Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Bitch And Rich Season 2 Episode 9 - Full Movie
Transcript
00:00.
00:02.
00:04.
00:06.
00:08.
00:10.
00:12.
00:14.
00:16.
00:18.
00:20.
00:22.
00:24.
00:26.
00:28.
00:30.
00:32.
00:34.
00:36.
00:38.
00:40.
00:42.
00:44.
00:48.
00:50.
00:52.
00:54.
00:56.
00:58.
01:00.
01:02.
01:04.
01:06.
01:08.
01:10.
01:12.
01:14.
01:16.
01:18.
01:20.
01:22.
01:24.
01:25.
01:26.
01:30.
01:31.
01:32.
01:44.
01:46.
01:48.
01:49I'm sorry, I'm sorry.
01:51You're not going to be a lie.
01:53You're not going to die!
01:55You're not going to die!
01:57Stop! Stop!
01:59Stop!
02:01And then...
02:15The main thing is really...
02:17Is it really?
02:18What is it?
02:31Yeah, why are you doing this?
02:43You got me. You got me. You got me.
02:46You got me. You got me. You got me.
02:50Look, you have to be dead.
02:57So, you're not done.
02:59So then...
03:00You're not one of us.
03:03Just now there is nothing else.
03:05And do this rightows me.
03:09What?
03:15Why?
03:16Youget?
03:19Are you going to be a girl who's going to kill you?
03:29You're going to be a girl who's going to kill you.
03:32If you're a girl who's going to kill you.
03:43You're going to kill me.
03:44You're going to be the end of the day.
04:08Sonso!
04:11He died!
04:14It's my duty.
04:22What?
04:23It's your hat.
04:27I gave you this.
04:33Why?
04:37I'm sorry.
04:39Why?
04:41Why?
04:45I need...
04:47I need...
04:50I needed...
04:54I need...
04:56Omg 그래서
04:57너 내가 지금 제일 화나는 게 뭔지 알아?
05:00내가 할 수 있는 게 아무 것도 없다는 거야.
05:04어제도 오늘도
05:08그리고 이 얘기짓는 지금
05:11Dohona
05:14I can't feel like I can't feel like I can't feel like I can't feel like I can't feel like I can't feel like I can't feel like I'm not alone.
05:33But Kim Hayin is going to be a kid after all, and how many people died?
05:37The most sad thing is Kim Hayin.
05:40So, I died alive.
05:44Why are you still alive?
05:47It's all you have to do.
05:50It's all you have to do.
05:53It's all you have to do.
05:55It's all you have to do.
05:58One more time.
06:01I'm going to kill you.
06:04I'm going to kill you.
06:14How did you do it?
06:16How did you do it?
06:19You were also a lot of fun.
06:22You're a lot of fun.
06:24When I was in prison,
06:26I was going to kill you.
06:28You?
06:29I was going to kill you.
06:31You're a good guy.
06:34Give me a prayer to your Mercy.
06:38You were not alone.
06:39decks.
06:41Me.
06:42You just did it 쿵 and sat if you were a full stay.
06:44Правgia.
06:48I'm like this guy did.
06:50What do you have to change?
06:52You can change based on what?
06:53Wait, home .
06:55That's crazy.
06:56You are all in the world.
07:00You don't believe me...
07:02You're a guy who's a guy.
07:06You don't have a video that has me.
07:08You don't have a media studio to be able to do it.
07:11If you're a guy who's a 100% member,
07:13you're gonna go to your channel.
07:15You're gonna be a guy who's all watching.
07:17You're not a guy who's all watching.
07:19You're...
07:21You're...
07:22You're...
07:23You're...
07:25You're...
07:27Okay.
07:29You're going to trust your house, right?
07:32I'll do it right now.
07:35How do you think you're going to get a hundred dollars?
07:37That's what you're going to do.
07:39If you're dreaming, you'll have to decide.
07:44If you want to decide, you'll have to decide.
07:46I've been waiting for a long time for a long time, but you didn't have to go to school.
08:02It was a long time ago.
08:04But I didn't know what to do.
08:06Now, what do you think?
08:10Are you going to play a game game?
08:15Did you say that we were in the hospital?
08:19Yes, it was a sign.
08:22He was a young student, and a member of the Diet 6.
08:26That's interesting.
08:28What kind of thing?
08:30It's a dream?
08:32That's what I told you about.
08:35You're in Singapore.
08:37You're not in the States.
08:39You're in the States.
08:41You're in the States.
08:44You're in the States.
08:46They're in the States.
08:48That's the...
08:50It's been a lot of sales.
08:53It's been a lot, guys.
08:55What?
08:57I'm curious to know what's going on.
09:02What's the goal was to take it?
09:08Me, the goal?
09:12You're a vice president.
09:15You're a vice president.
09:17You're a vice president.
09:19You're a vice president.
09:22What?
09:24You want me to take care of you?
09:26I'll take care of you.
09:29I'll take care of you.
09:31If you add a couple of dollars,
09:34you'll be your one.
09:36How?
09:38This place is the first generation.
09:42It's crazy.
09:47You're just trying to play a game.
09:51You're trying to play a game.
09:53You're trying to play a game.
09:55You're trying to play a game.
10:00You're trying to play a game.
10:03What's your goal?
10:06No?
10:08But...
10:09I'm not sure...
10:31How are you?
10:33I think he is so old, but you have been so old.
10:43You've been so busy.
10:46I'm not sure he would do that, but you haven't died.
10:50It's not easy.
10:55It's okay, but you're not afraid of being angry.
10:59You're not right, you're angry with me.
11:00I just wanted to be our friends.
11:05We're all going to be our friends?
11:07I don't know how to do it.
11:10What can I do?
11:12We can't live again.
11:15We're all going to live again.
11:17We're all going to live again.
11:19We're all going to live again.
11:20We're all going to live again.
11:29I want to be a new mood for me.
11:33I want to make a new mood for me.
11:36Can I do it?
11:38I can't wait?
11:40I don't care...
11:50And I'm going to go to the 30th anniversary of the 19th century.
11:57I'm going to be bigger than that.
12:10How are you?
12:12I'm going to go to the city of the city of the city.
12:16You're going to be a city of the city of the city.
12:18In fact, we succeeded in making money from the drugstore.
12:22We succeeded in making money from the drugstore, and we succeeded in making money from the drugstore.
12:26We succeeded in making money from the foreign country.
12:30Oh, that's right.
12:32Congratulations.
12:34Now we can move on.
12:37Wait a moment.
12:38This time, we'll be going to kill a lot.
12:43It's a very disgusting sex scandal.
12:47Ah, okay, I hope it's going to be a good idea.
12:54Yes, you should know.
12:58Then I'll send you back.
13:01Yes, go ahead.
13:08Scandal.
13:17I'm sorry.
13:19I'm sorry.
13:21I'm sorry.
13:23I'm sorry.
13:25I'm sorry.
13:27I'm sorry.
13:29I'm sorry.
13:31I'm sorry.
13:33I'm sorry.
13:35I'm sorry.
13:37What's the name of my father?
13:39Why did you find me?
13:41Why did you stay here?
13:43I've never been to her.
13:45I'm sorry.
13:47I'm sorry.
13:49You are just kidding me.
13:51You can't see some reasons.
13:53You're still not in charge.
13:55You're still fine.
13:57You're fine.
13:59You can't stand me.
14:01You're not willing to stay.
14:03You're not in charge.
14:05But there is aalth amenity.
14:07You're not going to be a nation.
14:09You need to no longer leave my husband.
14:11You're not going to be my family.
14:15I don't know what's going on now, but I'm going to go back to my own place.
14:21But you're like...
14:24You're going to get out of here?
14:28I don't know what to do.
14:30It's just time to get out of here.
14:33It's hard to get out of here.
14:36And it's time to get out of here.
14:41It's because of that reason.
14:45You're going to get out of here.
14:48I'm going to get out of here.
14:57What?
14:58What?
15:01It's summer, but it's been a lot of fun.
15:04It's cold, right?
15:05No, no, no, no.
15:07Let's get out of here.
15:15I'm going to get out of here.
15:17I'm going to get out of here.
15:20But this is what I have to do.
15:21I'm going to get out of here.
15:23What do you want to make?
15:25There are lots of good friends.
15:28Oh, my dear?
15:30Oh, my dear?
15:31Oh, my dear?
15:32Oh, my dear?
15:33Oh, my dear?
15:34Oh, my dear?
15:41Oh, my dear?
15:44Oh, my dear?
15:46Oh, my dear?
15:49Oh, my dear?
15:52아빠를 실망시켜도 그래도 무조건 내 편 들어줄 거야?
16:06아빠는 우리 딸이 어디서 뭘 하든 뭘 했든 무조건 네 편이야.
16:22아, 커피 맛있다.
16:27응?
16:28이야...
16:39들어오세요.
16:41제나야.
16:47축하해.
16:49진심으로.
16:51이야...
16:52우리 딸.
16:54오늘 유난히 더 예쁜데?
16:56제나야.
16:58꽃 좀 받아야지.
17:00우리 제나 이제 다 컸네.
17:05명심해.
17:06오늘 너한테도 뜻깊은 날이지만 우리 한 명의 미래도 달려있는 중요한 날이야.
17:13장차 오너가 될 사람으로서 비즈니스엔 희생도 따르는 법이야.
17:19명심해.
17:20네, 아빠.
17:22염려 마세요.
17:24그럼 우리 가서 자리 잡고 있을까?
17:26먼저 가세요.
17:27전 새엄마랑 얘기 좀 나눌게요.
17:34그래.
17:36그럼 얘기들 나눠요.
17:38어떻게 이게...
17:54민희쌤.
17:59어떻게...
18:01이게...
18:02민희쌤.
18:03어떻게 피 한 방울도 안 섞인 애를 우리 집안에 드리려고 한 거예요?
18:08이걸 대단하다고 해야 되나?
18:12모모하다고 해야 되나?
18:14제나야.
18:15내가 잘못했어.
18:18잘못했다고 하기엔...
18:21일이 너무 크지 않아요?
18:24미성년자한테 마약을 먹이질 않나.
18:27이름도 모르는 새끼 애를.
18:29한 명 후계사라고 하기엔 좀...
18:34제나야.
18:35제발 용서해줘.
18:41나를 지금 이렇게 죽여나면...
18:45아니, 나 죽여놔도 괜찮아.
18:48우리, 우리 뱃속에 있는 애를 생각해서.
18:51제발...
18:53내가 어떻게 하고 그랬어, 어?
18:56제나야, 제발!
18:58제발!
18:59제나야!
19:12안녕, 김혜인?
19:16긴장하지 마.
19:17내가 선물 들고 왔어.
19:20봐봐.
19:21공중도 다 받아놨고, 네가 사인만 하면 돼.
19:25우리 재단 장학증서고, 우리 회사 기업 홍보팀에서 바로 일하는 거야.
19:30그리고 이거...
19:35신탁 통장이야.
19:37후원 명목으로 꽤 넣어놨어.
19:40물론 바로 쓸 순 없고, 네가 오늘 확실하게 약속대로 하면 그 즉시 쓸 수 있게 풀어놓을 거야.
19:47비사한테 얘기해뒀으니까, 사인해두고 나가면 돼.
19:53너...
19:54이렇게까지 하는 이유가 뭐야?
19:56말했잖아.
19:57난...
19:58백제나랑 다르다고?
20:03엄마, 드디어 오늘이에요.
20:12일단 홍콩으로 가서 거기서 만나서 같이 움직여요.
20:18더 잘될 거야.
20:19너무 걱정하지 말고.
20:20네.
20:21알겠어요.
20:22네.
20:23알겠어요.
20:24네.
20:25그래.
20:26그래.
20:27고맙습니다.
20:28그래.
20:29고맙습니다.
20:30고맙습니다.
20:31고맙습니다.
20:32고맙습니다.
20:33고맙습니다.
20:34고맙습니다.
20:35엄마, 드디어 오늘이에요.
20:36일단 홍콩으로 가서 거기서 만나서 같이 움직여요.
20:40더 잘될 거야.
20:42너무 걱정하지 말고.
20:45네, 알겠어요.
20:49네.
20:50안녕.
20:52네.
20:53Hey, we're gonna come to this one.
20:58We're gonna come to this one.
21:00I'll be here.
21:02You can't come to this one.
21:04Yeah.
21:05Who's coming to this one?
21:07I don't know.
21:09Good?
21:11How's it?
21:12My dress?
21:17What's wrong with your sister?
21:22If you're pregnant, you'll be pregnant.
21:28You know what?
21:31You're pregnant.
21:33You're pregnant.
21:35What?
21:37What?
21:39You really didn't know?
21:41You're pregnant.
21:43What?
21:45So boring?
21:47What can I help you?
21:49It takes me everything for you.
21:51What do you mean?
21:53You kind of have Rajashoi.
21:55I know it wasn't your fault.
21:57And logically all your friends.
21:59Our rights are not only others,
22:01but it isn't.
22:05A small friend of mine was a coin.
22:09That don't think I was a part of my property.
22:11You're all self-centered, and you're all self-centered, and you're all self-centered.
22:21What are you doing?
22:23Are you all right?
22:25No, it's the beginning of the day.
22:29And you don't want to be honest.
22:33You don't want to be honest.
22:36You're all self-centered.
22:38The queen is going to be alive.
22:39You're too small!
22:43You're too small!
22:45You're too small!
22:46You're too small!
22:51You're too small!
22:55You're too small!
22:56You're too small!
22:58You're the leader of your career!
23:00You're a senior 선영ad.
23:03You're a senior vice president.
23:05You're so tired.
23:06You're so tired.
23:07You're so tired.
23:09You're so tired.
23:11You're so tired.
23:12So hold on.
23:16I'm fine.
23:35What about you?
23:36You're not talking to me.
23:38If I let you stop,
23:40you're not doing it.
23:41You're not doing it.
23:42You're not doing it.
23:44You're not doing it.
24:05Mr. Hild, please tell your parents,
24:07and I'll be put in trouble.
24:09Mr. Hild, please tell your parents when they don't know.
24:14She's me!
24:15Mr. Hild, please dare you.
24:18Mr. Hild!
24:22Mr. Hild, you're uncle's mother.
24:25You're uncle's uncle.
24:27I'm not even hungry for them now.
24:30Mr. Hild, you've hunted everyone off the boat.
24:34I'll take it easy.
24:36I'll take it easy on you.
24:42I'm sorry.
24:44But this is what I've done.
24:52So...
24:56Mom,
24:57you've never been finished.
24:58The game is now.
25:01Look at me, my sister.
25:03Look at me, my sister.
26:06Thank you very much.
26:36처음 뵙겠습니다.
26:38하민희입니다.
26:40네, 오셨습니까, 회장님?
26:42네.
26:43어휴?
26:44이사장님 나오셨습니까?
26:45네.
26:46오셨습니까?
26:47네.
26:48처리하십시오.
26:49처리하시죠.
27:00안내 말씀 드리겠습니다.
27:02이제 곧 시기 시작되오니
27:04모든 자리에 착석해 주시기 바랍니다.
27:17네, 바쁘신 와중에도
27:19두 분의 아름다운 약국집을 축하하기 위해
27:22귀한 발걸음해 주신 여러분들께
27:24감사의 인사를 드립니다.
27:26오늘은 단순히 그 사람이
27:29이래를 약속하는 날을 넘어서
27:31두 가정이 하나의 큰
27:33사랑으로
27:34엮이는 아주 뜻깊은 날이기도 합니다.
27:37네, 그 주인공은 바로
27:39한명그룹 백제나양과
27:41차살메딕의 차진욱 군입니다.
27:44여러분, 모두 큰 박수로
27:46두 분을 환영해 주시기 바랍니다.
27:54네, 너무나 아름답고
27:56멋진 두 분이 함께 입장해 주시고 계십니다.
27:59다시 한 번 뜨거운 박수 부탁드립니다.
28:01네, 이제 본격적으로
28:10약혼식을 시작해 보도록 하겠습니다.
28:12먼저, 두 사람이 함께 만들어갈
28:15미래를 축하하는 마음을 담은
28:17축사가 있겠습니다.
28:18한명장학재단을 통해
28:21기회균등제도로
28:23청당국제고등학교에 입학한
28:25백제나양의 벗
28:27김세인 학생입니다.
28:29큰 박수 부탁드립니다.
28:48안녕하세요.
28:56저는 두 친구의 약혼을 축하하기 위해
29:00청당국제고등학교 학생 대표로 나온
29:03김혜인입니다.
29:13저는 이 학교에
29:15기회균등제도로 들어온
29:17전학생입니다.
29:37야!
29:38야 서이소!
29:39서이소 씨!
29:43뭐야 이게?
29:45오랜만에 봤는데
29:46진정 좀 하지?
29:47아무리 연을 끊고 살았어도
29:49아이씨!
29:50아이씨!
29:51뭐냐고!
29:54다 듣는다.
29:57어디 가서 얘기하자.
29:58아이씨!
30:00어디 가서 얘기하자고!
30:15다 듣는다.
30:16?
30:17하이!
30:21하이!
30:34사실 제가
30:36일반학교 전학생으로써
30:38청당국제고등학교에 올 수 있었던 것은
30:41In the past, the student of the school of Kim Hayin was killed in the middle of the house.
30:53But the day, Kim Hayin was left in the middle of the house.
30:59I was in the middle of the house.
31:05And I saw him in the middle of the house.
31:11I was able to go to the police in the city of 청당국제고등학교.
31:23And I was able to go to 청당국제고등학교.
31:26There was a crime in the city of 청당국제고등학교.
31:30There was a crime in the city of 청당국제고등학교.
31:34The crime in the city of 청당국제고등학교.
31:40There is a crime in the city of 청당국제.

Recommended