Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • ayer
Transcripción
00:01:38Espérame aquí, cariño.
00:01:40No tardaré mucho.
00:01:42Por favor, papá, no entres.
00:01:44Lo único que quieres es apartarme de tu lado.
00:01:46Por favor, papá, no me abandones.
00:01:50No te preocupes, princesa.
00:01:52Eres la niña de papá.
00:01:54Y siempre estaremos juntos.
00:01:56¿De acuerdo?
00:01:58Te quiero, Jodie.
00:02:00Y yo te quiero más.
00:02:02Siéntese.
00:02:04Siéntese.
00:02:06Siéntese.
00:02:08Siéntese.
00:02:10¿Por qué odia a mi hija de esa manera?
00:02:14Siéntese.
00:02:16¿Por qué odia a mi hija de esa manera?
00:02:18Siéntese.
00:02:20¿Por qué odia a mi hija de esa manera?
00:02:22Siéntese.
00:02:24Siéntese.
00:02:26¿Por qué odia a mi hija de esa manera?
00:02:28Siéntese.
00:02:30Siéntese.
00:02:32¿Por qué odia a mi hija de esa manera?
00:02:36¿Por qué odia a mi hija de esa manera?
00:02:38¿Por qué odia a mi hija de esa manera?
00:03:00Es una buena niña, señora Hem, pero necesita a su padre.
00:03:03Cualquier problema que tenga con ella...
00:03:05¿Se puede eliminar?
00:03:08¡No!
00:03:10¡No te lo paren!
00:03:12Su hija jamás volverá a ver a su padre.
00:03:15¡No!
00:03:16Será lo mejor para la niña, los dos lo sabemos.
00:03:19¡No lo paren!
00:03:21¡No!
00:03:22¡No!
00:03:28¡Papá!
00:03:29¡Papá!
00:03:30¡Papá!
00:03:32La señora Hem.
00:03:34La señora Hem quería matarte y separarme de ella.
00:03:37¿La señora Hem, tu directora?
00:03:39Solo ha sido una pesadilla, cariño.
00:03:41No te abandonaré.
00:03:44¡Me lo prometen!
00:03:45¡Prométemelo!
00:03:46¡Me lo prometo!
00:03:47Siempre estaremos juntos.
00:03:48¿Qué ha pasado?
00:03:49Jodie ha tenido una pesadilla.
00:03:51¿Te encuentras mejor?
00:03:56No es nada.
00:03:57Bien.
00:04:00Y ahora, a dormir.
00:04:02¿De acuerdo?
00:04:04Venga.
00:04:05Sécate las lágrimas.
00:04:07Ah, sí.
00:04:08Felices sueños.
00:04:09¿Papá está aquí?
00:04:11Todo irá bien, cariño.
00:04:12Un poco de polvo mágico.
00:04:14Duérmete.
00:04:15Buenas noches, princesa.
00:04:19Buenas noches, papá.
00:04:20Adiós.
00:04:20¿De acuerdo?
00:04:47Uh.
00:04:48El coche para ti
00:04:55y las historietas para mí.
00:05:01Vale.
00:05:03Es mío, mío.
00:05:05Parece una birria.
00:05:08Vaya este último día de colegio.
00:05:09Si quieres te acompaño en mi noche.
00:05:12¿Puedes atropellar a la señora Gem?
00:05:14Vamos.
00:05:16No es tan mala persona.
00:05:18Sabes, cuando yo tenía tu edad
00:05:20no le preocupaba a mi directora.
00:05:24Y decidí presentarme voluntario
00:05:26a cualquier trabajo extra
00:05:27para que ella viera mi esfuerzo.
00:05:29¿Extra? ¿Como qué?
00:05:31Pues como resúmenes de lecturas.
00:05:34Deberías hablar con la señora Gem.
00:05:36Seguro que se le ocurrirá algo.
00:05:38El próximo año te irá, mi hijo.
00:05:40Está bien, papá, si tú lo dices.
00:05:42Sí, yo lo digo.
00:05:48¿Qué haces aquí, Jodie?
00:06:11¿Deberías estar en clase?
00:06:13Ya lo sé, pero tengo que hablar con usted, señora Gem.
00:06:17Por favor.
00:06:21Está bien.
00:06:27¿De qué quieres hablar?
00:06:29Verá, se trata de...
00:06:31Me preguntaba si podía hacer algún trabajo.
00:06:34Ya sabe, resúmenes de lecturas durante el verano.
00:06:37Quiero conseguir mejorar las notas
00:06:39e intentar esforzarme al máximo.
00:06:44Así no me odiaría tanto.
00:06:48Oh, yo nunca te he odiado, Jodie.
00:06:51Además, el problema no es solo tu trabajo escolar.
00:06:54Las dos sabemos que es tu comportamiento.
00:06:58Ha habido demasiados incidentes.
00:07:00Mira cuántos informes.
00:07:01La culpa no ha sido siempre mía.
00:07:03Tommy me dijo que era adoptada
00:07:05y que mis padres jamás me han querido.
00:07:06Lo comprendo, Jodie.
00:07:09Pero es posible que esta escuela
00:07:11no esté preparada para hacerse cargo de ti.
00:07:15¿Qué quiere decir?
00:07:17Verás.
00:07:18Más tarde llamaré a tus padres
00:07:20para concertar una cita.
00:07:22Quiero hablarles sobre la posibilidad
00:07:25de que cambies de escuela.
00:07:26La Barryton Hall creo que es la mejor.
00:07:29Es una escuela interina estatal
00:07:31con una excelente reputación.
00:07:34Podrán atender mejor tus necesidades.
00:07:36Su entorno te favorecerá.
00:07:39Hay chicas como tú.
00:07:41Y tus padres podrán visitarte
00:07:43cada fin de semana.
00:07:45Pero puedo cambiar, puedo mejorar.
00:07:48Jodie, como te he dicho,
00:07:49hablaré con tus padres.
00:07:50No te preocupes.
00:07:52Lo solucionaré.
00:07:53Algún día te darás cuenta
00:07:56de que todo habrá sido por tu bien.
00:07:59¿Diga?
00:08:01Oh, hola, Ellen.
00:08:03No, no, no, no, no.
00:08:04Mañana estaré aquí.
00:08:05No estoy segura de que se quede alguien más.
00:08:10El año pasado esto
00:08:11era como una ciudad fantasma.
00:08:15Sí, me gustaría.
00:08:17Oh, es estupendo.
00:08:19Yo también tengo ganas de verte.
00:08:22Adiós.
00:08:22No quiero un mejor entorno, señora Hemp.
00:08:31¿No es mucho para una sola persona?
00:08:44Creo que me he excedido.
00:08:46Papá se burlaba.
00:08:47Decía que llevaba un baúl de camarote
00:08:49cuando dormía afuera.
00:08:50Sí, todo un hermano.
00:08:55No puedo creer que haya muerto.
00:08:57Ya.
00:08:58Siempre hablaba de cuando erais niños.
00:09:01Sí.
00:09:03Vamos, te enseñaré tu hábitat.
00:09:04Bien.
00:09:05Bárbara está siempre tan ocupada
00:09:07con su compañía de comidas a domicilio
00:09:09que no suele estar en casa para cocinar.
00:09:11Prepararé unos espagueti.
00:09:13A Jodie le encantará.
00:09:15¿Dónde está?
00:09:17Ha sido difícil adoptarla,
00:09:18pero es una niña fantástica.
00:09:22Vaya.
00:09:23Es fenomenal.
00:09:25Tu padre y yo compartíamos una habitación
00:09:27la mitad que esta.
00:09:29Cuando éramos niños, claro.
00:09:31Ya.
00:09:32Es perfecta, Tío Don.
00:09:33Gracias por dejarme pasar el verano aquí.
00:09:46Buenas tardes, señor y señora Michelle.
00:09:48Soy la señora...
00:09:48Hola, Jodie.
00:09:51¿Es para mí ese mensaje?
00:09:53¿No querías que lo oyese?
00:09:55Directora de la escuela de Jodie.
00:09:57Me gustaría hablar con ustedes sobre Jodie.
00:10:00¿Qué les parece mañana a las seis en punto?
00:10:02Si no me dicen nada, les espero en la escuela.
00:10:04¿Te ha pasado algo con la señora Jodie?
00:10:06¿Has hablado con ella?
00:10:07Ah, sí.
00:10:07Todo ha ido muy bien.
00:10:09Este verano me leeré cinco libros y lo resumiré.
00:10:12Tenía razón, papá.
00:10:14¿Qué tal?
00:10:14Hola, Karen.
00:10:16Ella es Jodie, mi princesita.
00:10:17Hola, Jodie.
00:10:18He oído hablar mucho de ti.
00:10:19Hoy ha sido su último día de clase.
00:10:21¿No te alegras de que se haya acabado?
00:10:23Odio la escuela.
00:10:26Bueno, ¿qué te gusta?
00:10:27Es fantástica.
00:10:35Siempre había deseado tener una casita de muñecas.
00:10:38Es una familia feliz.
00:10:40Este es papá.
00:10:44Esta soy yo.
00:10:49Y esta es mamá.
00:10:52Y todos ellos se van a quedar aquí para cuidarse juntos.
00:10:55Esta podría ser tú.
00:11:00Gracias.
00:11:01Nos parecemos.
00:11:02¿Es tu nueva creación?
00:11:04No, no.
00:11:05Es un proyecto especial para Jodie.
00:11:07Mis nuevos diseños están ahí.
00:11:08A ver.
00:11:09He trabajado mucho en ellos.
00:11:12La semana que viene habrá una convención de fabricantes en San Diego y espero que les gusten estos diseños.
00:11:19Debe dar miedo dejar un buen empleo y empezar de cero, ¿no crees?
00:11:21Por favor.
00:11:23Pero espero que mis sueños sean una realidad provechosa.
00:11:29Usted es mala, señora Hed.
00:11:31No destrozará a mi familia.
00:11:32No se lo permitiré.
00:11:34No volvamos a discutir sobre lo mismo.
00:11:35No da por hecho que discutiremos hasta que algo cambie.
00:11:37Escucha, sé lo que significa que dependan de ti, pero creo que mi nuevo trabajo pronto dará sus frutos.
00:11:44Siempre con el mismo cuento.
00:11:46Estoy harta, harta, harta.
00:11:49Has dejado mi trabajo con mi sueldo.
00:11:51Ojalá me ayudaras en la vida real.
00:11:53Nunca dirás.
00:11:54Ni siquiera recuerdas cómo se sonríe.
00:11:56Trabajo doce horas al día, seis días a la semana, para ahorrar algo, solo para que puedas perseguir ese sueño de tu infancia que está amenazando todo lo que tenemos.
00:12:06¿Cómo quieres que sonrías?
00:12:08Tienes un marido que te quiere y una hija preciosa.
00:12:10¿No es suficiente motivo para sonreír?
00:12:11No.
00:12:12Tengo un marido que quiere ser el mejor amigo de su hija en lugar de ser su padre.
00:12:15Le doy libertad a Jodie, para que aprenda a ser responsable.
00:12:21Y yo le enseño disciplina, por lo tanto soy la mala.
00:12:23No me vengas con esas.
00:12:25Me paso mucho tiempo cuidando de Jodie.
00:12:27Claro, vos podés hablar como niños y yo me siento como una extraña en mi propia casa.
00:12:31Deseas tanto que te quiera, que no le pones límites.
00:12:35Venga, Bárbara, lo único que te pasa es que estás celosa porque he establecido una buena relación con ella.
00:12:40¿Por qué no iba a estarlo?
00:12:41Soy su madre, no su enemiga.
00:12:42Bárbara, debes procurarte un poco de tiempo para dedicarte a ella.
00:12:48Escucha, mañana tenemos una reunión con la señora Gemma.
00:12:53¿Ha dicho de qué se trataba?
00:12:54No, no lo ha dicho, pero quiere que vayamos a las seis.
00:12:59Intentaré que Margaret me sustituya.
00:13:01Si lo haces, te prometo que todo lo mejor.
00:13:04Pero si me siento algún problema...
00:13:06No, no, debo ir yo conmigo.
00:13:12No, no, debo ir yo conmigo.
00:13:42No sé qué habrá metido tu madre dentro.
00:13:44Te ayudaré.
00:13:45¡Oh, quieta!
00:13:46Este líquido es peligroso, podría matarte.
00:13:49¿A qué viene esa cara tan triste?
00:13:51Hoy comienzan tus vacaciones, tendrías que estar alegre.
00:13:55Lo sé.
00:13:56Don, acabo de hacer unas llamadas, todo está bien.
00:13:59Nos encontraremos aquí a las cinco y media para ir a la escuela.
00:14:02Bien.
00:14:03Hasta luego.
00:14:03Jodie, ¿a dónde vas?
00:14:20Al parque, a dar unas cuantas vueltas en bicicleta.
00:14:23Bueno, que lo pases bien.
00:14:25Eso espero.
00:14:26Bueno, que lo pases bien.
00:14:56No, no, no, no.
00:15:26No, no, no, no.
00:15:56No, no, no, no.
00:16:26No, no, no, no.
00:16:56No, no, no.
00:16:58No, no, no.
00:17:00No, no, no, no.
00:17:30No, no, no, no.
00:17:34No, no, no, no.
00:17:36No!
00:17:38No, no, no.
00:17:40No, no, no.
00:17:42No, no, no.
00:17:44No, no, no, no.
00:17:46No, no, no.
00:17:48No, no, no, no.
00:17:50No, no, no, no.
00:17:52No, no, no, no.
00:17:54No, no, no, no, no.
00:17:56No, no, no, no, no.
00:17:58No, no, no.
00:18:00No, no, no, no.
00:18:02No, no, no, no.
00:18:12No, no, no.
00:18:14No, no, no.
00:18:16No, no, no, no, no.
00:18:18No, no, no, no.
00:18:20No, no, no.
00:18:22No, no, no.
00:18:34No, no, no, no.
00:18:36No, no, no.
00:18:38No, no, no, no.
00:18:40Pero llame a mi abuela.
00:18:42Hola, soy Karen.
00:18:48¿Pero qué haces?
00:18:50Es un coche en la chafara.
00:18:51¿Crees que tus padres podrían comprarte otra?
00:18:54No, abuela.
00:18:55Entonces guárdala.
00:18:57Sí, abuela.
00:19:08¿Contenta, abuela?
00:19:09Me voy a mi habitación.
00:19:23El próximo curso no volveré a ver a la señora.
00:19:35Caramba, ¿cómo está mi suegra preferida?
00:19:40Le ha dicho a tu sobrina que hiciera algo de comida.
00:19:44Y Jodie estará en su habitación evitando meterse en líos, espero.
00:19:48Bien, bien.
00:19:49Bárbara no tardará en volver.
00:19:51¿Has hablado hoy con ella?
00:19:53Pues no.
00:19:54Estaría pagando tus facturas.
00:19:59Yo también me alegro de verte.
00:20:01Teodón, alguien te llama desde la escuela de Jodie.
00:20:05Parece importante.
00:20:06Diga.
00:20:07Sí, soy yo.
00:20:08Ajá.
00:20:09Es espantoso.
00:20:10¿Qué?
00:20:12¿Un estante?
00:20:13¿Cuándo ha sucedido?
00:20:14Lo siento mucho.
00:20:15Le agradezco su llamada.
00:20:16Sí, por supuesto.
00:20:17¿Qué ha pasado?
00:20:18Jodie, acércate.
00:20:19Siéntate aquí.
00:20:20Era de tu escuela.
00:20:21Ha habido un accidente.
00:20:22¿Un accidente?
00:20:23La señora Hemp.
00:20:24La señora Hemp.
00:20:25La señora Hemp.
00:20:26La señora Hemp.
00:20:27Es espantoso.
00:20:28¿Qué?
00:20:29¿Un estante?
00:20:30¿Cuándo ha sucedido?
00:20:32Lo siento mucho.
00:20:33Le agradezco su llamada.
00:20:34Sí, por supuesto.
00:20:36¿Qué ha pasado?
00:20:38Jodie, acércate.
00:20:41Siéntate aquí.
00:20:44Era de tu escuela.
00:20:45Ha habido un accidente.
00:20:47¿Un accidente?
00:20:48La señora Hemp.
00:20:49Ha muerto.
00:20:51¿Ha muerto?
00:20:52Pero eso no es justo.
00:20:54Empezaba a caerle bien.
00:20:56Lo sé, lo sé.
00:20:57Jodie, cariño.
00:20:58Ven aquí.
00:20:59Jodie.
00:21:00Jodie, ¿a dónde vas?
00:21:03¿Qué pasa?
00:21:06Hay malas noticias.
00:21:17¿Te encuentras bien?
00:21:18¿Por qué todo el mundo me pregunta lo mismo?
00:21:24Porque nos preocupas.
00:21:31Cuando estoy triste siempre dibujo.
00:21:33¿Puedo verlo?
00:21:34No.
00:21:40Siento lo de la señora Hemp.
00:21:41No quiero volver a hablar de ella.
00:21:43Ella.
00:21:49Era una buena mujer.
00:21:51Ahora quiero estar sola.
00:21:54Está bien.
00:21:56Mañana podríamos ir al parque.
00:21:59Claro.
00:22:00Será divertido.
00:22:13¿Has visto esto?
00:22:33Querría distraerse para olvidar.
00:22:37No parece afectada.
00:22:40O ignora la gravedad.
00:22:43Jodie, ¿aún estás triste por lo que ha pasado?
00:23:00No.
00:23:01Fue un accidente.
00:23:02La gente se muere.
00:23:04Como tus padres.
00:23:05No murieron en un accidente.
00:23:07Pero están muertos y enterrados.
00:23:10Sí, pero no...
00:23:11Estás igual que yo.
00:23:13Somos huérfanas.
00:23:17Espero que nunca tengas accidentes.
00:23:28El jurado todavía estará deliberando, si me lo creo.
00:23:32Hazme caso, Karen.
00:23:34No te fíes de lo que te diga un abogado.
00:23:36Un momento, Barb.
00:23:37Te he mentido.
00:23:39Esta hamburguesa no está quemada.
00:23:41Voy por otro.
00:23:42¿Os traigo algo?
00:23:43No, gracias.
00:23:45Nunca te contrataré en mi negocio de comida.
00:23:48Quizá te interese contratar a Claire.
00:23:50Es muy hábila en la cocina.
00:23:52¿Sí?
00:23:52Papá me ha pedido que te traiga esto.
00:23:54Lo ha hecho expresamente para ti.
00:23:56¿No es encantador, mamá?
00:23:58Gracias, cariño.
00:24:02Sé que es un reto, pero intentarlo es algo...
00:24:05Papá, mamá lo ha preparado como a ti te gusta.
00:24:07¿Cómo?
00:24:08Lo has preparado tú.
00:24:10Y también le has puesto la bebida a tu madre.
00:24:12Ah, Claire.
00:24:13Ya está bien.
00:24:15Gracias, princesa.
00:24:16Nunca le vuelvas a decir algo así a mi padre.
00:24:31Déjame en paz.
00:24:32No eres más que una quisquillosa.
00:24:34La señora James siempre te reñía.
00:24:36¿Sí?
00:24:37Pues ahora está muerta.
00:24:39Y enterrada en su ataúd.
00:24:41Los bichos no dejarán nada de ella.
00:24:44Y les saldrán muchos gusanos de las cuencas de los ojos.
00:24:49Y pronto, tú también morirás.
00:24:53Y los gusanos te deporarán.
00:24:55¡Basta!
00:24:56Jodie.
00:24:58Solo jugábamos.
00:25:04Don, ha llegado Oscar Randic.
00:25:07El de Philips Electronics.
00:25:09El amigo de Rachel está allí.
00:25:14Bárbara, ahora no es un buen momento.
00:25:16En plena convención de juguetes...
00:25:19Debes hablar con él.
00:25:22Preséntate.
00:25:24Está bien.
00:25:26Hablaré con ese tipo, pero no abandonaré lo que estoy haciendo.
00:25:30¿De acuerdo?
00:25:32Hablaré con él.
00:25:32¿Va a hablar con Oscar?
00:25:42Hago todo lo que puedo para que nuestro matrimonio funcione, pero Don no cambiará nunca.
00:25:47No puedo seguir así.
00:25:50Bueno, quizá hoy es tu día de suerte, porque además de demandas civiles, tramito divorcios.
00:25:55Es broma.
00:25:59¡Bárbara!
00:26:01Bromeaba.
00:26:05¿Y no habéis hablado mucho rato?
00:26:07No teníamos mucho de qué hablar.
00:26:08¿Qué significa eso?
00:26:10¿Lo que ha dicho?
00:26:13¿Inaugurará la compañía o no?
00:26:15Sí, la inaugurará.
00:26:17¿Entonces qué le has dicho?
00:26:19Que ahora no estoy buscando trabajo, y es la verdad.
00:26:21No puedes cerrarte todas las puertas.
00:26:23Bárbara, hace dos años hablamos en esa misma habitación.
00:26:26Y decidimos que podría intentarlo, y eso es lo que voy a hacer.
00:26:29Sí, pero intentarlo no nos pagará la hipoteca.
00:26:32Afronta la realidad, se nos acaba el dinero.
00:26:36Afronto la realidad.
00:26:38Hago lo que tengo que hacer.
00:26:39Madura de una vez.
00:26:41¿Madurar?
00:26:42¿Quién se comporta como un crío?
00:26:43¡Basta!
00:26:43¡Basta!
00:26:44¡Basta!
00:26:45¡Dejarte discutir!
00:26:47Muchas responsabilidades.
00:26:48No podemos continuar de esta manera.
00:26:49¡Basta!
00:26:50¡Discordir!
00:26:51¿Qué ha pasado?
00:26:53¿Qué has hecho?
00:26:56Quería ayudar a recoger.
00:26:58Ha sido un accidente.
00:27:00Está bien, no es nada.
00:27:02No pasa nada, cariño.
00:27:03Ya lo limpiaremos.
00:27:17Hola.
00:27:19Hola.
00:27:19Hola.
00:27:21Estoy intentando ordenar estas fotos.
00:27:25Hay que hacerlo.
00:27:27Si no se pierden.
00:27:29Son muy importantes.
00:27:31Irreemplazables.
00:27:33El tío Don se parece a mi padre cuando era más joven.
00:27:36Sí.
00:27:39Esta es Jodie.
00:27:40Era su primer día de colegio.
00:27:41Estaba muy ilusionada.
00:27:45Tenéis que llevaros bien.
00:27:47Tenéis que ser felices.
00:27:49Y os puedo ayudar, pero poned de vuestra parte.
00:27:51Quería hablarte de una cosa.
00:28:06Dime.
00:28:07Mira, ya sé que no es de mi incumbencia.
00:28:10Pero en la barbacoa...
00:28:12Jodie estaba muy extraña.
00:28:14Ha amenazado a Claire.
00:28:15Y creo que ha volcado el carro a propósito.
00:28:19¿Por qué iba a hacer eso?
00:28:20Lo ignoro.
00:28:22Solo quería que lo supieses.
00:28:24Creí que era lo mejor.
00:28:26Aprecio tu interés.
00:28:28Pero...
00:28:28A veces...
00:28:30Los niños llaman así la atención.
00:28:32Lo verás cuando seas madre.
00:28:34En fin...
00:28:35Me voy a dormir.
00:28:37Hasta mañana.
00:28:37Adiós.
00:28:38Adiós.
00:28:38Buenas noches.
00:28:47No tardaré en volver.
00:28:49¿A dónde vas?
00:28:50Hoy es sábado.
00:28:52Es nuestro día para estar juntos.
00:28:54Lo sé, Cri.
00:28:54Vamos.
00:28:55Papá tiene que ir a trabajar, cielo.
00:28:57Tengo una presentación un día de estos y se me está echando el tiempo encima.
00:29:00¡No!
00:29:01Cariño, tenemos todo el verano para jugar juntos y además mamá se queda aquí.
00:29:06No es justo.
00:29:08No quiero que te vayas.
00:29:11Princesa, escucha, cuando vuelva te llevaré al parque a comer algo.
00:29:15¿De acuerdo, Jody?
00:29:16¿Vale?
00:29:17Cariño.
00:29:18¡Jody!
00:29:19No te preocupes, ya se le pasará.
00:29:25Adiós.
00:29:26No, no.
00:29:35No, no.
00:29:35No te preocupes.
00:29:36No.
00:29:36No te preocupes.
00:29:36No.
00:29:37No.
00:29:37No.
00:29:38No.
00:29:38No.
00:29:38¿Diga?
00:29:47Hola.
00:29:47Hola, mamá.
00:29:48¿Tardará en volver?
00:29:49No creo.
00:29:51¿Otro viaje de ventas?
00:29:52No, una convención.
00:29:54¿Se ha vuelto a ir?
00:29:54Está en el despacho.
00:29:57No sé cuánto tiempo soportaré esto.
00:29:59Hablaremos de todo cuando vengas.
00:30:02Debes tomar una decisión.
00:30:04Sé lo que piensas, mamá, pero no estoy preparada.
00:30:08Bien, mira, ya hablaremos, ¿de acuerdo?
00:30:11Pero no puede seguir así.
00:30:13Adiós, mamá.
00:30:33¿Quieres que juguemos a algo?
00:30:35Tengo que ir a casa de Claire.
00:30:38Mamá, de eso hace mucho tiempo.
00:30:50Recuerdo cuando eras solo así de pequeña y te podía sostener en mis manos.
00:30:55Eres mi hija y quiero ayudarte.
00:31:03Eso es lo único que importa.
00:31:05Es difícil, mamá.
00:31:06No lo entiendes.
00:31:08Estuve casada con el mismo hombre durante 38 años.
00:31:11Entiendo muchas cosas.
00:31:12Si no tuviera que trabajar tanto, podría pasar más tiempo con Don y Jody.
00:31:20Siento como si no perteneciera a la familia.
00:31:24Don debería buscar un trabajo serio.
00:31:28Siento como si fuera la única que achica agua en un barco en la deriva.
00:31:31Estoy muy confundida.
00:31:33Lo sé.
00:31:34Y me tienes a mí, pero tienes que cuestionarte tu matrimonio.
00:31:39Quizá Don tenga razón.
00:31:40A lo mejor solo estoy celosa de su relación con Jody.
00:31:42Si dejaras a Don y alejaras a Jody de él, le harías un bien a ella.
00:31:49Cariño, no puedes desperdiciar tu vida.
00:31:51Cariño, no puedes desperdiciar tu vida.
00:32:21¿Dónde has estado?
00:32:39En casa de Claire, ya te lo dije.
00:32:42Claire ha llamado preguntando por ti.
00:32:43No has estado en su casa.
00:32:44Es una mentirosa.
00:32:47Jody, no me enfadaré si me dices la verdad.
00:32:50¿Dónde está mi pequeña?
00:32:54Tu padre se disgustaría si supiera que mientes.
00:32:57No me delates.
00:32:58Pues dime la verdad.
00:32:59¿Dónde has estado?
00:33:04Quería estar sola.
00:33:06Los sábados siempre los pasamos juntos.
00:33:08Pero a nadie le importa.
00:33:10Por favor, no me delates.
00:33:12Me esfuerzo para ser buena.
00:33:14¿Preparada?
00:33:15¿Qué pasa?
00:33:16¡Papá!
00:33:21Oh, Karen.
00:33:22Bárbara está en casa de su madre.
00:33:24¿Quieres venir con nosotros?
00:33:25No, me quedaré.
00:33:26Y vosotros, tengo mucho que leer.
00:33:28¿Sabes, papá?
00:33:29Karen y yo somos muy buenas amigas.
00:33:32Bien.
00:33:33Y ahora vamos al parque.
00:33:34Papá.
00:33:44Dime, hija.
00:33:46¿Mamá quiere irse de casa y llevarme con ella?
00:33:49No será.
00:33:50¿Por qué lo preguntas?
00:33:52¿Y si pasara algo?
00:33:55¿Me cuidarías?
00:33:57Claro.
00:33:59Pero no pasará nada.
00:34:01¿Permitirían que me tuvieras contigo?
00:34:02¿Por qué me preguntas eso?
00:34:08No me gusta que mamá y tú discutáis.
00:34:14Últimamente estoy trabajando mucho, pero todavía no he conseguido ganar dinero.
00:34:18Por ese motivo, mamá tiene que trabajar más y se cansa.
00:34:24Así que tenemos que ayudarnos los unos a los otros, ¿entiendes?
00:34:28Cuento contigo.
00:34:30Me gusta que salgamos juntos.
00:34:32Mejor, porque hoy estaremos mucho rato juntos.
00:34:35Mamá se quedará en casa de tu abuela.
00:34:37La abuela no me cae bien.
00:34:39Yo tampoco le caigo muy bien a ella, pero...
00:34:42Tienes que respetarla.
00:34:43Es tu abuela.
00:34:45Ojalá no fuera parte de nuestra familia.
00:34:47Ni viniese cada domingo.
00:34:49Ojalá se fuera a vivir...
00:34:51...muy lejos.
00:34:53A Florida.
00:34:53¿No crees que Florida esté cerca?
00:35:00Me voy a volver loco.
00:35:01La abuelita si te juntan a la sámena de a la cama.
00:35:16No te olvides el zumo de ciruela de la abuela.
00:35:37Estoy llenando el vaso, mamá.
00:35:40No pienso olvidarme de la abuela.
00:35:47¡Qué bueno!
00:35:52¿Te has lavado las manos?
00:35:54Sí, lo he hecho.
00:36:01Aquí tienes tu zumo.
00:36:03Gracias, Jody.
00:36:04Eso me encantó, ¿lo sabías?
00:36:07Continúa así.
00:36:09Prueba los bollos, mamá.
00:36:10Te gustarán.
00:36:16Todo está exquisito.
00:36:21Mamá, hay mermelada para los bollos.
00:36:30Mira, papá, tengo bigote.
00:36:31¿A eso le llamas bigote?
00:36:34Fíjate.
00:36:37¿Qué tal?
00:36:37¿Y el bigote de la abuela?
00:36:47Ella ya tiene bigote.
00:36:50Os comportáis igual que dos perillanes.
00:36:53¿No podéis tomaros nada en serio?
00:36:55Anda, haz un esfuerzo, Don.
00:36:56Mamá, déjalo estar.
00:37:02Brindemos.
00:37:03Buena idea.
00:37:04Sí, buena idea.
00:37:05Por mi papá.
00:37:10El mejor inventor de juguetes del mundo.
00:37:12Gracias, cariño.
00:37:20No puedo brindar por eso.
00:37:23Esta familia lleva tiempo esperando a que esos juguetes se vendan.
00:37:29Hay un fabricante en San Diego al que le falta así de poco para comprar uno de mis proyectos.
00:37:34No tardará en decidirse.
00:37:36Eso ya lo hemos oído antes.
00:37:37No sé cómo Bárbara lo...
00:37:38Mamá, por favor.
00:37:40Aquí no se me aprecia.
00:37:42Me voy a casa.
00:37:43Me parece una buena idea, Jacqueline.
00:37:44Será mejor que te vayas y no nos llames.
00:37:46Ya te llamaremos nosotros.
00:37:47Te acompañaré al coche.
00:37:48¿De qué lado estás?
00:37:50Ya empiezo a dudarlo.
00:37:51Comienza una discusión en nuestra casa y tengo que acallarme.
00:37:54¡Basta!
00:37:54Que todo el mundo se siente.
00:37:59Abuela, bébete el zumo.
00:38:00Lo he preparado expresamente para ti.
00:38:03No.
00:38:04Tienes razón tu padre.
00:38:05Se acabó el desayuno.
00:38:09Yo me lo beberé.
00:38:11¡No!
00:38:12¿Y por qué lo haces?
00:38:14¿Pero qué haces?
00:38:15Esto es tan locuoso.
00:38:16¿Qué?
00:38:34¡No!
00:38:35¡No!
00:38:35¡No!
00:38:35¿Qué pasa?
00:39:05¿Qué haces en mi habitación?
00:39:24Pues yo solo quería hablar contigo sobre aquel libro que me habías prestado.
00:39:28Ya he leído la mitad.
00:39:30La chica de la historia me gusta porque es huérfana como nosotras dos.
00:39:33Pero me he entristecido cuando la han echado.
00:39:38No somos huérfanas.
00:39:41¿Te gustaría recuperar a tu padre?
00:39:44Sí.
00:39:45Yo haré cualquier cosa por no volver a perderla.
00:40:03Hola, abuela.
00:40:09Oh, hola, Jodie.
00:40:21Dime, ¿qué esperas de él?
00:40:23¿Sabes?
00:40:24Si eres muy específica, lo bastante simple para que un hombre lo entienda, a veces son sorprendentes.
00:40:33Quiero saber que aún se preocupa por mí que las cosas vuelven a ser como eran.
00:40:37¿Y bien?
00:40:42Quiero que consiga un empleo.
00:40:44Que sepa que sus sueños tienen un límite.
00:40:49Mira, no sé si estás preparada para oír esto.
00:40:53Soy abogada especialista en divorcios, pero también soy una mujer divorciada.
00:40:58Y ya sabes lo difícil que fue todo con Sam.
00:41:03Me alegro de que haya desaparecido de mi vida.
00:41:07¿Qué opinas, Rachel?
00:41:10¿Aún tenemos alguna posibilidad?
00:41:13No lo sé.
00:41:13Los únicos que sabéis si se ha acabado sois tú y Don.
00:41:21No sé si lo podrás entender a tu edad, Jodie.
00:41:25Pero intento ayudar a tu padre para que no pierda lo que posee.
00:41:31Estas galletas son muy buenas.
00:41:33Claro que sí.
00:41:36Deberías venir más a menudo.
00:41:38¿Podríamos divertirnos, jugar?
00:41:41Podríamos jugar ahora.
00:41:42Vale, escondite.
00:41:44Yo me escondo y tú intentas encontrarme.
00:41:47Muy bien.
00:41:48Tápate los ojos.
00:41:50Cuenta hasta 20.
00:41:51Cuenta muy despacio.
00:41:55Uno.
00:41:56No mires.
00:41:58Dos.
00:42:04Los gusanos también se te comerán a ti, abuela.
00:42:08Seis.
00:42:09Siete.
00:42:11Dos.
00:42:12Nueve.
00:42:14Diez.
00:42:16Once.
00:42:17Doce.
00:42:19Trece.
00:42:20Dos.
00:42:21No me encontrarás nunca, abuela.
00:42:23Quince.
00:42:26Dieciséis.
00:42:28Diecisiete.
00:42:30Dieciocho.
00:42:31Diecinueve.
00:42:32Veinte.
00:42:32Veinte.
00:42:32Dieciséis.
00:42:36Diecinueve.
00:42:37Dieciséis.
00:42:43Dieciséis.
00:42:43Dieciséis.
00:42:43¿Estáis?
00:42:44Mountains.
00:42:50Me pregunto si estará ahí arriba.
00:42:55Me lo pregunto.
00:42:57Me lo pregunto.
00:42:58¿Joddy?
00:43:02¿Joddy?
00:43:05¿Estoy cerca?
00:43:11¿Estás aquí, Joddy?
00:43:14¡Caliente!
00:43:16¡Aquí debajo!
00:43:18¡Ya sé dónde estás!
00:43:21¡Voy a encontrarte!
00:43:24¡Voy a encontrarte!
00:43:25¡Abuela!
00:43:26¡Ayúdame!
00:43:28¡Ayúdame!
00:43:30¿Joddy?
00:43:32¿Joddy?
00:43:33¿Dónde estás?
00:43:35¡Me he hecho daño!
00:43:37¡No me puedo mover!
00:43:37¡Joddy!
00:43:39¡Ayúdame!
00:43:41¡No te muevas!
00:43:42¡Voy a ayudarte!
00:43:43¡Por favor, abuela!
00:43:45¡Ayúdame!
00:43:50¡Me duele!
00:43:52¡Me duele mucho, abuela!
00:43:54¿Sabes?
00:43:54Muchos accidentes ocurren en casa.
00:43:58¡Mamá!
00:44:17¿Qué has pasado?
00:44:19¡Mamá!
00:44:19¡Ayúdame!
00:44:20¡Dios mío!
00:44:21Envíenme una ambulancia, por favor.
00:44:28Mi madre se ha caído por la escalera.
00:44:30El 422 de la avenida Westmido.
00:44:33Dense prisa, por favor.
00:44:35El 422 de la avenida Westmido.
00:44:51¿Has visto mi grabadora?
00:45:09No.
00:45:16¿Diga?
00:45:17Hola, Bárbara.
00:45:18¿No está aquí?
00:45:20¿Ha pasado algo?
00:45:22Dios mío.
00:45:24¿Cómo has ido?
00:45:27De acuerdo.
00:45:29Lo siento.
00:45:30Adiós.
00:45:31Yo de cariño, lo siento mucho.
00:45:34Tu abuela ha tenido un accidente.
00:45:36Oh, no.
00:45:37La abuela ha muerto.
00:45:38No, no, no.
00:45:39No, aún vive.
00:45:43¿A dónde vas?
00:45:45Quiero mi muñeca.
00:45:47Tu abuela está en coma.
00:45:48Tenemos que ir a verla al hospital.
00:45:50No pienso ir.
00:45:51No me gustan los hospitales.
00:45:55Jody, tú también tienes que ir a verla.
00:45:58No iré.
00:45:59Siempre dice mentiras sobre papá y yo.
00:46:02Seguramente también estará diciendo mentiras ahora mismo.
00:46:05No puede hablar.
00:46:06Es como si estuviera en un sueño profundo.
00:46:10Pobre abuela.
00:46:11Doctor Valentino, acuda al quirófano, por favor.
00:46:24Doctor Valentino, acuda al quirófano, por favor.
00:46:27¿Y Jody?
00:46:27¿Y Jody?
00:46:27Está en el lavabo.
00:46:39Ahora vuelvo.
00:46:43¿Por qué no te llevas a Jody a casa?
00:46:44No es necesario que os quedéis.
00:46:45Muy bien, voy por ella.
00:46:48Vamos, siéntate.
00:46:49Estar en coma es como estar muerto.
00:46:58No, cariño.
00:46:59Su estado puede mejorar.
00:47:02Estoy segura de que la abuela morirá.
00:47:05Voy a hacerme un bocadillo.
00:47:27¿Quieres uno?
00:47:27No, gracias.
00:47:28Iré al parque a dar una vuelta en bici.
00:47:32¿Seguro?
00:47:33Volveré pronto.
00:47:35Volveré pronto.
00:48:05¡Seguro!
00:48:06¡Seguro!
00:48:07¡Seguro!
00:48:08¡Seguro!
00:48:09¡Seguro!
00:48:10¡Seguro!
00:48:11¡Seguro!
00:48:12¡Seguro!
00:48:13¡Seguro!
00:48:14¡Seguro!
00:48:15¡Seguro!
00:48:16¡Seguro!
00:48:17¡Seguro!
00:48:18¡Seguro!
00:48:19¡Seguro!
00:48:20¡Seguro!
00:48:21¡Seguro!
00:48:22¡Seguro!
00:48:23¡Seguro!
00:48:24¡Seguro!
00:48:25¡Seguro!
00:48:26¡Seguro!
00:48:27¡Seguro!
00:48:28¡Seguro!
00:48:29¡Seguro!
00:48:30¡Seguro!
00:48:31¡Seguro!
00:48:32¡Seguro!
00:48:33¡Seguro!
00:49:04¡Seguro!
00:49:05¡Seguro!
00:49:06¡Seguro!
00:49:07Se que estás triste
00:49:09¿Quieres que hablemos ?
00:49:10No, he de ir a casa
00:49:31Hola
00:49:33¿Qué haces?
00:49:37Jodie ha mentido al decirme que no ha cogido mi grabadora
00:49:42¿Estás segura?
00:49:45La vi salir de mi habitación
00:49:46Y la grabadora estaba en mi escritorio
00:49:49¿De qué habláis?
00:49:51¿Has cogido la grabadora de Karen?
00:49:54Le dije que no, ¿por qué insistes?
00:49:57¿Y qué te contesté yo?
00:49:59Que no me enfadaría si decías la verdad
00:50:00Sí, pero no la he cogido
00:50:02¿Dónde estaba la última vez que la viste?
00:50:05Estaba aquí, encima del escritorio
00:50:07¿Has mirado en otros sitios?
00:50:10
00:50:10¿Estaba aquí la última vez que la viste?
00:50:12¿Has mirado en el armario?
00:50:14¿En las maletas?
00:50:15¿Debajo de la cama?
00:50:16¿Aquí detrás?
00:50:18¿Has mirado en todos los cajones del escritorio?
00:50:21¿Aquí?
00:50:25¿Has mirado entre tus libros?
00:50:28¿Por aquí?
00:50:30Sí, ya te he dicho que no está
00:50:32Mira esto, Karen
00:50:35¿Por qué no vuelves a tu cuarto?
00:50:42No ha sido más que una confusión
00:50:43Está bien
00:50:45¿Por qué causas problemas, Karen?
00:50:59Yo suponía que eras mi mejor amiga
00:51:01¿Qué haces aquí?
00:51:27No soporto las fisgonas
00:51:30Estaba preocupada
00:51:31Yo no te preocupo
00:51:33Solo quieres apartarme de mi padre
00:51:35Jody
00:51:36Dijiste que querías a tu padre
00:51:38Pero no te importaba
00:51:39Él murió
00:51:40Por favor, Jody
00:51:42Dejaste que tu padre muriera
00:51:44¿Qué pasa?
00:51:44¿Qué haces, Jody?
00:51:47Por recuperar a tu padre
00:51:48Hola
00:52:15Hola, Karen
00:52:16Siento molestarte
00:52:18Pero tengo que hablar contigo
00:52:20Bien, paso
00:52:22Gracias
00:52:23Quería preguntarte sobre Jody
00:52:26¿Claire te ha dicho que se comporta de una manera extraña?
00:52:33Supongo que
00:52:34Jody ha estado en la lista de las más buscadas del barrio
00:52:36Desde que llegó aquí
00:52:38El que enviara a Claire de colonias
00:52:40Se debe a que las dos se pelean siempre
00:52:42Disculpa
00:52:46Ahora vuelvo
00:52:47Hola
00:52:52Sé muchas cosas sobre Jody
00:52:55Se meten muchos líos en el colegio
00:52:58¿Qué tipo de líos?
00:52:59No puedo decírtelo
00:53:01¿Por qué?
00:53:02Jody me pegaría
00:53:03Claire
00:53:06Suerte que ha llamado
00:53:16Mañana comienzo las vacaciones
00:53:18Le agradezco que me
00:53:20Atienda
00:53:21El expediente de Jody
00:53:24No está en el archivo de la señora
00:53:25Ken
00:53:25Pero en el distrito escolar
00:53:27Tendrán un duplicado
00:53:28He hablado bastantes veces con Jody
00:53:31Y para ella ha sido muy duro
00:53:33Tanto cambio de familia
00:53:35Quizá de ahí su comportamiento
00:53:37Sí, bueno
00:53:39Los trastornos en la vida de un niño
00:53:41Pueden ser terribles
00:53:42Pueden perder su autoestima
00:53:44Se vuelven regresivos
00:53:45Antisociales
00:53:47Incluso
00:53:48Esconderse en el pasado
00:53:49O escapar de él
00:53:50¿Y si algo le hubiese pasado a Jody en su niñez?
00:53:53¿Explicaría eso su conducta?
00:53:55Por supuesto
00:53:56Sobre todo si vivió una experiencia traumática
00:53:59Los niños suelen
00:54:00Exteriorizar el mismo comportamiento
00:54:03Que los traumatizó al principio
00:54:05Sí, la niñez casi siempre es la causa
00:54:35¿Por qué no le hablas, Jody?
00:54:58Estoy seguro de que puede irte
00:55:00Parece estar feliz
00:55:02Vámonos
00:55:04Duerme bien, abuela
00:55:07Agente responsable de la adopción
00:55:25Departamento de Servicios Sociales
00:55:27Mark Springer, 1187, un intervalo
00:55:35Los expedientes están sellados
00:55:40Ni siquiera los padres tienen acceso a esa información
00:55:43Lo siento, pero no puedo decirle nada
00:55:46No quiero que lo sienta
00:55:49Solo necesito información
00:55:50Si sospechamos que...
00:55:53Existe algún problema en la familia
00:55:54Tenemos que investigar en un margen de tres días
00:55:57Pero eso representa una visita oficial
00:56:00Y un antecedente en el expediente de los padres
00:56:02¿No puede darme alguna información?
00:56:04Lo siento, no puedo
00:56:05Si pudiera saber algo más sobre su pasado
00:56:09Quizá descubriría algún indicio sobre su conducta
00:56:12Me gustaría poder hacer algo
00:56:14Pero es imposible
00:56:15A menos que presente una demanda
00:56:17Mark, podría salir un momento
00:56:22Es muy importante
00:56:23Bien
00:56:25Disculpe
00:56:27¿No puede darme una visita?
00:56:28¿No puede darme una visita?
00:56:29¿No puede darme una visita?
00:56:30¿No puede darme una visita?
00:56:31¿No puede darme una visita?
00:56:32¿No puede darme una visita?
00:56:33¿No puede darme una visita?
00:56:34¿No puede darme una visita?
00:56:35¿No puede darme visita?
00:56:36¿No puede darme visita?
00:56:37¿No puede darme visita?
00:56:38¿No puede darme visita?
00:56:39¿No puede darme visita?
00:56:40¿No puede darme visita?
00:56:41¿No puede darme visita?
00:56:42¿No puede darme visita?
00:56:43¿No puede darme visita?
00:56:44¿No puede darme visita?
00:56:45¿No puede darme visita?
00:56:46¿No puede darme visita?
00:56:47¿No puede darme visita?
00:56:48Lo siento, pero tengo otra reunión.
00:57:00Si surge algún problema grave, llámeme.
00:57:02Tengo el contestador las 24 horas del día.
00:57:06De acuerdo. Muchas gracias.
00:57:07Gracias.
00:57:37Gracias.
00:58:07Gracias.
00:58:09Gracias.
00:58:11Gracias.
00:58:13Gracias.
00:58:15Gracias.
00:58:17Gracias.
00:58:19Gracias.
00:58:21Gracias.
00:58:23Gracias.
00:58:25Gracias.
00:58:27Gracias.
00:58:29Gracias.
00:58:31Gracias.
00:58:33Gracias.
00:58:35Gracias.
00:58:37Gracias.
00:58:39Gracias.
00:58:41Gracias.
00:58:43Gracias.
00:58:45Gracias.
00:58:47Gracias.
00:58:49Gracias.
00:58:51Gracias.
00:58:53Gracias.
00:58:55Gracias.
00:58:57Gracias.
00:58:59Gracias.
00:59:00Gracias.
00:59:01Gracias.
00:59:03Gracias.
00:59:05Gracias.
00:59:06Gracias.
00:59:07Gracias.
00:59:08Gracias.
00:59:09Gracias.
00:59:10Gracias.
00:59:11Gracias.
00:59:12Gracias.
00:59:13¿Tienes alguna otra llave?
00:59:14Madre, sobre medianoche.
00:59:16¿Tienes alguna otra llave?
00:59:18Sí, está debajo del tercer tiesto.
00:59:21Bien.
00:59:26Tengo que hacerlo.
00:59:27Vamos, deja de mirarme.
00:59:34Jody, Jody, ¿te ha pasado algo?
00:59:44Jody, Jody.
01:00:14Jody, Jody.
01:00:44Jody, Jody.
01:01:14No solo es el trabajo, don.
01:01:22Quiero que los dos estemos juntos con Jody.
01:01:24No sé, pero desde que trabajo me he distanciado mucho.
01:01:31Y veo que tú y Jody estáis muy unidos.
01:01:35Soy una extraña en mi propia familia.
01:01:37Eso no es cierto.
01:01:39Soy su madre y ni tan siquiera me mira.
01:01:41Bárbara, procuremos que todo vaya mejor.
01:01:45Ya sé que no soy perfecta y que deseabas un niño.
01:01:51Para mí eres perfecta.
01:01:53Y los tres somos una familia maravillosa.
01:01:56Yo no cambiaría nada.
01:02:00En el fondo solo quiero saber si aún me amas.
01:02:03Siempre te he amado.
01:02:07Y siempre te amaré.
01:02:10No lo dudes nunca.
01:02:11Justo a tiempo.
01:02:22No.
01:02:22No.
01:02:23No.
01:02:23No.
01:02:24No.
01:02:25No, no, no.
01:02:55No, no, no.
01:03:25No, no, no.
01:03:55No, no, no.
01:04:25No, no, no.
01:04:55No, no, no.
01:05:25No, no, no.
01:05:55No, no, no.
01:06:25No, no, no.
01:06:55Pero, ¿crees que ella no nos preocupa?
01:06:57Por supuesto.
01:06:58Creo que deberíamos de hablar con Tom sobre esto cuando vuelva.
01:07:02Pero no olvides que es nuestra responsabilidad, no la tuya.
01:07:25No, no, no, no.
01:07:31No, no, no.
01:07:33¿Qué quiere?
01:07:44¿Qué quiere?
01:07:56Señor Tucker, ¿señor Tucker, puedo hablar con usted un momento?
01:08:04¿Bárbara?
01:08:05¿Bárbara?
01:08:06¿Bárbara?
01:08:09El trato está hecho.
01:08:11El trato está hecho.
01:08:12Sí, sí, solo he de firmar el contrato.
01:08:15Es fantástico, Don.
01:08:17Me alegro de que lo hayas conseguido.
01:08:19¿Cuándo volverás?
01:08:20Llegaré a la hora de cenar.
01:08:22¿Bárbara?
01:08:23Me ha costado mucho tiempo, pero a partir de ahora todo irá mucho mejor.
01:08:27Espera un momento, tengo otra llamada.
01:08:30Ya hablaremos cuando vuelvas.
01:08:32Te quiero.
01:08:32Yo también te quiero.
01:08:33Adiós.
01:08:35Adiós.
01:08:37¿Diga?
01:08:38Hola, doctor Richardson.
01:08:41Oh, gracias a Dios.
01:08:43Es fantástico.
01:08:45Sí.
01:08:46Son muy buenas noticias.
01:08:47Enseguida voy, ¿le parece?
01:08:48Gracias.
01:08:49Gracias, adiós.
01:08:51Jody.
01:08:53La abuela está mejor.
01:08:55Está saliendo del coma.
01:08:57No parece una de esas de la agencia.
01:09:05Soy parte de su nueva familia.
01:09:08¿Cómo está?
01:09:09Es lo que intento averiguar.
01:09:12Siempre parecía preocupada.
01:09:15¿Qué quiere decir?
01:09:17Jody es muy sensible.
01:09:19Siempre temía que...
01:09:21que pasara algo y que la separaran de nosotros.
01:09:27queríamos a Jody.
01:09:29Nadie quería a esa criatura tanto como nosotros.
01:09:34Estel siempre quiso tener una hija.
01:09:36¿Estel?
01:09:37Mi mujer.
01:09:37Ahora está muerta.
01:09:43Nos quitaron a Jody.
01:09:44Dijeron que éramos negligentes.
01:09:47No éramos negligentes.
01:09:48Fue un accidente y intenté convencer a la agencia de adopción.
01:09:54¿Un accidente?
01:09:55Sí.
01:09:55Yo tenía que...
01:09:56tenía que salir de la ciudad por un trabajo y no podía llevarlas conmigo.
01:10:02Jody se disgustó mucho.
01:10:05Y mientras estaba de viaje hubo un accidente.
01:10:09Y Estel murió.
01:10:11¿Jody lo vio?
01:10:16Sí.
01:10:18Ella fue la que...
01:10:19encontró a su madre.
01:10:23Señor Tucker, ¿cómo murió su mujer?
01:10:28Cayó por la escalera de casa y se...
01:10:31desnugó.
01:10:32Dios mío.
01:10:36Dicen que te recuperarás, mamá.
01:10:39Ten paciencia.
01:10:39Doctor Spencer, acude a recepción, por favor.
01:10:55¿Qué te pasa?
01:10:56¿Qué pasa?
01:11:00Mamá, ¿qué te pasa?
01:11:02Jody, avisa a la enfermera.
01:11:04Jody, date en brisa.
01:11:05Avisa a la enfermera.
01:11:07Mamá, cámbate.
01:11:08No pasa nada.
01:11:09No pasa nada.
01:11:39¿Quieres un refresco?
01:11:40Ah, sí, claro.
01:11:43Toma.
01:11:44Gracias.
01:11:45Señora Mitchell, ahora permanece estable.
01:12:03Le he dado un medicamento para que se calme.
01:12:04Se recuperará.
01:12:06¿Por qué no vamos a mi despacho?
01:12:07Hablaremos con más tranquilidad sobre su madre.
01:12:09Hola, abuela.
01:12:31Hola, abuela.
01:12:31No pasa nada.
01:12:32No pasa nada.
01:12:33No pasa nada.
01:12:42Lo siento.
01:12:43Lo siento.
01:12:44Lo siento de verdad.
01:12:45Pero no te dolerá.
01:12:55Intenta calmarte, abuela.
01:12:57No puedes molestar a la enfermera por cualquier cosa
01:13:27Karen, Jody y yo hemos ido al hospital
01:13:46Mi madre se está despertando
01:13:48Bárbara
01:13:48¿Bárbara?
01:13:57Vamos, vamos, cogedlo
01:14:02Oiga, es una emergencia
01:14:05He de hablar de una paciente
01:14:06La señora Michelle
01:14:08No, no, no
01:14:08La señora Jones
01:14:09Jacqueline Jones
01:14:10No, no puedo esperar, por favor
01:14:12Doctor Robinson, tiene una llamada
01:14:22Jody, estamos aquí
01:14:24Te he estado buscando
01:14:25Acude a la recepción
01:14:26¿Podemos irnos?
01:14:28Quiero hacerle un dibujo a la abuela
01:14:30Claro
01:14:31¿Quieres que compremos un helado?
01:14:56¿Qué desea?
01:15:05Soy de la familia
01:15:06¿Se encuentra bien?
01:15:08Lo siento mucho
01:15:09¿Qué ha pasado?
01:15:12Ha muerto hace un momento
01:15:13Dios mío
01:15:15Fue después de irse la señora Michelle
01:15:18Aún no la hemos localizado
01:15:19La niña
01:15:21¿La niña iba con ella?
01:15:22Sí, así es
01:15:23Es una niña preciosa
01:15:24No
01:15:28Tengo que hablar con el señor Springer ahora
01:15:30Es una emergencia
01:15:32Puede ponerme con él
01:15:35Iré a ver si hay algún mensaje de papá
01:15:42Bien
01:15:42Señora Michelle
01:15:52Soy el doctor Richardson
01:15:53Por favor, llámeme
01:15:54Tengo que hablar con usted
01:15:55Gracias
01:15:56No es justo
01:16:16No es justo
01:16:20No es justo
01:16:23He hablado con Tucker
01:16:46El padrastro de Jodie
01:16:47Su mujer murió en un accidente
01:16:49Se cayó por la escalera
01:16:51Igual que la abuela de Jodie
01:16:52Acaba de morir en el hospital
01:16:55Y Jodie estaba aquí
01:16:56¿Cree que tiene algo que ver con su muerte?
01:16:59Quizá parezca extraño, pero...
01:17:01No, es posible
01:17:02Después de lo que he averiguado
01:17:03¿Qué?
01:17:04Cuando tenía cuatro años
01:17:05Vio como su madre mataba a su padre
01:17:07Oh, no
01:17:08Tenemos que avisar a Barbara
01:17:11Han llamado desde el hospital
01:17:12Pero no estaba
01:17:13Estoy de servicio
01:17:16Y muy cerca de su casa
01:17:17La llamaré otra vez
01:17:18E iré para aquí
01:17:19Bien
01:17:20Si hay algún problema
01:17:21Llámeme al teléfono móvil
01:17:22El teléfono móvil 5557823
01:17:25De acuerdo
01:17:25Adiós
01:17:26Adiós
01:17:28¿Diga?
01:17:35Hola, Karen
01:17:37¿Qué?
01:17:41¿Mi madre?
01:17:44No
01:17:45No, no, no
01:17:47Acabo de venir del hospital
01:17:49No, el doctor ha dicho que estaba mejor
01:17:51Estaba mejor
01:17:52Oh, Karen
01:17:54¿Cómo ha podido pasar?
01:18:00¿Qué?
01:18:01¿Qué le pasa a Jodie?
01:18:03Sí, sí
01:18:04Ya sé quién es Mark Springer
01:18:06¿Qué viene de aquí?
01:18:10¿Qué?
01:18:11¿Qué tiene que ver Jodie?
01:18:13Es increíble
01:18:17¿De qué estás hablando?
01:18:22Está bien
01:18:23Está bien, de acuerdo
01:18:24Espérale
01:18:25Pero date prisa
01:18:28Está bien, está bien
01:18:30Está bien
01:18:32Me he esforzado mucho
01:18:45Para mantener esta familia unida
01:18:47Pero tú no me has dejado
01:18:49Papá y yo nos arreglaremos sin ti
01:18:52Él me sacará de aquí
01:18:53¿Qué?
01:19:23Hola
01:19:32Tú debes ser Jodie
01:19:34Soy Mark Springer
01:19:36¿Me recuerdas?
01:19:38De los servicios sociales
01:19:39¿Puedo hablar con tu madre?
01:19:42Mi madre no está...
01:19:45En casa
01:19:46¿A dónde ha ido?
01:19:48A ver a una vecina
01:19:49Me gustaría esperarla
01:19:51Tu prima Karen fue a verme
01:19:55Hablamos mucho de ti
01:19:57Me gustaría preguntarte unas cuantas cosas
01:20:00¿Puedo pasar?
01:20:01¿Cómo te va con tu familia?
01:20:13Mi familia me gusta
01:20:14Pero Karen...
01:20:16Karen es muy extraña
01:20:17Siempre quiere dar a entender que estoy triste
01:20:20¿Y por qué?
01:20:22Quiere que diga que mamá y papá me hacen daño
01:20:25Pero nunca me han hecho nada malo
01:20:27¿Karen ha dicho eso?
01:20:29Karen dice que ella sería mejor madre para mí
01:20:32Papá dice que está deprimida porque su padre murió
01:20:35Karen vendrá ahora
01:20:38Hablaremos sobre todo esto
01:20:39No quiero hablar con ella
01:20:42No le caigo bien
01:20:43Y ahora márchese
01:20:44No debería estar aquí
01:20:45Jodie
01:20:45Esperaré que tu madre y Karen lleguen
01:20:48¡Márchese!
01:20:51No puedo hablar con desconocidos
01:20:53Y no necesitamos asistente social
01:20:55No me iré hasta que haya hablado con tu madre
01:20:57Siento haberme enfadado
01:21:09No importa
01:21:10¿Quieres un vaso de agua?
01:21:13
01:21:13No se mueva
01:21:15Ahora vuelvo
01:21:27¡Márchese!
01:21:41¡Oh! ¡No!
01:21:43¿Qué ha pasado?
01:21:45Se me ha caído el vaso
01:21:47¿Estás bien?
01:21:49Yo lo recogeré
01:21:51Jody, estoy preocupado por lo que me has dicho.
01:22:03Por eso quiero hablar contigo y con Karen juntas.
01:22:08¿Sabes?
01:22:09Me sorprende que no me recuerdes.
01:22:11Colaboré en tu adopción.
01:22:15Quiero lo mejor para ti.
01:22:17Espero que lo entiendas.
01:22:21Te he dicho que no necesitaba tu ayuda.
01:22:26Ahora eres carne para el asador.
01:22:32Deje su mensaje.
01:22:36Hola, soy yo. ¿Hay alguien en casa?
01:22:39Hola, papá. Te añoro mucho.
01:22:43¿Volverás pronto?
01:22:44Sí, no tardaré. ¿Está tu madre?
01:22:47Papá, tengo miedo.
01:22:49¿De qué tienes miedo?
01:22:50De Karen.
01:22:52¿Por qué le tienes miedo a Karen?
01:22:53Dice unas cosas terribles.
01:22:56Actúa de una manera muy extraña. Me odia.
01:22:59Jody, dile a mamá que se ponga.
01:23:02¿Papá?
01:23:04Papá, no te oigo.
01:23:06Algo le pasa al teléfono.
01:23:08Jody, cielo, no puedo oírte, cariño.
01:23:11¿Papá? ¿Papá? ¿Papá?
01:23:13¿Jody?
01:23:14¿Dónde está mamá?
01:23:20Mamá está en el cielo con la abuela.
01:23:22¿Por qué?
01:23:23¡Papá?
01:23:23¡Papá!
01:23:30¿Papá?
01:23:31Hola, ¿Bárbara?
01:23:36Hola.
01:23:37Hola.
01:23:38¿Y tu madre?
01:23:39Ha ido a ver a la mamá de Claire.
01:23:41¿Ha venido alguien a verme?
01:23:43No, no ha venido nadie.
01:23:46Ven.
01:23:46Jodie, hoy he conocido a la señora Tucker
01:23:52Espera
01:23:53Ya no son mi familia
01:23:55¿Era buena madre la señora Tucker?
01:23:58Decía mentiras, mentiras sobre mí
01:24:00¿Qué le pasó?
01:24:02Tuvo un accidente y ahora déjame en paz
01:24:04Jodie, háblame sobre tu madre
01:24:07¿Le hizo daño a tu padre?
01:24:10Jodie, me quería
01:24:16Pero mi madre era mala
01:24:19Estaba loca
01:24:20¿Por qué lo dices?
01:24:25Le disparó en el corazón
01:24:28Y yo le abracé
01:24:38Pero me abandonó
01:24:40Le mató
01:24:45Y le separó de mí
01:24:47¿Qué es eso?
01:24:50No es nada, no es nada, nada
01:24:52No tenía que haber venido, lo iba a estropear todo
01:24:55Dios mío
01:24:59¿Qué bien?
01:24:59Tú no lo entiendes
01:25:00No quiero perder a mi padre como tú perdiste al tuyo
01:25:03Jodie, ¿por qué lo has hecho?
01:25:05Quería hacerle daño a mi familia
01:25:08Le dije que se marchara
01:25:09Pero no me dejaba en paz
01:25:10Dios mío
01:25:11Por favor, Karen
01:25:14Tienes que escucharme, por favor
01:25:16¿Qué haces?
01:25:17¿A quién llamas?
01:25:18Creía que eras mi amiga
01:25:19Jodie, estate quieta
01:25:20Jodie, estate quieta
01:25:22Deja el teléfono, Karen
01:25:24Ya no vas mi amiga
01:25:26Karen, basta
01:25:27Jodie
01:25:54Bárbara
01:25:56¡Papá!
01:25:59¡Papá, ya estás aquí!
01:26:01Hola, cariño
01:26:02Ya estoy aquí
01:26:02Papá, tenemos que irnos ahora mismo
01:26:05¿Qué pasa?
01:26:05Karen se ha vuelto loca
01:26:06¿Por qué lo dices?
01:26:07¡Papá, por favor!
01:26:08Cariño, cálmate
01:26:09Cuéntame lo que ha pasado
01:26:10Ha venido el asistente social
01:26:12Pero ha dicho que era ella la que estaba loca
01:26:14Y ella le ha hecho daño
01:26:16Entonces mamá ha intentado detenerla
01:26:18Y también le ha hecho daño a ella
01:26:19Vamos, dime dónde estamos
01:26:21Karen es peligrosa
01:26:22La ha dejado inconsciente
01:26:23Ha sido ella quien le ha matado
01:26:27Jodie, Jodie, dime
01:26:30¿Dónde está ahora?
01:26:31Tenemos que irnos, papá
01:26:32Papá
01:26:34Jodie, suéltame
01:26:35Escúchame
01:26:35¡Suéltame!
01:26:36¡Escúchame!
01:26:38¡Papá!
01:26:39Voy a llamar a una ambulancia
01:26:41Bárbara
01:26:43Ha sido Karen
01:26:45Mamá y ella discutían en el balcón
01:26:47Y le han empujado
01:26:48Don, Karen tenía razón
01:26:53Sobre Jodie
01:26:54Jodie me ha empujado por el balcón
01:26:57Lo he hecho por ti
01:27:02Soy tu princesa
01:27:04Dijiste que me querías
01:27:06Te necesito
01:27:07Abrázame
01:27:09Abrázame
01:27:10Jodie
01:27:12¿Qué has hecho?
01:27:14¿Qué has hecho?
01:27:15¿Qué has hecho?
01:27:22Todo el mundo me abandona
01:27:25Ya viene la ambulancia
01:27:33Ya viene la ambulancia
01:27:34Gracias
01:27:36Papá
01:27:40Soy tu princesa
01:27:43Dijiste que me querías
01:27:45Dijiste que siempre estaríamos juntos
01:27:48Todo el mundo me abandona
01:27:52Todo el mundo me abandona
01:27:52Papá
01:27:54Papá
01:27:57Papá
01:28:06Papá.

Recomendada