Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00...
00:02...
00:04...
00:14...
00:16...
00:22...
00:26...
00:28Mida mı kötü?
00:29Yok.
00:31Yastık.
00:32Yastık.
00:33Rahat değil.
00:36Ondan uyku tutmadı.
00:42Değiştirelim istersen bir emkin al.
00:45İyiyim.
00:46Sağol.
00:48Sahra uyudu mu?
00:49Yok daha.
00:50Daha masalın yarısında gözlerini kapadı.
00:58Sen de ister misin?
01:00Ne?
01:01Masal.
01:02Geçen akşam işe yaramıştı.
01:05Sen yanımda ol.
01:07Ben başka bir şey istemiyorum.
01:09Bu zaman gel bakalım.
01:22Sen parfümünü mü değiştirdin?
01:26Hayır.
01:28Bir değişik geldi.
01:31Bizim minik koku uzmanımız yine iş başında demek.
01:35Hemen bir tuş alıp geliyorum.
01:39Gerek yok şimdi bu saatte.
01:41Hiç sorun değil.
01:43Kokuya karşı hassasiyetin olması gayet normal.
01:46Şu parfüm kokusunu atıp hemen geliyorum.
01:48Rahatsız olma bütün gece.
01:50Gece geceyi çıkardım.
01:57İnşallah uyuyabilirim.
02:02Hadi bakalım şimdi fotoğraf zamanı.
02:03Komşudan aldım.
02:04Ölü cep telefonun olmaz.
02:05Haa çek çek.
02:06İleride torunlara çok bize bir ana olacak bu.
02:09Ay akif hocam ne kadar güzel söylediniz.
02:12Değil mi Suzan?
02:13Hmm.
02:14Hımm.
02:15Hadi o zaman.
02:16Toplanalım.
02:17Toplanalım.
02:18Olmaz.
02:19Önce ikinizi çekeyim ben.
02:20Önce ikinizi çekeyim ben.
02:21Hadi bakalım şimdi fotoğraf zamanı.
02:22Komşudan aldım.
02:23Ölü cep telefonun olmaz.
02:24Evet.
02:24Hadi bakalım iyi bak знаком.
02:25Hadi bakalım şimdi fotoğraf zamanı.
02:28Komşudan aldım.
02:29Ölü cep telefonun olmaz.
02:30Aaa çek çek.
02:31Ilerde torunlara çok bize bir ana olacak bu.
02:35Ay akif hocam ne kadar güzel söylediniz.
02:38Değil mi Suzan?
02:39Hıımm.
02:43Hadi o zaman.
02:44Toplanalım.
02:45claseyizle k cell McDermim
02:47Yaklaşın bakayım.
02:50Biraz daha.
02:54Is it not like that?
02:57No, it is not like that.
02:59We should be able to reach one another.
03:01We should be able to see one another.
03:04We should be able to see one another.
03:06Oh, my God, you said it was very nice.
03:09You said it was very nice.
03:13Very nice.
03:15We should be able to see one another.
03:24We should be able to see the next we have.
03:32We should be able to see one another.
03:38We should be able to see the nextemos option.
03:44We should be able to see one another.
03:48Bye.
05:20Valla sizin hikayeniz film olur.
05:24Gerçekten de öyle.
05:26Aziz büyük bir çeteyi çökertmek için çıktığı bu yolun sonunda...
05:30...hayat arkadaşını da bulmuş oldu.
05:32Bu dünyada ruh eşini bulmak kolay değildir.
05:39Bursan da Allah'ın sevgili konusundur.
05:42Siz bulanlardansınız.
05:44Kıymetini bilin.
05:51Biliyoruz baba.
05:53Bilmez miyiz?
05:53Eee oğlum.
06:02Sen Aziz'in şefi misin şimdi?
06:04Öyle.
06:05İyi çalışıyor mu bizimki?
06:08Oğlunuzla ne kadar ömülseniz az.
06:11Teşkilatımızın yüz akıdır Aziz.
06:13Aziz Emniyet'in...
06:20...Elif'te Aziz'in şansı.
06:23Pırlanta gibi bir gelin maşallah.
06:25Allah sizi muhafaza etsin.
06:30Mutluluğunuz daim olsun.
06:33Amin.
06:39Ben müsaadenizi istiyorum.
06:42İyiy misin abla?
06:43İyiyim.
06:44Yoruldum biraz.
06:45Uzanmak istiyorum.
06:48Siz devam edin.
06:49Afiyet olsun size.
06:50O adam üzüldü.
07:01Hala tam toplayamadı kendini.
07:04O zaman her şeyin ilacı.
07:06Herkes için hayırlısı olsun.
07:09Eee ne duruyorsunuz?
07:11Hadi başlayın.
07:13Buyurun.
07:20Altyazı M.K.
07:50Ne güzel de dalmıştım.
08:05Sen biraz obur mu olacaksın acaba?
08:07Niye uyandın?
08:24Pardon uyandırdım seni.
08:26Sessiz olmaya çalıştım ama.
08:28Bir sorun yok değil mi?
08:30Acıktım biraz.
08:32Bir şeyler atıştıracağım.
08:33Yani atıştıracağız.
08:36Bu saatte.
08:38Sabahı beklesen daha iyi olmaz mı?
08:41Ağır gelir diye söyledim.
08:43Normalde ben de çok tercih etmem ama.
08:46Bulandı'dan sonra bir şey yiyemedim.
08:49Yedem bomboş.
08:50Atıştırsam iyi olacak.
08:52Yoksa uyuyamayacağım.
08:54Ama doktorun dediklerini unuttun mu?
08:57Beslenmenize çok dikkat edin dedi.
08:59Gece yiyip yatmak da çok sağlıksız.
09:02Hadi uyuyamaya çalış.
09:13Bir geceler.
09:16Bir geceler.
09:17Altyazı M.K.
09:20Altyazı M.K.
09:21Altyazı M.K.
09:22Altyazı M.K.
09:24Altyazı M.K.
09:24Altyazı M.K.
09:38I can't wait for you again.
09:55Good evening.
09:56Good evening.
09:57Good evening.
09:58Good evening.
09:59Good evening.
10:00Good evening.
10:01God bless you.
10:02Good evening.
10:03There is a beautiful, aydınlık, a good road.
10:05A good evening.
10:06Beraber yürüyeceğiniz bir yol.
10:08Kıymetini bilin.
10:11Teşekkür ederim.
10:13Sana ne kadar teşekkür etsem de az.
10:15Sağ ol, seni epey yordum.
10:17Vallahi yorgunluk falan yok bende.
10:19Çok mutlu oldum.
10:22Fotoğrafları da bastırıp getiririm size.
10:25Tamam.
10:26Hadi alas mı aldık?
10:27İyi geceler.
10:36I'll go to the house.
10:40Stop, you can't go.
10:42We have a set of equipment.
10:44We have a set of equipment.
10:46They sit and talk and talk.
10:48They are at the house.
10:52They are at the house?
10:54They are at the house.
10:56Okay, I'll try to get the house.
10:58I need to get the house.
11:00I need to get the house.
11:02I need to get the house together.
11:06It's time.
11:08I need to get the house together.
11:28I need to get the house together.
11:30I need to get the house together.
11:32I need to get my house together.
11:34I need to buy my tub.
11:36It's like this time.
11:38I mean he or is of course.
11:40It fits into the house.
11:42A heart
12:02Oh, my God.
12:32Oh, my God.
13:02Yakalanıyordun neredeyse.
13:04Bu da niye kalktı ki bu saatte?
13:07Su azacak kesin.
13:10Döner hemen.
13:12Hiç riske atmayayım.
13:14Çıksın odasına.
13:16Sonra rahat rahat hallederim işimi.
13:17Akif amca, sen yatmadın mı daha?
13:28Var mı bir isteğin?
13:29Yok kızım, teşekkür ediyorum.
13:32Sen gel şöyle bir.
13:33Gel otur.
13:34Şimdi artık sen benim hem gelinimsin hem kızımsın.
13:49O zaman artık bana ne demen lazım?
13:57Baba.
13:58Ben öğretmenlik yaparken öğrencilerime de hep söylerdim.
14:12Bazı kelimeler vardır.
14:15Bir ömre bedel.
14:16Hele şuradan söyleyince tanısın bir başka olur.
14:24Şimdi sen bana öyle bir kelime söyledin ki yürekten.
14:28Kalim ışık ışık oldu.
14:30Çok teşekkür ederim kızım.
15:00Ne yapıyor bu küçük aşağıda ya?
15:17Kaç dakika oldu?
15:20Bilseydim çoktan halletmiştim işimi.
15:30Bunun çıkacağı yok.
15:36Boşuna bekleme.
16:00Orhun?
16:14Ne oldu oğlum?
16:16Bir şey yok.
16:18Kapını açık görünce kapatayım dedim.
16:20Allah Allah.
16:22Ben kapatmıştım ama.
16:24Belli ki tam kapanmamış.
16:27Belki...
16:30Garip neyse.
16:32İyi geceler.
16:33İyi geceler.
16:53Ne bu ya?
16:55Hep biri değil hepsi uyanık.
16:58Şansa bak.
17:00Bu yaşlı cadı da uyumaz şimdi kolay kolay.
17:03Allah kahretsin.
17:05Ne yapacağım şimdi?
17:22Yakalamam.
17:23Ama çok acıktım ne yapayım.
17:28Ne yapayım?
17:30Gerçekten uyuyamadım bile.
17:35Kendi suçunu biliyorsun ve ağlıyorsun.
17:39Yok ağlamıyorum soğandan.
17:42Geçenim bu saatte soğan.
17:47Canım ben hemen çekti.
17:49Seni doktora şikayet etmem gerekecek.
17:52Cezası kalamaz bu yaptığın.
17:55Bu kadar abartmasam mı acaba?
17:58Kırk yılda biri olan bir şey neticede.
18:00Ben...
18:00Savunmanı yeterli bulmadım.
18:03Üzgünüm.
18:04Yani...
18:06Yemeyeyim mi şimdi...
18:08...şöyle bulduğuma tesli soğanlı...
18:10...tereyağlı mis gibi bir menemen.
18:13Şikayetimden tek bir şartla vazgeçerim.
18:15Benim en iyi kişilik yaparsan...
18:21...bu konuda aramızda kalır.
18:26O zaman hazır ol.
18:27Bu suça ortak olduğuna pişman olmayacaksın.
18:30Hımm iddialıyım diyorsun ya.
18:32Parmaklarını yiyeceksin.
18:34Yardım.
18:35Hayır demem.
18:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:07Altyazı M.K.
19:37Altyazı M.K.
20:07Altyazı M.K.
20:37Altyazı M.K.
20:38Altyazı M.K.
20:39Altyazı M.K.
20:39Brown.
20:44Brown.
20:54Brown.
20:56Sorry.
20:57Brown.
20:58I'm sorry.
21:00I'm sorry.
21:02I'm sorry.
21:04I'm sorry.
21:06It's a good taste.
21:08Yes.
21:10Let's eat.
21:12Let's eat.
21:14Çok güzel olmuş.
21:28Gerçekten muhteşem.
21:32Suçuma ortak oldun ama
21:34sanki değmiş gibi görünüyor.
21:40Gerçi benim için uykusuz kalmış oldun.
21:42232.
21:46Eğer tam 9 ay 10 gün olursa
21:48şafak 232.
21:52Kalan 232 günün
21:54her gün uykusuz geçecek olsa da umurumda değil.
21:58Sen gerçekten sayıyor musun?
22:02Sayıyorum tabii.
22:04232 gün boyunca o kadar çok şey yaşayacağız ki
22:06her gün
22:08her an çok kıymetli.
22:10Bu kadar gün nasıl geçecek bilmiyorum.
22:14Hem çok heyecanlıyım.
22:16Hem çok sabırsızım.
22:18Bir an önce ona kavuşmak istiyorum.
22:20Nerede?
22:22Hadi.
22:24Soğutmayalım.
22:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:30Teşekkür ederim.
22:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:36Teşekkür ederim.
22:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:14Bir şey olmuş.
23:27Akif amca.
23:29Ona baba dememi istedi.
23:35Sen artık onun kızısın.
23:38Biz bir aile olduk.
23:40Hep zor gelir diye düşünürdüm.
23:43Bir başkasına baba demek, anne demek.
23:48Hiç öyle değilmiş.
23:51Akif amca ilk günden beri beni sardı sarmaladı.
23:56Şefkatini gösterdi.
23:59Çok şanslıyım.
24:01Onun gibi bir babam.
24:03Böyle bir ailem olduğu için.
24:04Bir şanslığı varsa o da benim.
24:16Seni bulduğum için.
24:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:32Müziklerimizi takarken babamın söyledikleri geldi aklıma.
24:38Güvercinlerin boynundaki his, aşk zinciriymiş.
24:42İlk defa duydum.
24:43Ben de.
24:48Bu da bizim ömür boyu çıkmayacak izimiz.
24:51Çok güzeldi.
25:15Kendime geldin sanki.
25:16Karnın doyduğuna göre artık uyumaya ne dersin?
25:23Çok isterim ama hiç uykum yok.
25:29Ben uykunu getirecek bir yol biliyorum.
25:33Neymiş o?
25:33Hadi olsa bu da sütlü.
25:54Yersek belki uykum gelir.
25:56Bunu sen mi söylüyorsun?
25:58Bu gece aramızda bir sır olarak kalacak demiştik.
26:01Müzik
26:02Müzik
26:03Müzik
26:04Müzik
26:05Müzik
26:06Müzik
26:36Müzik
26:37Müzik
26:38Müzik
26:39Müzik
26:40Müzik
26:41Müzik
26:42Müzik
26:43Müzik
26:44Müzik
26:45Müzik
26:46Müzik
26:47Müzik
26:48Müzik
26:49Müzik
26:50Günaydın.
26:51Günaydın.
26:52Günaydın.
26:54Kahvaltı hazır.
26:56Ablam var.
26:58Ablanın midesi kötüymüş de yemeyecekmiş.
27:02Babam?
27:02Onun da odasına götürdüm.
27:03Onun da odasına götürdüm.
27:04Orada yedi.
27:05Müzik
27:06Müzik
27:07Müzik
27:09Müzik
27:10Müzik
27:12Müzik
27:13Müzik
27:14I'm sorry.
27:16I'm sorry.
27:38Let's go.
27:40You can't eat the egg.
27:48After that, we will be able to see you.
27:50We will be able to see you.
27:54I wish he saw you.
28:00Sorry, I will be able to see you.
28:02I will be able to see you.
28:04I will be able to see you.
28:06I will be able to see you.
28:08I will be able to see you.
28:10Feri abla fotoğrafları getirecekti.
28:18Rahatsız etmiyorumdur inşallah.
28:20Hayırdır Feri? O zarf ne?
28:22Dayanamadım. Erkenden geldim ama.
28:24Nişan fotoğraflarını çıkarttım.
28:26Bir de kahve içeriz dedim.
28:28Müsait misiniz?
28:30Müsaitiz tabii.
28:32Müsait olmayalım.
28:34Afiyet olsun.
28:36Hoş geldin Feri abla.
28:38Hoş bulduk.
28:40Fotoğrafları çıkarttım.
28:42Ben de çok merak etmiştim zaten.
28:44Sen de bizimle kahvaltı etseydin.
28:46Ben yaptım kızım sağ olasın.
28:48Kahvaltınızı bitirin.
28:50Birlikte bakarız olur mu?
28:52Biz aslında kahvaltı ederken bakardık fotoğraflara.
28:56Peki madem.
28:57Ben de size bir kahve yapayım.
28:58Sağ ol kızım.
29:02Ben de adım ve kahvaltı eylemeler.
29:04Bov professions herhalde.'
29:06Bellgrow
29:23Tidim
29:29I don't know what I'm going to do.
29:59but it doesn't matter.
30:01It doesn't matter.
30:03I'm not a man.
30:05I'm a man.
30:13I'm not a man.
30:19But it's a good thing.
30:21I can't find it.
30:23I'm not a man.
30:25I'm not a man.
30:27I'm not a man.
30:29You're not a man because...
30:31... human beings...
30:33...i can both bring everything to dal my house...
30:35...beatable enough to to go...
30:37...be rebound me, do not come.
30:39...you have never done nothing already cause me you have done.
30:41I'm not...
30:43...or the love of Gal D Staats.
30:45I'm not a man.
30:47I mean...
30:49...that I am not...
30:55Because right, like I would try to kill my head.
31:00My side, my side.
31:02Even my side, my face...
31:04...and even my Seven's life.
31:08I don't know how much you can do this.
31:10I love you, and I'm your family.
31:13You know that ever I knew that I'd be good.
31:18But, I wouldn't know how much, I didn't have to do this...
31:21...do you know.
31:22Okay, I'm not going to do this.
31:25Today is such a good day.
31:30You also have a good feeling.
31:36You have a good feeling.
31:38Is it really good?
31:41You have a good feeling.
31:44You have a good feeling.
31:49Okay, then you have a good feeling.
31:51You have a good feeling.
31:54You have a good feeling.
31:57Allah.
31:58What was that?
32:00Yes.
32:02It was a good feeling.
32:04I don't know.
32:08You have a good feeling.
32:10You have a good feeling.
32:14You are fine.
32:16I'm a good feeling.
32:18I'm a good feeling.
32:20You are fine.
32:22You can do the bathroom.
32:23You will do the bathroom.
32:24No.
32:25You have a good feeling.
32:26You will do the bathroom.
32:28Let's go.
32:30Let's go.
33:01Burada da öyle.
33:03Feri abla sağ olsun çok iyi akıl etmiş bu fotoğraf makinesini.
33:07Öyle.
33:09Babama baksana.
33:10Nasıl da mutlu.
33:12Bir albüm alıp yerleştirmek lazım bunları.
33:16Ama önce bir tane seçelim.
33:17Çerçeve el edeceğim.
33:19Gözümün önünde dursun.
33:22Duyemedim ki şimdi.
33:23Hepsi çok güzel.
33:29O zaman ben seçeyim.
33:31Burada güzel bakmışsın.
33:38Bayağı iyi.
33:43Burada ikimiz değiliz.
33:52Bak burada da gözlerini ışılaşalım.
33:54Bu da iyi.
34:05Ama utandığını belli etmişsin biraz.
34:08Utanmış mıyım?
34:10Hiç de bile.
34:12Evet.
34:12Baksana kendine.
34:14Yanaklarını al al.
34:15Ben seni sayfa sayfa okudum.
34:20Herif çiçek.
34:21Konuşmasan da anlarım.
34:22Hangisini seçtin şimdi?
34:34Bu olsun.
34:40Tamam.
34:40Hadi bakalım.
34:44Al şantanı çıkalım.
34:45Feri abla.
34:46Feri abla.
34:47Bizim çıkmamız lazım.
35:03Hemen dönerim sonra.
35:05Akif amca sana emanet.
35:07Tamam.
35:08Gözün arkada kalmasın kızım.
35:10Bekliyorum.
35:25Bitirmiş kahvaltısını.
35:27Evet evet.
35:28İştah yerinde maşallah.
35:31Kendi nasıl?
35:32İyi de biraz huzursuz.
35:35Siz de yat dinlen demişsiniz ama yerinde pek duramıyor.
35:39Şu dönemi geçirsin.
35:40Düzelir inşallah.
35:42Benden bir isteğiniz var mı?
35:44Hayır yok.
35:44Aziz hem.
36:14Ay güzel oğlum benim.
36:24Canlarım.
36:27Nasıl yakışmışsınız siz birbirinize?
36:30Nasıl güzel olmuşsunuz?
36:33Allah'ın mutluluklarını daim etsin.
36:39Keşke ben de yanında olsaydım yavrum.
36:42Keşke ben de göremezseydim.
36:48Feri abla.
36:51Gördün mü?
36:52Ne de güzel çıkmışlar.
36:55Allah tamamına erdirsin inşallah.
36:58Ben valla öyle.
37:01Ağlama.
37:03Benim Feri abla yavrum öyle görünce.
37:09Allah'ın nasip etseydi de ben de yanlarında olsaydım dedim.
37:13Allah olsun.
37:15Onlar iyi olsun.
37:16Mutlu olsun.
37:18Bana yeter.
37:21Üzülme.
37:21Hayat bu.
37:23Belli mi olur?
37:24Belki düğünlerinde yanlarında olursun.
37:28İnşallah.
37:30Ne diyeyim.
37:32En azından dualarım onlarla.
37:35Öbürlerinin kıymetini bilsinler.
37:37Mutlu olsunlar.
37:39Amin.
37:41Ben çok fazla konuşamıyorum.
37:43Azizlerdeyim şimdi.
37:44Tamam Feriha.
37:46Tamam güzel kardeşim.
37:48Hadi konuşuruz yine.
37:55Yavrum benim.
37:59Yüzün gülmüş ne güzel.
38:02Keşke ben de görseydim seni bir kere şöyle gülerken.
38:12Babamı biraz zayıflamış gördüm.
38:15İnşallah hastalanmaz orada.
38:16Yok de bir şey değil.
38:18Sen öyle görmüşsün iyiydi.
38:22Nişan fotoğrafımızı görünce çok sevindi ama.
38:26Ah be çıksa oradan.
38:29Sakın kendini üzme dedi sen unuttun mu?
38:31Babaların sözünü dinlemek lazım.
38:34Ama.
38:36Ama elimde değil işte.
38:38O orada.
38:39Doğuk duvar arasında.
38:44Hemen geliyorum.
38:46Çiçekçi'yi gördüm de.
39:06Elif ve çiçek yan yana olmalı diye düşündüm.
39:08Teşekkür ederim.
39:19Ama ben şimdi böyle sokakta bununla yürüyemem ki.
39:23Böyle elinde çiçekle yürümeye alışman lazım.
39:27Elif çiçeğe bu yakışır çünkü.
39:30Sorun olursa canlım verdim.
39:31Özür dilerim.
39:41Alo.
39:45Tamam amirim geliyorum.
39:49Ne oldu?
39:51Önemli bir gelişme varmış.
39:52Hemen emniyete gitmem lazım.
39:54Seni eve bırakayım.
39:55Yok ben giderim.
39:56Sen bekletme istersen.
39:57Tamam.
39:58Ama dikkatli ol.
39:59Hamilelikte baş dönmesi vücutta meydana gelen birçok fizyolojik ve hormonelik
40:29hormonel değişiklikten kaynaklanır.
40:32Sağlıklı beslenme, yeterli su tüketimi ve dinlenme baş dönmesi şikayetlerini hafifletmeye yardımcı olur.
40:38Bulantılar biraz zorlamaya başladı galiba.
40:54Bu her zamankinden farklı.
40:56Hiç böyle şiddetli bir bulantı yaşamamıştım.
41:00Ben şerefesine bileyim.
41:02Hay Allah.
41:05Ne oldu?
41:06Elektrik bir şart.
41:08Evet.
41:10Son zamanlarda çok sıkılaştı.
41:12Unuyamıyorum.
41:32Orhan Bey.
41:38Merhaba.
41:39Merhaba Doktor Bey.
41:41Eşimin durumuyla ilgili sormak istediğim bir şey vardı da.
41:44Hay hay.
41:45Buyurun.
41:47Her şeyden önce şu son zamanlarda duygu durumu nasıl desem biraz dalgalı.
41:53Hamilelik süresinde bunlar son derece normal Orhan Bey.
41:59Anlıyorum.
42:00Ama bu aralar başka başka sorunlar değişiyor.
42:05Sık sık baş dönmesi, mide bulantısı, sürekli yorgunluk hissi.
42:10Bir tuhaflık var bence.
42:12O halde Hir Hanım'ı bir muayene edelim.
42:15Testleri tekrarlayıp hormon seviyelerine bir bakalım.
42:18Ona göre konuşuruz.
42:20Tamam.
42:20Teşekkür ederim.
42:44Hala çıkmadı bu da odadan.
42:45Kahvaltısını bile burada yaptı.
42:51Hadi çık artık şuradan çık.
42:55Çık da ben de şu lanet olası otu değiştireyim artık.
43:06Afife Hanım.
43:08Dışarı çıkıyorsanız söyleyeyim arabayı hazırlasınlar.
43:11Derneğe gideceğim.
43:12Ama hemen değil.
43:13Önce kahve içip kafamı toparlayayım.
43:17Salına getirirsin.
43:18Tabii efendim.
43:19Ne oldu?
43:45Yüzük takmıştık parmağına.
43:48Hani nerede?
43:50Çıkardın mı?
43:53Ben yüzük falan takmadım baba.
43:56Ne dildik kızım o?
43:58Nişanlandın ya sen.
44:01Niye takmıyorsun parmağına?
44:03Olmaz ama böyle.
44:04Tak kaybolmasın.
44:07Karıştır değilmiş ben.
44:09Nerede bu yüzük takmıyorsan.
44:16Nereye kayboldu?
44:18Nerede bu?
44:23Burada da yok.
44:25Aaa!
44:27Baba!
44:30Yüzük yüzük diye iş çıkardın başımıza ya.
44:32Tamam.
44:34Hallederim ben hemen.
44:50Akif abi sen üzülme.
44:52Canım sağ olsun.
44:53Hallettim ben bak.
44:54Geri kanını süpürüm ben.
45:01Çop atayım.
45:10Ne oldu?
45:11Buldun mu yüzüğünü?
45:13He?
45:16İstemeden buldum.
45:17Evde her şey yolundadır inşallah.
45:28Feri abla göz kulak olacaktı ama
45:29yine de bir bakayım.
45:37Hiçbir şey görünmüyor.
45:38Allah Allah.
45:47Ne açmıyor ki?
46:16Kahveniz buyurun.
46:17Ay çok çok özür dilerim.
46:33Yandınız mı?
46:34Buz getireyim hemen.
46:36Dur dur tamam.
46:37Tamam.
46:39İyiyim.
46:40Neyse ki ceketime döküldü.
46:42Yanmadım.
46:43Çok şükür.
46:45Nasıl oldu anlamadım.
46:46Birden elimden kaydı.
46:48Çok özür dilerim Afife Hanım.
46:49Mühim değil.
46:50Tamam.
46:52Tüh.
46:53Tam da dışarı çıkacaktınız.
46:55Batırdım üstünüzü.
46:57Büyütecek bir şey yok.
46:59Sistem kâfi.
47:01Nemli bir bez olursa belki...
47:02Öyle daha kötü olur Afife Hanım.
47:05Yayılır iyice.
47:07Bunu kuru temizlemeye göndermek gerekecek galiba.
47:11Doğru.
47:13O zaman üstümü değiştireyim.
47:14Hay Allah.
47:24Nerede düşürdüm ben bunu?
47:26Ha Eylül.
47:29Yavrum alışveriş listesini bulamıyorum.
47:32Cebime koydum.
47:33Ama şimdi öker halde düştü.
47:36Hay Allah.
47:37Sen de bir bakılarsana.
47:40Bir daha yapmakla uğraşmayayım şimdi.
47:43Yani...
47:45Buralarda olsa görünürdü herhalde.
47:48Kesin mutfakta düşmüştür.
47:49Sen oralara bak iyice.
47:51Yok yavrum yok.
47:51Kaç kere baktım.
47:52Oraya yok.
47:53Behiye abla.
48:00Kilerde düşürmüş olmayasın.
48:02Sabah un almak için inmiştin ya.
48:04Doğru söylüyorsun.
48:06Oraya da bakayım en iyisi.
48:07Tamam.
48:15Bir gidemedi ya.
48:20Babaannemin içerisinde Asima.
48:23Ne yapıyorsun oğlum Neylül abla?
48:31Bu...
48:32Evet.
48:34Babaannenin çantası.
48:53Ben de seni bekliyordum.
49:18Pencereden görü görmez aşağı indim.
49:20Hayırdır.
49:21Bir şey mi oldu Feri abla?
49:23Komşumun kızı rahatsızlanmış da.
49:25Benim yüzümden sen de gidemedin.
49:27Kusura bakma.
49:29Kusura kusura bıraktı şimdi.
49:31Akif abi bir vazoyu düşürüp kırdı.
49:35Merak etme.
49:35Ben bir şekilde hallettim.
49:37O kaşeti koyup çöp attım kimse görmeden.
49:40Daha sonra hallederiz bir şekilde.
49:42Olur mu?
49:42Hadi Allah'a sunandık.
49:43Ne yapıyorsun sen burada?
50:11Yüzüğünü arıyorum.
50:13Sen ne diye çıkardın o parmağından?
50:15Olmaz ama böyle.
50:17Behiye çıkarmazdı.
50:19Hep parmağında taşırdı o.
50:21Bana bak.
50:22Başlayacağım Behiye'ne de sana da.
50:24Çık git.
50:26Çık.
50:26Yürü.
50:28Yürü.
50:28Yürü çık.
50:29Çık.
50:30Çık.
50:33O yüzük senin değil ki.
50:36Elif kızım.
50:38Elif ne zaman kızın oldu senin?
50:41Ha?
50:42Kim bakıyor sana senelerdir?
50:44Kim çekiyor kahrını?
50:46Ben çekiyorum.
50:48Sen ne bitim konuşuyorsun babanla?
50:50Sus.
50:50Ben sana yapacağımı biliyorum.
50:54Senin o Behiye'ni nasıl def ettiysen bu evden, o kızı da def edeceğim.
51:00Bak görürsün.
51:01Altyazı M.K.
51:09Altyazı M.K.
51:11Altyazı M.K.
51:41Altyazı M.K.
52:11Altyazı M.K.
52:25Nasılsın?
52:27Her şey oldu mu?
52:29Bilmiyorum.
52:31Bazen iyi oluyorum.
52:33Bazen de kötü hissetiyorum.
52:35Ben de anlayamıyorum.
52:36Bir şey mi oldu?
52:42Bu baş dönmeleri.
52:44Sonra neyi dokunsam elektrik çarpıyor hissi.
52:48Canımı sıkıyor.
52:51Bu şalı alacaktım yine oldu.
52:53Hem de iki kere.
52:56Tabii.
52:56Tamam bakacağız çaresine.
52:58Tamam bakacağız çaresine.
53:00Doktorunla konuştum.
53:01Bahsettim olan bitenden.
53:03Bizi bekliyor.
53:04Eğer hazırsan çıkabiliriz.
53:07Kötü bir şey mi var diyorsun?
53:10Duygusal bir dönemden geçiyorsun.
53:13Hormonların değişiyor.
53:14Gayet normal.
53:16Ama ufak bir kontrol iyidir.
53:19Değerlerine baktırırız.
53:20Bebeğime bir şey olmasın.
53:24Ona bir şey olursa ben...
53:25Şşş.
53:26Hayır.
53:26Kötü bir şey olmayacak.
53:30Sakin ol lütfen.
53:32Çok huzursuz oldum şu an.
53:34Ya kötü bir haber alırsak?
53:36Bana bakar mısın?
53:39Boşuna üzüyorsun kendini.
53:42Uzaklaş bu düşüncelerden.
53:44Basit bir doktor kontrolü gibi düşün.
53:46İyi misin?
53:51Gel.
53:52Gel otur şöyle.
54:14Biraz su iç.
54:16Sakinleş.
54:18Ne zaman istersen o zaman gideriz doktor.
54:20Ama al bir yudum iç.
54:21İyi gelir.
54:24Gelme artık üstüme.
54:26Yeter artık.
54:46Altyazı M.K.
54:47Altyazı M.K.
54:48Altyazı M.K.
54:48Altyazı M.K.
54:48Altyazı M.K.
54:50Altyazı M.K.
54:50Altyazı M.K.
54:51Altyazı M.K.
54:52Altyazı M.K.
54:54Altyazı M.K.
54:54Altyazı M.K.
54:55Altyazı M.K.
54:58Altyazı M.K.
54:58Altyazı M.K.
54:58Altyazı M.K.
55:02Altyazı M.K.
55:02Altyazı M.K.
55:04Altyazı M.K.

Recommended