Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Join us on Telegram https://t.me/PlanetDizi

Category

📺
TV
Transcript
00:00The
00:04The
00:06The
00:10The
00:14The
00:16The
00:20The
00:24The
00:26The
00:36The
00:40The
00:44The
00:46The
00:48The
00:50The
00:52The
00:54I don't know what you're saying.
00:56I don't know what you're saying.
00:58I don't know what you're saying.
01:00I don't know what you're saying.
01:02I don't know what you're saying.
01:10Kusura bakma Kenan.
01:12Yasemin yüzünden geç kaldık.
01:14Selam Kenan, kusura bakma.
01:16Ben geçiyorum.
01:18Sorun değil.
01:20Ben ne kadar beklemem gerekiyorsa beklerim.
01:22Senden vazgeçmeyeceğimi bile yeter.
01:25Hak ettiğim açıklamayı yapacaksın öyleyse.
01:37Gelmene çok sevinirim.
01:39Ben bir söz verdim mi tutarım?
01:41Geleceğim deyip nişanlanmaya gidecek halim yoktu ya.
01:46Alaca.
01:48Bak hiçbir şey göründüğü gibi değil.
01:50Ben senden başkasıyla olamam.
01:52Yani nişanlanacak kadar olmuşsun işte.
01:54O nişan hiç gerçekleşmedi ki.
01:56Hay Allah.
01:57Çok üzüldüm.
01:58Umarım seni ihbar etmem engel olmamıştır nişanına.
02:02Hayır Alaca.
02:03Bak anlatayım.
02:08İyiyim.
02:10Bir şey yok.
02:11Geçer birazdan.
02:13Bir bakayım istersen.
02:14Gerek yok.
02:15Kenan.
02:16Bir doktorum var zaten.
02:18Ben de doktorum Alaca.
02:19Bak yaran enfeksiyon kapmış olabilir.
02:20Kenan gerek yok dedim.
02:22Beni muayene et diye gelmedin buraya.
02:24Benden ne gizliyorsun onu öğrenmek için geldim.
02:28Sevgilin olduğunu.
02:29Hatta nişanlandığını benden gizledin.
02:34Neden?
02:35Seni üzmemek için gizledim.
02:41Seni korumak için.
02:45Dalyan ile karşılaştığımız an.
02:47Sana dair hiçbir şeyin değişmediğini anladım bende.
02:51En azından buna inan.
02:53Hayal kırıklığına uğrattın beni.
02:56Yalanlar üstüne yalanlar söyledin.
02:59Hala daha söylüyorsun.
03:03Kusura bakma ama inanmak gelmiyor sana içimde.
03:07Bende kandırıldım Alaca.
03:11Ama ispat edemiyorum.
03:13Yani henüz.
03:15O yüzden tam anlamıyla olup biteni açıklayamıyorum sana.
03:18Ama ispat ettiğim an.
03:21Bunun hesabını soracağım.
03:24En çok da senin için soracağım Alaca.
03:28Tamam.
03:30Diyelim ki dediklerin doğru.
03:32Bunun nişanlanmanla ne ilgisi var?
03:41Bir de şunlar var Baki bey.
03:48Hemen gerekli yerlere göndereceğim bunları Baki bey.
04:04Salih.
04:06Kızım güzellik merkezi için bir mekan beğenmiş.
04:09Fakat birisi ondan önce davranıp mekanı devralmış.
04:12Bu işi halletmeni istiyorum.
04:15Tabi Baki bey.
04:16Olmuş bilin.
04:17Yalnız kızımın haberi olmasın ha.
04:20Sessizce hallet.
04:21Karşı taraf kendisi vazgeçti sansın.
04:24Tamam Baki bey.
04:25Siz için merak etmeyin.
04:41Öyle mi?
04:42Tabi tabi.
04:43Anlıyorum.
04:44İyi günler.
04:45Ay vallahi bittim.
04:46Ya ayaklarıma kara sula indi.
04:47Ya koca şehir.
04:48Ne yolu bitiyor ne kalabalığı.
04:49Ya ne oldu sen halledebildin mi onu söyle bana.
04:50Gerekeni söyledim işte.
04:51Gerekeni söyledim işte.
04:52Ne oldu bir şey dedi.
04:53Ne oldu?
04:54Ne oldu?
04:55Sen halledebildin mi onu söyle bana?
04:56Gerekeni söyledim işte.
04:57Ne oldu bir şey dedi?
04:58Ne oldu?
04:59Ne oldu?
05:00Ne oldu?
05:01Sen halledebildin mi onu söyle bana.
05:03Gerekeni söyledim işte.
05:06They're thecharler.
05:12What did you want?
05:13Mr. Hall saw you boy.
05:15I gave an ID, that's what I meant.
05:20What does it keep up again?
05:24I'm Rosen if Bec.
05:28They can't weigh you.
05:30I'm going toomb after you get the certificate.
05:32I'm still there.
05:33I promise you some money over to Being.
05:35I will return to Dalyan.
05:38If a girl is going to be me.
05:40Emel, you are my daughter.
05:42Look, you are going to be a girl.
05:44Okay?
05:46You are going to leave me?
05:48How do you think?
05:49I am not going to be able to do it.
05:51I am going to go and go and go and go and go.
05:54You are not going to be a place.
05:56We are going to be a place for you.
05:58We are going to be a place for you.
06:00We are going to be a place for you.
06:03How long do you think Irfan will come to get proud.
06:06You are ready to
06:17I will wait and close to you.
06:19Whatever you want to see.
06:21How long have you come back?
06:24I will not go take a position.
06:25Let us go with an invitation.
06:29And then Dalyan has to be a Gözkulaweg.
06:31The only thing we have to do is to stay here.
06:43Look, I'm not sure you have to stay here.
06:46No, not that's it.
06:49Alaca, you're not?
06:50No, no.
06:51No, no, no, no, no, no, no, no.
06:53We're going to go.
06:54We're going to go.
06:55We're going to go.
06:56We're going to go.
06:58Alaca.
06:59Alaca.
07:00Alaca.
07:01Alaca.
07:02Alaca.
07:03Alaca.
07:04Alaca.
07:05Kenan, what's going on?
07:06We're going to the hospital.
07:07Alaca.
07:08Alaca.
07:09Alaca.
07:14Alaca.
07:15Alaca.
07:16Alaca.
07:17Alaca.
07:18Alaca.
07:19Alaca.
07:20Alaca.
07:21Alaca.
07:22Alaca.
07:23Alaca.
07:24Alaca.
07:25Alaca.
07:26Bu?
07:27Yok yok hayır.
07:28Ha.
07:30Bu peki?
07:33Bu nasıl?
07:35Anne biraz daha renkli bir şeyler mi olsa acaba?
07:40Hımm.
07:41Tamam o güzelmiş, tamam.
07:44Hello?
07:51Hello?
07:53Yes?
07:54Yes, I'm sorry, I'm sorry.
07:59I'm sorry, I'm sorry.
08:01I'm sorry, I'm sorry.
08:05What happened?
08:06What happened?
08:07Where did you go?
08:09I was an employee.
08:11Ya size bir tane mekan göstermiştim.
08:13Hani birisi devralmıştı.
08:15Balık geçmiş.
08:17İstiyorsanız hala gelin görüşelim diyor.
08:20Biricik bu harika bir haber.
08:22Çok sevindim.
08:24Her şey gönlüne göre olsun Biricik.
08:27E gidip görelim o zaman.
08:29Aşkım çok isterdim.
08:30Ama biliyorsun akşama davet var.
08:32Hazırlanmam vakit alır.
08:34Bugün yollayalım kaparayı yarın gider bakarız olur mu?
08:37Ben yarın gitmek istemiyorum.
08:38E Kenan'ı arayayım bari o gelsin.
08:41Alaca.
08:42Alaca duyuyor musun beni?
08:43Aç gözlerini.
08:44Alaca.
08:45Canım bizi duyuyor musun?
08:46Lütfen daha hızlı git Kenan.
08:47Acele et.
08:48Hadi yürü be.
08:49Alaca.
08:50Canım bizi duyuyor musun?
08:51Lütfen daha hızlı git Kenan.
08:52Acele et.
08:53Hadi yürü be.
08:54Alaca.
08:55Kenan daha hızlı lütfen.
08:56Hadi yürü be.
08:57Alaca.
08:58Kenan daha hızlı lütfen.
08:59Açmıyor mu?
09:00Yok.
09:01Hastası var herhalde.
09:02Ben.
09:03Ben.
09:04Ben.
09:05Ben.
09:06Ben.
09:07Ben.
09:08Ben.
09:09Ben.
09:10Ben.
09:11Ben.
09:12Ben.
09:13Ben.
09:14Ben.
09:15Ben.
09:16Ben.
09:17Ben.
09:18Ben.
09:19Ben.
09:20Ben.
09:21Ben.
09:22Ben.
09:23Ben.
09:24Ben.
09:25Ben.
09:26Ben.
09:27Ben.
09:28Ben.
09:29Ben.
09:30Ben.
09:31Ben.
09:32Ben.
09:33Ben.
09:34Ben.
09:35Ben.
09:36Ben.
09:37Ben.
09:38Ben.
09:39Ben.
09:40Ben.
09:41Ben.
09:42Ben.
09:43I don't know what happened.
10:13What happened?
10:14I'm fine, I'm fine.
10:16Don't worry, I'm fine.
10:17I'll be fine.
10:18I'll be fine.
10:19Don't worry, you're fine.
10:21What happened?
10:22What happened?
10:24You'll be fine, we'll be fine.
10:27I'll be fine.
10:29Bye bye.
10:30Bye bye.
10:36I'm sorry.
10:38I told you to go to the doctor.
10:41I'm fine.
10:42Just make me.
10:43Tamam kızım, sen iyisin ya.
10:45Ama böyle ihmal выс yapmak yok.
10:47Tamam mı?
10:48Senin sağlığın bizim için çok önemli be yavrum.
10:51Pansuun için gelecekmiş.
10:53Fırsatçı.
10:54Anne.
10:55Ya ilgilendi benimle o kadar hastaneye götürdü.
10:58Yapma artık ne olur.
10:59Çok doğru söylüyorsun.
11:01Onun yüzünden bu halldesin kızım.
11:03Tamam Emel, uzatma.
11:05Kızımız iyi ya çok şükür.
11:06Önemli olan da bu değil mi?
11:08Ay tamam, tamam.
11:09Okay, so you can get him.
11:14Emel, how do you get this place to be?
11:17It's not a place, it's not a place.
11:20Okay, okay, okay.
11:22Emel, don't worry.
11:24Let's go.
11:39Oh
11:41Oh
11:43Well
11:45I
11:46I
11:49I
11:51I
11:53I
11:55I
11:57I
11:59I
12:01I
12:05I
12:07I
12:08Begled?
12:10Begled?
12:12Begled?
12:14Begled?
12:16Begled?
12:18Begled?
12:20Begled?
12:26Çok teşekkür ederiz Gökhan Bey.
12:28Ne zahmet ettiniz.
12:30Size yeterince yük olduk zaten.
12:32Yerinizden de ettik.
12:34Böyle konuşmaya devam ederseniz üzülürüm ama.
12:36Hem yük olmak falan da değil.
12:48Hoş geldin abi.
12:52Misafirlerimiz var.
12:56Öyle mi? Merhaba.
12:58Bu hanımefendiler Ezgi İpek.
13:00Arkadaşım var olun eşi.
13:02Hoş geldiniz memnun oldum.
13:04Hoş bulduk Kenan Bey memnun oldum.
13:06Yemek yapıyorum hazır olur birazdan.
13:08Siz de buyurun.
13:10Ben bir ellerimi yıkıp geleyim o halde.
13:16Siz sofraya geçin.
13:18Geliyorum.
13:30Anlat bakalım ne oluyor burada?
13:32Kim bu varol?
13:34Neden buradalar?
13:36Abi varol benim eski müvekkilim.
13:38Geçen hafta bir trafik kazasında hayatını kaybetti.
13:44Hadi ya.
13:46Çok üzüldüm bak şimdi.
13:48Üzüldüm de.
13:50Neden buradalar?
13:52Abi Ezgi'nin kocasının kardeşi.
13:54Tuğra.
13:55Başlarına bela olmuş.
13:56Ben de uzaklaştırma kararı çıkardım ama.
13:58Çağrı olmayınca.
14:00Sen de onları buraya getirdin.
14:05Aferin Gökhan.
14:06Aferin kardeşim.
14:07Sen en doğru olanı yapmışsın.
14:09Bir süre ama abi.
14:11Geçici bir durum.
14:12Güvenlik bir yer bulana kadar.
14:14Hiç sıkıntı yok kardeşim.
14:16Dediğim gibi.
14:17Sen en doğrusunu yapmışsın.
14:19Ne kadar kalmaları gerekiyorsa kalsınlar.
14:21Hadi bakalım.
14:22Sofada bekletmeydim hanımları.
14:23Süpersin Gökhan.
14:24Hadi gel.
14:35Hoş geldiniz.
14:37Hoş geldiniz.
14:38Buyurun.
14:43Hayatım ben tutayım senden.
14:45Teşekkür ederim.
14:53Allah yemekler harika gözüküyor.
15:10Ellerinize sağlık izleyin.
15:11Beğenmenize sevindim.
15:13Afiyet olsun.
15:18Her şey şahane.
15:20Belli ki çok iyi bir aşçısınız.
15:23Buyrun.
15:29Buyurun.
15:36Abi Kemal Paşa da var.
15:39Şekerpari oğlum o.
15:40Öğrenemedim sürücü.
15:50Öncelikle.
15:51Kimsesiz Çocuklar Vakfı'nda düzenlediğimiz.
15:53Bu gece hepiniz geldiğiniz için.
15:55Ayrı ayrı teşekkür etmek istiyorum.
15:57Özellikle de.
15:59Derneğimize desteğini çesirgemeyen.
16:01Sayın Firuzan Yüce'ye.
16:03Çok teşekkür ederim.
16:04O zaman.
16:05Şu baki.
16:06Firuzan Hanım'la da kullanalım.
16:07İyi yerlere gel.
16:08Baki akıllı adam tabi.
16:09Sen önce gizli kapaklı iş çevir.
16:10Ama Firuzan'ın bulunu bile duymasın.
16:12Belki de görmezden geliyor.
16:13Ne biliyorsun?
16:14Sonuçta Firuzan gibi kadınlar.
16:15Atlarının lekelenmesini istemez.
16:16Bir gün bir yerde patlak verirse hiç yaşırmam.
16:20Bir gün bir yerde patlak verirse hiç yaşırmam.
16:32Altyazı M.K.
17:02Altyazı M.K.
17:03Altyazı M.K.
17:05Altyazı M.K.
17:06Altyazı M.K.
17:36Kolbsan.
17:38Hale.
17:39Alaca.
17:41İyi misin kızım?
17:44Kim ki bu saatte.
17:50Da bak aprèsğim.
18:01Günay Color мне.
18:03Günay.
18:04You're coming, you're coming.
18:06Anne.
18:11Yes, Emel Hanım.
18:12I'm going to go for the party.
18:14You're right, Kenan.
18:15Emel, let's go for the party.
18:17You're going to go for the party.
18:19You're going to come here.
18:21You're coming from here.
18:23Let's go for the party.
18:25We're going to get to a party.
18:27We're going to get to a party.
18:29We're going to get to a party.
18:33Dikkat et.
18:34Yavaş.
18:35You're welcome.
18:37You're welcome.
18:38You're welcome.
18:39It's so beautiful.
18:42You're welcome.
18:43You're welcome.
18:45You're welcome.
18:46I'm so happy.
18:48I'm so happy.
18:50My love.
18:52Thank you very much, thank you very much.
18:54How are you today?
18:56Yes, I am.
18:58Thank you very much, thank you very much.
19:02Anything you need?
19:04Thank you very much.
19:22Thank you very much.
19:24Thank you very much.
19:39Yara ney daşıyor?
19:42Yasat?
19:46Bilmem.
19:52You need to be a member of the family.
19:56Actually, I have a good psikiyatr.
20:00If you are, if you are, I will be a member of the family.
20:05Yeah, it's okay.
20:16It's a good job.
20:19I'm sorry.
20:22I don't know what happened.
20:40Telefonları açmadığın için,
20:43merak ettim.
20:52I don't want to go back then I'll go back now.
21:14I'm going to go now.
21:18Of course.
21:19Arayanlar beklemesin.
21:22Hastaneden de.
21:25Malum yoğun bugün.
21:31Çok sağ ol Köyren hanım.
21:33Yani böyle..
21:34Seni de işinden alıkoyduk.
21:35Olur mu hiç öyle şey?
21:37Ben pansuman için yere gideceğim.
21:39Tamam canım, bekleriz.
21:40Gel ben seni geçiriyorum.
21:49Nasılsın Alaca?
21:51Bilmem.
21:52Dalyan'a gitme mevzusu ne oldu ya?
21:54Karar verebildik mi?
21:56Kızım önce şu psikiyatri işini halledelim.
21:59Dalyan'a sonra gideriz.
22:01Nasıl geçineceğiz burada?
22:04Bir yolunu buluruz.
22:05Sen bunlara kafanı takma.
22:09Ben ilaçları getireyim.
22:20Açıyor mu?
22:21Biraz.
22:24Faruk amca aceleyle aşağı indi.
22:26Niye?
22:27Bilmiyorum ki muslukları açmayın dedi.
22:30Niye ki?
22:32Bilmiyorum.
22:36Al kızım.
22:37Sağolun.
22:46Alo, sevgilim.
22:49Biricik.
22:51Aşkım biliyorum yoğunsun ama ben güzellik merkezi için bulduğum salona bakmaya gidecektim.
22:57Benle gelir misin?
22:59Biricik bugün programım çok yoğun.
23:01Ya ne olur Kenan.
23:02Hadi beni kırma lütfen.
23:03Zaten tek bir yere bakacağız.
23:05Senin fikri benim için çok önemli biliyorsun.
23:07Tamam Biricik.
23:08Gidip bakalım.
23:09Ama şimdi kapatmam gerek.
23:11Selman'la konum at orada görüşürüz.
23:13Tamam.
23:14Teşekkür ederim.
23:19Teşekkür ederim.
23:20Teşekkür ederim.
23:21Teşekkür ederim.
23:25Thank you very much, Faruk Bey.
23:49If you were going to be able to do what we would do, I don't know.
23:51No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
23:55No, no, no, no, no, no, no, no, no.
24:04Denk geldi diyelim.
24:06Aslında iyi olacak hastanın doktor ayağına getirmiş.
24:09Bizim dükkânda da eleman eksiği var, bir uğra istersen.
24:12Vallahi şimdi bilemedim ki yani böyle birdenbire söyleyince de.
24:16Olur abi olur, sen bir uğra. Şöyle kart vereyim sana.
24:19Bence çok iyi olur Faruk Bey. Babasını da tanırım. İyi adamdır.
24:27Vallahi ne yalan söyleyeyim. Ben de aslında iş arayacaktım.
24:33O zaman gidip bir görüşürüz.
24:35Gidelim abi.
24:37Burası harika. Çok beğendim.
24:41Kenan, burası çok güzel değil mi?
24:44Yani burayı İstanbul'un en gözde salonlarından bir tanesi yapmak için sabırsızlanıyorum.
24:49Evet evet mutlaka.
24:51Kenan, beğenmedin mi?
24:54Yok, hayır çok güzelmiş.
24:57Hem önemli olan senin beğenmen değil mi?
25:00Senin adına gerçekten çok sevindiriz ki.
25:03Yanımda olduğun için teşekkür ederim.
25:06Her zaman yanımda yedim.
25:07O zaman ben babamı arayayım da bir daha bu mekanı kaçırmayalım.
25:17Alo, babacım.
25:19Evet, bu mekanı kesinlikle devralıyorum.
25:22Tamam benim canım kızım.
25:23Sen şimdi telefonu emlakçıya ver.
25:25Tamam, öpüyorum çok.
25:28Babam sizinle konuşmak istiyordu.
25:29Tabii.
25:31Evet.
25:32De Kenan, çok heyecanlıyım.
25:34Buradan sonra bir tane kahve içsek.
25:35Tamam.
25:36Hem kutlamış olursun.
25:38Biricik çok istedim ama benim Çağrı'ya sözüm var.
25:40Malum Amerika'dan daha yeni geldi ve biz görüşemedik daha.
25:43Ben de geleyim. Hem Çağrı'yla tanışmış olurum.
25:46Çocuk daha yeni geldi.
25:47Şimdi böyle emri var ki yapmak doğru olmaz.
25:49Hem benimle özel olarak konuşacakları varmış.
25:52İyi.
25:53Bir dahaki sefer o zaman.
25:53Bu tavşan yanına bir de kardeş çizerim mi?
26:12Hayır babamı çizerim.
26:13Olur tabii. Hadi çizerim.
26:22Ve siz de ben gelsin.
26:36Ben bir su içip geleyim.
26:38Kısım hıksan resimle devam.
26:39Kısım hıksan resim.
27:09Sevgilim.
27:16Ya ne diyeceğim.
27:18Akşam dışarı mı çıksak?
27:20Evde misafirler var bunlar.
27:22Onları nasıl bırakayım?
27:23Doğru.
27:24Unutmuşum.
27:27Ya yanlış anlamazsam bir şey söyleyeceğim.
27:31Daha ne kadar kalacaklar sende?
27:33Yani ben de Ezgi'ye güvenli bir yer bulman da yardım edebilirim.
27:37Daha yeni geldiler.
27:38Dün bir bugün iki.
27:39Doğru söylüyorsun.
27:41Doğru söylüyorsun da yani...
27:43İki erkekle bir kadın aynı evde.
27:47Ne bileyim.
27:49Ne demek şimdi o?
27:50Kızım hemen canım.
27:51Ezgi için söylüyorum.
27:53Yani rahat edemeyebilir belki iki erkekle bir evde.
27:59Aslında haklı olabilirsin.
28:03Hiç bu açıdan düşünmemiştim.
28:05Ama güvende olduklarına emin olalım.
28:06Kardeşim.
28:21Vay.
28:22Hoş geldin.
28:23Kenan'ım hoş bulduk.
28:34Nerede kaldın oğlum ya?
28:35Boş ver kardeşim ya.
28:37Karışık işler.
28:39Bu arada çok iyi gözüküyorsun.
28:41Hani çakı gibi derler ya.
28:43O yasa.
28:43Eee formu korumam şart.
28:45Meslek icabı bir yerde.
28:47Aç şu spor salonu bir an evvel de.
28:49Meslek icabı olmasa da biz de faydalanalım.
28:51Hem sağlığımızı koruruz.
28:53Hem de stresimizi atarız.
28:55Sağlık önemli.
28:57Önemli tabii de.
29:00Stres ne iş?
29:02Telefonda da sonra anlatırım deyip durdun.
29:04Ne oluyor?
29:06Nereden başlasam diyeceğim ama.
29:08Aslında her şey benim Dalyan'a dönüşümde başladı.
29:11Alacan.
29:20Alacan.
29:22Şenam.
29:24Bir gelişme var mı baki?
29:26Merak etme Firuza.
29:28Bu işi hemen halledeceğim.
29:30Donörü buldum.
29:31Donör gizlilik istiyor.
29:33O yüzden hastanedeki herhangi bir cerrağı yaptıramam bu operasyonu.
29:37Bu akşam buluşsak mı?
29:38Bizim mekanda.
29:40Bizim mekanın.
29:42Kenan sen ne dediğinin farkında mısın?
29:44Ne bileyim.
29:45Öyle konuşurduk diye dedi.
29:47Bunun için biraz geç olmadı mı sence de?
29:49Alacan.
29:50Alacan.
29:52Haberleşiriz.
29:55Bu mu?
29:56Bu.
29:56Bırak beni Nizam.
30:04Nizam.
30:05Bırak beni.
30:06Bırak Nizam.
30:07Bırak.
30:08Bırak.
30:09Bırak.
30:10Bırak.
30:10Bırak.
30:11Bırak.
30:11Bırak.
30:12Bırak.
30:12Bırak.
30:13Bırak.
30:13Bırak.
30:17Her şey hazır.
30:19Baki Bey.
30:20Ben.
30:23Ben yapamam.
30:25Ne demek yapamam?
30:27Ne saçmalıyorsun sen?
30:29Peki.
30:30Tamam.
30:32Madem sen yapmıyorsun o zaman ben yaparım.
30:35Baki Bey dur oğlum.
30:36Lan bırak.
30:37Nakoz ver.
30:40Ay nereye kayboldun Faruk?
31:04Ömer.
31:05İş buldum.
31:07İş mi buldun?
31:08Evet.
31:08Ya Kenan'ı geçirirken alt komşuyla karşılaştım.
31:11Mutfak giderleri bozulmuş.
31:13Suyu bir sörlüğüne kesmemiz için ricaya gelmiş.
31:16Ben de atladım indim.
31:17Baktım gençten bir çocuk beceremiyor.
31:20Hallettim arızayı.
31:21Dükkanlarında da ustaya ihtiyaçları varmış.
31:24Dedi abi istersen bir gel konuş.
31:26Olur dedim.
31:28Ciddi misin sen?
31:29Vallahi.
31:29Baba.
31:30Şok şükür.
31:31Aslan babam benim.
31:33Canım kızım.
31:37Emel teyze annem seni istiyor.
31:40Alo.
31:42Komşum iyiyim sen nasılsın?
31:46Bilmez miyim?
31:48Hiç merak etme sen.
31:50Gözüm hep Yasemin'in üstünde.
31:53Tabii tabii.
31:54Faruk da iş buldu ya.
32:00O yüzden biz biraz daha kalacağız burada.
32:04Tamam görüşürüz.
32:06Hiç merak etme.
32:07Tamam.
32:08Görüşmek üzere.
32:11Annenin ne söylediğini anlamışsındır sanırım.
32:14Bir an önce iş buluyorsun ve kovulmuyorsun.
32:17Anlaştık mı?
32:18Tamam Emel teyze.
32:23Faruk.
32:26Hadi hayırlı olsun yeni işin.
32:28Ya.
32:29Vallahi insan.
32:30Şans.
32:31Vallahi.
32:31Heyecanlanıyor yani.
32:36Oğlum sen neyin içine düşmüşsün böyle?
32:40Eski sevgilinin böbreği nişanlında.
32:44Olur şey değil.
32:45Film gibi resmen ha.
32:47Ya.
32:49Sen bir de beni düşün.
32:51Başkası anlatsa hayatta inanmayacağım şeyler ama.
32:54Yaşadım işte.
32:56En çok da Alaca zarar gördü.
32:59Yalnız sana da tuhaf gelmiyor mu bu durum?
33:02Alaca'nın böbreği biricinkine tam uyum sağlıyor.
33:05Böylesi bir tesadüf.
33:08Çok ilginç.
33:09O kadar bilinmez var ki işin içinde.
33:13Nereden başlayacağım?
33:14Nasıl çözeceğim?
33:16Bakiden nasıl kurtulacağım hiç bilmiyorum.
33:18Ya bu arada.
33:19Bütün bu detayları sadece senle Gökhan biliyorsun haberin olsun.
33:22Saçmalama oğlum.
33:24Tanımazmış gibi ne konuşuyorsun?
33:27Neyse.
33:28Onu bunu boşver de şimdi.
33:29Yapabileceğim bir şey var mı yok mu?
33:31Sen onu düşün.
33:33Eyvam.
33:33Altyazı M.K.
33:35Altyazı M.K.
33:36Altyazı M.K.
33:38Altyazı M.K.
33:39Altyazı M.K.
33:41Altyazı M.K.
33:41Altyazı M.K.
33:42Altyazı M.K.
33:43Altyazı M.K.
33:45Altyazı M.K.
33:46Altyazı M.K.
33:49Altyazı M.K.
33:51Altyazı M.K.
33:51Altyazı M.K.
33:52I wonder how it was.
34:17Are you on the road?
34:19Look at it.
34:24I'm a child.
34:26I'm a man.
34:26I'm a man.
34:27I'm a man.
34:29Emel have a love.
34:30It's her dream.
34:39Who is this saat?
34:43I'm the right side.
34:45Who the right side?
34:49Eee, sorsana, ne yazmış?
34:56İyi miyiz diye soruyor.
35:00İyi misiniz peki?
35:03Hani, hevesli görünmek istemiyorum.
35:06Heves etmek de istemiyorum.
35:09Böyle her an bir şey olacak ve ben hayal kırıklığına uğrayacakmışım gibi geliyor.
35:15Yanım hala kırgın.
35:19Ne olacak peki? Sevgili misiniz, nesiniz?
35:23Hiçbir şey değiliz Yasemin.
35:25Tek yaptığımız şey konuşmak.
35:27Hatta, onu da yapamıyoruz.
35:28Lafı geveleyip duruyor da ondan.
35:31Ya, ama bunca olaydan sonra sevgili olmanız hiç sağlıklı olmaz.
35:37Benden söylemesi.
35:39Gel sen bir de onu benim kalbime anlat.
35:43Ne gidebiliyorum, ne dönebiliyorum.
35:46Dur dur, hemen karalar bağlama.
35:51Ama bir düşün, bu işin sonu nereye varır, ne olur bir düşün.
35:55İyi düşün.
35:57Aklımda, kalbimde paramparça olmuş zaten.
36:01Annemle babamı düşünüyorum.
36:03Benim yüzümden onları da sürükledim buraya.
36:07Ya sen onları düşünme.
36:09Onlar her şeye bir çare buluyor zaten merak etme.
36:13Baksana Emel teyzeye, bana bile bir çare bulmuş ya.
36:16Naber aşkım?
36:34Çok yorgunum, hemen yatacağım.
36:57Çok yorgunum, hemen yatacağım.
36:59Canım sevgilim, ne yapsın tabi çok yoruluyor.
37:15Şimdi daha iyi hissediyorum.
37:18Tamam aşkım, Rüyan da beni gör.
37:21Ne yapıyorum ben ya?
37:30Nasıl çıkacağım bu işin içinden?
37:31Altyazı M.K.
37:41Altyazı M.K.
38:11Altyazı M.K.
38:20Pınar dikkat et.
38:22Dikkat et buna.
38:29Hayır.
38:30Hayır.
38:32Uzak dur.
38:34Turan hayır.
38:37Turan çık dışarı.
38:39that's what I was trying to say you something.
38:44I am sorry.
38:48I am sorry.
38:50That's what I am sorry.
38:55I am sorry.
38:57I am sorry, back to me.
39:00I'm a good one.
39:04Take care.
39:08Pavelin.
39:09Pavelin.
39:10Pavelin, you can see who is here!
39:11Pavelin!
39:14Pavelin!
39:16Pavelin.
39:17Pavelin, Pavelin!
39:30No, no, no, no, no, no, no, no.
40:00Kızın hayatını mahvettik.
40:10Küçücük kızı babası da sıfır.
40:15Nasıl çıkacağım bu üç işlemi.
40:30Gökhan Bey?
40:36Gökhan Bey?
41:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.