- avant-hier
Un couple comblé adopte un robot parfait pour alléger leur quotidien. Mais plus la machine devient humaine, plus les limites entre amour, morale et réalité s’effondrent.
🌀 Plus de Films Complets ICI ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLFfcUA9u7FnFrRwlQb54Uea6Ws-IcDWd6
Genre : Film Complet 2025, Nouveauté, Film en Français 2025, Cinéma
© 2025 - Tous droits réservés
#FabriqueFilmComplets #FilmComplet
🌀 Plus de Films Complets ICI ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLFfcUA9u7FnFrRwlQb54Uea6Ws-IcDWd6
Genre : Film Complet 2025, Nouveauté, Film en Français 2025, Cinéma
© 2025 - Tous droits réservés
#FabriqueFilmComplets #FilmComplet
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00Je m'étais pas rendu compte du malaise qui existait entre Sophie et moi jusqu'à l'arrivée d'Henry.
00:00:08Je sais pas si c'est bien, James.
00:00:10Je te dis que c'est l'avenir, Sophie. On va quand même pas passer à côté.
00:00:14Moi, je trouve ça assez troublant.
00:00:16Non, pas du tout, c'est fascinant.
00:00:18Mais je le suis.
00:00:19Quoi ? T'es quoi ?
00:00:22Fascinée.
00:00:24Tant mieux.
00:00:26Tu viens ? On y va ?
00:00:30Désolée de te le dire, Sophie, mais tu rêves.
00:00:37Oui, mais je crois que les rêves, c'est notre inconscient qui nous parle.
00:00:41D'accord. Et que crois-tu que tes rêves cherchent à te dire ?
00:00:44Que je suis au bon endroit, au bon moment, que je n'ai plus mes affaires, que je suis heureuse.
00:00:53Moi aussi.
00:00:55T'es sûre de vouloir ce vieux débris ?
00:00:57Non, je voulais seulement devoir le porter.
00:01:00Non, mais regarde ça, il est tellement... déglingué, il pèse une tonne...
00:01:03Il faut regarder son allure, son style.
00:01:05Je vais le retaper, mettre un nouveau tissu, et il sera magnifique.
00:01:07De plus, je l'ai eu gratuitement.
00:01:09On le monte dans l'appart et je ferai le reste, c'est promis.
00:01:13Je t'aime, Sophie.
00:01:16Moi aussi, je t'aime.
00:01:17Et voilà.
00:01:25Je peux vous aider à faire autre chose ?
00:01:27Vous pouvez venir dîner avec nous samedi soir.
00:01:30C'est vraiment très gentil, mais non, je vous remercie.
00:01:33Oh si, j'insiste.
00:01:34On voulait vous remercier pour votre aide.
00:01:36Mais de rien, je ne fais que mon travail.
00:01:37Barry, il vaut mieux accéder à sa demande, croyez-moi.
00:01:41Très bien, alors je m'inclure.
00:01:41Je viendrai avec plaisir.
00:01:43Merci.
00:01:44À samedi.
00:01:49Je l'aime beaucoup.
00:01:51Ah ouais, moi aussi.
00:01:54Et toi aussi, je t'aime.
00:01:56Ah oui ?
00:01:56Ouais.
00:02:11Allô ?
00:02:14Allô, James ?
00:02:16Allez, j'espère que tu vas bien.
00:02:18Je t'appelle pour une urgence.
00:02:19Visiblement, les choses évoluent très vite.
00:02:21Une nouvelle réunion va y attendre les jours qui viennent.
00:02:22Ce serait bien, si tu pouvais...
00:02:24Allô ?
00:02:27Je ne me sens pas chez moi.
00:02:31Ça ne changera pas si tu ne fais pas d'efforts.
00:02:33Mais je vais faire des efforts, James.
00:02:35Lorsque je veux être avec toi.
00:02:36Je te dis simplement ce que je ressens.
00:02:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:08Tu t'en vas déjà ?
00:03:14Ouais, ouais, je suis un peu...
00:03:16Un peu tendu aujourd'hui.
00:03:18Je veux être au bureau avant les autres.
00:03:20Je veux me calmer avant de sauter dans le grand-bas.
00:03:22Mais tu peux te détendre ici.
00:03:23T'as le temps.
00:03:24On va prendre un bon petit déjeuner.
00:03:25Écoute, non, non, arrête, Sophie.
00:03:25C'est ma première journée, s'il te plaît.
00:03:27C'est ta société, tu imposes tes règles.
00:03:30Ouais, et tout le monde va penser que je suis qu'un...
00:03:33Qu'un petit con qui ne mérite pas sa place.
00:03:35Tu crois pas ?
00:03:36Non, je veux absolument arriver tôt.
00:03:38Je veux trouver mes marques, me sentir à l'aise, c'est tout.
00:03:45Tu sais, ce livre-là...
00:03:47Il est vraiment génial.
00:03:49Je l'adore, c'est les grandes espérances.
00:03:51Il m'aide à garder les pieds sur terre.
00:03:52Du café ?
00:04:06Euh, non, merci.
00:04:12Je prends que ça.
00:04:14Je remonte dans ma chambre.
00:04:15Mademoiselle Sophie, préférez-vous du poulet ou de la soupe au déjeuner ?
00:04:28Il faut juste dire Sophie, pas de mademoiselle.
00:04:31Et je ne prendrai rien.
00:04:34Je ne fais que mon travail.
00:04:37Faites une pause.
00:04:37Alors, pas de soupe aujourd'hui ?
00:04:41Non, non.
00:04:43Je ne suis pas James.
00:04:45Je n'ai pas grandi comme lui, je n'ai pas besoin de tout ça.
00:04:48Alors faites...
00:04:49Faites ce que vous voulez, d'accord ?
00:04:52J'ai surtout besoin d'être seule.
00:04:53Il voulait que vous mettiez en place vos idées.
00:05:01Une nouvelle ère, disait-il.
00:05:03C'est ce que votre père voulait, je peux vous l'assurer.
00:05:06Et vous croyez que les autres vont se rallier à la bannière de ma révolution verte ?
00:05:09Tout dépend de la façon dont vous présentez le projet.
00:05:12Précisez votre point de vue écolo, votre démarche économique,
00:05:14et vous mettrez dans votre poche ces vieux séniles au premier barbecue que vous organiserez.
00:05:17Excusez-moi, le salon est...
00:05:24Oh oui, je sais, j'ai mis un peu de désordre, je m'en occuperai.
00:05:26Non, non, non, non, ce n'est rien, je vais le ranger.
00:05:28Rosa, s'il vous plaît, je ne veux pas...
00:05:30Vous arrêtez, s'il vous plaît.
00:05:32Mademoiselle Sophie, vous ne devriez pas vous opposer à ça.
00:05:37C'est votre nouvelle vie, vous devriez en profiter, c'est mon travail, je...
00:05:41Il me rend vraiment très heureuse.
00:05:43Vous en êtes sûre ?
00:05:44Quand vous étiez enfant, que vouliez-vous être ?
00:05:50Je ne pense pas que vous vouliez être femme de ménage.
00:05:55Je suis tellement heureuse ici.
00:05:58Je suis très reconnaissante d'avoir ce travail.
00:06:01Ce n'est pas ce que je veux dire, je sais que vous l'êtes,
00:06:03et que vous le faites très bien, ce que j'apprécie d'ailleurs.
00:06:07Mais...
00:06:07J'essaie de me sentir plus à l'aise ici,
00:06:10et j'aimerais que vous le soyez, vous aussi.
00:06:12Alors, au lieu de me dire de profiter de ma nouvelle vie,
00:06:15vous pourriez me dire ce que pourrait être la vie idéale pour vous.
00:06:23T'es là ?
00:06:25Eh oh !
00:06:26Il y a quelqu'un ?
00:06:28Je suis dans la chambre.
00:06:33Où sont les employés ?
00:06:36Euh...
00:06:36Quoi ?
00:06:41Je les ai renvoyés.
00:06:44T'as quoi ?
00:06:46Mon amour, avant que tu t'emportes, je...
00:06:47Attends.
00:06:49T'es sérieuse, là ?
00:06:52Sophie, mais pourquoi ?
00:06:54Pourquoi t'as fait ça ?
00:06:56On n'a pas besoin d'eux.
00:06:57Pour moi, c'est qu'une distraction malsaine et rien d'autre.
00:07:00Une distraction ?
00:07:01Mais chérie, cette maison est...
00:07:03est immense.
00:07:04On a besoin de gens comme eux pour la gérer.
00:07:06Tu comprends ça ?
00:07:06Sais-tu depuis combien de temps Rosa n'est pas retournée voir sa famille au Guatemala
00:07:09et son fils Carlos ?
00:07:12Je connais même pas Rosa.
00:07:13Elle travaillait pas ici quand j'étais gamin.
00:07:15Ça fait 14 ans.
00:07:1614 ans qu'elle n'a pas revu son enfant.
00:07:20Je les ai renvoyés pour...
00:07:22pour qu'ils vivent leurs rêves.
00:07:24Leurs rêves ?
00:07:25Mais Sophie, c'est leur vie de tous les jours.
00:07:27C'est leur métier, leur moyen de subsistance.
00:07:29Et je leur ai aussi donné deux ans de salaire.
00:07:32T'as quoi ?
00:07:33Bah quoi.
00:07:34On a plus d'argent qu'il n'en faut maintenant.
00:07:37Je vois pas pourquoi tu te mets en colère.
00:07:39Je...
00:07:39Je suis pas...
00:07:41Je suis pas en colère, je suis simplement...
00:07:43Je suis un peu déboussolé, c'est sûr.
00:07:45On n'a pas à gâter les employés pour qu'ils réalisent leurs rêves.
00:07:48C'est pas les gâter, c'est les libérer d'un emprisonnement.
00:07:50Puisque nous sommes devenus des gens très aisés, nous donnerons cette image.
00:07:53Et pas celle de seigneur qui a service des serviteurs.
00:07:56Ce n'est pas ce que nous sommes.
00:07:59Sophie, je peux pas croire que t'aies fait ça.
00:08:05Eh bien, tu devrais.
00:08:07Parce que c'est ce qui s'est passé.
00:08:10Et on en deviendra tous meilleurs.
00:08:13Chacun d'entre nous.
00:08:16T'es folle, chérie.
00:08:18T'es folle.
00:08:19Ah oui, tu crois ?
00:08:19Ouais.
00:08:20Tu veux que je te dise autre chose ?
00:08:25Quoi ?
00:08:27Approche-toi.
00:08:33Maintenant, nous avons cette immense, immense maison.
00:08:39Rien que pour nous deux.
00:08:40Ouais.
00:08:41On en a rien à foutre de l'environnement.
00:08:56Vous voulez vraiment que nous donnions cette image ?
00:08:59Je vais être franc avec vous.
00:09:04Vous êtes devenu un peu trop idéaliste.
00:09:07Malheureusement, c'est le moyen le plus rentable pour intégrer et construire le monde actuel.
00:09:12C'est votre femme.
00:09:13Ça a l'air urgent.
00:09:16Sophie ?
00:09:17Je vais devenir folle.
00:09:18J'ai besoin de toi pour la pelouse.
00:09:19Je suis au travail.
00:09:22Je sais.
00:09:25Je m'en occupe ce soir.
00:09:36Saloperie de tondeuse !
00:09:46Pourtant, je suis leur instruction.
00:09:49On était encore à l'appart et on s'était arrangés comme convenus depuis longtemps.
00:10:07La chambre s'est barrée et tout le reste.
00:10:09On était tellement bien.
00:10:10Tu rêves, tout simplement.
00:10:15Je ne veux pas de serviteurs chez nous.
00:10:17On ne traite pas les gens comme ça.
00:10:19Maintenant, je me pose des questions sur le fait d'habiter ici.
00:10:22Tu devrais peut-être plus te poser de questions et l'accepter.
00:10:30Je ne demande que ça.
00:10:31C'était quelque chose de sécurisant, de vivre de la location mensuelle que papa nous donnait.
00:10:40Vous voyez, pas de vraie responsabilité.
00:10:43Je ne sais pas, j'ai cru que ma vie entière serait comme ça.
00:10:46Vous pouvez retirer vos pions de ce projet quand vous voulez.
00:10:48Non, non, je veux le réaliser.
00:10:51Ça, c'est la vraie vie.
00:10:52Vous comprenez ? C'est plus difficile, mais c'est...
00:10:55la réalité.
00:10:56Alors, pourquoi tous ces doutes ?
00:10:58Ma femme a renvoyé tout le personnel.
00:11:01Sans exception.
00:11:03Pourquoi elle a fait ça ?
00:11:05Je crois qu'elle veut que je laisse tout tomber et qu'on reprenne notre vie d'avant.
00:11:08D'une certaine manière, renvoyer le personnel rend impossible, impossible de vivre cette nouvelle vie.
00:11:17Et ça, elle le sait.
00:11:21Je me sens pris au piège.
00:11:24Si c'est quelque chose que vous voulez vraiment,
00:11:27vous devez vous opposer à elle et avec vos armes.
00:11:30James, aujourd'hui, vous êtes un homme très riche, avec beaucoup de moyens d'action.
00:11:35Il y a peut-être une solution.
00:11:36Une solution...
00:11:38qu'elle pourrait aimer très vite, et encore plus que vous ne le croyez.
00:11:42Alors, dites-moi, je vous écoute.
00:11:45Il y a six mois, votre père a été contacté pour un projet qu'il a trouvé intéressant au plus haut point.
00:11:50Nous avons tous signé un accord de confidentialité.
00:11:52Je sais pas si c'est bien, James.
00:11:54Je te dis que c'est l'avenir, Sophie.
00:11:56On va quand même pas passer à côté.
00:11:58Moi, je trouve ça assez troublant.
00:12:00Non, pas du tout, c'est fascinant.
00:12:02Mais je le suis.
00:12:03Quoi ? Tu es quoi ?
00:12:06Fasciné.
00:12:08Tant mieux.
00:12:10Tu viens, on y va ?
00:12:11Mon père a voué sa vie et la réalisation de ce projet.
00:12:24Personne au monde ne peut approcher un tel niveau de réalisme.
00:12:30Vous avez cette occasion unique d'être le premier d'entre nous à entrer dans le prochain siècle.
00:12:36Ont-ils des différences ?
00:12:40Ils ont tous les mêmes capacités.
00:12:44Tout est donc question de préférence esthétique.
00:12:47Par exemple, j'ai un petit faible pour Jessica qui est ici.
00:12:53Elle est exquise et douce.
00:12:54Jessica, voulez-vous les saluer ?
00:13:00Bonjour.
00:13:02Voulez-vous que je dise autre chose ?
00:13:05Aimez-vous votre existence ?
00:13:07Si mes gardiens aiment ce que je fais, je suis récompensée.
00:13:11Que voulez-vous dire par récompensée ?
00:13:14Mon objectif sera réalisé et déclenchera ma progression.
00:13:19C'est ce que vous voulez ?
00:13:20De toutes mes forces.
00:13:23Je sais pas quoi en penser, James.
00:13:25Comment ça ?
00:13:27Ils sont tous tellement beaux et parfaits.
00:13:29Ça, on peut pas dire le contraire.
00:13:30C'est du travail d'orfèvre.
00:13:32C'est pour ça.
00:13:34Je sais pas, c'est assez bizarre.
00:13:35Je trouve ça très...
00:13:36Très troublant.
00:13:37Précise ta pensée.
00:13:38Sois franche.
00:13:40Eh bien, je sais que c'est nul, mais je...
00:13:41Je veux être la plus jolie fille de la maison.
00:13:43Tu le seras toujours, d'accord ?
00:13:45Elle n'est qu'un robot.
00:13:49Écoute.
00:13:50J'ai tout de suite compris.
00:13:52J'ai compris pourquoi tu penses ce genre de choses, mais...
00:13:55C'est comme être jalouse d'un beau tableau.
00:13:58Ça me gêne beaucoup et je veux pas qu'il y ait...
00:14:00Il faut pas, je t'assure.
00:14:02J'y peux rien, c'est comme ça, James.
00:14:05Ce concept, c'est l'avenir, Sophie.
00:14:08Tu comprends ?
00:14:08Et cet avenir, on peut le vivre maintenant.
00:14:11On peut au moins essayer.
00:14:13Pourquoi on choisirait pas un homme ?
00:14:15Je me sentirais moins mal à l'aise.
00:14:16Pour moi, c'est la même chose.
00:14:27Ils ont été créés pour représenter une vision parfaite de l'humanité.
00:14:30Celle que nous...
00:14:32Que nous n'avons pas réussi à réaliser.
00:14:35Comme le plus beau chef d'oeuvre.
00:14:37Exactement.
00:14:38On dirait qu'il est fait pour être dans un musée, pas dans une maison.
00:14:41Non, bien au contraire.
00:14:44Mes robots feront ou...
00:14:45Ne feront pas...
00:14:47Toutes les choses que vous leur demanderez.
00:14:50Il n'y a pas d'endroit où ils évolueront mieux.
00:14:53Henry ?
00:14:54Vous pouvez approcher.
00:15:04Henry, veuillez vous agenouiller devant James.
00:15:12James, voulez-vous lever l'un de vos pieds ?
00:15:14Henry, je veux que vous léchiez le dessous de la chaussure de James.
00:15:38C'est incroyable.
00:15:39S'il devait y avoir...
00:15:49Un problème quelconque...
00:15:51Henry est programmé pour revenir à sa cabine de réglage...
00:15:54Et se réinitialiser.
00:15:56Et s'il y avait un problème encore plus sérieux...
00:16:04Considérez-moi comme votre conseiller personnel.
00:16:06Je suis à votre entière disposition jour et nuit s'il le faut.
00:16:10Quel genre de problèmes peuvent survenir ?
00:16:12Des problèmes d'ordre secondaire.
00:16:14Compréhension des directives, difficultés de communication.
00:16:18C'est un peu...
00:16:19C'est normal, n'est-ce pas ?
00:16:21Ce qui est important avec l'intelligence artificielle...
00:16:24C'est de la laisser s'adapter et progresser à son propre rythme.
00:16:27Bonjour, Sophie.
00:16:46Bonjour.
00:16:46Bonjour.
00:16:50Je prépare une omelette pour James.
00:16:52Vous en voulez aussi ?
00:16:54Non.
00:16:56Non, merci.
00:16:58Des flocons d'avoine, peut-être ?
00:17:01Non, merci, vraiment.
00:17:06J'ai jamais mangé d'omelette aussi bonne.
00:17:08Si tu lui dis pas ce qu'il doit faire, il servira à rien, Sophie.
00:17:21Ça fait vraiment bizarre de lui donner des ordres.
00:17:23Bon, d'accord, très bien, mais sors ça de ta tête.
00:17:26Vois-le comme une machine à laver.
00:17:28C'est pas bizarre de dire à ta machine à laver de laver tes affaires.
00:17:31C'est ridicule comme comparaison, James.
00:17:34Tu crois ?
00:17:35Si tu le mettais dans une pièce pleine de monde, tu aurais du mal à savoir qui est qui.
00:17:38Ouais, je suis d'accord, jusqu'à ce que tu lui parles.
00:17:41Il paraît tellement soumis, tellement servile.
00:17:46Quand je le regarde, je vois une personne.
00:17:52Très bien.
00:17:55Alors, tu veux que je lui donne une liste de choses à faire ?
00:17:57J'aime préparer mon petit déjeuner.
00:18:03Ça démarre ma journée.
00:18:04Alors prépare ton petit déj, Sophie.
00:18:06D'accord ?
00:18:07Tout ce que je peux te dire, c'est choisis les combats que tu veux.
00:18:10Il y a mille choses à faire ici, et seul, c'est insurmontable.
00:18:13C'est pour ça qu'il est là.
00:18:14Je sais que vous n'aimez pas qu'on prépare votre petit déjeuner,
00:18:36mais j'ai fait du café pour James, et je ne voulais pas que ce qu'il reste soit perdu.
00:18:39Les bananes qui ont été livrées ne sont pas encore mûres.
00:18:41J'accomplirai mes tâches dans l'ordre inscrit sur la liste.
00:18:45Si vous avez besoin de mes services pour autre chose, faites-le-moi savoir.
00:18:49Avec tout mon respect, Henry.
00:19:06Henry, sortez d'ici.
00:19:07Il se peut qu'il te regardait, ouais, mais je suis sûr qu'il ne reliquait pas tes jambes, ni le reste.
00:19:18N'oublie pas que c'est un robot, Sophie.
00:19:20J'ai senti qu'il me regardait avec beaucoup d'insistance.
00:19:22De plus, je suis toute seule ici, ça me met vraiment mal à l'aise.
00:19:25Tu peux pas rentrer, s'il te plaît ?
00:19:27Je suis au travail, Sophie.
00:19:28Écoute, dis-lui d'aller dans sa cabine de réglage et moi je rentre le plus vite possible.
00:19:34Je te promets.
00:19:35Nous apprécions vos nouveaux, vos tout nouveaux projets, cher James, mais un supplément de dépense
00:19:47pourrait nous mettre en difficulté.
00:19:51Vous ne pouvez pas obliger les gens à changer, James.
00:19:55Vous devriez réfléchir au moyen de fonctionnement avec les données actuelles.
00:20:00C'est une bonne idée.
00:20:07Mais il est dans sa cabine de réglage.
00:20:10J'ai besoin d'évacuer un peu de pression.
00:20:13Si tu veux pas jouer une partie ou deux, moi au contraire de toi, je me sentirais pas coupable de réveiller notre robot.
00:20:18C'est ça la différence entre nous.
00:20:20Je comprends pas pourquoi tu cherches à me culpabiliser quand je veux pas m'entraîner en pleine nuit.
00:20:24C'est pas du tout ça, je suis désolé, je cherche rien.
00:20:26On se calme.
00:20:27J'emprunte Henri quelques instants, tu le laisseras se réinitialiser plus longtemps demain.
00:20:30Je me souviens très bien avoir entendu dire de ne pas interrompre ces séances.
00:20:33J'ai besoin de ça.
00:20:35Je peux plus aller me coucher maintenant dans l'état où je suis.
00:20:38À moins que tu ailles jouer.
00:20:44Je m'en doter.
00:20:53Je peux jouer au milieu ou devant, c'est comme il vous plaira.
00:20:57Commencez par le milieu.
00:20:59Je crois pas que je supporterai la défaite ce soir.
00:21:02Vous avez l'air stressé, James.
00:21:04Ah, c'était bien parce que je le suis, effectivement.
00:21:08Pourquoi donc ?
00:21:11Pourquoi vous me demandez ça ?
00:21:13Je peux peut-être vous aider.
00:21:17Vous pouvez.
00:21:18C'est pour ça qu'on joue à racquetball.
00:21:20Je peux vous aider.
00:21:50Vous savez ce que c'est, Dieu, Henry ?
00:21:54Dans les religions monothéistes, c'est le Créateur et le Guide suprême de l'univers.
00:22:00Vous croyez en Dieu ?
00:22:02Mon Créateur est mon Dieu.
00:22:05Mes gardiens sont mes guides.
00:22:08Vous croyez que les humains ont un Dieu ?
00:22:11Non.
00:22:14Aucune recherche scientifique n'a démontré qui vous a créé.
00:22:17En tout cas, avec vous, il n'y a aucun doute.
00:22:19Ce qui m'autorise quelques certitudes dans mon propos.
00:22:23J'ai cru avoir des certitudes.
00:22:27Pourquoi les avez-vous perdues ?
00:22:29La mort de mon père.
00:22:37Je suis sincèrement désolé de cette perte.
00:22:44Je vous aime bien, Henry.
00:22:47Ce sentiment est partagé.
00:22:48Alors ?
00:23:00Comment était cette partie de racquetball nocturne ?
00:23:03C'était bien.
00:23:05C'est toujours bénéfique de relâcher la pression.
00:23:08Bon sang.
00:23:09C'est vrai qu'Henry facilite les choses.
00:23:10Ça veut dire quoi, facilite les choses ?
00:23:15Tu crois avoir une conversation avec quelqu'un, mais...
00:23:19Il n'y a personne en face.
00:23:20C'est tout pour toi.
00:23:21Tu lui dois rien.
00:23:23C'est cool.
00:23:27Tout va bien ?
00:23:29Oui.
00:23:31Je suis un peu fatiguée, c'est tout.
00:23:34D'accord.
00:23:35Passe une bonne journée.
00:23:37Merci.
00:23:39Promis.
00:23:40Je t'aime.
00:23:50Partout où vous voyez une couture, vous faites comme ceci.
00:23:54D'accord ?
00:23:56Ce canapé est important pour vous.
00:24:03Il l'a été.
00:24:06Pourquoi ?
00:24:07Il représente un rêve que j'ai fait une fois.
00:24:10C'est fascinant de chercher l'interprétation des rêves.
00:24:14Et pourquoi les humains en font.
00:24:17Les robots font des rêves, Henry ?
00:24:19Non.
00:24:21Nous ne sommes pas programmés pour ça.
00:24:32Tu oublies ce qu'on a prévu ?
00:24:34J'ai fait les réservations.
00:24:35Oui, je sais.
00:24:36Je sais.
00:24:37Mais c'est le seul week-end où on peut finaliser avec Ronald et Jeremy.
00:24:39Et tu me dis ça seulement maintenant ?
00:24:41Je viens juste de l'apprendre.
00:24:45Écoute, chérie.
00:24:47Ces types connaissaient mon père mieux que moi.
00:24:51Pour la première fois de ma vie, j'ai l'impression de...
00:24:53Ça peut paraître bizarre, mais j'ai l'impression que je commence à le connaître.
00:24:58Cette maison est toujours en chantier.
00:25:00Je ne veux pas d'invité ici tant que je n'ai pas terminé ce que je fais.
00:25:04Henry est là pour ça, pas vrai ?
00:25:05Vous voulez me demander quelque chose ?
00:25:20Est-ce que vous voulez faire une pause, Henry ?
00:25:24Est-ce que vous, vous le voulez ?
00:25:26Oui, je veux bien.
00:25:35Tenez, j'aimerais que vous lisiez ceci.
00:25:40Lisez un chapitre chaque jour et nous en parlerons dans nos temps libres.
00:26:00Je crois que la fuite vient de cette pièce.
00:26:02Qu'est-ce que c'est ?
00:26:04C'est un problème commun aux moteurs mécaniques très anciens.
00:26:07James ?
00:26:08Je vais en ville.
00:26:10T'as besoin de rien ?
00:26:12Euh...
00:26:13Si.
00:26:14Tu peux passer chez le concessionnaire de voitures anciennes
00:26:17et voir s'il y a un joint de culasse pour une Chevrolet petit bloc de 55 ?
00:26:21Une Chevrolet petit bloc de 55 ?
00:26:24C'est tout ce que je dois savoir ?
00:26:27Ouais.
00:26:30D'accord.
00:26:30Moi aussi, je t'aime.
00:26:40Sentez-vous que votre amour pour Sophie augmente ou s'effrite avec le temps ?
00:26:45Pourquoi vous me demandez ça ?
00:26:47Partager vos peurs vous rend vulnérable.
00:26:50La vulnérabilité est le berceau de l'amour.
00:26:52Vous avez appris ça où, Henry ?
00:26:54Cette déduction m'est venue à votre contact et celui de Sophie.
00:26:59Ah.
00:27:00Vous ressentez des peurs.
00:27:03Je crois avoir des programmes qui ressemblent beaucoup à des peurs.
00:27:06Ah ouais ?
00:27:07Et c'est quoi ?
00:27:08Je serai soumis à l'obsolescence un jour.
00:27:10Et mes gardiens sont prêts à me remplacer.
00:27:12A posteriori, le choix du premier narrateur est redoutable d'efficacité.
00:27:19Il pousse le lecteur à une intimité avec le personnage.
00:27:25C'est ce que vous ressentez ?
00:27:27Voulez-vous que je puisse le ressentir ?
00:27:30Ouais.
00:27:31D'accord.
00:27:32Je le ferai.
00:27:33Vous pouvez boire du vin, Henry ?
00:27:38Je suppose que je pourrais.
00:27:41Qu'est-ce qu'il arrive à ce que...
00:27:43à ce que vous consommez ?
00:27:45La totalité est complètement désintégrée par ma cabine de réglage.
00:28:00À votre santé.
00:28:01Et bienvenue chez nous.
00:28:02Et à Henry, il est tout simplement sublime.
00:28:07Oh, Henry, ça a l'air tellement délicieux.
00:28:10Ne jugez rien sur l'apparence.
00:28:12Jamais rien que sur des preuves.
00:28:13Il n'y a pas de meilleure règle.
00:28:14Charles Dickens, 1861.
00:28:16Ah, et bien dis donc.
00:28:18Des citations de Dickens.
00:28:20Dans quel chapitre ?
00:28:21Le 41.
00:28:23J'ai avancé en lecture, vous m'en voulez ?
00:28:24Je lui fais lire Les Grandes Espérances.
00:28:27Oui.
00:28:28C'est rien, c'est juste un chapitre chaque jour.
00:28:31Intéressant.
00:28:32Tu trouves ?
00:28:33Henry, allez donc préparer le dessert.
00:28:37Oui, bien sûr.
00:28:41Est-ce qu'il exprime des sentiments sur la lecture des livres ?
00:28:45Eh bien, il est plus dans l'analyse, mais ce n'est pas moins intéressant.
00:28:49Et cela suscite la réflexion.
00:28:50C'est déstabilisant.
00:28:51C'est déstabilisant.
00:28:52Et totalement réaliste.
00:28:55Oui.
00:28:56Il m'arrive parfois d'oublier.
00:28:59Il s'agit plutôt de pouvoir entraîner ton esprit à voir la réalité derrière la perception.
00:29:04Henry, pourquoi croyez-vous que Pip est aveuglé par le désir sensuel qu'il éprouve ?
00:29:18Je crois que Dickens suggère que le désir sensuel est une émotion plus puissante que l'amitié.
00:29:23Vous le croyez vraiment ?
00:29:25Je pense que le désir sensuel peut faire prendre aux humains des directions qu'ils ignoraient pouvoir prendre.
00:29:30Le désir sensuel a faussé le bon jugement de Pip.
00:29:32Intéressant.
00:29:33Vous croyez que le but de Dickens, c'était le désir sensuel et pas l'amour ?
00:29:37L'amour est inconditionnel.
00:29:39Et le désir sensuel est conditionnel.
00:29:42Je crois que Pip pensait aimer Estella.
00:29:45Mais il ne pouvait vraiment l'aimer que si elle, elle l'aimait.
00:29:49Mais il a passé toute sa jeunesse à chercher à la séduire.
00:29:51C'est du désir sensuel, ça.
00:29:53Et pas de l'amour.
00:29:54Ce n'est pas inconditionnel.
00:29:57Je suppose que le désir sensuel doit sûrement plus ressembler à de l'amour.
00:30:01une fois que des sacrifices ont été faits.
00:30:04Pip a sacrifié des tas de choses dans l'espoir de vivre avec elle, ses amis, sa maison.
00:30:10Parce qu'il avait justement l'espoir d'être avec elle ?
00:30:13C'était une condition, pas parce qu'il l'aimait inconditionnellement.
00:30:17Je crois que tu es hors sujet.
00:30:19Pour moi, Pip est un romantique et que sa recherche de l'amour est dans une impasse.
00:30:23Si tu le relisais, tu verrais les choses différemment.
00:30:27Sophie, on a étudié ça en littérature à Vassar.
00:30:30C'est aussi bien qu'une relecture.
00:30:32Nous sommes différents aujourd'hui.
00:30:34Tu aurais une approche et une vision différentes.
00:30:38Le désir sensuel est communément perçu comme une faiblesse.
00:30:41Apparemment, l'amour donne beaucoup plus d'importance au roman.
00:30:44Pourquoi le désir sensuel n'est-il pas le sujet de ce roman ?
00:30:47Quelle est votre définition du désir sensuel, Henry ?
00:30:51Une forme d'envie de quelque chose, de quelqu'un, se référant typiquement à quelque chose de sensuel, et souvent perçu comme coupable.
00:30:59Le désir sensuel est coupable.
00:31:00Intéressant.
00:31:02Vous croyez ça, vous ?
00:31:04Le péché devrait uniquement être jugé à travers les yeux de votre Dieu.
00:31:08Mes créateurs ne perçoivent pas le désir sensuel comme un péché, donc moi non plus.
00:31:11Préférez-vous que ce soit le cas ?
00:31:15Henry, vous ressentez le désir sensuel ?
00:31:19Je pense pouvoir simuler le désir sensuel si vous me le demandez.
00:31:23Non.
00:31:25Non, ce ne sera pas nécessaire, Henry.
00:31:28Allez nous chercher de quoi grignoter.
00:31:30À votre service.
00:31:31Sous-titrage Société Radio-Canada
00:32:01Henry ?
00:32:15Henry ?
00:32:16Henry ?
00:32:17Henry ?
00:32:18Henry ?
00:32:19Henry ?
00:32:20Henry ?
00:32:21Henry ?
00:32:22Henry ?
00:32:23Henry ?
00:32:24Henry ?
00:32:25Henry ?
00:32:26Henry ?
00:32:27Henry ?
00:32:28Henry ?
00:32:29Henry ?
00:32:30Henry ?
00:32:31Henry ?
00:32:32Henry ?
00:32:33Henry ?
00:32:34Henry ?
00:32:35Henry ?
00:32:36Henry ?
00:32:37Henry ?
00:32:38Henry ?
00:32:39Henry ?
00:32:40Henry ?
00:32:41Henry ?
00:32:42Henry ?
00:32:43Henry ?
00:32:44Henry ?
00:32:45Henry ?
00:32:46Henry ?
00:32:47Henry ?
00:32:48C'est parti.
00:33:19Vous êtes dans le jardin.
00:33:25Comment suis-je arrivé là ?
00:33:28Vous étiez en train de rêver ?
00:33:38Oui.
00:33:48Vous vous souvenez de quoi vous rêviez ?
00:33:55Je rêvais que j'étais un humain.
00:33:56Je viens de trouver Henry dehors.
00:34:06Tu as quoi ?
00:34:08J'ai entendu du bruit et puis...
00:34:10Henry, pourquoi êtes-vous dehors ?
00:34:12Je ne sais pas.
00:34:16Je suis désolé.
00:34:18Je le tiens.
00:34:20Venez.
00:34:24Venez, on va rentrer.
00:34:25Bien.
00:34:36Tout semble apparemment normal.
00:34:39Ce n'est sûrement qu'un petit bug.
00:34:41Un bug ?
00:34:43Vous savez, c'est un robot programmé par ordinateur.
00:34:45Alors parfois, ils ont des bugs.
00:34:49Pourtant, il a dit qu'il rêvait.
00:34:51Et je vous jure que quand je l'ai trouvé,
00:34:53ses paupières se contractaient comme s'il rêvait.
00:34:55Ils sont programmés pour faire plaisir.
00:34:57Il y a donc de fortes chances que l'un de vous deux
00:34:59ait fait quelque chose ou l'ait encouragé,
00:35:02ce qui l'a amené à croire que rêver vous ferait plaisir.
00:35:05Quel genre de choses ?
00:35:08Vous devriez agir avec plus de prudence.
00:35:12Voyez-vous, il ne laissait pas ce robot devenir trop haut,
00:35:15évoluer trop émotionnellement et trop rapidement.
00:35:18Si vous le traitez comme une personne,
00:35:21il pourrait se comporter comme tel.
00:35:24C'est une machine !
00:35:26Sophie, je crois que t'es clairement en conflit avec ce concept.
00:35:30Donc c'est moi qui suis responsable de tout ?
00:35:32C'est toi qui est avec lui ici toute la journée.
00:35:35Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:35:36Que visiblement, il répond à tout ce que tu l'encourages à faire, Sophie.
00:35:40À certains des besoins ou des envies que tu as.
00:35:42Non, James, je fais exactement ce que tu voulais.
00:35:45J'accepte son aide sans culpabiliser.
00:35:47Non, c'est pas du tout ce que tu fais.
00:35:49Tu le traites comme une putain de personne
00:35:51à lire Dickens et à papoter toute la journée.
00:35:53Et toi, qu'est-ce que tu fais ?
00:35:54Tu joues pas au racquetball, il répare pas ta bagnole pourrie ?
00:35:57Ne reporte pas ça sur moi.
00:35:58C'est pas moi qui suis en conflit avec ça.
00:36:01T'en es vraiment sûr ?
00:36:03C'est pas moi la cause des dysfonctionnements de ce robot, Sophie.
00:36:06Alors arrête immédiatement ce que tu fais
00:36:08avant qu'il soit complètement détraqué
00:36:09et qu'il explose en vol.
00:36:11Tu devrais peut-être faire de même.
00:36:14Non, non, je ferai rien
00:36:15parce que moi j'ai déjà compris
00:36:17que ce type n'est pas réel.
00:36:18James, mauvaise nouvelle.
00:36:29K et S ont appelé,
00:36:30il leur faut au moins un mois de délai.
00:36:32Merde !
00:36:33C'était une bonne idée sur le papier.
00:36:35Mais cinq sociétés ont dû se regrouper
00:36:36pour que ça tienne la route.
00:36:37Merci.
00:36:38Merci.
00:36:39Merci.
00:36:40Merci.
00:36:41Merci.
00:36:42Merci.
00:36:43Merci.
00:36:44Merci.
00:36:45J'aime ce chéri.
00:37:13Sophie.
00:37:45C'est magnifique, Sophie.
00:38:04Des bougies.
00:38:28Ouais.
00:38:33Je me suis dit que...
00:38:36On pourrait peut-être...
00:38:41Quoi ?
00:38:46J'ai pas vraiment envie, James.
00:38:52D'accord.
00:38:54Compris.
00:38:55Désolée.
00:38:56T'as pas à être désolée ?
00:39:00Je suis fatiguée.
00:39:02Je suis fatiguée.
00:39:14Vous faites capoter un énorme contrat.
00:39:16Je sais, j'en suis désolée.
00:39:17Arrêtez.
00:39:18Arrêtez.
00:39:19On s'en tape que vous soyez désolée.
00:39:21Je peux ressentir les choses.
00:39:26Lesquelles ?
00:39:27Donnez-moi des détails.
00:39:28J'ai ressenti des émotions comme l'amour, la douleur, la joie.
00:39:34Pourquoi croyez-vous que vous faites ces rêves, Henry ?
00:39:37Je suppose que je suis programmé pour vous faire plaisir.
00:39:41Vous croyez que ça me fait plaisir que vous rêviez ?
00:39:45Oui, je le crois.
00:39:54Vous avez peut-être raison.
00:39:56En tout cas, c'est très troublant.
00:40:00Pourquoi trouvez-vous ça troublant ?
00:40:02Parce que ça fait de vous une personne.
00:40:05Et c'est intéressant de voir cette évolution.
00:40:15Qu'est-ce que c'est beau, Hinaé.
00:40:17Qu'est-ce que c'est beau, Hinaé.
00:40:39Sophie ?
00:40:40Bonjour.
00:40:52Bonjour.
00:40:54Tu rêvais, mon amour ?
00:40:59Je crois que oui.
00:41:02De quoi ?
00:41:07Je me souviens pas.
00:41:10Moi, j'ai rêvé qu'on n'avait pas laissé l'appart en vie.
00:41:18Et j'aimerais bien que ça m'arrive plus souvent.
00:41:22C'est plutôt étonnant que tu dises ça.
00:41:27Pourquoi ?
00:41:30Parce que je trouve ça étrange.
00:41:32C'est moi la rêveuse, tu te rappelles ?
00:41:34Ouais, c'est vrai.
00:41:38Je me demande si on s'est pas trop précipité dans cette affaire.
00:41:42Les choses se passaient bien, on y arrivait.
00:41:46On savait que ce serait pas facile.
00:41:52On le savait tous les deux.
00:41:53Ouais, mais est-ce que ça doit être si difficile ?
00:41:55Je commence à voir les choses différemment ici.
00:42:03C'est-à-dire ?
00:42:06C'est-à-dire ?
00:42:09Le fait de...
00:42:13De vivre dans l'appart avec ton argent, c'était comme une sorte de mensonge.
00:42:18Et je pense que plus longtemps on sera ici, mieux on trouvera ce qu'on veut vraiment.
00:42:23Et c'est quoi ce que tu veux ?
00:42:24Je veux qu'on sorte de notre bulle et qu'on oublie... qu'on oublie ce qu'on a subi à cause d'elle.
00:42:32Je suis pas sûr d'avoir eu raison de partir, Sophie.
00:42:37Moi je crois que si.
00:42:43J'ai quasiment une révélation.
00:42:46Tu peux préciser ?
00:42:47Je crois que...
00:42:51Que sortir de notre bulle...
00:42:54Nous obligera à nous confronter à nous-mêmes.
00:42:57À nos peurs.
00:42:59À être vulnérables.
00:43:03Et je crois que la vulnérabilité est le berceau de l'amour.
00:43:10Ou t'as entendu ça ?
00:43:11C'est Henry.
00:43:15Henry.
00:43:19Henry.
00:43:34Qu'est-ce qui vous fait sourire ?
00:43:36Voir que vous êtes heureuse.
00:43:37Ce que je veux dire, c'est que...
00:43:47C'est qu'il est amoureux de ma femme.
00:43:51Non, c'est tout simplement impossible.
00:43:54Il est incapable d'aimer tel qu'il est actuellement.
00:43:57Alors dites-moi ce qui est possible.
00:43:59D'accord ? Parce qu'il est en train de détruire ma vie et mon mariage.
00:44:01Le mariage.
00:44:05Voulez-vous que je reprenne Henry ?
00:44:08Ou voulez-vous peut-être l'échanger avec un autre ?
00:44:14Non. On pourrait me le reprocher.
00:44:19Je peux vous parler franchement, James ?
00:44:21Je vous en prie.
00:44:22Oui.
00:44:23La perfection d'Henry n'est qu'un beau miroir qui reflète les désirs de ses gardiens.
00:44:29Est-il possible que votre femme recherche son affection ?
00:44:32Et si tel était le cas, qui a-t-il de mal à cela ?
00:44:35Êtes-vous jaloux de son vibromasseur ?
00:44:38C'est pas du tout la même chose.
00:44:40Vous croyez ?
00:44:41Il vaudrait mieux que vous ayez cette conversation avec votre femme, et pas avec moi, ni Henry.
00:44:48Et je pense que vous le savez.
00:44:55Oui, James ?
00:44:57Entrez. Assiez-vous.
00:45:08Henry, vous avez le béguin pour Sophie ?
00:45:12Je ne comprends pas.
00:45:14Êtes-vous attiré par ma femme ?
00:45:16Je pense qu'il plairait à Sophie de me voir simuler une attirance pour elle, et lui faire plaisir est l'objectif principal que je partage.
00:45:22Que vous partagez avec quoi ?
00:45:24Mon autre gardien. J'aimerais vous faire également plaisir.
00:45:27Si vous voulez me faire plaisir, ne flirtez plus avec ma femme.
00:45:33J'ai besoin de directives communes uniques.
00:45:35Je viens de vous donner une directive commune unique.
00:45:36Exécutez-la. Plus personne ne veut que vous flirtiez avec Sophie, y compris elle, c'est clair ?
00:45:42Je ne comprends pas.
00:45:45Non, vous ne le pouvez pas, parce que vous n'êtes qu'un robot.
00:45:49Êtes-vous en colère contre moi ?
00:45:51Oui, je le suis Henry. Je veux simplement que vous m'obéissiez.
00:45:54Mais c'est ce que je fais.
00:45:56Mon système calibre votre sensibilité et celle de Sophie.
00:45:58Je sens qu'elle attend un peu plus de votre part.
00:46:02Que dites-vous ?
00:46:04Vous n'avez pas répondu à ma question précédente.
00:46:08Je sens votre amour pour elle s'estomper.
00:46:11Et je pense que Sophie le sent aussi.
00:46:14C'est peut-être vous qui devriez changer, et pas moi.
00:46:17Henry, je vous demande d'aller à votre cabine de réglage.
00:46:25Oui, James.
00:46:27Attendez.
00:46:29Je ne veux plus que vous lisiez avec ma femme.
00:46:33Ni que vous parliez de livres. Vous n'êtes pas là pour ça.
00:46:36Oui, James.
00:46:47Henry, vous m'avez fait peur.
00:46:51Qu'est-ce que vous faites ?
00:46:53Je suis obligé de vous dire que James ne veut plus que nous fassions de lecture ensemble.
00:46:58Quoi ?
00:46:59Mes deux gardiens doivent me donner des directives communes uniques.
00:47:08Tu n'as pas le droit de lui interdire les lectures avec moi, James.
00:47:11Non. Sophie, tu l'as laissé aller trop loin. Il faut que ça s'arrête maintenant.
00:47:15Tu l'as pris pour nous rendre la vie plus facile.
00:47:17Alors, tant qu'il sera là, je ferai ce qui me plaira.
00:47:19Ah, c'est comme ça.
00:47:21Qu'est-ce que ça veut dire, Sophie, hein ?
00:47:24Que tu veux que je laisse tout tomber, c'est ça ?
00:47:27Tu le ferais.
00:47:31On a vécu pendant des années dans ton univers, Sophie.
00:47:34Je crois mériter au moins qu'on ait celle en celui-ci.
00:47:37Il y a deux jours, tu parlais d'un rêve que tu avais de revenir en ville.
00:47:40Dis-moi que c'est ce que tu veux.
00:47:46Dis-moi que tu le ferais.
00:47:49Dis-moi que c'est ce que tu veux.
00:47:51Et oui, je le ferai.
00:47:57Je le dirai pas parce que c'est pas juste.
00:47:59Alors, ça vaut plus le coup de parler.
00:48:09Qu'est-ce que tu fais ?
00:48:14Je pars en ville pour plusieurs jours.
00:48:16Bon sang, Sophie.
00:48:17Que faut-il dire pour te convaincre que tu te trompes sur toute la ligne ?
00:48:20C'est pas à cause de ce que tu dis, James.
00:48:50La partie est pour moi, James.
00:49:02Une autre ?
00:49:03Je croyais vous avoir dit que je voulais gagner.
00:49:07Ce n'est pas ce que vous avez voulu dire.
00:49:10Quoi ? Je comprends pas.
00:49:13Parfois, ce que vous dites et ce que vous voulez dire est très différent.
00:49:20Ici, c'est pas le cas. Je vous le dis, je voulais gagner.
00:49:23Je crois qu'ici, ce n'était pas une question de gagner ou de perdre.
00:49:41Qu'est-ce que vous faites ?
00:49:46Je suis tel que vous m'avez formaté.
00:49:50Je suis votre marionnette.
00:49:56Quelqu'un que vous pouvez punir de vos châtiments et sur lequel vous pouvez déverser vos colères.
00:50:01L'amour est malédiction.
00:50:05Je n'aimerai jamais.
00:50:09Car je n'ai pas de cœur.
00:50:13Charles Dickens, 1861.
00:50:20Vous êtes mal à l'aise, peut-être.
00:50:22Vous êtes mal à l'aise, peut-être.
00:50:26Je devrais l'être ?
00:50:29Seulement si vous étiez un robot.
00:50:31Est-ce que vous avez un robot ?
00:50:37Je vais vous raser.
00:50:40Je vais vous raser.
00:50:42Je vais vous raser.
00:51:12Je vais vous raser.
00:51:42Je vais vous raser.
00:52:12Je vais vous raser.
00:52:42Je vais vous raser.
00:53:12Votre petit déjeuner est bientôt prêt.
00:53:26Vous vous êtes réveillé tard.
00:53:27Je le prépare donc à votre place.
00:53:32C'est quoi tout ça ?
00:53:33Le brunch de Sophie.
00:53:36Elle va bientôt revenir.
00:53:44Henry ?
00:53:45Oui, James ?
00:53:51Laissez tomber.
00:53:54Les Chinois ont appelé.
00:54:11Ils ont vivement réagi à votre façon de s'aborder le contrat.
00:54:14Ils veulent revenir à la table des négociations avec de nouvelles modifications qui pourraient séduire vos oreilles de gentils écolos.
00:54:21L'accord tient toujours ?
00:54:23Jérémy vous donnera les détails.
00:54:26L'accord tient toujours.
00:54:29Et en de meilleurs termes qu'auparavant.
00:54:33James, je voudrais m'excuser.
00:54:36Jérémy,
00:54:37vous avez veillé sur la société et vous avez mon respect pour ça.
00:54:40Je n'aurais jamais mis ma tête sur le billot comme vous l'avez fait.
00:54:45Votre père
00:54:46vous a évité
00:54:49de devenir ce que je suis.
00:54:55Un simple béni-oui-oui.
00:54:58Jérémy,
00:54:59vous connaissez cent fois mieux que moi cette société.
00:55:04Je crois que nous pouvons tous les deux apprendre l'un de l'autre.
00:55:10Écoute, dès que j'aurai finalisé ce projet,
00:55:15ils nous pourront prendre un peu de temps pour nous.
00:55:17Et rien que pour nous.
00:55:20Je mettrai de côté ce nouveau boulot,
00:55:22la maison et tout ce qui nous prend la tête
00:55:23et on en profitera.
00:55:26Pour faire quoi, James ?
00:55:27Je sais pas.
00:55:28Je sais pas.
00:55:29On fera tout ce qu'on veut.
00:55:30On ira en ville, on ira se promener.
00:55:33Ou en Italie.
00:55:34Total Liberté, où on voudra.
00:55:36Qu'est-ce que t'en dis ?
00:55:37James.
00:55:39Je sais pas.
00:55:40Peut-être, oui.
00:55:43On en reparlera quand tu seras rentré.
00:55:47Au revoir.
00:55:51Tout va bien ?
00:55:54Il fait des efforts,
00:55:56mais il est pas naturel.
00:55:59Je pense qu'il a accepté le déclin de son amour
00:56:01comme une réalité.
00:56:03Et qu'il en a très peur.
00:56:04Voulez-vous vous tourner ?
00:56:18Voulez-vous vous tourner ?
00:56:23Je suis prête.
00:56:28Fermez les yeux.
00:56:34Je peux.
00:56:46J'ai reparlé en train de faire.
00:56:50Sans Worcester,
00:56:52je sais pas.
00:58:52Quoi ?
00:59:22Non James
00:59:26James il a chuchoté je vous aime comme toi tu le fais
00:59:30Et j'ai eu peur
00:59:32Je vais résoudre ça tout de suite
00:59:35Debout
00:59:40À quoi vous pensiez en embrassant ma femme ?
00:59:51Son attitude indiquait que ça lui ferait plaisir
00:59:53Elle ne l'a pas demandé je crois
00:59:55Elle m'a pratiquement imploré
00:59:57Merde !
01:00:01Vous les humains vous êtes imprévisibles
01:00:03Retournez dans votre putain de cabine de réglage
01:00:05Oui James
01:00:06Merde
01:00:10Il a pas bougé
01:00:34Ça a pas bougé
01:00:35Je dois y aller
01:00:42Juliane sera là dans une demi-heure
01:00:45Qu'est-ce qui va se passer ?
01:00:51Je sais pas Sophie, je dois aller travailler
01:00:53Je savais que ça allait arriver
01:01:01Je le sentais
01:01:04Est-ce que tu peux rester en attendant qu'il arrive ?
01:01:08Je t'appelle dès que je peux
01:01:16Henry
01:01:33Vous m'avez jugé obsolète
01:01:37Non
01:01:39Nous devons à nouveau vous faire contrôler
01:01:42Vous avez débranché ma cabine de réglage
01:01:46Je vous pose problème
01:01:49James n'a pas du tout apprécié que vous m'ayez embrassée
01:01:57Pourquoi ?
01:02:02Parce que nous sommes mariés
01:02:04Et c'est quelque chose que l'on ne...
01:02:07Normalement, les gens ne font pas ça
01:02:09Mais c'est ça la beauté, normalement
01:02:12Vous n'avez aucune certitude scientifique
01:02:16Aucune de vos faiblesses ne peut être cohérente
01:02:19Même si vous voudriez qu'elle le soit
01:02:21Je voudrais avoir de telles faiblesses
01:02:26Non
01:02:27Non, il ne faut pas
01:02:30Mais j'en ai envie
01:02:31Comme ma programmation s'écarte de sa finalité
01:02:35Je commence à reproduire des sentiments
01:02:37Et je ne les échangerai pour rien au monde
01:02:40Sauf si vous m'estimez obsolète et me chassez de chez vous
01:02:44On ne vous chasse pas de chez nous, voyons
01:02:48Alors que comptez-vous faire ?
01:02:54James et moi traversons une période difficile
01:02:56Et il est très en colère
01:02:59Mais...
01:03:01J'ignore ce qui...
01:03:03J'ignore ce qui va se passer
01:03:04Avant de faire quoi que ce soit d'irréversible, parlez-en à James
01:03:09Que je lui parle de quoi ?
01:03:16Si James est en colère contre vous
01:03:17Alors par définition, c'est un hypocrite
01:03:20Henry, qu'est-ce que vous dites là ?
01:03:30Le désir sensuel
01:03:32Par l'amour
01:03:34James n'a jamais eu l'intention de trahir votre amour
01:03:38Mais vous avez rejeté sa façon d'exprimer son désir
01:03:43Avec moi
01:03:46Désolée, je dois m'en aller
01:03:58Est-ce que tout va bien ?
01:04:02Il faut déprogrammer Henry
01:04:04Comme vous voudrez
01:04:06Ne partez pas avant que je revienne
01:04:08Non, bien sûr
01:04:10La situation est sérieuse
01:04:18Veuillez tout préparer immédiatement
01:04:20Ah
01:04:33Vous êtes là, Henry
01:04:48Vous devez retourner à votre cabine de réglage
01:04:52A votre cabine de réglage
01:04:53Pas question, je n'irai pas
01:04:59Que voulez-vous dire, Henry ?
01:05:03Je vous donne l'ordre de retourner à votre cabine de réglage, Henry
01:05:12Je sais tout de vos mensonges
01:05:16Julian
01:05:17S'il te plaît
01:05:21Explique-moi au moins
01:05:22Je sais pas
01:05:26Je sais pas
01:05:27J'étais jaloux de ce robot
01:05:31J'ai senti que j'étais
01:05:32C'était très difficile entre nous, Sophie
01:05:38Oui, et alors ?
01:05:39C'est comme ça pour tous les couples
01:05:41Et alors ?
01:05:43Je voulais que tu me regardes comme tu le regardais, lui
01:05:46Comme tu m'as toujours regardé
01:05:49Avec du désir et de l'envie dans les yeux
01:05:51Du bonheur
01:05:53J'ai cru que j'étais en train de te perdre
01:05:55À cause de cette vie, de ce travail
01:06:00Et quand Henry est arrivé, il était ce que je voulais qu'il soit pour moi
01:06:05J'en avais besoin
01:06:08Mais c'était qu'un fantasme, c'était pas la réalité
01:06:12C'était pourtant bien réel
01:06:25Tu étais attiré par lui ?
01:06:33Non
01:06:33Non
01:06:34Merde, je sais pas, je sais pas
01:06:40Sur le moment, j'ai...
01:06:42J'ai ressenti ce que n'importe qui aurait ressenti
01:06:45Il représente ce modèle
01:06:47Parfait mais irréaliste que nous voulons être
01:06:51On voudrait être comme lui
01:06:53Mais en voir complètement
01:06:55Tous sans exception
01:06:57Il a cette capacité à être tellement altruiste
01:07:01Avec beaucoup de force
01:07:04C'est une chose dont les humains ne sont même pas capables
01:07:12Ça vous entraîne
01:07:16J'aurais certainement fait pareil
01:07:20Ou même plus
01:07:25Je suis vraiment désolé, Sophie
01:07:29Je te comprends, chérie
01:07:35James, pardon de vous déranger
01:07:39Mais vous avez reçu plusieurs appels d'un certain Henry
01:07:41Henry ?
01:07:44Henry ?
01:07:45Il est passé
01:07:47Je le trouve nulle part non plus
01:07:48Appelle, tu viens, je continue de chercher
01:07:51D'accord
01:07:52James ?
01:08:03James ?
01:08:04James ?
01:08:05Ouais ?
01:08:05Qu'est-ce qu'il y a ?
01:08:08Regarde
01:08:10Mon nom de Dieu
01:08:13Suis-moi
01:08:16Henry, où est Julian ?
01:08:30Sa voiture est ici
01:08:31Julian est un menteur
01:08:37Sa voiture est obsolète
01:08:39Je comprends pas
01:08:40De quoi vous parlez ?
01:08:41Où est-il ?
01:08:42Qu'est-ce qui s'est passé ?
01:08:43Il est parti
01:08:44Il devait rester ici, Henry
01:08:45Et me reprogrammer
01:08:47Ce n'est pas possible
01:08:49Je sais que vous allez vous débarrasser de moi
01:08:52Vous mettez notre couple en danger, Henry
01:08:55Et oui, on va se débarrasser de vous
01:08:58Mais je ne suis pas obsolète
01:09:00J'ai tellement à offrir
01:09:04On va vous trouver un autre créateur
01:09:07Et il vous reprogrammera, d'accord ?
01:09:10J'ai cru avoir des certitudes
01:09:12Elles reviendront
01:09:14Un créateur peut vous reprogrammer
01:09:17Il sera votre Dieu
01:09:17Je me demande si le...
01:09:21Si mon créateur n'est pas le père de Julian
01:09:23Peut-être que mon vrai Dieu connaît votre Dieu
01:09:28Henry, allez dans votre cabine de réglages
01:09:31Jusqu'à ce qu'on revienne
01:09:32Je suis sorti de ma cabine de réglages
01:09:37Depuis 20 heures et 17 minutes
01:09:39L'énergie accumulée inonde encore l'intérieur de mon corps
01:09:43Si c'est complètement en accord avec mes gardiens
01:09:47Je préférerais être déprogrammé ici
01:09:49Et arrêter cette douloureuse simulation
01:09:50Oui, très bien, Henry
01:09:55Vous n'êtes pas mon gardien
01:10:11Je dois donc consulter mon créateur
01:10:14C'est un escroc
01:10:20Et le créneau pour monter une arnaque comme celle qu'on a là
01:10:23Est vraiment très mince
01:10:25Vous avez l'air d'être troublée
01:10:27Jessica, vous n'êtes pas ce que vous croyez être
01:10:30Ni celle que vous croyez être
01:10:31Vous êtes...
01:10:33Un être humain
01:10:34Oh mon Dieu, non
01:10:36James, c'est une personne
01:10:45Henry est une vraie personne
01:10:48Allonson, vous prenez les choses en main
01:10:59Où est ce terrain ?
01:11:01Juste là
01:11:01Julian, Julian, attends
01:11:31Attendez, attendez, attendez, attendez
01:11:32La richesse vous a tout apporté
01:11:36Ne faites pas ça
01:11:37On ne dira rien à personne
01:11:39De toute façon, on ne sait rien
01:11:40Votre vie était la plus parfaite qui soit
01:11:42Pourquoi ne vous a-t-elle pas suffi ?
01:11:47Parce que ce n'était pas la réalité
01:11:48Non, moi je vais vous dire
01:11:50Ce qu'est la réalité
01:11:52La première fois que j'ai vu Henry
01:11:56Il n'avait même pas encore trois ans
01:12:00Chaque centimètre carré de son corps
01:12:03Était recouvert d'équimause
01:12:06Ses os étaient en mille morceaux
01:12:09Des dents lui manquaient
01:12:10Il mourait de faim et de soif
01:12:13Il était seul
01:12:15Abandonné par ceux qui étaient censés l'aimer et l'élever
01:12:18Je l'ai sauvé
01:12:22Je lui ai donné à manger
01:12:25Je l'ai aimé
01:12:28J'ai fait de lui
01:12:31L'être humain parfait qu'il est aujourd'hui
01:12:35Ensuite il a reporté cet amour sur vous
01:12:38Et
01:12:38Qu'avez-vous fait en retour ?
01:12:43Vous avez fait comme sa mère
01:12:46Vous l'avez rejeté
01:12:48On n'avait pas d'autre choix, je vous assure
01:12:50Vous n'êtes que suffisance, égoïste et arrogance
01:12:56Quelle est la différence entre programmer et enseigner ?
01:12:58Henry est un humain
01:12:59Seulement il est supérieur
01:13:01J'ai fait disparaître
01:13:04Toutes ces imperfections
01:13:05Vous ne voyez donc pas que mon père était un génie ?
01:13:10Il a commencé une révolution
01:13:12Dans cent ans ou même avant
01:13:13Nous pourrons vivre dans un monde sans guerre
01:13:17Un monde où il n'y aura plus de conflits
01:13:20Je crois que vous êtes malade
01:13:21Votre père vous a lavé le cerveau comme eux
01:13:24C'est là que vous vous trompez
01:13:26Je suis libre de mes faits et gestes
01:13:30Allez, demandez-moi de ne pas faire ça
01:13:31Et je le ferai de toute façon
01:13:33Oh, c'est...
01:13:34Sous-titrage MFP.
01:14:04Sous-titrage MFP.
01:14:34Sous-titrage MFP.
01:15:04Non, Henry, tu n'as pas...
01:15:06Henry, tu n'as pas détruit nos vies.
01:15:11Les rêves...
01:15:12Je les ressentais comme l'herbe sous mes pieds.
01:15:23Comme l'air que je respire.
01:15:25Vos faiblesses...
01:15:34font que vous existez.
01:15:36Je suis désolée.
01:16:01Et tu ne m'en veux pas.
01:16:03Non.
01:16:05Non, je ne t'en veux pas.
01:16:08On t'oubliera.
01:16:09D'accord ? On oubliera.
01:16:11Qu'est-ce qu'il est en train de faire ?
01:16:36Je ne vois pas très bien.
01:16:40Hé, Henry ! On va bientôt partir.
01:16:44Nous l'avons appelé Henry.
01:16:47Il demande souvent pourquoi nous lui avons donné ce prénom.
01:16:50Un jour, nous devrons lui raconter cette histoire.
01:16:52Tu as le même prénom que quelqu'un de particulier.
01:16:59Mais c'est une très longue histoire.
01:17:00Vous me la raconterez un jour ?
01:17:02Oui, bien sûr.
01:17:03Va jouer avec ton copain avant qu'on s'en aille.
01:17:04C'est une très longue histoire.
01:17:34Sous-titrage ST' 501.
01:18:04Sous-titrage ST' 501.
01:18:34Sous-titrage ST' 501.
01:19:04Sous-titrage ST' 501.
01:19:34Sous-titrage ST' 501.
01:20:04Sous-titrage ST' 501.
01:20:34Sous-titrage ST' 501.
01:20:36Sous-titrage ST' 501.
01:20:38Sous-titrage ST' 501.
01:20:40Sous-titrage ST' 501.
Recommandations
1:32:03
|
À suivre
1:11:06
0:40
51:21
3:02
2:21
0:38
34:59
0:49
10:23
1:03
1:36
1:04