- 25/06/2025
En pleine course illégale, un pilote voit sa trajectoire basculer quand une femme en danger monte à bord, poursuivie par un passé explosif prêt à tout faire sauter.
🔥 Les films et nouveautés ACTION ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PL2mmBC4NntuljWb1-Rmipxqg9LjDB_Ioh
Genre : Film Complet 2025, Nouveauté, Film en Français 2025, Cinéma
© 2025 - Tous Droits Réservés
#FilmComplet #FilmAction
🔥 Les films et nouveautés ACTION ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PL2mmBC4NntuljWb1-Rmipxqg9LjDB_Ioh
Genre : Film Complet 2025, Nouveauté, Film en Français 2025, Cinéma
© 2025 - Tous Droits Réservés
#FilmComplet #FilmAction
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00Bienvenue à Navarroa.
00:00:09Petit frère.
00:00:11Jack.
00:00:13T'étais pas à ton hôtel, alors je me suis dit que j'allais te trouver ici.
00:00:17Ouais, t'aurais pu attendre que je vienne te voir quand je me serais senti prêt à parler, mais c'est pas trop ton genre, pas vrai ?
00:00:23Je sais que c'est pas un truc dont t'avais envie, de venir ici.
00:00:26Au contraire, c'était l'un des plus incroyables dépotoirs que j'ai jamais vus. Regarde ça.
00:00:35Il reste presque plus rien.
00:00:38Tu sais ce que je voulais dire ? Je voulais dire...
00:00:41Je sais bien.
00:00:45C'est quoi le problème ?
00:00:56Tu sais, t'as pas besoin de me rappeler.
00:01:25Que tu m'as déjà tiré d'affaires avant. Je le sais.
00:01:30Je comprends.
00:01:30C'est pas ce que je voulais dire.
00:01:32Ouais.
00:01:32Écoute, je veux juste t'aider à rebondir, donc si t'as besoin d'argent, je vais en chercher.
00:01:36Non, c'est pas de l'argent qu'il me faut.
00:01:38Ça me sauvera pas cette fois.
00:01:41Alors t'as besoin de quoi ?
00:01:42Quatre dames.
00:02:02T'aurais mieux fait...
00:02:04De...
00:02:05De tenir...
00:02:07Un...
00:02:08Carreau.
00:02:20Comment tu fais pour toujours foirer ?
00:02:23Alors que ton frère Jack gagne tout le temps.
00:02:26Ça fait quoi ?
00:02:27Vous êtes toujours proche ?
00:02:34Tu vas avoir besoin de lui.
00:02:39Tout comme moi.
00:02:41Pour faire quoi ?
00:02:43Pour qu'il court l'outlor.
00:02:44Davy, écoute, mec.
00:02:50C'est hors de question.
00:02:52Écoute, je peux...
00:02:54Je te rembourserai jusqu'au dernier dollar que je te dois.
00:02:57C'est promis.
00:02:58C'est pas un choix que je te donne.
00:03:08En fait, si.
00:03:10Je te laisse le choix.
00:03:14Est-ce que je te tue maintenant ?
00:03:16Ou est-ce que je te donne une chance de te racheter ?
00:03:20Jack a exactement la même opinion de moi que toi.
00:03:24Il voudra jamais courir l'outlor.
00:03:28Même pas pour sauver la vie de son petit frère.
00:03:33Mec.
00:03:34Y'a pas moyen.
00:03:36Il le fera pas.
00:03:40Es-tu prêt à parier ta vie là-dessus ?
00:03:44Y'a une course.
00:03:47Elle s'appelle l'outlor.
00:03:49Cette année, c'est du Mexique à Los Angeles.
00:03:51On sentait pas croyables, mec.
00:03:53T'en as une sacrée paire pour venir me demander ça.
00:03:56J'ai pris ma retraite.
00:03:57J'ai arrêté les courses de rue et je compte par prendre.
00:03:59Oui, tu crois que je suis pas au courant ?
00:04:01Prends tes affaires.
00:04:02Je te ramène moi-même aux Etats-Unis.
00:04:04Je suis vraiment dans la merde avec ce mec.
00:04:06Je suis vraiment dans la merde.
00:04:08Il emploie beaucoup de monde.
00:04:09Des gens qui me retrouveront.
00:04:12Je peux pas vivre toute ma vie en étant constamment sur mes gardes.
00:04:20Monde dans la voiture.
00:04:21Je peux pas vivre toute ma vie en tant qu'est-ce qu'il y a pas-t-ce qu'il y a pas-t-ce qu'il y a pas-t-ce qu'il y a pas-t-ce qu'il y a pas-t-ce qu'il y a pas.
00:04:51Salut.
00:04:54Salut, mec.
00:05:07Eh ben, on dirait que je suis le plus vieux ici.
00:05:10D'environ au moins 15 ans.
00:05:13Au moins, t'as l'expérience de ton côté.
00:05:15Je suis trop bête pour savoir que je devrais pas être là.
00:05:24C'est ce gars-là.
00:05:25Bonsoir, les pilotes.
00:05:29Bienvenue dans la course Outlaw 1600.
00:05:31La course de cette année démarre à Navarrois et il y a 1600 kilomètres jusqu'à Los Angeles.
00:05:36Pour le gagnant, 5 millions de dollars.
00:05:39Je me fous de comment vous y arrivez.
00:05:40Mais ça doit être sur 4 roues.
00:05:42Et il y a 3 points de contrôle par lesquels vous devez passer.
00:05:46Ces points de contrôle ont été pré-programmés dans vos GPS.
00:05:49On est que ça ?
00:05:50Oh, mesdames et messieurs, on a la crème de la crème avec nous.
00:05:58Voici Jack Tyson.
00:05:59Cet enfoiré a gagné plus de courses que n'importe quel pilote de Formule 1.
00:06:03T'as pointé un flingue sur mon petit frère ?
00:06:07Je pourrais bien que oui.
00:06:09Et te voilà.
00:06:10Jack, Jack, Jack, attends, attends, attends.
00:06:12Ton frère me doit beaucoup d'argent.
00:06:13Mais si tu gagnes cette course, sa dette sera payée.
00:06:17Nelson, tu lui as pas expliqué ?
00:06:19Si, bien sûr.
00:06:20Viens.
00:06:21Allez.
00:06:21Voilà pourquoi il vaut mieux pas rencontrer ces héros.
00:06:24Mets une muselière à ce p*** de chien !
00:06:30Qu'est-ce que t'as essayé de prouver ?
00:06:37Enlève tes sales pattes de moi !
00:06:38Tu peux pas faire le c*** avec un gars comme Davey.
00:06:40Me dis pas que t'as peur d'un homme adulte qui se fait appeler Davey.
00:06:44Ferme-la !
00:06:45Va te faire voir !
00:06:48Hey !
00:06:50Qu'est-ce qui se serait passé si j'étais pas venu ici, hein, Nelson ?
00:06:52Ça aurait donné quoi ?
00:06:54Tu te laisserais descendre par cet enf*** ?
00:06:57Pourquoi ?
00:06:58Qu'est-ce que tu veux que je te dise ?
00:07:01J'ai fait que perdre.
00:07:03Et c'était le seul de la ville à jouer.
00:07:05Il t'a vu venir, mec, et il t'a juste tendu la berge.
00:07:08Des gars comme ça ?
00:07:10Ils peuvent repérer les vrais joueurs compulsifs à des kilomètres.
00:07:12Tu vas la fermer.
00:07:13Quand est-ce que tu vas enfin te ressaisir ?
00:07:15Sérieusement ?
00:07:17D'ailleurs, qu'est-ce que tu fais encore au Mexique ?
00:07:20T'avais de l'argent pour t'en sortir.
00:07:21J'en avais pas.
00:07:25T'en avais pas ?
00:07:30Y'a un problème, ici ?
00:07:34Tu sais quoi ?
00:07:36Tu peux dire à Davey de prendre toutes ces histoires et de se les mettre où je pense.
00:07:39Lui et moi, on n'est pas quitte.
00:07:41Pas quitte du tout.
00:07:43Oh, charmant, Jack.
00:07:46Pourquoi tu prends pas cette colère ?
00:07:51Pour la canaliser afin de gagner cette course ?
00:07:54La clave...
00:08:24Les conducteurs sont prêts.
00:08:26Lina ! Tu vas voir ce que c'est que ces huit secondes !
00:08:30C'est toujours pas aussi rapide que ton petit ami Oli, mais bon...
00:08:33C'est pas une course de rallye, mon pote.
00:08:54Trois, deux, un, go !
00:09:54Jack est toujours un sacré conducteur. Dommage qu'il soit si borné.
00:09:59Je parie qu'au fond de toi, ça te tue. Ne pas mettre d'argent sur lui.
00:10:03Faux diable des vies.
00:10:05Tu sais quoi ? Je te file cent mille dollars.
00:10:10Voyons. Quel genre de gars je serais si je te laissais pas participer ?
00:10:24D'accord.
00:10:32Comment ça se fait qu'il n'y ait pas beaucoup de paris sur Jack ?
00:10:35Peut-être qu'ils savent quelque chose qu'on ne sait pas.
00:10:37C'est n'importe quoi.
00:10:40Et c'est quoi cette caméra cachée ? Vous êtes parano ?
00:10:44Tu veux bien la fermer et regarder la course.
00:11:08Jack Tyson.
00:11:10Et puis c'est qui d'abord ce Jack Tyson ?
00:11:15Jack !
00:11:33Ouais, ben alors est-ce que tu planes, grand-père ?
00:11:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:58C'est parti !
00:12:15Bon sang, la vache !
00:12:18T'es qu'un conducteur à deux balles !
00:12:28Allez !
00:12:33Je te tiens, pas question perçue !
00:12:39Pas aujourd'hui à l'éfonce !
00:12:58C'est parti !
00:13:00C'est parti !
00:13:02C'est parti !
00:13:04...
00:13:28Bienvenue au premier point de contrôle. Vous êtes qui ?
00:13:32Jack !
00:13:34Alors, comme ça, c'est ici, hein ?
00:13:38Félicitations pour votre première place dans la première étape.
00:13:47Monsieur Davey, un certain Jack vient d'arriver dans le restaurant.
00:13:52En première place.
00:13:55Si, seigneur, bien sûr.
00:13:58Il tient à vous féliciter pour votre première place.
00:14:01Ah, en suis ravi.
00:14:02Cet endroit lui appartient ?
00:14:06Si.
00:14:07Depuis de nombreuses années.
00:14:13Pour le gagnant.
00:14:23Une fois que tous les autres conducteurs seront là,
00:14:27le déjeuner sera servi.
00:14:29D'accord ?
00:14:32C'est pas vrai, m'***.
00:14:42D'accord ?
00:14:46D'accord ?
00:14:48D'accord ?
00:14:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:15:25Dans la ville d'Hermosillo
00:15:26Et c'est le premier arrêt de la Outlaw 1600
00:15:29Et vous pouvez être sûr que je vais engloutir un paquet de burritos
00:15:32Avant que la course reparte vers notre prochaine étape à Puerto Peñasco
00:15:35Je peux te demander ce que t'es en train de faire ?
00:15:40Eh ben je fais un poste pour mes abonnés sur les réseaux sociaux
00:15:42Tu sais, je les informe à chaque étape de la course
00:15:45Pour qu'ils suivent notre trajet jusqu'à LA
00:15:47Ouais, comme ça les flics savent exactement qu'on va jusqu'à LA
00:15:49C'est pas une bonne nouvelle de diffuser tout ça sur internet
00:15:52Sauf si tu veux te faire contrôler et arrêter
00:15:54La police mexicaine ne me suit pas
00:15:56Eh bien, elle le fera d'ici peu
00:15:58Il paraît que t'as pris ta retraite
00:16:00Il y a genre trois ans
00:16:02Et la dernière fois que t'as gagné quelque chose remonte à plus longtemps que ça
00:16:06Alors pourquoi David t'a invité ?
00:16:12T'en sais tout autant que moi
00:16:14Mais quand je t'ai doublé tout à l'heure, tu savais pas quoi faire
00:16:16Donc ça montre que t'as aucun réflexe de rue
00:16:19Mais c'est ça la différence entre rouler sur une piste fermée contre un chronomètre et avoir un autre homme sur la voie d'à côté
00:16:24Tu crois ça ? Laisse-moi te filer
00:16:26La véritable compétence vient du fait de rouler à 140 dans une zone piétonne, de perdre le contrôle et de foncer sur une famille qui rentre chez elle après avoir mangé une glace
00:16:33C'est comme ça que tu affutes tes réflexes de rue
00:16:37Fais attention grand-père
00:16:38Doucement les gars, on se calme
00:16:40C'est bon gamin
00:16:45Tu sais, j'étais pas non plus très futé quand j'avais ton âge
00:16:48Ouais, c'était quand ? Avant que la voiture soit inventée ?
00:16:52Quelque chose comme ça
00:16:52On se retrouve sur la route
00:16:56Bien sûr, mais pas pour longtemps
00:16:59Bonne chance les gars
00:17:29C'est parti
00:17:33Un ordinateur
00:17:33Vous savez
00:17:34Qu'est-ce qui est vraiment
00:17:37히 arguments
00:17:39Il est temps
00:17:40Toi
00:17:41Et
00:17:43T Warm
00:17:43K
00:17:45Te
00:17:46Cuire
00:17:47Un ordinateur
00:17:51C'est quoi ?
00:17:53Il est
00:17:55Et
00:17:56Qui est là ?
00:18:02Alors, tu vas me montrer cette voiture rapide comme l'éclair ?
00:18:04Va te faire voir, Nina.
00:18:06C'est ça.
00:18:26Je te tiens, p*** !
00:18:56Qu'est-ce qui se passe ?
00:19:16Allez, fonce !
00:19:26Jax en est bien sorti jusque-là.
00:19:30Ouais, c'est bien pour toi, mais...
00:19:31Personne d'autre ne parie sur lui.
00:19:33Un million huit.
00:19:35Vraiment.
00:19:36Mec, tu l'as dit toi-même.
00:19:38Il est à la retraite.
00:19:40Il a arrêté depuis un moment.
00:19:42Les autres concurrents ont enchaîné les bons résultats.
00:19:45C'est que des minables.
00:19:47Ils ont plus de reconnaissance.
00:19:49Une popularité récente.
00:19:51Des choses que ton frère n'a pas.
00:19:52Jillian, fais les transferts aux gagnants.
00:19:57Et préviens les perdants que la deuxième étape va commencer.
00:20:01Ok, je m'en occupe.
00:20:07Dis-moi ton nom ou tu vas devoir sortir.
00:20:09C'est une menace ?
00:20:10Tu sais rien de moi.
00:20:11Peut-être bien que j'aime pas les menaces.
00:20:12Peut-être que je suis sur le point de te poignarder et de prendre le volant de cette épave.
00:20:15Ah ouais.
00:20:17Très bien.
00:20:18Je voulais juste savoir qui a été ma passagère, c'est tout.
00:20:22Je m'appelle Bianca.
00:20:25Bonjour, Bianca.
00:20:27Tu peux me dire ce qui s'est passé là-bas ?
00:20:30Tu veux pas d'abord me dire qui tu es ?
00:20:32Question de politesse.
00:20:34Alors maintenant, on est poli.
00:20:36D'accord, très bien.
00:20:37Je m'appelle Jack.
00:20:39Jack Tyson.
00:20:40Jack ?
00:20:41T'es le... le gars...
00:20:42Oh, quelle chance.
00:20:44Tu sais qui je suis ?
00:20:45T'es la poule aux odeurs de Davy.
00:20:47Toute cette histoire dépend de toi.
00:20:49Tu sais pas à quel point je suis contente de t'avoir trouvé si rapidement.
00:20:52Attends.
00:20:53Parce que tu me cherchais ?
00:20:56J'ai besoin que tu m'emmènes à Los Angeles.
00:20:57Je sais que je peux y arriver avec toi au volant.
00:21:00Davy va probablement tenter des sales coups sur le chemin, mais...
00:21:03Il peut pas se permettre de te perdre.
00:21:05Il te fera rien du tout.
00:21:07Waouh.
00:21:08Ok, attends.
00:21:09Tu vas devoir commencer depuis le début.
00:21:12Pourquoi tu fais tout ça ?
00:21:14Pour ça.
00:21:17Je les ai prises dans son coffre.
00:21:19Oh, merde.
00:21:36Oh, non.
00:21:38Non, non, non, non, non, non.
00:21:39Non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non
00:22:39Écoute-moi, espèce d***, tu ferais mieux de les retrouver, d'accord ?
00:22:42J'ai merdé, je sais que je...
00:22:44Maintenant !
00:22:44Je sais pas quoi faire, je suis désolée.
00:22:46T'es vraiment qu'une p*** !
00:22:48C'est qui, ça ?
00:22:55Bianca.
00:22:58Attends, tu connais cette fille ?
00:22:59On arrive bientôt ?
00:23:09Non, pas du tout.
00:23:11On est environ à une heure de Soaki Grandet,
00:23:12qui, maintenant que j'y pense,
00:23:14est probablement le bon endroit pour que je te dépose dans une gare routière.
00:23:17Quoi ? Non, tu peux pas !
00:23:19S'il te plaît...
00:23:20Écoute-moi, je vais te déposer à un arrêt de bus ou devant une gare.
00:23:23Tu seras plus en sécurité et t'arriveras à destination beaucoup plus rapidement et facilement qu'avec moi.
00:23:26Il me cherche à la gare et à l'aéroport.
00:23:29Ses hommes sont partout, il va me tuer.
00:23:31Tu comprends pas ça ?
00:23:32À cause de ces clés USB ?
00:23:35Y'a quoi dessus ?
00:23:37Des preuves.
00:23:38Des preuves de quoi ?
00:23:39De tous les crimes passés, présents et futurs de Davey.
00:23:42Des preuves qui vont faire sortir ce b*** de nos vies pour de bon
00:23:44et le mettre là où il devrait être.
00:23:46Écoute, qu'est-ce qu'il y a exactement sur ces clés USB ?
00:23:48Tous ces livres de comptes.
00:23:50Tous les dossiers qu'il a conservés
00:23:51depuis qu'il a commencé à les sauvegarder numériquement.
00:23:55C'est pas vrai.
00:23:56Ils ont pris quelque chose ?
00:23:58Pour ne rien te cacher, oui, en effet.
00:24:00C'était quelque chose d'important ?
00:24:01Ferme-la un peu, Nelson !
00:24:03Ils sont arrivés au point de contrôle
00:24:05et le coffre-fort a été forcé.
00:24:08Hé !
00:24:10Tu sais pourquoi t'es qu'un gros loser ?
00:24:12Parce que tu gagnes jamais à rien.
00:24:15Assieds-toi quand je te parle !
00:24:17Tu peux appeler ça de la chance.
00:24:27Moi j'appelle ça le karma.
00:24:29Tu viens d'un milieu de m***.
00:24:30Tout ce que tu peux être, c'est de la m***.
00:24:32Alors quand tu te casses le cul,
00:24:34tu réussis.
00:24:37Mon père
00:24:37n'était personne.
00:24:40Mais regarde-moi.
00:24:41Je suis multimillionnaire.
00:24:46Je peux tuer n'importe qui.
00:24:47À n'importe quel moment.
00:24:50Cette ville m'appartient.
00:24:52Les flics m'appartiennent.
00:24:53Tout ce que tu vois, ça m'appartient.
00:24:55Mec, les flics ne t'appartiennent pas.
00:24:57S'ils savaient que tu les arnaques sur la course,
00:24:59tu serais foutu.
00:24:59Ton frère
00:25:02c'est une grosse m*** parce que vous partagez le même sang.
00:25:08Ton père
00:25:08c'était une grosse m***.
00:25:13Et puis
00:25:14ta mère
00:25:15c'était une grosse m*** pour s'être tapé une grosse m***.
00:25:20Regarde-toi.
00:25:22La façon dont tu t'habilles, la façon dont
00:25:24tout ce qui te concerne, c'est
00:25:26la m***.
00:25:29Tu seras toujours un loser.
00:25:34Je suis là parce que j'en ai envie.
00:25:36Personne ne fait quelque chose pour Davy parce qu'il en a envie.
00:25:40Une fois qu'il tombe le grappin dessus,
00:25:42tu peux plus t'en sortir, quoi que tu fasses.
00:25:47On dirait que tu parles en connaissance de cause.
00:25:49T'as pas vraiment l'air d'une voleuse ou d'une berceuse de coffre-fort.
00:25:53Alors tu peux m'expliquer
00:25:53comment t'as su où étaient les clés USB ?
00:25:56Avant, je travaillais pour Davy.
00:25:58J'étais sa petite amie.
00:26:01Je connaissais le code.
00:26:03Sa petite amie.
00:26:05Voilà qui est absolument fantastique.
00:26:08Oh purée, laisse-moi deviner.
00:26:09T'as rompu avec lui.
00:26:11Il voulait que tu reviennes,
00:26:12t'as volé les clés et maintenant, tout part en vrille.
00:26:14Davy va me tuer si je ramène pas ses clés USB à Los Angeles.
00:26:18Il pourrait tuer n'importe qui sans réfléchir.
00:26:22Je pourrais jamais tuer personne.
00:26:23Je pourrais même pas l'imaginer.
00:26:25T'as déjà tué quelqu'un, toi ?
00:26:28C'est bien ce que je pensais.
00:26:32Il est taré.
00:26:34Ça, c'est pour me venger.
00:26:36Écoute, peu importe ce que Davy a sur toi,
00:26:38peu importe la raison qu'il a pour te forcer à courir pour lui,
00:26:40tout sera fini une fois que j'aurai apporté ces preuves au procureur des Etats-Unis.
00:26:45On peut se débarrasser de Davy pour de bon.
00:26:47Toi et moi, on peut le faire.
00:26:51Personne d'autre ne le fera pour nous, Jack.
00:27:01J'ai sous-estimé cette petite p***.
00:27:04Elle a choisi Jack car elle sait que j'ai besoin de lui pour gagner.
00:27:08Je comprends pas.
00:27:08Elle essaie de passer la frontière avec les objets qu'elle m'a volés.
00:27:12Elle pense que Jack peut l'aider.
00:27:14Elle se trompe vraiment.
00:27:16Qu'est-ce que cette meuf t'a volé ?
00:27:18Tu vas la fermer un peu.
00:27:20Policien !
00:27:22Je vais m'occuper de ça.
00:27:27Je suis García.
00:27:28Abre la maldita puerta.
00:27:33Qu'est-ce que tu veux à frapper à ma porte comme si c'était vraiment la police ?
00:27:36Señor Davy ?
00:27:37Enfoirés !
00:27:46Vamonos !
00:27:47Vamonos !
00:27:50Vamos !
00:27:51Ya veras, maldita !
00:27:52Pas de gros enfoirés !
00:27:54Ouais.
00:27:55Vous faites une erreur !
00:27:56Ya veras lo que tu espères.
00:27:57Toute votre famille va mourir à cause de ça !
00:27:58Entra !
00:28:01Mettete de la merde !
00:28:06Davy !
00:28:07Chirian !
00:28:08Mettete de la merde !
00:28:13Mettete de la merde !
00:28:15Diablos de perdizu va a escondernos !
00:28:20Est-ce qu'ils viennent d'arrêter Davy ?
00:28:22Ces a*****s, ils l'emmènent pas en prison !
00:28:24C'est pas vrai !
00:28:26Ils choisissent aujourd'hui pour faire ça. Forcément. Ils ont fait une erreur. Ils auraient pas dû. Et ça reste entre nous. Tout le monde doit croire que Davy est toujours là.
00:28:41Ah, c'est Jillian.
00:28:51Jillian, dis-moi.
00:28:54Garcia a emmené Davy. J'ai besoin que vous le rameniez.
00:28:57Très bien. Compris.
00:28:58J'envoie la voiture. Tenez-vous prêts.
00:29:00On est prêtes, on est prêtes.
00:29:01Qu'est-ce qui se passe ?
00:29:02La police a emmené Davy.
00:29:03Allons-y.
00:29:04Prépare-toi à te faire péter.
00:29:14Buena suerte Davy.
00:29:17Vamos a ver lo que pasa contigo ahora mismo, señor.
00:29:21Possiblemente nada bueno, hein ?
00:29:24Cuando Sinaloa te pide una tajada, no se puede decir no.
00:29:30Si, señor. A él tal vez. No le importa nada de eso.
00:29:35Yo espero que ese hijo de p*** si sabe lo que hace.
00:29:38O vamos a tener que cavar una tumba.
00:29:41Tente, ¿verdad?
00:29:42Tente tu� tan?
00:29:43Tente tu gloria a tu y un choc.
00:29:48Tente tu gloria a tu.
00:29:49Tente tu gloria a tu.
00:29:53Luego, tu viendras en un sede.
00:29:55No.
00:29:56Te viendras mas.
00:29:57Tente tu gloria a tu.
00:29:58¡Pero!
00:29:59Tente tu gloria.
00:30:00Le goria a tu.
00:30:01Tente tu gloria.
00:30:03Tente tu gloria.
00:30:08Tente tu gloria.
00:30:09Nick, arrête !
00:30:16C'est juste une petite caresse, bébé !
00:30:20Enfoiré !
00:30:24Pas dans cette vie, ma chère Nina !
00:30:39Oh, merde !
00:30:57Merci, Jack !
00:30:59Enfoiré, c'est pas vrai !
00:31:01Qu'est-ce que tu dis de ça, petit morbeul ?
00:31:04Mon sang t'a fait exprès de taper dans la voiture de ce gars !
00:31:07Non, on est sur la bonne voie, super !
00:31:10On veut nous tuer ou quoi ?
00:31:22On va vraiment à 190 km heure, là ?
00:31:24Ouais, c'est le but des courses, d'aller très très vite !
00:31:27Si t'essaies de me faire peur, sache que ça fonctionne !
00:31:37Voilà ! Dos tacos, por favor !
00:31:43Tres tacos et una cerveza !
00:31:46Faltan cerdillo !
00:31:50Que ?
00:31:51Ces tacos seront pas pour aujourd'hui !
00:31:52Tu vas nous amener à lui si tu veux garder ta p*** en tête, t'as compris !
00:31:55Tête, t'as compris !
00:31:56Allons-y !
00:31:57Dreamer capitale !
00:31:59Donut, t'as compris !
00:32:01Rien !
00:32:02Ouais !
00:32:07Pourquoi on s'arrête ?
00:32:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:32:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:14Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:50Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:52Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:54Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:04Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:06Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:10Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:12Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:14Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:16Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:18Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:20Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:50Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:52Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:54Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:56Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:58Sous-titrage Société Radio-Canada
00:37:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:37:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:37:04Sous-titrage Société Radio-Canada
00:37:06Sous-titrage Société Radio-Canada
00:37:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:37:10Sous-titrage Société Radio-Canada
00:37:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:37:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:37:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:37:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:37:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:37:52Sous-titrage Société Radio-Canada
00:37:54Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:24Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:26Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:28Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:32Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:34Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:36Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:50Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:52Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:54Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:56Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:58Sous-titrage Société Radio-Canada
00:39:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:39:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:39:04Sous-titrage Société Radio-Canada
00:39:05Sous-titrage Société Radio-Canada
00:39:06Sous-titrage Société Radio-Canada
00:39:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:39:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:39:09Sous-titrage Société Radio-Canada
00:39:10Sous-titrage Société Radio-Canada
00:39:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:39:12Sous-titrage Société Radio-Canada
00:39:13Sous-titrage Société Radio-Canada
00:39:14Sous-titrage Société Radio-Canada
00:39:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:39:16Sous-titrage Société Radio-Canada
00:39:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:39:18Sous-titrage Société Radio-Canada
00:39:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:39:20S'il te plaît.
00:39:24On voit la chica, mec !
00:39:27Bianca...
00:39:28On voit cette pétasse !
00:39:30Sors.
00:39:31Jack !
00:39:32Non ! S'il te plaît...
00:39:34Je t'ai dit de sortir maintenant.
00:39:35Ils vont me tuer, tu le sais, ça, pas vrai ?
00:39:37Maintenant !
00:39:38Sors maintenant !
00:39:39Tu vas avoir mon sang sur les mains, espèce d'en...
00:39:41Maintenant !
00:39:50Vendez, c'est ça !
00:39:52Allez !
00:40:20Mande ! Mande !
00:40:28Enfoiré ! Dégommez-le !
00:40:38Tu pouvais pas me prévenir avant ?
00:40:50Plus que quatre kilomètres !
00:40:56Cette fois, c'est moi qui vais gagner l'étape ! Dans ta face, Jack !
00:41:01Jack a intérêt à atteindre ce point de contrôle, Nelson.
00:41:05S'il perd une étape, ce sera pas une bonne nouvelle pour toi.
00:41:10Me menace pas, Jillian.
00:41:12Me menace pas, Jillian ?
00:41:14Tu sais, pour un ancien militaire, t'es une vraie moviette.
00:41:21Me menace pas, Jillian.
00:41:23Oh, ok.
00:41:25Mick est sur le point de gagner cette étape.
00:41:28Et maintenant, tu vas t'en faire pousser une paire avec moi ?
00:41:33Si j'étais Jack, je t'aurais déjà tourné le dos il y a des années.
00:41:39Maintenant, regarde dans quoi tu l'as embarqué.
00:41:41Il est sur la route parce que t'es un dégénéré de bas étage avec un problème de jeu.
00:41:48T'as un sacré bagout pour quelqu'un qui nous doit une somme à sept chiffres.
00:41:53Qu'est-ce que tu vas faire ?
00:41:56Hein ? Tu vas me tuer ?
00:41:59Et comment je vous paye ?
00:42:01C'est ça qui va nous payer.
00:42:03Jack va nous payer.
00:42:06Si jamais il perd, tu perds aussi.
00:42:08Si on doit payer des gains, on sera pas les seuls à le ressentir, crois-moi.
00:42:14Te tuer sera le prix de consolation.
00:42:19Et pour tous les gens qui te connaissent, ce sera une faveur.
00:42:23Ce sera une faveur.
00:42:44Jack ? Qu'est-ce que tu fais ?
00:42:45Remonte dans la voiture !
00:42:48Pourquoi est-ce qu'on s'arrête ?
00:42:51Jack ?
00:42:54Jack !
00:42:55S'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, arrête.
00:42:58Donne-moi une seconde, je dois regarder s'il y a des dégâts.
00:43:01Et détends-toi, ils nous poursuivent plus.
00:43:06Tu m'as sauvée tout à l'heure.
00:43:08Personne n'avait jamais fait un truc comme ça pour moi.
00:43:11Désolé de pas t'avoir prévenu avant.
00:43:13Je me suis dit que le seul moyen pour qu'ils y croient,
00:43:15était que tu y crois aussi.
00:43:17Tu sais, j'ai vraiment cru que tu allais m'abandonner.
00:43:19Et puis tu l'as fauché.
00:43:25Merci.
00:43:30Merci.
00:43:33Je t'en prie.
00:43:37Tu sais, en les réfléchissant bien...
00:43:40Devi a dit...
00:43:42que tous les GPS étaient pré-programmés
00:43:44avec les destinations des points de contrôle.
00:43:50C'est comme ça qu'il nous a suivis.
00:43:53C'est comme ça qu'il nous a menés dans cette embuscade.
00:43:58Et maintenant, on sait pas où sont les prochains points de contrôle.
00:44:01J'ai une idée.
00:44:04Est-ce que t'as Internet ?
00:44:05Oui.
00:44:07Super.
00:44:08Eux recherche Nina 6 vitesses.
00:44:11Si je me souviens bien, elle a dit quelque chose à propos de Puerto Porco
00:44:13ou Puerto Puntasca, ou un truc comme ça.
00:44:15J'ai trouvé.
00:44:17Puerto Peñasco ?
00:44:18Ouais, ouais, ça doit être ça.
00:44:19Je l'ai.
00:44:22Hola, les fans de course.
00:44:23C'est moi, Nina 6 vitesses.
00:44:25Et je suis là, à El Tesoro Escondido, dans la ville d'Hermosillo.
00:44:31Et c'est le premier arrêt de la Outlaw 1600.
00:44:34Et vous pouvez être sûr que je vais engloutir un paquet de burritos
00:44:37avant que la course reparte vers Puerto Peñasco.
00:44:40Je savais qu'on pouvait compter sur elle.
00:44:41Très bien. Allez, on y va.
00:44:42Très bien. Allez, on y va.
00:44:54Il y a du monde là-dedans ?
00:44:57Est-ce que j'ai gagné cette étape ?
00:44:59Je pense que oui.
00:45:00C'est pour moi.
00:45:11Et alors ?
00:45:13T'es qui ?
00:45:14Mikamet.
00:45:15Et on dirait bien que je suis le premier arrivé.
00:45:17Eh ben, félicitations
00:45:20T'es sûr que c'est une bonne idée ?
00:45:25Davy prendra pas le risque de nous faire quoi que ce soit devant les autres conducteurs
00:45:28Qu'est-ce que tu me veux, mec ?
00:45:31T'as pas quelqu'un à appeler ?
00:45:36Je veux que t'appelles qui t'est censé appeler
00:45:38Euh, perdonne-moi
00:45:41Ouais ?
00:45:42Jack Tyson, je suis là pour l'outlo
00:45:43Bienvenue, monsieur Tyson
00:45:45Vous avez gagné l'étape
00:45:47Wow, wow, wow, non, non, il a pas gagné, j'étais là avant lui
00:45:49On était en train de parler avant qu'il arrive
00:45:51Mec, je sais pas qui t'es, ni ce que tu me veux
00:45:55Mais toi t'arrives là, en mode, je suis arrivé
00:45:58Écoute, mec, il a raison, il a gagné à la loya
00:46:00J'étais là avant qu'il arrive, t'étais juste...
00:46:02Recule tout de suite, mec, d'accord ?
00:46:04T'as cinq secondes
00:46:06T'es bien, mec
00:46:07Ouais
00:46:10Continue de t'éloigner
00:46:17Allô ? Ouais, c'est Roberto
00:46:21J'ai votre gagnant
00:46:23C'est monsieur Tyson
00:46:24C'est vraiment n'importe quoi
00:46:26Alors ?
00:46:29Il a réussi
00:46:31Plus que deux
00:46:33Attends
00:46:39C'est pour ça que Davy m'a donné les cent mille dollars
00:46:44Quoi ?
00:46:47Oui, vous aviez besoin d'un pari sur Jack pour que personne pose de questions
00:46:50Vous aviez besoin de ça pour avoir l'air légitime
00:46:53Je te suis pas
00:46:56Tu sais, j'ai peut-être l'air d'un imbécile sans cervelle
00:46:59Mais...
00:47:02Même un gamin pourrait comprendre ça
00:47:04Ouais, les parieurs ne misent pas sur Jack parce que...
00:47:09Ils font exprès de perdre
00:47:10Ouais
00:47:11Toi et Davy
00:47:13Récupérez l'argent
00:47:15Qu'ils perdent sur le pari grâce à une commission
00:47:17Et ensuite quoi ?
00:47:20Je suppose que...
00:47:21Vous êtes censés le dépenser
00:47:23Ou le déplacer où ils le veulent
00:47:26Au final, personne ne perd un centime sur les paris
00:47:31Et vous vous faites quoi ?
00:47:3218 millions sur la deuxième étape ?
00:47:35C'est du blanchiment d'argent
00:47:37Ouais
00:47:39Toute cette histoire n'est qu'une façade
00:47:43Toute cette histoire n'est qu'une façade
00:48:09Et vous avez ouvert tout ça tout seul ?
00:48:12C'est ça qui est dingue
00:48:14Tu sais, au final
00:48:21Toi et Davy, vous êtes que...
00:48:25Deux dégénérés de bas étage
00:48:27Comme moi
00:48:29J'ai rien à voir avec toi
00:48:32Je suis une femme d'affaires
00:48:35Qui gagne sa vie
00:48:37Avec une activité plutôt lucrative
00:48:40Je dirais
00:48:41Jusqu'à ce que Jack arrive à aller
00:48:47On dirait que tu vas devoir attendre encore un peu avant de le boire ce café
00:49:02Alors, t'as gagné ?
00:49:04T'as gagné ?
00:49:06Eh bien, t'as bien vu qu'il y avait une petite controverse
00:49:09Mais ouais, je suppose qu'on a gagné l'étape
00:49:11Comment ça, on ?
00:49:14T'es dans la voiture, aussi
00:49:16Que ça me plaise ou non
00:49:17Et alors, c'est le cas ?
00:49:22Je sais pas encore
00:49:25On devrait pas leur dire ce qu'on a trouvé dans la voiture
00:49:30Ils ont droit d'avoir leur vie privée
00:49:32Eh, 6 vitesses !
00:49:37Monsieur le champion du monde
00:49:38Je voulais te remercier pour hier
00:49:41Quand tu m'as aidé alors que Mick essayait de me faire sortir de la route
00:49:45Pas de problème
00:49:46Disons qu'il l'a bien cherché
00:49:48Ouais, d'accord
00:49:49Je crois que ça l'a beaucoup énervé
00:49:52Et après ce qui s'est passé ici
00:49:54Surveille tes arrières
00:49:56C'est un abruti, mais je pense pas qu'il ait ça en lui
00:49:59Ouais
00:50:01Eh bien, je voulais juste te mettre au courant de ce qui se passe
00:50:04J'apprécie le geste
00:50:05Maintenant, c'est mon tour
00:50:07Ah ouais ?
00:50:08Tu penses que tu peux trouver Mick et me retrouver ici dans 5 minutes ?
00:50:12Faut que je vous dise quelque chose
00:50:13D'accord
00:50:15À dans 5 minutes
00:50:16Ouais
00:50:16Si tu dis un seul mot, je te tue
00:50:22Allô ?
00:50:34Salut Jack
00:50:35Tu me connais pas, alors laisse-moi me présenter
00:50:38Je suis Jillian Bertrand
00:50:40Je suppose que tout d'abord un bravo s'impose
00:50:43Deux étapes jusqu'à présent
00:50:44Pour reconnaître que c'est fort
00:50:46Pourquoi tu m'appelles ?
00:50:49Où est mon frère ?
00:50:50Détends-toi
00:50:50Personne n'est allongé dans un trou face contre terre
00:50:52L'arrière de la tête explosée
00:50:54Très bien, j'écoute
00:50:56Très bien, j'écoute
00:50:56Qu'est-ce que tu veux ?
00:50:58C'est la même chose que Davey
00:50:59On a une bonne affaire en cours, nous tous
00:51:03Alors pourquoi tu m'appelles et pas lui ?
00:51:05J'ai besoin que tu te concentres, Jack
00:51:07Ne laisse pas ses *** tout gâcher
00:51:09C'est juste une autre des ex copines tarées de Davey
00:51:13Avec un problème de gestion de la colère
00:51:15Si Davey aime conclure des marchés
00:51:19Tu peux lui dire que j'en ai un pour lui
00:51:22Bianca contre mon frère
00:51:24Donnant, donnant
00:51:25Et on n'entendra plus jamais parler d'aucun d'entre vous
00:51:28Sa tête sera payée
00:51:30Tu m'écoutes ?
00:51:32Non, je t'écoute, Jack
00:51:34Et je pense que je peux parler en son nom
00:51:37Quand je dis qu'on est prêt à accepter des conditions
00:51:39Donnant, donnant
00:51:40Il viendra pas
00:51:50Tant pis pour lui
00:51:53Écoute
00:51:53On est tous surveillés
00:51:56Des caméras dans la voiture
00:51:58Quoi ?
00:52:00Mais comment ?
00:52:01Vérifie le tableau de bord et les pare-soleil
00:52:06Tu devrais trouver...
00:52:07Quoi ?
00:52:14Je comprends pas, c'est dingue
00:52:16Ouais
00:52:16Attends, comment t'as su ça ?
00:52:23Nina
00:52:23Il vaut mieux laisser certaines choses sans réponse
00:52:26Tu veux un conseil ?
00:52:29Arrête les courses de rue
00:52:29T'éviteras les types comme Davy
00:52:31Un de ces jours, tu vas réaliser que...
00:52:35Ça vaut plus la peine de prendre des risques
00:52:37Jack ! Jack derrière toi, attention !
00:52:44Mick, arrête ! Laisse-le tranquille !
00:52:48Ouais, en ce moment même, il y en a deux qui se battent au milieu de ma station service
00:52:52Est-ce que c'est bon ?
00:52:57C'est bon ou pas ?
00:52:59Tu vas bien ?
00:53:09Ouais ?
00:53:10T'es blessé ?
00:53:11Viens, il faut y aller
00:53:13Tiens, mets ça dessus pour arrêter le saignement
00:53:27Tiens, mets ça dessus pour arrêter le saignement
00:53:41Qu'est-ce qui va pas ?
00:53:47Qu'est-ce qui va pas ?
00:53:49J'ai une fille
00:53:52Elle a six ans
00:53:55Elle s'appelle Sophia
00:53:57Et elle est où ?
00:54:03Pendant que t'es là
00:54:03En sécurité
00:54:05Je veux pas dire exactement où
00:54:08On sait jamais qui nous écoute
00:54:09Elle sait à quel point sa mère est courageuse de faire ça
00:54:12Je devrais toujours être à ses côtés
00:54:15Mais c'est pour elle que je fais ça
00:54:17Les fédéraux vont l'aider
00:54:19Si je leur donne ce qu'ils veulent
00:54:20Ils m'aideront à la faire entrer aux Etats-Unis
00:54:23On aura une nouvelle vie
00:54:24Et ils lui donneront le suivi médical dont elle a besoin
00:54:26Station Pemex
00:54:33Roberto ?
00:54:35Y'a encore quelqu'un ?
00:54:36Ouais, l'un des deux est toujours là
00:54:37Celui qui a perdu
00:54:39Laisse-moi lui parler
00:54:41Très bien, attendez
00:54:42Hé, loser
00:54:43Y'a quelqu'un au téléphone pour toi
00:54:46Dépêche-toi, mec
00:54:47Allô ?
00:54:51Mick ?
00:54:52C'est Jillian Bertrand
00:54:54Il paraît que vous vous êtes disputé tout à l'heure
00:54:57Et je vois que Jack t'a distancé
00:54:59Ouais, je vais rattraper cette a** et lui faire payer
00:55:02T'as intérêt
00:55:03Et assure-toi de gagner la prochaine étape
00:55:06Quoi qu'il en coûte
00:55:09Mon frère et moi, on est en train de parier beaucoup d'argent sur ta caisse
00:55:12Et Mick
00:55:14Surtout, ne nous fais pas regretter de placer notre foi en toi
00:55:20Vous inquiétez pas
00:55:21Allez, dépêche-toi, mec
00:55:24Voilà ton...
00:55:25Qu'est-ce que tu fais, mec ?
00:55:27Ton téléphone, fillette
00:55:31Jack ?
00:55:45On a un problème
00:55:47Ah ouais ? Comment ça ?
00:55:48J'ai pas de visa, ni de permis
00:55:50Le bureau du procureur ne t'a rien envoyé ?
00:55:54Je pouvais pas les prévenir que j'arrivais
00:55:55Je pouvais pas risquer que Devi sache ce que je faisais
00:55:57C'est pas vrai
00:55:58Super, alors comment on traverse la frontière ?
00:56:01T'as pas une idée de génie ?
00:56:03Si, mais c'est très dangereux
00:56:05Ah, mais bien sûr que ça l'est
00:56:07Comment ça pourrait ne pas l'être ?
00:56:09Il faut qu'on rebrousse chemin de trente kilomètres
00:56:13Attends
00:56:28Qu'est-ce qui se passe ?
00:56:31Qu'est-ce que t'as fait ?
00:56:33C'est quoi ton problème ?
00:56:36D'abord, tu te plains
00:56:37Que personne ne parie sur ton frère
00:56:39Maintenant, il a remporté deux étapes
00:56:41Et tout le monde veut sa part du gâteau
00:56:43Et c'est pas bon non plus
00:56:45Faudrait savoir ce que tu veux
00:56:47Non, tu...
00:56:48Non, tu veux pas que les paris sur Jack soient gagnants
00:56:50Ça te ferait devoir un paquet d'argent
00:56:51Regarde la valeur des paris qui arrivent
00:56:53C'est plus que la commission
00:56:55Que vous vous êtes faite sur toute la course
00:56:57C'est pas bon
00:56:59Qu'est-ce que t'as fait ?
00:57:11Jillian, Jillian
00:57:12S'il te plaît, Jillian
00:57:13S'il te plaît, s'il te plaît
00:57:14Dégage de ce bureau
00:57:17Avant que j'explose ta p*** tête
00:57:20D'accord
00:57:21J'en ai assez de toi
00:57:23Maintenant...
00:57:26D'accord
00:57:26Si on meurt, ce sera de ta faute
00:57:44Est-ce que c'est ce que je pense ?
00:57:47Il y a une autre voiture qui nous suit
00:57:48C'est parti
00:57:49C'est encore cet enfoiré de la station service
00:57:54C'est parti
00:57:56C'est parti
00:57:59Voilà la frontière, elle est juste là.
00:58:26Tu peux appuyer sur ce bouton pour aller plus vite ?
00:58:28Ouais, le Nitro en terrain désertique, une recette pour un désastre.
00:58:32Casse les yeux et la voiture est morte.
00:58:37Double-le ! Double-le, bon sang !
00:58:45Mick !
00:59:02Mick ! T'es vraiment qu'un bon à rien !
00:59:17Jack ne doit pas gagner cette étape !
00:59:21C'est une sacrée somme !
00:59:26Plus que la commission que vous vous êtes faite sur toute la course !
00:59:30En Arizona !
00:59:43Comment se passe ta journée ?
00:59:55Très mal.
00:59:55Qu'est-ce que tu veux dire par là ?
00:59:57Qu'est-ce qui se passe ?
00:59:59Mec...
00:59:59J'ai eu affaire à un paquet de gens dans ma vie.
01:00:04Mais cette meuf, c'est un niveau différent, tu comprends ?
01:00:07Ah, une vraie chinga tu madre, hein ?
01:00:09Ah, si.
01:00:10Encore.
01:00:11Très bien.
01:00:14Dans ce cas, bois un coup.
01:00:17Merci.
01:00:17Tu vas pas répondre ?
01:00:26Absolument pas.
01:00:32Je t'ai vu ignorer mon appel.
01:00:36C'est pas très correct, tu crois pas ?
01:00:39Écoute, Jillian, je prends juste un verre, d'accord ?
01:00:41Lève-toi.
01:00:42Allez.
01:00:44Lève-toi !
01:00:45D'accord.
01:00:45Et sors !
01:00:46D'accord.
01:00:46Maintenant !
01:00:47T'es pas obligé de faire ça.
01:00:50Maintenant, Nelson...
01:00:50C'est comme ça que ça se passe, mec.
01:00:52Bienvenue au Navarroa.
01:00:54D'accord.
01:00:55Laisse ça.
01:00:56Considère ça comme ton pourboire.
01:00:58Merci, patronat.
01:00:59Bouge-toi !
01:01:00Qu'est-ce que tu fais, Jillian ?
01:01:01Il est temps de retrouver ton frère.
01:01:04J'espère que t'as pas peur en avion.
01:01:05J'ai pas peur en avion, j'ai pas peur en avion.
01:01:06Abonnez-vous !
01:02:07Qu'est-ce que je peux faire ?
01:02:13Tu te souviens que tu m'as demandé si j'avais déjà tué quelqu'un ?
01:02:26La réponse est oui.
01:02:29Qu'est-ce qui s'est passé ?
01:02:34C'était un angle mort.
01:02:35On l'a vu tous les deux, mais...
01:02:41J'ai fait un mauvais calcul et...
01:02:44On est sortis de la route.
01:02:48La voiture a atterri à l'envers.
01:02:52Le réservoir a explosé.
01:02:53La voiture a brûlé de l'extérieur.
01:03:00J'ai pu m'en sortir, mais ma femme, elle...
01:03:03S'est retrouvée piégée.
01:03:07C'est pas ta faute.
01:03:08Ma famille se résumait à moi et à mon frère.
01:03:15Et il est revenu de la guerre avec le syndrome de stress post-traumatique.
01:03:20Tout ce que j'avais, c'était ma peau, ma voiture et les rues.
01:03:24J'avais une Camaro de 74.
01:03:28Une vraie fusée.
01:03:29Une des meilleures.
01:03:33Je ne vivais que pour les 400 mètres d'une course.
01:03:38On dit qu'on est jugé par nos derniers résultats.
01:03:40Quand ma femme est morte, c'était fini.
01:03:44Je suis vraiment désolée, Jack.
01:03:48C'est drôle parce qu'en grandissant,
01:03:50tout ce que je voulais, c'était être le meilleur, le plus rapide.
01:03:53Certains diraient que je l'étais.
01:03:56Mais c'est pas ça que je ressens.
01:03:59Quand j'appuie sur la pédale et que je passe la vitesse supérieure,
01:04:04je me sens libre.
01:04:07Il n'y a pas de meilleure sensation au monde.
01:04:11Voir toutes les voitures derrière moi.
01:04:14Regarder devant et...
01:04:16ne voir personne.
01:04:18Et dès que la course était terminée,
01:04:21j'étais de retour au point de départ.
01:04:24À attendre que les drapeaux s'agitent.
01:04:27Je savais que je devais arrêter.
01:04:29faire quelque chose de différent.
01:04:32Je vais te dire, Bianca, j'ai l'impression de...
01:04:35tirer sur la corde.
01:04:37Non.
01:04:39On va arriver à Los Angeles.
01:04:42Pour ton frère.
01:04:44Pour ma fille aussi.
01:04:46Regarde-moi, Jack.
01:04:48Regarde-moi.
01:04:48Tu m'as sauvé la vie.
01:04:58On va s'en sortir.
01:05:00Je te le promets.
01:05:01T'es prête ?
01:05:10Très bien, allons-y.
01:05:13Je vais...
01:05:13Je vais passer en accord avec toi.
01:05:14Merci.
01:05:15On va s'en sortir.
01:05:15Je vais passer en accord avec toi.
01:05:16Je vais passer en accords avec toi.
01:05:18C'est parti.
01:05:48Je ferai en sorte que ça en vaille la peine.
01:05:51J'ai besoin de gagner la course ?
01:05:53Ouais, Jack !
01:05:55Tu me laisses pas le choix.
01:05:57Tu t'approches, tu pourras me contrôler numéro 3.
01:06:00Et les deux autres idiots sont bien loin derrière.
01:06:04Qu'est-ce qu'il va falloir faire pour que tu perdes cette course ?
01:06:07Hein ? 5 millions ?
01:06:1010 millions ?
01:06:12Qu'est-ce que tu veux ?
01:06:14Parle-moi !
01:06:16Tu sais quoi, Jillian ?
01:06:17Là, je suis en train de conduire et je suis presque sûr que c'est interdit d'être au téléphone au volant dans l'état d'Arizona.
01:06:23Jack !
01:06:24Jack !
01:06:25Jack !
01:06:27Misérable en...
01:06:29On approche du troisième point de contrôle et elle panique.
01:06:46Bien, c'est agréable que la balle change un peu de camp.
01:06:48Bienvenue en Arizona, Nelson.
01:07:06Quand est-ce que Jack arrive ?
01:07:08Juste après qu'on t'ait fait sauter la cervelle.
01:07:10Faites-le sortir de la voiture.
01:07:17Va te faire voir, Nelson.
01:07:20Espèce d'enfoiré.
01:07:26Baisse ton nez !
01:07:27Mais elle s'envoie rien.
01:07:37Je veux que ton frère te voit mort dans le sable.
01:07:40Fais-le, s*** !
01:07:41Entrez.
01:08:01Pensant !
01:08:02Tu pouvais pas enlever ce truc de ta tête ?
01:08:05Elle a six ans, bordel.
01:08:07Tu penses vraiment qu'elle pourrait te reconnaître ?
01:08:10On doit s'occuper de ça.
01:08:12Viens ici, viens ici.
01:08:14Salut, ma petite.
01:08:15Ne pleure pas, d'accord ?
01:08:17Tout va bien se passer.
01:08:19Tu dois être Sophia, hein ?
01:08:21Tu peux figer le camp d'ici.
01:08:24Dégage !
01:08:24Où est maman ?
01:08:26On s'en va voir, maman.
01:08:28Tu es déjà montée dans un hélicoptère ?
01:08:31Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:08:36T'arrêtes pas, Jack.
01:08:37Continue de rouler.
01:08:48Nelson !
01:08:50Nelson !
01:08:52Ça va aller, frangin.
01:08:53Je suis là.
01:08:54Je suis là, t'en fais pas.
01:08:56Ça va aller, frangin.
01:08:58Je vais t'emmener à l'hôpital.
01:09:00Ne parle pas.
01:09:00Je suis désolé.
01:09:02Je suis désolé que t'aies été...
01:09:03coincé avec un frère.
01:09:05Non.
01:09:05Comme moi.
01:09:06Non, mec.
01:09:07Je suis désolé.
01:09:08Non.
01:09:12Non, Nelson.
01:09:20Jack.
01:09:26On s'est désolé.
01:09:31Ce soir, Doesbox.
01:09:38Je vous souhaite...
01:09:39où est Maman ?
01:09:39Ce soir, leave...
01:09:40Vraiment.
01:09:41C'est récupé.
01:09:41me le payer. Eh bien, on t'attend. Moi et la petite Sophia. Maman ! Maman ! Où est
01:09:49maman ? Qu'est-ce qu'il y a ? Maman, tu es là ? Sophia ? Mon bébé, tout va bien
01:09:59se passer. Maman ! On vient te chercher. Maman ! Ça va aller. Ça va aller. Écoute-moi
01:10:08bien. Tais-toi, Jack. Toi et cette pétasse, vous allez me retrouver à la ligne d'arrivée
01:10:12en ville. Vous me donnez les clés USB, et je vous donne l'enfant. Voilà mes conditions.
01:10:23Aide-moi à porter mon frère. Et prends ce flingue !
01:10:38C'est parti !
01:10:40C'est parti !
01:10:42C'est parti !
01:10:44C'est parti !
01:11:16C'est pas vrai !
01:11:46Tu fais quoi, mec ?
01:11:52Ah ah ah ! Oh ouais ! À moi la première place !
01:12:00C'est une embuscade !
01:12:06Viens ici, espèce d'en...
01:12:15Viens ici, espèce d'en...
01:12:31Jack ! Sophia ! Laisse-la partir !
01:12:35Ça c'est pour mon frère, espèce d'ordure !
01:12:37Jack ! Arrête, pensons où elle meurt aussi !
01:12:41Laisse la fille partir et toi et moi allons régler le reste, tu m'entends ?
01:12:45Donne les clés USB à mon frère et laisse-le partir !
01:12:47Rends-moi ma fille !
01:12:49Donne-moi les clés USB, Bianca !
01:12:52Laisse partir la fille et je laisserai partir des vies ! Donnant, donnant !
01:12:55Voilà mes conditions, Jack !
01:12:57Donne les clés USB à mon frère et laisse-le partir !
01:13:02Lui fais pas de mal, s'il te plaît !
01:13:04S'il te plaît, lui fais pas de mal !
01:13:06Où sont ces clés, Bianca ?
01:13:07Allez, rends-la à moi !
01:13:08Si j'étais toi, je me tairais très vite !
01:13:11Laisse-la tranquille !
01:13:13Patrouille requise !
01:13:27Lâchez votre arbre !
01:13:29Nous procédons à l'arrestation des suspects !
01:13:32Lâchez la fille !
01:13:35Lâchez la fille ! Lâchez votre arbre !
01:13:39Mettez vos mains sur le capot !
01:13:43Les secours arrivent !
01:13:44Sophia ! Sophia !
01:13:46Attendez !
01:13:47Vous allez voir votre fille !
01:13:48Emmène-la au véhicule !
01:13:53Les suspects les plus dangereux ont été appréhendés !
01:13:55Vous êtes Nina à 6 vitesses ?
01:13:56Oui !
01:13:58Qu'est-ce qui se passe ?
01:13:59Je vais tuer toute ta famille, Jack !
01:14:05Jack, qu'est-ce qu'ils vont faire ?
01:14:06Ils peuvent pas nous arrêter, j'ai un accord !
01:14:08Vous êtes Bianca ?
01:14:09C'est ma fille !
01:14:10C'est ce qu'elle n'arrête pas de nous dire !
01:14:11Viens ici, ma grande !
01:14:12Tu peux t'asseoir ici, à l'avant !
01:14:14Maman et papa montent à l'arrière !
01:14:15Tout va bien se passer, t'inquiète pas !
01:14:16Salut maman !
01:14:17Salut ma chérie !
01:14:18Maman, je veux sortir !
01:14:19Je veux plus être dans aucune voiture !
01:14:21Moi non plus, petite !
01:14:22Moi non plus, petite !
01:14:51Moi non plus, petite !
01:14:54Je veux plus que la vieille ouf !
01:14:57C'est dur, j'ai le plaisir !
01:15:00Je veux plus que la vieille, j'ai l'aise !
01:15:02Je veux plus que la vieille, j'ai l'aise !
01:15:04Si, en gros, petite !
01:15:05Je veux plus que la vieille, j'ai l'aise !
01:15:07La vieille, ch'il est, c'est en train de venir !
01:15:10Sous-titrage, j'ai l'aise !
01:15:11Voici ses chemins !
01:15:12En gros, quelques quelques jours, des jouisses !
01:15:13En gros, c'est un petit peu plus !
01:15:14C'est comme ça !
01:15:15Des joues-laise, c'est très assez !
01:15:17Des joues-laise, j'ai l'aise !
Recommandations
1:23:50
|
À suivre
1:15:05
1:08:32
1:25:04
1:11:32
1:20:42
51:21
2:16
3:02
2:21
0:38
1:15