- 2 days ago
Roast On The Coast - Norway Season 1 Episode 6
Category
đ„
Short filmTranscript
00:00Yeah!
00:02Martin!
00:03LepperĂžm!
00:04Leppefar i gamle der!
00:06KjĂŠre Martin!
00:08Film her nÄ!
00:09Det er Hugo, og jeg pisser pÄ meg, er ikke det?
00:11Se pÄ meg, Mia!
00:13I dag er det jo min dag.
00:15Martin har jo en rikholdig karriere.
00:17Er det tisset ditt?
00:18Det er mitt tiss.
00:20Og han skammer seg jo ikke.
00:22Det blir gay euros til Martin.
00:24Nei!
00:26Tisset var fint?
00:30I dag er det min dag, og jeg har valgt Ă„ gi gruppen en gave.
00:47For Ä starte dagen riktig, sÄ skal jeg prÞve Ä nullstille oss litt.
00:51Det er bra at Martin skal roses.
00:53Han har vÊrt knallhard mot de andre, og nÄ er det pÄ tide Ä sette litt pÄ plass.
00:57Da kan dere starte med Ă„ stelle dere en sirkel rundt meg.
01:00Jeg kjenner jo Martin ganske godt.
01:02Den der lille ungen som har nesodden.
01:04Han har nesodden?
01:05Ja.
01:06SĂ„ da skjĂžnner du jo.
01:07Dere mÄ stÄ i en litt tettere sirkel.
01:09Helt inntil deg?
01:10AltsÄ rundt meg.
01:11Ja, sÄnn.
01:12Sirkel, har dere?
01:13Fy faen, hva en jĂŠvlig vanskelig gjeng Ă„ ha med Ă„ gjĂžre.
01:16SÄnn Martin, nÄ er det sirkel!
01:17Og sÄ skal dere klippe Þreflippene til hverandre.
01:20Men jeg har bare en arm.
01:23Ja, nei, vi har problemer med den der, ja.
01:25Kan vi ikke lĂžfte den opp?
01:26Ta pÄ den.
01:27Ă
h, faen!
01:29SÄnn!
01:30Det er uflaks.
01:31Det fÄr dyge.
01:32NÄ skal jeg fÄ tak i Þreflippen din nÄr du legger denne labben pÄ skuldraen min.
01:36Jeg kjenner litt som om jeg synker sammen.
01:39Boiii, lise lukk Ăžynene.
01:44GÄr det greit at jeg bare lukker ett Þye? Jeg klarer ikke Ä lukke det andre?
01:50Det er et dÄrlig hjortmarked.
01:51Jeg tenkte ikke pÄ!
01:52Det var en handicap av gjeng.
01:54Ok.
01:55Jeg har hjerteproblemer, og jeg er veldig stressende.
01:57Det her forkalkninger i den venstre skulderen, sÄ er det jÊvlig vondt for meg Ä holde armene.
02:01Hvordan gjĂžr du det?
02:03Boiii, lukk Þynene, ÄttÄ boiii.
02:07Jeg har aldri blitt noe sĂŠrlig imponert av strupesanget.
02:09Ja, Otto snakker i strupesang.
02:13Dette blir mye roligere.
02:14Det er verdens lengste rap.
02:20Her er det noen sykdom Ă„ holde.
02:21NĂ„ blir jeg rolig.
02:23Hele uka har jo vÊrt en slags bratt lÊrekurve for meg nÄr det gjelder.
02:27For et innblikk i hans syke.
02:29Det er hjerneskada.
02:30Jeg kler meg naken.
02:31Pulepaj.
02:32Tisse pÄ meg av voksmann.
02:34Jeg har jo sagt til hele gjengen at det er ingenting som er off limits.
02:45NÄ er det jo siste kveld, sÄ det betyr jo kanskje at den som vinner i dag, faktisk vinner hele sesongen.
02:51KjÊre Martin, du er den eneste komikeren i landet som har svingt seg opp pÄ sin egen dÞdsangst.
03:00Selv er jeg redd for hester og jeg er redd for Ä fly, men jeg har ikke gjort det til den rÞde trÄden i karrieren min for det.
03:06Det er veldig irrasjonelt Ä vÊre redd for noe som er sÄ unngÄelig som dÞden.
03:11Noe som alle pÄ et tidspunkt kommer til Ä oppleve.
03:14Det er jo noe andre ting Ă„ vĂŠre redd for.
03:16Klimaendringer.
03:17Boke ettersyn.
03:18Eller enda verre.
03:19Ă
mÄtte sitte og hÞre pÄ Nora Svenningsen legge ut om sexlivet sitt kveld etter kveld.
03:23SÄ nÄr jeg da bryter opp tidlig, sÄ er det ikke for Ä gÄ pÄ rommet mitt og onanere.
03:30Men for Ä banke inn pÄ en boks sobril og en halvflaske whisky for Ä dÞve den mentale ubehaget.
03:40Og hva er det egentlig du er redd for?
03:42Det er jo som kjent, de beste som dĂžr fĂžrst.
03:45Og da er jo ikke du i farezonen, hverken som komiker, ektemann eller hundeier.
03:52Jeg kunne jo selvsagt ogsÄ ta tak i det der med at du har med Ä kle av deg.
03:55KlÊr deg naken bÄde i alkoholrelaterte sosiale sammenhenger og sÄ fort du ser et tv-kamera.
04:01Men det overlater jeg til psykiatrien og rettssystemet.
04:06Du er jo en morsom komiker, og i lÞpet av oppholdet her pÄ Kypros, sÄ har jeg av og til ledd av deg, faktisk.
04:13Satte litt langt inn Ă„ innrĂžmme det, men...
04:15Men...
04:21Men jeg er jo ikke i nĂŠrheten av Ă„ vĂŠre den som har ledd mest av deg.
04:26Det er det uten til du selv som har gjort det.
04:29Mange komikere er jo sin egen stĂžrste kritiker,
04:32men nÄr man ser pÄ deg sÄ virker det som du er din egen stÞrste fan.
04:36Og for oss som detterer litt underveis i taleflommen din,
04:40sÄ er det til stor hjelp at du som regel begynner Ä le av dine egne vitse lenge fÞr du kommer til poenget.
04:47For da fÄr jo vi et tydelig signal da.
04:50NĂ„! NĂ„ er det like fĂžr du smeller fra lepperet!
04:53Du er redd for Ă„ dĂž,
05:00men du er en iskald jÊvel nÄr det gjelder Ä ta knekken pÄ din egen karriere.
05:06Serier som Bislett, B&B, Orion og FĂžrstemann
05:12kan jo ikke tolkes som noe annet enn desperate forsÞk pÄ aktiv dÞdshjelp
05:17pÄ en humorkarriere fra en komiker som er dritlei seg selv allerede en tredjedel inn i livet.
05:24Og til dere TV-sjefer der ute,
05:27kan dere vÊre sÄ snelle og gi faen og gi den fyren der flere sjanser?
05:33Han vil ikke mer!
05:35Vi vil ikke mer!
05:40Det er en knallhard start.
05:43Ja, det og Rose Martin var egentlig ganske tilfredsstillende,
05:46fordi i lÞpet av uka sÄ har jeg blitt kjent med en.
05:49FÞr dette sÄ visste jeg jo ikke hvem man var, Inge.
05:50Ta godt imot Nora Svenningsen!
05:56Kom igjen!
06:00Martin Lepere, Dan BÞrge Akere, han oppsummerer karrieren din altsÄ sÄ fint og presist!
06:07Martin, du er alt jeg vil vĂŠre, dessverre!
06:26Stygge tatueringer, naken, barnslig, klÞnete, nok sÄ deilig kropp, og man er blind altsÄ!
06:35Jeg har en venninne som har ligget med deg!
06:45Jeg har fÄ hÞrt meg litt rundt i miljÞet og samlet litt historier, og rett og slett samlet det inn i en liten bok, historiene om hvordan Martin egentlig er.
07:15Og jeg hadde da puttet i pÄ lÄs, det var jo snilt at jeg som er litt rande handicapper av fÞr, hva er dette for?
07:21I Karpets fotspor, ja.
07:31Det var en gang Martin skulle sette opp et solosjÄv.
07:34Under mÞtet med managementet han, sÄ hadde de spurt Martin, hvordan vil du gÄ frem?
07:39Da sa Martin, kan vi ikke bare gjĂžre det som Karpe?
07:43Karpe!
07:44Karpe som solgte ut Spektrum ti ganger pÄ en mÄned.
07:49Og da mÄ jeg bare spÞrre Martin, fÞler du deg pÄ lik linje som Karpe?
07:55FÞler du at du er liksom pÄ samme der, at det der dumme bambusrÞret du hadde i Þret skal ligge i et glasskap sammen med Heisa Montebello pÄ Nasjonalmuseet?
08:06Tror du skirag hadde purt en pai?
08:12Nora sin vits om at jeg hadde lyst til Ă„ gjĂžre showen min som Karpe, da jeg sagt i fortrolighet om at hun aldri skal bruke det imot meg.
08:19Faen ta ut!
08:20Komforten din Martin!
08:26Pai!
08:28Martin, bare en ting. Jeg hadde aldri hĂžrt om deg fĂžr jeg kom ned her.
08:33SĂ„ kan ikke du ta meg igjennom karrieren din.
08:36Og da velger du det som er absolutt morsomst.
08:39Som fikk et stort publikum.
08:42Du har jo hatt sex med en pai.
08:44Det har jeg.
08:46Martin har jo en rikholdig karriere.
08:48Det er ikke tiss.
08:49Det er mitt tiss.
08:51Og han blir jo aldri flau.
08:54Han skammer seg jo ikke.
08:56Paien ble en stĂžrre ting enn jeg hadde planlagt.
09:00Det har jeg jo fylt spektrum rundt.
09:03Takk.
09:05Det er jo gÞy med sÄnne som Martin som er med pÄ alt, gjÞr alt.
09:10Han er jo et ja-menneske.
09:12Du ligger med den paien her. Ja, det er kult!
09:14SÄnne ting synes jeg er veldig, veldig gÞy.
09:15SĂ„ jeg koser meg med den pai-pulingen.
09:19Jeg elsker Ă„ hĂžre Martin snakke om karrieren sin.
09:21Jeg elsker at han er sÄ skamlÞs.
09:23At han er litt sÄnn sÄnn...
09:25Ja, dette er det jeg holder pÄ med.
09:28Pule pai og...
09:29Disse pÄ meg og...
09:30Rose handler jo om Ă„ gjĂžre de flaue.
09:41Det er ganske vanskelig Ä fÄ meg til Ä bli flau.
09:44Leppefar i gamle der.
09:48Nei!
09:51Martin Leppera.
09:52Noen ganger sÄ dukker det altsÄ opp nye unge humortalenter som er sÄ charmerende og morsomme og karismatiske at de bare tar en hel nasjon med storm.
10:04Andre ganger sÄ fÄr vi sÄnne som deg.
10:07Ja.
10:08Du har jo fylt spektrum.
10:11En siste gang, fristet du meg.
10:13SĂ„ originalt da, Martin.
10:18HĂŠ?
10:19Ikke gjorde du noe nytt eller?
10:20Stod der og gumla pÄ gammel bÊsj?
10:24Til og med de kjĂžttkrokene du skulle heises opp i nekta og ta i den farsene av en kropp du har.
10:31At du ikke bare smalt opp et gedigent sveil sÄ deg selv dypt i nÞdene mens du runka penisen din, Lilla.
10:39Kom i ditt eget fjes og lot sÊden blande seg med tÄrer.
10:54Nei, Martin. Dette er Rose. Dette er ikke ideer til ditt nye show.
11:00Lise hadde en parodi pÄ meg hvor hun rett og slett bare gjÞr sÄnn...
11:07Ja, det var vondt.
11:09Hun mangler jo impulskontroll og har veldig hĂžy stemme.
11:13Shingrende.
11:14Jeg tror jeg er litt som en sÄnn baby med kolikk, fÞler jeg.
11:18Man vet ikke om man skal amme deg eller kvele deg.
11:20Og sÄ sÄ jeg det i avisa for litt siden Martin.
11:33Plutselig sÄ fikk du et litt sÄnn politisk engasjement.
11:36Ja, det... Martin Leppere raser mot kongefamilien.
11:45Martin Leppere som bare...
11:47Nei! Nei!
11:50Det var fleit!
11:52Fleit, var det Martin.
11:54Nei!
11:59Jeg klemmer deg, jeg klemmer deg faktisk.
12:03Det var kjempegĂžy Ă„ rose til Martin.
12:06Det var ordentlig gÞy, altsÄ.
12:08Jeg er ikke en politisk komiker, og at Lisa brukte det imot meg i dag.
12:13Det var ordentlig fleit.
12:17Jeg synes jeg dette var mer ubehagelig...
12:19Ja, kanskje vi skal sende deg vekk da, sÄ kan vi stÄ og...
12:21Jeg har faktisk litt lyst til Ă„ bli ferdig, ja.
12:23Ok, Martin!
12:24Hater Ä stÄ og snakke om din egen karriere med den gruppen.
12:27Og det er rett og slett bare fordi jeg synes det er jĂŠvlig kjedelig.
12:30Men dette her, strĂžmpebukset, dame og strĂžmpebukset?
12:33Ja!
12:34Hva?
12:35Martin tenner pÄ at folk har pÄ seg strÞmpebukset, sÄ fantaserer han om Ä rive den opp.
12:42Dette er en del av noe fetisjegreier han gjĂžr.
12:44Ja, han tenner pÄ strÞmpeis!
12:46Stemmer det!
12:52Men dette dÞdsangsten hans og sÄnn, og sÄ handler vel ogsÄ om at han mistet...
12:56Han mistet jo sÞsteren sin, da han var nÄ.
12:58Ja.
12:59Ikke sant? Hun dĂžde av kreft.
13:01Er det noen som skal tulle med det, eller?
13:03Ja, ja.
13:04Jeg er sÄ spent pÄ din vits, Anna.
13:06AltsÄ, sÞsteren?
13:08Jeg blir spent kjĂžrt.
13:10Spennende hvordan vi hÄndterer det.
13:11Han elsker jo oppmerksomhet uansett.
13:12Jeg tror han kommer til Ă„ kose seg.
13:13Jeg ogsÄ tenker det, ja.
13:14Jeg tipper vel at flere av dem mest sannsynlig kommer til Ă„ touche innom min dĂžde sĂžster, ja.
13:19Det er jo tullet med fÞr andre rÄdser har vÊrt med pÄ at jeg melker den dÞden.
13:24Nei, hvis Einar fÄr til det, sÄ...
13:26PÄ en bra mÄte, sÄ skal jeg absolutt ta meg hatten for det.
13:30Jeg tror jeg skal nÊle det, altsÄ.
13:32Det blir spennende.
13:34KjÊre Martin, vi har jo blitt sÄ utrolig gode venner her pÄ denne turen til Kypros.
13:49Nei, det har vi ikke.
13:51AltsÄ, du er en stor baby, Martin.
13:55Jeg hÄper du er klar over det.
13:56Du er en svĂŠr baby.
13:57Du syns for eksempel det er humor Ä pisse pÄ seg.
14:00Her, slutt meg, ja.
14:01Jeg mÄtte bare pisse pÄ meg.
14:03Det er humor. Det er ikke humor.
14:04Film meg nÄ. Det er humor. Det er pisse pÄ meg, er det ikke det?
14:07Det er humor.
14:08Dette er humor.
14:11Det er humor.
14:15Du fortalte Äpent og Êrlig om at sÞsteren din dÞde av kreft da du var jo bare tatt.
14:20Da du var jo bare ti Är gammel.
14:22Dette fortalte du i podcasten til Erik Follestad.
14:27Stod det noe om det i testamentet hennes?
14:30Mitt siste Ăžnske er at Martin etter min dĂžd skal snakke om meg i podcasten i gammel ishockeyspiller.
14:38Vil hun det, tror du?
14:42Familjen sa til deg at sĂžsteren din dĂžde av kreft.
14:45Men sannheten er at sÞsteren din flyttet til et hemmelig sted for Ä fÄ litt pause fra deg.
14:51Men vi er veldig heldige her i kveld.
14:53Mine damer og herrer, ta vel imot sĂžsteren til Martin!
14:56Steinar sin vits om du er sĂžster.
15:05Tid av ting.
15:06Pader, altsÄ, det er sÄ mye gÞy med deg, fordi du er gift.
15:10Det er altsÄ utrolig nok, er du gift.
15:14Noen, eller Maren, som hun heter, har frivillig sagt ja til Ă„ forsĂžksvis dele resten av livet sitt med deg.
15:23Lykke til, Maren!
15:25Lykke til!
15:26Lykke til!
15:28Lykke til!
15:29Lykke til!
15:31Lykke til!
15:32Bryllupet ditt var veldig, veldig galt.
15:34Over hundre gjester var pÄ plass der.
15:36Flesteparten var der for Ă„ trĂžste kona di.
15:38Bare stÄ i demaren, du klarer demaren, hold ut, det mÄ sikkert bli bedre
15:42Og sÞsteren hadde bestemt seg ganske tidlig for at det var et bryllup hun ikke ga det Ä gÄ i
15:48Under Peter-reaksjonen sÄ hang du etter to kjÞttkroker
15:55En challenge for Ä fÄ lytterne til Ä gi penger til inntekt for verdens naturfond
16:00Jeg hang i to fiskekroker, sa du feilaktig
16:04For det var ikke noe torsk som hang i enden av de krokene, Martin
16:08Det var en 100 kilos kvapsete torsk
16:16GÞy Ä overlÄse, Martin, han er vel som blir uansett, sÄ det synes jeg gikk fint
16:27Bare bli med meg, Egil
16:29Deilig
16:33Hva er dette for noe rart?
16:36Dette er kanskje den aktiviteten jeg var mest redd for
16:40Det blir noe griserig
16:41Han er en sĂžlete gutt
16:43Det er tarpmassasje
16:45For det er ikke hvilken som helst massasje vi skal gjĂžre
16:49Sjokolademassasje
16:51NÄ er jeg sÄnn her
16:53Ok, du kommer inn her
16:54VĂŠr litt artig
16:55Spille en karakter
16:56VÊr litt sÄnn positiv
16:57Og nÄ er bÄde karakteren min
17:00Og jeg
17:01Personlig er sure
17:02Har du hatt karakteren pÄ Ä spille positiv?
17:05Ja
17:06Det har vi ikke merket
17:07Nei, det har vi ikke merket
17:10Jeg er ikke noe glad i at folk tar pÄ kroppen min
17:12SĂ„ dette tror jeg blir dritt
17:14Det er, ja
17:17Oi, du er stiv Nora
17:19Ja
17:20Jeg er jo handikappet her
17:21Men nÄ er alt stivene jo bare
17:23Blir du sÄ stiv av Ä vÊre handikappet?
17:25Ja
17:26Er det sÄnn at jeg
17:28Pynte verdens stĂžrste bryllupskake her?
17:30Ja, du er ikke den fĂžrste som har kalt meg det
17:34Jeg trodde Otto skulle mislike den Ăžvelsen her
17:36Men han gÄr rett pÄ sak han
17:39Er dette delvis grunnen til at du aldri har sagt ja til Ă„ gjĂžre reality?
17:42Ja, det kan du si
17:44Ja
17:45SÄ din verste frykt ble pÄ en mÄte virkelighet
17:47Langt pÄ vei
17:48Langt pÄ vei
17:50Jeg vet ikke om det der er lovet til
17:53Jeg tenkte jo sjokolade og fjes
17:55Ja, ja, men det gÄr fint det
17:56Og sÄ ble det skikkelig ikke fint
17:59Nei, dette er ikke bra pÄ deg
18:02Opplevelsen ble nok gĂžyest
18:05Fordi Steina rett og slett fikk seg en karamell
18:07Farlig nÊre blackface han holder pÄ med
18:09Ja
18:10Det var hyggelig den karrieren du hadde
18:14NĂ„ er det noe svĂŠre over
18:16Vet du hva? Jeg vet ikke hva jeg skal fĂžle om det
18:18Det er bÄde behagelig, ekkelt, skremmende
18:22Ja, vi er ferdig nÄ, ikke?
18:24Ja, vi er nok det
18:25NĂ„ ble du negativ igjen
18:27Ja, nÄ ble jeg redd
18:28Jeg er redd for fĂžlgende
18:30Jeg synes jo Martin er artig
18:32Jeg tror det er noen i den litt eldre garde som begynner Ä bli litt lei nÄ
18:38Hvis jeg ser i lÞpet av Ralston at Martin fÞler pÄ en slags flauhet
18:46Eller kan bli litt selvkritisk til hva han har drevet med de siste Ärene
18:50Da har jeg lykkes
18:52Det fÞles sÄ feil og rose til deg Martin
18:58Du er jo sÄ flott gutt
19:00Du har blitt sÄ stor
19:02Du kan jo umulig vÊre mer enn elve Är gammel
19:08SĂ„ det her fĂžles litt som barnemissanding
19:14And I'm gonna speak in english now, so he won't understand
19:24Martin is a very very stupid boy
19:26Very stupid and annoying boy
19:28Very stupid and annoying boy
19:32NÄ har du fÄtt kjÞrt deg lenge
19:34SĂ„ jeg skal prĂžve Ă„ gjĂžre denne opplevelsen her litt bedre for deg
19:37Fordi du sa da du var gjest i sexpodcasten til Martha Leivestad
19:42Hevla Ăžve
19:43At det er en ting du blir mer opppistet av enn noe annet
19:52Nei
19:57Hva kan det vĂŠre?
19:58Ja
20:08StrĂžmpebokser
20:10Og sÄ er du litt sÄnn
20:12Du likte Ă„ be revet opp fordi du ikke det
20:14Litt sÄnn
20:16SĂžlge
20:17SĂ„ det var fint
20:21Det var deilig
20:22So if it's very painful
20:25So it's just to look at this
20:32You're a sick man
20:40I've been very, very
20:47Bekymret for hvordan det skulle vĂŠre
20:50Ă
bo i en uke i samme hus som deg
20:52For at nÄr som helst
20:54SĂ„ kan du komme susende ned
20:56Trappa inne i huset her
20:57I handlevogn, innsmurt i leveposteig
21:00Mens du jager seg tre lĂžshunder
21:02Og roper
21:03Se pÄ meg nÄ! Se pÄ meg nÄ!
21:12Vi har dessverre sett deg nÄ, Martin
21:14En hel uke
21:15Og etter det sÄ skal vi forhÄpentlig aldri se deg igjen
21:19Jeg var i bryllupet ditt
21:22Midt under din egen bryllupsmiddag
21:24Med Ätte gjester
21:25SĂ„ drar du ned buksa
21:28Og underbuksa
21:31Og begynner Ă„ gjĂžre helikopter
21:33Med tissen
21:34Med langbordet
21:35Og det var ikke det overraskende
21:37Det som var overraskende for meg
21:40Det var Ă„ se ansiktene
21:42Til din nĂŠrmeste familie
21:43Mens penisen til deres sĂžnn
21:46Og bror
21:47Svingte seg rundt og rundt
21:50Opp i ansiktene deres
21:51Som en liten, liten propell
21:53Og hvor glade
21:58Og stolte de ble
21:59Foreldrene dine
22:05Alle sĂžskene dine
22:07Svigefamilien din
22:09Inkludert en syvÄrgammel gutt
22:11Og jeg ble litt glad da jeg sÄ det jeg ogsÄ
22:15For da skjĂžnte jeg at
22:16Dine foreldre
22:17De vil alltid vĂŠre stolte av deg
22:19Uansett hva du gjĂžr
22:20Og det var veldig hyggelig stemning
22:22Under den middagen
22:23Men til ressert
22:25SĂ„ ble det pie
22:25Og da faren din
22:29Gikk inn pÄ kjÞkkenet
22:30Og ropte
22:31Se pÄ meg nÄ
22:32Se pÄ meg nÄ
22:33Da lÞp jeg sÄ fort jeg kunne
22:37Tusen takk for at jeg har fÄtt rose deg Martin
22:43Det er veldig hyggelig
22:45Ă
vĂŠre her sammen med deg
22:46Jeg synes du er en veldig
22:48Veldig dyktig komiker
22:49Og person
22:50Du har det lille ekstra
22:51Kromosome
22:53Tusen takk
22:54Jeg forventet ikke
23:00At strĂžmpeboksetisjen min
23:02Skulle bli brukt imot meg
23:02Jeg sÄ ikke den komme
23:04Jeg vil fĂžrst starte med Ă„ si
23:08Tusen takk for Rosen dere ga meg
23:10Jeg skal vĂŠre helt ĂŠrlig
23:12Det var veldig gĂžy
23:12Og ganske sÄrende
23:13Ganske mange ganger
23:14Og Magnus aldri slutt Ä gÄ
23:17Med strĂžmpeboksetis
23:19Det skal jeg ikke
23:20Otto
23:20Etter at du sa
23:22At jeg hadde fÄtt deg til Ä le
23:24SĂ„ sluttet jeg Ă„ lytte til Rosen din
23:25SĂ„ det var bare jĂŠvlig fett for meg
23:27Tusen takk
23:28Og dere andre
23:30Fuck dere sÄ jÊvlig hardt
23:32Kjempe kjempe hyggelig
23:37Og gĂžy Ă„ bli roasted
23:39AltsÄ flinke
23:40Slemme
23:40Og morsomme mennesker
23:41Jeg har da fÄtt Êren
23:43Av Ă„ dele ut det siste poenget
23:44Og bestemme
23:45Hvem som vinner
23:46Rose on the Coast
23:47Den jeg har bestemt meg for
23:51At vinner
23:52Er den personen
23:54Som
23:54Har gjennom hele uka
23:57For min del
23:57VĂŠrt den morsomste
23:59Den har levert
24:00Jevnt over
24:02GÄtt hele veien
24:04Forberedt seg best
24:06Og
24:07Er den mest hjerneskade
24:08Mine damer og herrer
24:13Gi en stor applaus til
24:15Vinneren av
24:17Rose on the Coast
24:18Magnusind
24:32Det kommer jeg til Ă„ angrumpa
24:33Det kommer jeg til Ä angru pÄ
24:33Det kommer jeg til Ä angru pÄ
24:35Du er hÞy pÄ seieren
24:36Det er velfortjent seier
24:38Det hadde jeg ikke trodd
24:40Magnus er en soleklar vinner i mine Ăžynene
24:46Ă
rets roaster pÄ rose on the coast
24:48At Magnus stuck with the seier, I think it was very good.
24:51I saw Soler to win.
24:54It's incredibly fun to win.
24:57I said that humor is not a competition.
25:02If I win, it can be it.
25:18I did not want to have a fight in the movie.
25:24I thought I could win a L.I.
25:27I am not a competition.
25:31I am not a competition.
25:38I am not a competition.
25:43I am not a competition.
Recommended
56:46
|
Up next
42:33
42:39
42:25
29:27
43:40
26:18
28:42
29:37
25:49
28:07
25:45
28:17
28:03
29:10
44:42
44:02
42:13