- yesterday
Category
😹
FunTranscript
00:00No, no, no, no!
00:02This is...
00:04No, no!
00:06No!
00:08Oh!
00:10Oh!
00:12Oh!
00:14Oh!
00:16Oh!
00:18Oh!
00:20Oh!
00:22Oh!
00:24Oh!
00:26Oh!
00:28Oh!
00:30Oh!
00:32Maui
00:36Oh!
00:38Oh!
00:40Oh!
00:42Oh!
00:44Oh!
00:46Oh!
00:48Oh!
00:50Oh!
00:52Oh!
00:56It's a world that's a spiral, and it's a dream.
01:00It's always my strength, I've been looking for a long time.
01:06It's my favorite one, so I'm just tired.
01:09That's just it, but it's your best.
01:11As soon as I'm fighting, I'm still on the stage.
01:16A little bit, and it's a bit more of a big pain.
01:19You'll be on my knees, and you'll be on the ground.
01:22And I'll be on the stage to raise your hands.
01:24You are just one thing
01:27I'm going to live for now
01:30I'm going to live for you
01:34You can see only one hour
01:38I'm going to live for now
01:41I'll stop by the end of the day
01:44The sun will be green
01:46You will see the sun
01:49You will see the sun
01:52La-La-La-La-La-La-La-Ya-la-la-la-la-la-la-la-la-la- sixth day after many a few days
02:09installed.
02:12Yes, it's my sister.
02:15What's your sister?
02:17She's a cute girl.
02:27Oh, Suguri, come on.
02:29No, I'm not like this.
02:33I'm back, sister.
02:36Are you okay? Are you okay?
02:39Yes.
02:40Good.
02:42Oh, I'm not.
02:45Good.
02:46I'm really good.
02:47I'm really cute.
02:49I'm so cute.
02:51Oh.
02:52I'm so cute.
02:54I love that.
02:57I love that, too.
02:59How are you?
03:01I love that.
03:03You are so cute.
03:07I love that.
03:09It's so cute.
03:11Wow, it's beautiful!
03:14Thank you!
03:18What are you doing? It's beautiful!
03:22That's right, right?
03:26This is a tool to show you a tool to show you!
03:30What are you talking about?
03:33...
03:35...
03:37...
03:47...
03:49...
03:51...
03:53...
03:55...
03:57...
03:59...
04:01...
04:11...
04:13...
04:23...
04:25...
04:35...
04:37...
04:39...
04:49...
04:51...
04:53...
05:03...
05:05...
05:07...
05:17...
05:19...
05:21...
05:31...
05:33...
05:43...
05:45...
05:47...
05:57...
05:59...
06:09...
06:11...
06:13...
06:15...
06:25...
06:27...
06:29...
06:31...
06:33...
06:35...
06:37...
06:39...
06:49...
06:51...
06:53...
06:55...
06:57...
06:59...
07:01...
07:11...
07:13...
07:15...
07:17...
07:19...
07:21...
07:27...
07:31...
07:33...
07:35...
07:37...
07:41...
07:43I don't know how to change the history of Gumi!
07:46I don't know how to change the history of Gumi!
07:49Gumi?
07:51What?
07:52I don't know, Gumi.
07:54It's in my house, Gumi.
07:57But it doesn't have to taste like this.
08:02Gumi?
08:03Gumi, you know?
08:05I don't know, Gumi.
08:07I don't know, Gumi.
08:09I don't know, Gumi.
08:11Gumi, go!
08:15Wait!
08:16Wait!
08:17Wait!
08:18What?
08:20Your words...
08:22I've hit my heart.
08:24I thank you for your sister.
08:26I thank you.
08:28But...
08:29I don't know.
08:31There are monsters in the mountain.
08:34There are monsters in the mountain.
08:36The night is dangerous.
08:38Can you wait to give me something longer?
08:41Is that...
08:42Tina, let me just take it for you!
08:44It's good!
08:46You don't want to annoy me.
08:47I don't want to be here.
08:49I don't want to be here.
08:50You don't want to be here in Gumi.
08:52But...
08:53We don't have to go to your house.
08:57I don't want to go to my house.
08:58I don't want to stop at my house.
08:59You don't want to just say it like that?
09:02You don't want to say it too easy to say it.
09:10Sorry, I don't know.
09:14Uh, uh...
09:15I don't...
09:15Sorry...
09:17Sorry...
09:21Sorry...
09:23That...
09:25Oh...
09:26Oh,
09:28Thank you, Siyuri.
09:30Yes, all right.
09:34.
09:35You are wonderful.
09:38Oh, so, so, so, so.
09:41I'm here to be a little.
09:43.
09:45I'm getting into this.
09:46.
09:47.
09:51.
09:52.
09:53.
09:54.
09:55I'm here at the time.
09:59Why?
10:01Time slip.
10:05Time slip.
10:11Time slip.
10:15Time slip.
10:20Time slip.
10:22I'm reading the same book.
10:28I'm going to go back to the same place.
10:30I'm talking about fiction.
10:33I'm going to try to find a value.
10:35I'm going to try to find the same situation.
10:38What's the same?
10:40Is it just me and I'm bowling?
10:43I'm not sure.
10:46I've been doing some of my fights.
10:48I've been doing some of my work.
10:50I've been doing some of my work.
10:52Time slip.
10:54I need to add something else.
10:56I need to add something else.
10:58What?
10:59One thing.
11:00One thing.
11:01One thing.
11:02One thing.
11:03One thing.
11:04One thing.
11:05Another thing.
11:32It's like this is like the summer!
11:34There are many times, the sun!
11:37That's right...
11:39Oh! The sun!
11:41There's no news!
11:43I'm not sure...
11:46If you hear it, you can start to go on the ball!
11:51Where did you go?
11:53There's no lane, no pin.
11:56It's okay!
11:59That's why you were doing it.
12:02It's so boring.
12:05I don't think it's boring.
12:07I don't think it's boring.
12:09I don't think it's a real thing.
12:11I don't think it's a real thing.
12:13That's it.
12:15I'll take it, Taki.
12:17If I take it back, I'll take it first.
12:21Then I'll take it, Taki.
12:24Oh.
12:25I'll take it.
12:27There isn't nothing and no one else.
12:33I'll take it.
12:35You'll take it, Taki.
12:38I'll take it, Taki!
12:41You'll take it, Taki.
12:43I'll take it.
12:45You'll take it back.
12:47You'll take it.
12:48Everybody.
12:50I'll take it back.
12:52I'll take it back to this time.
12:54It's amazing! Time slips or something!
13:05I've had a dinner.
13:14What are you doing?
13:15If you have a word, eat it!
13:17You can't eat it!
13:18You can't eat it!
13:20I'm sorry!
13:22It's like this!
13:25It's like a cafe!
13:27It's cool!
13:29I ate at school, right?
13:32It's in Tokyo!
13:33It's so delicious!
13:35It's so delicious!
13:37What are you eating?
13:41It's different, my sisters!
13:43It's all right!
13:45They say all the customers are here!
13:48Are you eating food?
13:50I'm eating food, but I'm eating the refrigerator, but I don't have a place.
13:55Why?
13:57Why?
13:58I'm貧乏 because I don't have a house.
14:00I don't have a house.
14:01I'm a house owner.
14:04You're a house owner?
14:06You're a house owner?!
14:09You've been eating it in Japan!
14:12Are you crazy?
14:14Is it your Suguri?
14:16It was a year ago.
14:17My father was born before.
14:20My father was the Suguri.
14:23He was always sick, but he was kind, and he was so cool.
14:29He didn't take care of his life, and he didn't have any money.
14:33He didn't have any money, and he didn't have any money.
14:34He always thought about everything.
14:37That's why I want to be like a son like a son, Suguri.
14:43If you get a chance, you'll be able to get one of them, and you'll be able to get one of them.
14:48You're a really good warrior.
14:51You don't have to attack from the other side?
14:54Yes. That's why the Sumomo-sama is...
14:58Sumomo-chan?
15:00These guys are bad, and they don't want anyone else.
15:07I don't think I'm going to be able to do this.
15:22Hello, sister?
15:24Yes, I know.
15:28I've tried to try it.
15:36That's right.
15:37I think I'm going to be worried about my brother than my brother.
15:41I'm really worried about my brother.
15:50You're all right. I'll be right back.
15:53I'll be right back.
15:56How did the toilet go?
15:59I don't care. I'll be right back.
16:03What?
16:10Then...
16:11What?
16:13What?
16:14I'll be right back.
16:16No!
16:18I don't have a tissue in this era.
16:21If you don't have a tissue in this era,
16:23you'll have an impact on your body.
16:25I'll be right back.
16:27What?
16:29I'll be right back.
16:32I'll be right back.
16:34I'll be right back.
16:36I'll be right back.
16:38.
16:40.
16:44And
16:45,
16:46.
16:47.
16:48.
16:49.
16:50.
16:51.
16:55何?
16:56こんな訳分かんぬ状況で、ポジティブ要素はもうすぐり様とのラブだけだから
17:02ラブ…
17:04何馬鹿なこと言ってるんですか。言いましたよね。この時代の人々との接触は必要最低限に。恋愛なんて、もってのほかです。絶対禁止!禁止禁止!
17:17禁止されたって止められない。それが恋でしょ?
17:21名言っぽいこと言ってもダメです!わかってますか?私たちは、私たちが存在しないこの時代の延長線上に生まれてるんです。歴史の流れを変えてしまうということは、最悪、生まれてこれなくなってしまうかもしれないということなんですよ!
17:40もし…もしそうなったら、私たちはどうなるの?
17:46おそらく…
17:49消滅かと…
17:52あっ…
17:53あっ…
17:54じゃあ、消滅!?
17:56はい。歴史を変えてしまったその瞬間、私たちは消滅してしまうでしょう。
18:03あっ…
18:06マジか…
18:09いいですね。そうならないためには、くれぐれも接触は必要最低限。関わらない、目立たない、記憶に残らない。はい、リピー!
18:20私たちは空気!
18:21私たちは空気!
18:22私たちは空気!
18:23私たちは空気!
18:24私たちは空気!
18:25私たちは空気!
18:26私たちは空気!
18:27私たちは空気!
18:28私たちは空気!
18:29私たちは空気!
18:30私たちは空気!
18:31私たちは空気!
18:32Oh, that's right, I've been here, in the world of Warcraft.
18:54I'm
19:06大丈夫
19:24Spare!
19:30Spare?
19:32Oh...
19:34Oh...
19:35Oh...
19:36Oh...
19:37Oh...
19:43Hey!
19:44Un?
19:45Let's go together!
19:47Eh?
19:48That's what I'd say.
19:51I'd like to hit this one.
19:53It's interesting.
19:55I'm going to play a game.
19:57So you're right. It's really...
20:00I've got a game.
20:02I've got a play that I can play.
20:04If you hit it, it's a big event.
20:07Yes.
20:08It's a big event.
20:11I don't know if you're a guy.
20:14I'm sorry.
20:17I'm sorry, I'm sorry.
20:19I'm sorry.
20:21I'm sorry.
20:23I'm sorry.
20:25I'm sorry.
20:26I'm sorry.
20:28I'm sorry.
20:30I'm sorry.
20:32I'm sorry.
20:34It's fun to be one person, but I think it's fun.
20:39Hey, what are you talking about?
20:43What did you say?
20:44You were talking about me today.
20:46Look at me.
20:48What are you talking about?
20:51What are you talking about?
20:52You're talking about the information.
20:54Well, that's...
20:58I don't know. I don't understand.
21:01I don't understand.
21:03What are you talking about?
21:05Where are you from?
21:08What?
21:10I don't know.
21:12It's a future, right?
21:14Huh?
21:21There was a time machine.
21:25Where are you from?
21:27What are you talking about?
21:31What are you talking about?
21:33What are you talking about?
21:35What are you talking about?
21:37What are you talking about?
21:41What are you talking about?
21:43What are you talking about?
21:44What are you talking about?
21:45What are you talking about?
21:46What are you talking about?
21:47What are you talking about?
21:48What are you talking about?
21:49What are you talking about?
21:50What are you talking about?
21:51What are you talking about?
21:52What are you talking about?
21:53What are you talking about?
21:54What are you talking about?
21:55What are you talking about?
21:56What are you talking about?
22:27離れてもずっとそうずっと繋がっているななんて信じてもいいかな
22:38タイムマシンから降りてさ今未来の話も君としよう
Recommended
23:40
|
Up next
23:40
24:40
23:40
23:40
23:40
23:55
24:27
23:52
24:00
24:02
23:40
23:47
23:40
25:13