plus qu'à déclencher la bande en eau.
01:06En avant, allez !
01:07C'est une mine d'eau !
01:29Le robot GI s'est sacrifié, pas seulement pour nous, mais pour toutes les mères et les enfants.
01:34Pas seulement pour nous, mais pour toutes les mères et les enfants.
01:44Assurons-nous que son sacrifice n'a pas été en vain.
01:49Prends-le !
02:05Le robot GI s'est sacrifié, pas seulement pour nous, mais pour toutes les mères et les enfants.
02:13L'Univers des Pins de la Terre
02:21Le robot GI s'est sacrifié, pas seulement pour nous, mais pour toutes les mères et les enfants.
02:34C'est parti !
03:04Vous avez l'air d'être des météores afin de passer par les défenses de la Terre.
03:07Vous avez de la chance que je garde Star City si propre, Bats.
03:10Sinon, je n'aurais pas eu le temps de prendre votre délire en tant qu'un copain intergalactique.
03:13Oui, je me souviens quand je n'étais que responsable d'une seule ville au lieu d'un pays,
03:17d'un planète, d'un système solaire et de l'existence totale de toute la vie connue.
03:23Crime & Progress à Gotham.
03:24Je suppose qu'il n'y a pas grand-chose à faire d'ici.
03:27Ne soyez pas si sûr.
03:34Non !
03:58Votre compte a été terminé.
04:04Les fonds d'Evil sont toujours insuffisants.
04:07D'où viennent-ils, Black Mask ?
04:13Merci pour le dépôt, Evil-Doer. Voici votre remise.
04:27Fais quelque chose, Taboo !
04:29Ils s'en vont sur un système d'opération nanosynthétique !
04:59C'est parti !
05:16Ace, mon ami. Je suis désolé de t'avoir fait attendre.
05:19Je dois vérifier les Batbots. Ils ont apparemment vu quelque chose de leur propre en mon absence.
05:24Batbot, rapportez-moi.
05:26Robberie évoquée. Les perps ont réussi à éviter l'arrestation.
05:30Continuez à patrouiller pendant une heure, puis retournez au base.
05:33Batman est sorti.
05:35Peut-être que la prochaine fois, Proto pourra t'aider.
05:38Proto veut se battre contre Batman.
05:40La bataille d'Evil avec des hammocks de justice.
05:43Euh, c'est des hammocks de justice, Proto-Bot.
05:46Et nous sommes déjà au-dessus de ça.
05:47Tu es un prototype, pas adéquat pour les conditions de bataille.
05:51J'étais trop jaloux de te concevoir.
05:53Plus grand n'est pas toujours meilleur.
05:54Si Proto n'est pas utile contre Batman, alors pourquoi ne pas le déactiver ?
05:58Ace t'aime. Vous êtes une bonne compagnie pour l'un de l'autre.
06:01Proto aime aussi Ace.
06:05Robberie à l'entrée de la ville. Un autre banque.
06:07Est-ce que Proto peut venir, s'il te plaît ?
06:09Tu sais la règle, Proto. Tu resteras dans la grotte des Bats.
06:17Proto n'aime pas cette règle.
06:19Seulement les plus folles des fantômes pourraient faire tomber les oeufs d'une citoyenne.
06:39Batman.
06:40Bien sûr.
06:41Nous pouvons discuter de ça comme des gens civilisés.
06:44La seule chose que tu vas parler, c'est de la bataille.
06:46Tu penses ?
06:51Un peu tard pour la fête, Bats. Je m'occupe de ça.
06:53Correction.
06:54Ils sont exactement en temps.
07:01Tu vois.
07:02Ils vont jouer sur mon équipe maintenant.
07:17Tout grâce à l'intelligence robotique de mon premier homme, Taboo.
07:22Arrête de brûler la remote.
07:25Bat-Box !
07:26Éliminez-le !
07:39D'accord, Black Mask.
07:40Si c'est une bataille de robots que tu veux...
07:47Et l'amener.
07:49C'est génial de avoir un Batman qui peut s'occuper de son propre coffre.
07:53Ça va le disposer beaucoup plus facilement.
08:17Est-il mort ?
08:19Si ce n'est pas le cas, il sera bientôt mort !
08:29Allez, sortons d'ici.
08:42Proto comprend.
08:44Batman a besoin de l'aide de Proto.
08:46Est-ce que Ace peut aider Proto, Batman ?
09:14Proto.
09:15Ace.
09:17Les criminels qui ont fait ça devraient être battus par les hammocks de la justice.
09:21Encore une fois, c'est les hammocks de la justice, Proto.
09:24Et ils le seront, une fois qu'on a un plan d'attaque.
09:27Oui !
09:28Batman veut que Proto travaille avec lui.
09:31Merci, Batman.
09:32Proto ne te laissera pas tomber.
09:34J'aimerais que tu le fasses.
09:36Laisse-moi tomber, c'est ça.
09:38Proto est désolé.
09:39C'est ok.
09:40Tu ne sais pas ta propre puissance.
09:42Mais tu auras besoin de la puissance pour arrêter Black Mask.
09:44Ce n'est pas un problème. Proto a un bon contrôle.
09:59C'est à l'heure.
10:03Proto.
10:05Proto.
10:06C'est à l'heure.
10:09Mission accomplie.
10:14Wow !
10:15Des explosifs nucléaires C-47.
10:18Très bien.
10:19Très bien.
10:21Mais rien comparé à ce que Gotham est en train d'obtenir.
10:24Tu vas brûler la ville ?
10:26Quelle sorte d'imbécile me prends-tu pour un tabou ?
10:31Non.
10:32Je vais simplement brûler une partie de la ville.
10:35C'est suffisant pour faire peur aux survivants de me donner le contrôle de Gotham.
10:39Bien sûr, rien n'est possible sans ces nouvelles additions magnifiques pour notre petite famille.
10:48Sur ce sujet, boss,
10:50certains des garçons se sentent un peu, vous savez,
10:53écrasés par la nouvelle eau.
10:56Je vois.
10:58Trop d'imbéciles dans la cuisine, hein ?
11:01Peut-être qu'on devrait éliminer la ferme.
11:05Bats-bots,
11:07déposez ces ingrates incompétents.
11:18Quant à vous, tabou,
11:21je vous soutiens.
11:23Vos services sont nécessaires.
11:26Pour le moment.
11:29Le Batmobile Interlink a malheureusement souffert de petits dégâts.
11:34En zoneant sur le signe de chaleur du Bat-Bot,
11:36je devrais pouvoir trouver Black Mask Slayer.
11:43Je l'ai.
11:46Et juste à l'heure,
11:47un grand cache d'explosifs a été détruit.
11:49Bien sûr, ça va les transformer en bombes nucléaires mobiles.
11:58Proto !
12:00T'être venu avec moi n'était pas une bonne idée.
12:04Mais Batman a dit...
12:05Je sais.
12:06Mais avec des explosifs,
12:07je ne peux pas risquer les civils innocents d'être blessés.
12:10Batman pense que Proto est trop grand,
12:12trop étouffé,
12:14trop stupide.
12:17Il y aura d'autres missions.
12:21Le chien est bloqué !
12:23Proto va l'attraper !
12:28Proto, non !
12:40Tu peux être gentil.
12:41Il faut être.
12:42Les chiens ne sont pas seulement mignons,
12:44mais aussi délicats et sans défense.
12:46Ok, Proto.
12:47Tu es de retour sur la mission.
12:49Mais seulement si tu promets de traiter chaque citoyen
12:51comme un chien.
12:53Délicat, mignon et sans défense.
12:55Proto ne lâchera pas Batman !
12:59Ou...
13:00Prends Batman.
13:04Les zones de target ont été désignées.
13:12Tu as tes ordres.
13:14Maintenant, vas-y !
13:22Détruis.
13:23Détruis.
13:24Détruis.
13:28Le sixième épisode
13:39J'ai fait un chemin viral vers les cables de Gotham.
13:42Excellent.
13:43Une fois que les bombes sont débouchées,
13:45je vais en avoir un pour informer les bons citoyens
13:47que je suis le nouveau boss de cette ville.
13:51Désolé, Black Mask.
13:52Tu n'es pas prêt pour la prime.
13:54Mais tu seras prêt pour l'heure difficile
13:56à l'asylum de l'Orracle.
13:58Tabou ! Prends le petit aideur de père !
14:12Je suis désolé, je ne voulais pas...
14:18Montrez à Proto où les bots sont allés, maintenant !
14:29Là ! Vous avez tout ce dont vous avez besoin ! Ne me tuez pas !
14:34Proto ne va pas me tuer, Batman.
14:38Hey, Swell.
14:45Trading blows with me, while half the city is about to be blown to kingdom come ?
14:50Point taken.
14:52Proto, nous devons arrêter ces bots !
14:54Proto comprend.
14:56Proto en train d'activer le mode de guerre.
15:51Ace, la clé !
16:22C'est parti !
16:23C'est parti !
16:53Cinq.
16:56Trois.
16:57C'est seulement cinq.
16:58Le sixième Bat-Bot est toujours là-bas.
17:00Nous devons connaître son objectif.
17:04La clé ne montrait que les objectifs de Proto pour cinq robots.
17:07Blanche-la, ce délirant.
17:09Le sixième robot est un fantôme.
17:11Programmé pour choisir un objectif de son propre choix.
17:14Proto va trouver et détruire le robot.
17:16C'est le problème.
17:17Il peut être n'importe où.
17:18Il n'y a pas de temps.
17:19Un Dognose est sensible.
17:21Très bien.
17:22Tu as une bonne tête.
17:24Merci.
17:25Mais c'est Batman qui l'a mis là-bas.
17:29Ace, nous devons trouver le dernier Bat-Bot.
17:31Son envoyé est identique à celui-ci.
17:33C'est le Bat-Bot.
17:50Trois minutes jusqu'à la détonation.
17:56Deux minutes et quarante-cinq secondes jusqu'à la détonation.
18:00Des citoyens innocents.
18:03Sans défense, comme des petits chatons.
18:08Attendre les bombes à exploser peut être une affaire délicate.
18:12Qu'allons-nous faire ?
18:17Deux minutes jusqu'à la détonation.
18:19Deux minutes et quarante-cinq secondes jusqu'à la détonation.
18:23Pas sur mon écran, Black Mask.
18:26Tu m'estimes trop, Batman.
18:29Détonation d'urgence activée.
18:32Non ! Oui !
18:34Détonation en mode engagée.
18:36Proto doit s'éloigner du Bat-Bot.
18:38Détonation en cinq secondes.
18:41Quatre secondes.
18:42Trois secondes.
18:43Deux secondes.
18:44Un seconde.
18:58Proto a détruit la rue.
18:59Désolé.
19:04Hum... Les cuisses...
19:06C'est reparti ?
19:13Proto, tes actions étaient celles d'un héros.
19:16Et un héros a le droit de se battre contre l'autre.
19:19Tu es un héros.
19:20Tu es un héros.
19:21Tu es un héros.
19:22Tu es un héros.
19:23Tu es un héros.
19:24Tu es un héros.
19:25Tu es un héros.
19:26Tu es un héros.
19:28Vraiment, Batman ?
19:30Mais peut-être que tu ferais mieux de le faire quelque part où il y a un peu plus de place pour bouger.
19:54Oui, Ace. On dirait que Proto a tout sous contrôle ici, et qu'il s'amuse à le faire.
20:00Ne t'inquiète pas, on verra bientôt Proto. Il sera à la maison pour des visites régulières, et des tunnels.
20:30Merci d'avoir regardé cette vidéo !