Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today

Category

📺
TV
Transcript
00:02:45Do you want to go there?
00:02:47Yes, it's so good.
00:02:51Let's go.
00:03:15Do you know what's going on?
00:03:22It's not a bad thing.
00:03:25It's a powder juice.
00:03:28It's a powder juice?
00:03:32It's a powder juice.
00:03:38It's a powder juice.
00:03:44It's a powder juice.
00:03:45That's a powder juice.
00:03:47Um...
00:03:48흰색.
00:03:49그래.
00:03:50포도는 보라색이지?
00:03:54까면 저 색깔이잖아.
00:03:55엄마는 맨날 뽕만치는 뽕쟁이잖아.
00:03:58에휴, 값다고 이제 안 써봐주네.
00:04:06아휴, 우리 딸 웃기기 힘들다.
00:04:09I don't know.
00:04:10I'm too.
00:04:11My mom is like a pain.
00:04:16The other day, I was like, huh?
00:04:22What happened to my mom?
00:04:24Where am I?
00:04:26When I was in the deep end of my tears, and when I was in the deep end of my tears, it was like a different thing.
00:04:37Mom, I'm going to eat food.
00:04:44Mom, I'm going to eat food.
00:04:52It's okay.
00:04:59It's okay.
00:05:02I'll do it again.
00:05:07I'll do it again.
00:05:22It's okay.
00:05:27It's okay.
00:05:31Let's go.
00:05:38Let's go.
00:05:42I'll do it again.
00:05:47Yeah.
00:05:51I'm not going to take a good job, but I'm not going to take a good job.
00:05:56I'm going to take a good job, and I'll take a good job.
00:06:01It's a special thing that I've been able to do with my own.
00:06:06My father, I'm going to teach you about eight years later.
00:06:11I'm going to take a good job.
00:10:08Yeah.
00:10:09It's not...
00:10:10...
00:10:11...
00:10:13...
00:10:14...
00:10:19...
00:10:20...
00:10:21...
00:10:26...
00:10:30...
00:10:32...
00:10:34...
00:10:36...
00:10:37What?
00:10:40He's a pplotant...
00:10:41What?
00:10:42I'm just a pplotant.
00:10:44I'll go down and check it out.
00:10:46I'm going to go for a second.
00:10:49I'm going to go with that.
00:10:50I can't talk to you.
00:10:53I'll go too.
00:10:54I'll go for a second.
00:10:56No, I'm going to go to the next one.
00:10:58I'll go for a second.
00:11:00I'll go for a second.
00:11:07You're welcome.
00:11:09I'm sorry.
00:11:10I'm sorry.
00:11:11I'm sorry.
00:11:16Your name is...
00:11:18Is it the...
00:11:19Is it the...
00:11:20Is it the...
00:11:21Yes.
00:11:22The...
00:11:23Is it the...
00:11:24Is it the...
00:11:25Is it the...
00:11:26Is it the...
00:11:28Ah.
00:11:33Ah, it's the...
00:11:34It's pushoenix.
00:11:35But...
00:11:36after that, I used...
00:11:37I used to have a lot of fork.
00:11:39So...
00:11:40Sweat water, so...
00:11:42So...
00:11:43I grew up with this dog.
00:11:44We used to have a lot of fruit.
00:11:45So...
00:11:46FODO, so...
00:11:47FODO, FODO.
00:11:48FODO 말고, FODO, FODO, FODO, JUICE.
00:11:50On the food means two plus one.
00:11:51Can't you get it?
00:11:52FODO.
00:11:53FODO number, FODO JUICE.
00:11:54FODO.
00:11:55FODO, FODO JUICE.
00:11:57FODO JUICE.
00:11:58FODO JUICE.
00:11:59FODO JUICE.
00:12:00FODO JUICE.
00:12:01FODO JUICE.
00:12:02FODO JUICE.
00:12:03FODO JUICE.
00:12:04What do you think about?
00:12:06I'm going to focus on you.
00:12:09I am going to focus on you.
00:12:14Ah, I'm going to focus on you.
00:12:18I am going to focus on you?
00:12:20If you're not going to be able to do your time,
00:12:22please.
00:12:25I'm going to focus on you.
00:12:27I'm going to focus on you.
00:12:30So소한 취미?
00:12:35네.
00:12:49교수님한테 들었어요.
00:12:52많이 아프시다고.
00:12:53So...
00:12:59I'm not a pain...
00:13:03I'm not a pain.
00:13:07I'm not a pain.
00:13:09But I'm tired.
00:13:11I'm not a pain.
00:13:13I'm not a pain.
00:13:15I'm not a pain.
00:13:17What is it?
00:13:19I'm a planning a year.
00:13:21I'm going to die and die.
00:13:26I'm going to die again.
00:13:28I'm going to die.
00:13:32I'm going to die all of you.
00:13:35Yes, that's my dream.
00:13:39Ah, you're a dream.
00:13:43Now?
00:13:44Now?
00:13:45I don't know.
00:13:46Look at that,
00:13:47I don't know whether it's a movie.
00:13:51I don't know if it's a documentary.
00:13:57It's a movie.
00:13:59But I don't know.
00:14:00I don't know if that is a movie.
00:14:03I don't know if it's a movie that's a movie.
00:14:05It's a movie that the movie is only a cool time.
00:14:10That's a movie that's my favorite.
00:14:14My normal part.
00:14:16My normal part.
00:14:18It's so funny.
00:14:20It's so sweet.
00:14:22I'm like a great thing.
00:14:24I'm like a great thing.
00:14:26You're a kind of a mistake.
00:14:28I'm a mistake.
00:14:30It's not a mistake.
00:14:32It's a mistake.
00:14:34It's a love.
00:14:36It's a love.
00:14:38It's a love.
00:14:40It's a love.
00:14:42It's a love.
00:14:44It's something I'm looking for.
00:14:46It's something I can get.
00:14:48It's something I can take care of.
00:14:50I know not my love was that.
00:14:52It's something I can do with.
00:14:54I don't want to see it.
00:14:56You want to do it.
00:14:58You want to love it.
00:15:00I need to be my own love.
00:15:02And you are just a real job.
00:15:04That's it.
00:15:06It's good.
00:15:08It's a decision for you.
00:15:09You can't learn anything but
00:15:10It's not funny.
00:15:13I don't know.
00:15:25Can't go to school?
00:15:26Just going to, too.
00:15:28I'm so tired.
00:15:30Fine?
00:15:30Yes.
00:15:32No, I'm fine.
00:15:34It's okay.
00:15:53You're so sorry to me?
00:15:56I don't know.
00:15:59I'm not sure.
00:16:01I'm not sure.
00:16:04It's just a little more.
00:16:06I'm not sure.
00:16:08I'm not sure.
00:16:11I'm not sure.
00:16:15I'm not sure.
00:16:20...
00:16:23...
00:16:26...
00:16:30...
00:16:34...
00:16:40...
00:16:44...
00:16:49I'm sorry.
00:16:50I don't know.
00:16:51I'm sorry.
00:16:52I don't know.
00:16:53I don't know.
00:16:54I don't know.
00:16:56I don't know.
00:16:58What's the word?
00:17:19I don't know.
00:17:23모르는 게 낫겠다는 건 알겠어요.
00:17:36저도 뭐 하나만 물어봐도 돼요?
00:17:40네, 말씀하세요.
00:17:45선생님이 만드신 하얀 사랑, 결말 원작이랑 같나요?
00:17:57아니요.
00:17:59결국엔...
00:18:02결국엔 죽겠죠.
00:18:15그때 확신이 들었다.
00:18:24어쩌면 나도 내 인생의 주인공이 될 수 있겠구나.
00:18:30이제야 이 사람만 내 인생에 캐스팅한다면.
00:18:37나레이션으로 몇 신을 잡아먹냐?
00:18:40줄여야겠다.
00:18:43감독님.
00:18:44응.
00:18:45좋은데요?
00:18:48그래?
00:18:49응.
00:18:50일단 시험부인 규원이가 죽으려는 현상을 말리는 장면.
00:18:54이거 원작 역할과 반대로 바꾸신 거 왜 이렇게 하신 거예요?
00:18:57아픈 사람들을 만나보니까 그 사람들의 절박한 만큼 살고 싶은 에너지가 크게 느껴지는 것도 없더라고.
00:19:03그걸 좀 살리고 싶어서.
00:19:07서영 씨 주가 확 올랐을 때까지 봐야죠.
00:19:10이 영화는 목적이 명확해요.
00:19:13네?
00:19:14서영 씨 없으면 의미가 없는 영화라니까.
00:19:17아유, 만나서 얘기해요, 대표님.
00:19:22하...
00:19:23시나리오 잘 나와야겠다.
00:19:25세안해, 고 대표.
00:19:27나랑 같은 수정고 본 거 맞아?
00:19:30차라리 규원역보다는 정화역이 맞지 않나?
00:19:34뭐, 고 대표한테 막힐 게 뻔하겠지만.
00:19:37고 대표 주연에 집착하는 거 둘째로 쳐.
00:19:40그래, 탑스타가 조연으로 참여하는 낭만까지 셋째로 치자고.
00:19:44첫째인 투자가 엎어진다니까?
00:19:46장남이 집을 나가요.
00:19:48그렇게 내정해 놓을 거면 내 물로 오디션 뚫고 이제 왜 봐야 돼?
00:19:52보여지는 것도 중요하잖아.
00:19:54오디션 뚫고 신인 배우가 주연까지 꾀자.
00:19:56낭만이 있지.
00:19:58라라랜드 같잖아.
00:19:59물론 그런 일은 헐리우드 여기도 없지만.
00:20:03안녕하세요.
00:20:04강서하라고 합니다.
00:20:06네, 서하 씨.
00:20:07오디션 대본 맨 마지막 장 볼게요.
00:20:10지정웅 대사 씨 있거든요.
00:20:12현상 씨.
00:20:13현상 씨.
00:20:15세상에 그런 권리가 어디 있어요?
00:20:17그래도 살 생각을 해야죠.
00:20:19죽을 마음으로.
00:20:21살아야.
00:20:23살아야 다음이 있으니까.
00:20:26딱 한 달만.
00:20:28내가 하자는 대로 해요.
00:20:32그 이유에도 죽고 싶으면.
00:20:35그때 죽든지 말이든지 마음대로 해요.
00:20:38네, 고생하셨습니다.
00:20:40아휴, 정말 빠지겠네 진짜.
00:20:43몇 명 남았어요?
00:20:44다음분이 오늘 마지막이에요.
00:20:46어?
00:20:47진짜 다음이네.
00:20:49네, 들어오세요.
00:20:55네, 들어오세요.
00:21:05안녕하십니까?
00:21:08배우 이다음입니다.
00:21:13그 킹코더는 뭐예요?
00:21:14아, 그 혹시 저만 나오게 남겨둘 수는 없을까 해서.
00:21:25아, 보안상 어렵습니다.
00:21:28네.
00:21:29네.
00:21:39그 놈의 킹코더는.
00:21:41아는 사람이야?
00:21:46감독님이랑 친분이 있으세요?
00:21:48없는데요.
00:21:49초면입니다.
00:21:55잘 부탁드립니다, 감독님.
00:21:58나는 다큐멘터리 주인공을 찾는 게 아닌데?
00:22:01네, 잘 알고 있습니다.
00:22:03제가 좀 간절해서요.
00:22:05이 씨 한부 역할에.
00:22:07그러면 지정대사부터 봐 볼까요?
00:22:13환자분 우선 진정하시고.
00:22:18내 장례식장도 아닌데.
00:22:21하나하나 천천히 눈에 담게 되더라고요.
00:22:24내 장례식은 좀 달랐으면 했어요.
00:22:27그래서 장례지도사 명함을 받아왔는데.
00:22:30예, 거기 말고요.
00:22:32맨 뒷장 볼게요.
00:22:35자살하는 현상을 말리는 기원 거기에 볼게요.
00:22:43현상 씨.
00:23:01아무 말도...
00:23:03아무 말도 하지 않을게요.
00:23:06그냥...
00:23:11잠시만 있어요.
00:23:17좋네요.
00:23:18네.
00:23:19대사 바꿔서 해석한 것도 좋고.
00:23:23네, 뭐.
00:23:24더 볼 건 없는 것 같은데?
00:23:25나가보셔도 돼요.
00:23:33감사합니다.
00:23:39아, 죽이네.
00:23:43응?
00:23:44힘을 쫙 빼고 감정을 쫙...
00:23:47이 내정만 안였으면.
00:23:49어?
00:23:50아깝다.
00:24:03감독님.
00:24:04더 고민할 필요가 있을까요?
00:24:06주인공이 제 발로 들어갔는데?
00:24:08아...
00:24:09아...
00:24:10아...
00:24:11아...
00:24:12아...
00:24:13아...
00:24:14뭘 그렇게 싸들고 왔어.
00:24:24그냥 놀러 오라니까.
00:24:26의자는 준비하시는 분들이 더 힘들잖아요.
00:24:27지금쯤 철철할까 봐.
00:24:28오, 이모라.
00:24:29뭐야.
00:24:30뭐야.
00:24:31정편지.
00:24:32초면에 이런 말씀 드리기 조금 그런데?
00:24:34익히 듣던 대로 미담 자판기 그 자체시네요.
00:24:38아우...
00:24:39이런 거 좀 널리 널리 알려주세요.
00:24:40네.
00:24:41정훈 씨.
00:24:42진짜 고마워.
00:24:43응?
00:24:44이번에 같이 해줘서.
00:24:45에이, 그런 말이 원했어요.
00:24:46아, 뭘 그렇게 싸들고 왔어.
00:24:47그냥 놀러 오라니까.
00:24:48의자는 준비하시는 분들이 더 힘들잖아요.
00:24:49지금쯤 철철할까 봐.
00:24:50오, 이모라.
00:24:51뭐야.
00:24:52뭐야.
00:24:53정편지.
00:24:54초면에 이런 말씀 드리기 조금 그런데?
00:24:56익히 듣던 대로 미담 자판기 그 자체시네요.
00:24:58아우...
00:24:59이런 거 좀 널리 널리 알려주세요.
00:25:00네.
00:25:01정훈 씨.
00:25:03진짜 고마워.
00:25:04응?
00:25:05이번에 같이 해줘서.
00:25:06에이, 그런 말이 원했어요.
00:25:07저도 어미는 청소년 본데.
00:25:09오, 의리파야, 의리파, 어?
00:25:31오, 의리파야.
00:25:38살고 싶다.
00:25:45지금 살고 싶다.
00:25:48지금 살고 싶다.
00:25:57환자의 옆에 왜 이러?
00:26:00I'm just like this.
00:26:02What do you think?
00:26:04What do you think?
00:26:06Are you honest?
00:26:08Yes, I'm really honest.
00:26:11You're dead.
00:26:16You've lived one year.
00:26:18You're dead.
00:26:19You've lived one year.
00:26:21I've lived one year.
00:26:22You weren't intelligent.
00:26:24You're still alive.
00:26:25You're not intelligent.
00:26:26You're saved.
00:26:27It's fun.
00:26:28You're fine.
00:26:29You're a wooden building.
00:26:30And you can't see it.
00:26:32You can't see it.
00:26:33It's funny.
00:26:34It's funny.
00:26:35You do it for a special place.
00:26:37You've been doing it for reality.
00:26:39It's a mouthful.
00:26:40You've got to do it.
00:26:41You've got to damage it.
00:26:42You can't.
00:26:43That's a real thing.
00:26:45That made it more.
00:26:46I just got stuck.
00:26:49And I was just a little nervous about the fact that I wasn't ready for the show.
00:26:53I was like, just sitting there.
00:26:56If I'm a guy?
00:27:02If I'm a guy who's shooting, I'm going to go.
00:27:06Who is that?
00:27:09The guy...
00:27:16I don't know.
00:27:18I'm sorry, I'm sorry.
00:27:20I don't know.
00:27:21It's not a way to get out of here.
00:27:24Wait a minute.
00:27:27Just a kind of perspective with a situation like that?
00:27:30If it were to get my attention, I would like to see someone.
00:27:34It's really the character of the Sambu.
00:27:36I think I'd be curious about it.
00:27:38I'm sure he did a clip.
00:27:40And the director of the company, the director of the company, the director of the company.
00:27:42And the only thing I can do is it?
00:27:46It's not a point.
00:27:48It's not a point.
00:27:50I don't even have to do it.
00:27:52It's a very heavy think.
00:27:54It's a very heavy think.
00:27:58No.
00:28:00It's a fun thing.
00:28:02I'm running away when I'm done.
00:28:04I'm running away.
00:28:06I'm running away while I'm running away.
00:28:08I think it's a fun thing.
00:28:10I'm not like a good idea.
00:28:12But it's just...
00:28:14It's just...
00:28:15It's just...
00:28:18It's just...
00:28:20I don't know.
00:28:22I don't know.
00:28:26It's not a pain task, but
00:28:28I guess it's the only one I can understand.
00:28:30I can't understand it.
00:28:32It's the only thing I can understand.
00:28:34I'm sorry, but it's not a thing I can do.
00:28:36I was just kidding.
00:28:38I got to see you in the comments.
00:28:40I'm not sure what you like.
00:28:42But it's because I'm not sure that...
00:28:44I can't see anything.
00:28:46It's only one thing I would say.
00:28:48It's just a hard time to keep doing it.
00:28:50But this is a great time to stop.
00:28:55I really can't play a game.
00:29:01I can't wait for you all to do it.
00:29:05But I want to do it.
00:29:07It's possible for you to die in those moments.
00:29:10It's possible that you've never been done.
00:29:12It's possible that you don't want to die.
00:29:13I'll be fine if you don't want to die.
00:29:16If you don't want to die, you're not going to die.
00:29:18But if you don't want to die, you'll want to die.
00:29:22So...
00:29:29...when you can die?
00:29:37I don't know how long I live in my life, but I don't know how long I live in my life.
00:29:42You can't read books.
00:29:47You can read books?
00:29:52I've read books.
00:29:57I've read books.
00:30:03I've read books.
00:30:08I don't know what the book is about.
00:30:10I've read the book in the book.
00:30:12But it's not yet.
00:30:14There's no book in the book.
00:30:16I don't know.
00:30:18I don't know.
00:30:20I don't know.
00:30:22I don't know.
00:30:28I don't know.
00:30:30No, I don't know.
00:30:32You're not a book.
00:30:34You're not a book.
00:30:36I didn't know the book.
00:30:38What's your book?
00:30:40You're not Anna.
00:30:42Excuse me.
00:30:44I have a question.
00:30:46Oh.
00:30:48I have a question.
00:30:50Sorry, I didn't ask you to have the job in the book.
00:30:52I have a question.
00:30:54What's your name?
00:30:56A picture of music.
00:30:58A picture, I have a Ellen.
00:31:00Tell me who is?
00:31:02A picture means...
00:31:04K besoja sujel?
00:31:06Demian sujel.
00:31:08Is it?
00:31:09Demian sujel is there?
00:31:10I'd like to put the delgadamgkin in there.
00:31:14I had to go...
00:31:15Ah...
00:31:17Is this?
00:31:19Do you have to watch this game by Kim Jong-un, Kyo-sahy?
00:31:23I'm not aware that this guy had to go.
00:31:25But then he is very important.
00:31:28He is even better when the new guy is going for the audience.
00:31:32So, it is your chance to find him.
00:31:34I don't want to teach you, but I'll teach you.
00:31:39I'll teach you.
00:31:41I'll teach you.
00:31:43No, I'll teach you.
00:31:45You're not.
00:31:46You're not.
00:31:48I'm not.
00:31:50You're not.
00:31:52Okay?
00:32:04You're not a good guy, but you're a good guy.
00:32:07I've been at the same time.
00:32:10I'm going to go to the office.
00:32:12I don't think he's going to go.
00:32:14I'll talk to you later.
00:32:15I'll talk to you later.
00:32:16I'm going to talk to you later.
00:32:18I'm going to go to the audience.
00:32:20I'm going to go for a big time.
00:32:23I'm going to go for it.
00:32:29Why?
00:32:30You want me to go and try it.
00:32:33Wrong.
00:32:38일단 가자.
00:32:43I'm going to go.
00:32:44I'm going to go.
00:32:46I'm going to go.
00:32:48Let's go.
00:32:58이 다음.
00:33:04훌륭.
00:33:05계획적 연�살인.
00:33:06죽어서 귀신도 되고 싶고.
00:33:08What?
00:33:14When?
00:33:17When?
00:33:21When?
00:33:23When?
00:33:25When?
00:33:28When?
00:33:30When?
00:33:32I don't know.
00:33:33What?
00:33:34Sorry, but you can just throw it in.
00:33:37What?
00:33:38Sorry, but you can just throw it in.
00:33:43Ah, yes.
00:34:03What?
00:34:10What?
00:34:11언제까지 살면 되냐고요?
00:34:15아니, 지가 무슨 가을 동화야, 뭐야?
00:34:18주문하신 아메리카노 드릴게요.
00:34:20아, 예, 감사합니다.
00:34:33감독님.
00:34:36작가가 꿈이라며?
00:34:39대본의 문제점이 뭐라고 생각해?
00:34:42애들로 말할 필요는 없고.
00:34:45그러니까 솔직하게 말해도 돼요?
00:34:50왜 리메이크를 하는지 잘 모르겠어요.
00:34:53하얀 사랑은 90년대 한국 영화의 멜로드라마 부흥기 한가운데 있던 작품이잖아요.
00:34:59그 클래식한 감성은 시대도 나이도 다 초월해요.
00:35:03이 사랑 같은 거 해본 적 없는 저도 설레니까요.
00:35:07계속해 봐.
00:35:09감독님이 이번에 비틀어놓은 규원이 설정이 정말 재밌어요.
00:35:13근데 알맹이가 안 보여요.
00:35:17제일 중요한 게 비어있다고 생각해요.
00:35:21설마 사랑?
00:35:24무조건 사랑이죠.
00:35:26이 사랑이랑 근간을 흔들어 놓는 건 리메이크의 이유까지 없애버리는 것 같아서 걸리던데요.
00:35:32아, 하나 더.
00:35:33규원이가 현상을 살리는 거 말고 하고 싶은 게 뭘까 궁금해요.
00:35:38아프기 전에 어떤 꿈을 꿨을까?
00:35:41하고 싶은 게 되게 많은 시험 보면 더 아플 것 같은데?
00:35:45어우 깜짝이야.
00:35:46여기 왜 있어?
00:35:47스케줄은 어쩌고.
00:35:48안 갔으니까 여기 있죠.
00:35:52박 실장 이거 진짜.
00:35:54개관은 봤어요?
00:35:55이걸 꼭 봐야 하니?
00:35:58원작이 원작인데.
00:35:59역시 안 봤구나.
00:36:01나한테 들어온 작품은 내가 정한다는 거 잊으셨어요?
00:36:03야, 나 억울하다.
00:36:04지금까지 쭉 보내왔어.
00:36:05하얀 사랑만 예외인 거지.
00:36:06나 그 영화 하고 싶어요.
00:36:09너한테 그냥 할 명분이 없어.
00:36:10더 좋은 감독이 더 좋은 시나리오 들고 줄 서 있는데 왜?
00:36:12그 더 좋은 감독.
00:36:13더 좋은 시나리오.
00:36:14대체 기준이 뭐예요?
00:36:15배우 최서영한테 걸맞는 작품.
00:36:16배우니까.
00:36:17난 내게 잘 안 봤구나.
00:36:18역시 안 봤구나.
00:36:19나한테 들어온 작품은 내가 정한다는 거 잊으셨어요?
00:36:20야, 나 억울하다.
00:36:21지금까지 쭉 보내왔어.
00:36:22지금까지 쭉 보내왔어.
00:36:23하얀 사랑만 예외인 거지.
00:36:24나 그 영화 하고 싶어요.
00:36:25너한테 그냥 할 명분이 없어.
00:36:26더 좋은 감독이 더 좋은 시나리오 들고 줄 서 있는데 왜?
00:36:28그 더 좋은 감독.
00:36:30더 좋은 시나리오.
00:36:31대체 기준이 뭐예요?
00:36:33배우 최서영한테 걸맞는 작품.
00:36:36배우니까.
00:36:38난 내가 하고 싶은 영화가 필요해요.
00:36:41그러자.
00:36:42다음부터.
00:36:43아니요, 지금부터요.
00:36:45그리고 명분이 왜 없어요?
00:36:47내가 하고 싶다면 하는 거지?
00:36:49그게 내 연기의 명분이에요, 대표님.
00:36:52아프고 나면요.
00:36:54아프기 전과 후의 삶이 완전히 달라져요.
00:36:57모르는 게 약이라는 말이 왜 있겠어요.
00:37:00하고 싶은 게 뭔데요?
00:37:04해보고 싶은 게 왜 이렇게 많을까요, 나는?
00:37:06네.
00:37:08그 직업이 제 꿈이에요.
00:37:30네, 여보세요?
00:37:42저 고 대표예요, 감독님.
00:37:44내일 잠깐 볼 수 있을까요?
00:37:48일을 이런 데서 해요?
00:38:00예, 전 좀 잡음이 있어요, 집중이 돼서.
00:38:03잘됐다.
00:38:04지금 상황도 잡음이 꽤 시끄러우니 집중하세요.
00:38:08내가 개인적인 감정으로 이 감독 싫고 좋고 뭐 그런 거 아니라는 거 알죠?
00:38:14걱정하시는 바가 뭔지는 아주 잘 알겠는데, 며칠 새.
00:38:18시나리오가 좀 바뀌었어요, 특히 캐릭터가.
00:38:22유감스럽게도 바뀐 부분이 최서영 배우와는 좀 거리가 있고요.
00:38:32잘된대.
00:38:34내가 굳이 올 필요가 없었네.
00:38:36주인공 못 들어서 죄송하지만 제가 제안하는 역은 정화역입니다.
00:38:42아마 배우는 한다고는 할 거예요.
00:38:47장난해요?
00:38:49고 대표님께 나름의 죄송함으로 이렇게 말씀드리는 겁니다.
00:38:53이 감독은 깨끗이 잊은 거야, 잊은 척을 하는 거야?
00:39:01그때 이재아가 서영이 버렸잖아, 감히.
00:39:11감독님, 이 바닥 생리 누구보다 잘하는 사람이 왜 그래?
00:39:15알잖아, 지금 서영이한테 스캔들 터지는 건 막 뜨는 애 주저앉히는 꼴밖에 안 돼.
00:39:21대표님, 왜 저 빼놓고 얘기하세요?
00:39:25같이 드릴게요.
00:39:27미치겠다, 진짜.
00:39:30두 장 찍은 광고만 네 개, 찍을 두 장만 다섯 개가 넘어.
00:39:34그러니까 뭐가 문제예요?
00:39:35우리 만난다고 나한테 그렇게 큰 타격 없어요.
00:39:38그냥 인정기사 내요.
00:39:40아니요, 기사 막아주세요.
00:39:43감독님.
00:39:47저희 친한 건 맞아요, 근데 손 넘은 적 없습니다.
00:39:51제가 서영 씨한테 오해할 만한 행동을 했다면
00:39:55그럼 제가 사과할게요, 죄송합니다.
00:39:58처음이었지.
00:40:01서영이가 그렇게까지 무너진 거.
00:40:03버려도 서영이가 버렸어야 됐는데.
00:40:08나!
00:40:10이제야한테 두 번은 안 당해.
00:40:16하얀 사랑.
00:40:30딱 한 달만 내가 하자는 대로 해요.
00:40:34크...
00:40:36크흠.
00:40:38크흠.
00:40:39크흠.
00:40:40크흠.
00:40:44크흠.
00:40:45크흠.
00:40:46크흠.
00:40:47크흠.
00:40:48크흠.
00:40:49크흠.
00:40:50크흠.
00:40:51크흠.
00:40:52크흠.
00:40:53크흠.
00:40:54크흠.
00:40:55크흠.
00:40:56아! 애기야.
00:40:57안녕.
00:40:58언니가 신기한 거 보여줄까?
00:41:01크흠.
00:41:02크흠.
00:41:03크흠.
00:41:05크흠.
00:41:06크흠.
00:41:20크흠.
00:41:21크흠.
00:41:22크흠.
00:41:24크흠.
00:41:26크흠.
00:41:27컨셉이 좀 과한 거 아닌가?
00:41:30What's the concept?
00:41:34What concept?
00:41:36It's a lot of time.
00:41:40I was eating a lot.
00:41:44I ate a lot, but it was so delicious.
00:41:50You live in the home, your home?
00:41:56I don't want to go back to my mom.
00:42:00I'm a man.
00:42:04I'm not a girl.
00:42:09I don't want to go to my mom.
00:42:26I'm going to make a little taste.
00:42:34What would I say?
00:42:36Un-gun-i.
00:42:38Ging-i.
00:42:40Ging-i.
00:42:41Ging-i.
00:42:42Ging-i.
00:42:47Ah, that's how I learned.
00:42:49What did I say?
00:42:51I'll show you.
00:42:53I'm not sure.
00:42:55I'm...
00:42:59I'm...
00:43:03I'm not sure.
00:43:09I'm not sure.
00:43:15I can't believe it.
00:43:20Let's see.
00:43:22I can't believe it.
00:43:27Have you heard of it?
00:43:29I've talked about it.
00:43:31I've said something about it.
00:43:33Like a villain, a villain, a villain.
00:43:36Like a villain, something different.
00:43:40That's it.
00:43:43I want to tell you something very hard.
00:43:53I want to share my love with people.
00:43:58What do you want?
00:44:00I can't find my memories.
00:44:04Oh.
00:44:07I'm just...
00:44:08I...
00:44:09I'm going to get to the end of it.
00:44:11And then I'm going to get to the end of it.
00:44:14It's all a lot.
00:44:17But I'm all a little bit sad.
00:44:19You're a lot of people.
00:44:22I don't want to be able to get too many people.
00:44:24And then I don't have to be able to get my job done.
00:44:27So you're going to be able to get your job?
00:44:29I'm going to get everything you want to get.
00:44:31I've never seen a lot of love and a bad work.
00:44:35And I'm just like, like...
00:44:41...and I can see you in my own way.
00:44:46Who's that?
00:44:48My father.
00:44:50My mother first left and...
00:44:54...and my father was just alone.
00:44:58I'm going to get him back.
00:45:00I'm going to get him back.
00:45:02I'm going to get him back.
00:45:04I'm going to get him back.
00:45:06Hey, this is...
00:45:08This is a situation that's not really bad.
00:45:10We're talking about his father.
00:45:12I'm going to get him back.
00:45:14I'm going to get him back.
00:45:16Oh...
00:45:18Wait a minute.
00:45:28I'm going to get him back.
00:45:40처음으로 이름이랑 대사가 있는 역할에 오디션이 붙은 거예요.
00:45:46뭐, 비록 1차였지만 2차가 정말 자신 있었거든요.
00:45:50진짜 열심히 준비했는데.
00:45:54그때 처음 아팠던 거고요?
00:45:59하...
00:46:00입원하는 날이 2차 오디션 보는 날이었거든요.
00:46:05근데 제가 좀 현실적인 시험부거든요.
00:46:08일단은 살고 봐야지.
00:46:11그래, 일단 살자.
00:46:13내가 살아서 다시 꼭 오디션 보고 만다.
00:46:17눈물을 머금고 돌아섰지.
00:46:21그랬구나.
00:46:23네.
00:46:24그랬어요.
00:46:27힘들었겠어요.
00:46:28병원 생활이 좀 그렇잖아요.
00:46:31아니요.
00:46:32저 되게 바빴어요.
00:46:35연기했거든요.
00:46:36남는 게 시간이잖아요.
00:46:38뭐, 현장에서 뭐 쓰는 이따만한 카메라는 아니고 요만한 카메라긴 하지만 해보고 싶은 캐릭터 다 연기해 봤어요.
00:46:50너무 열심히 산다?
00:46:52함부로 넘겨짚으면 안 되겠네.
00:46:54예상을 하나같이 다 빗나가서.
00:46:57감독님.
00:47:02남은 시간이 얼마 없다는 거 묘한 쾌감이 있어요?
00:47:07여러분!
00:47:09살 날이 많은 거 같죠?
00:47:13영원히 살 거 같죠?
00:47:17그렇게 마음되고 칠순까지, 여든까지, 백살까지 건강할 거 같죠?
00:47:32누구한테 말하는 거?
00:47:35사람 일은 모른다는 거.
00:47:38다 까먹고 살죠.
00:47:40난 다 아는데.
00:47:43난 여덟 살 때부터 단련이 된 사람이라.
00:47:47이 매 순간순간이 애틋하고 너무너무 애틋해서 나한테는 다 명장면인데.
00:47:54당신들이 그냥 흘려보내는 이 순간이 나한테는 로망이고 판타지인데.
00:48:01여러분들은 다 모르고 살죠?
00:48:03이 바부들아!
00:48:08이런 그가?
00:48:24뭐 하는 거예요?
00:48:31아니, 일할 거면 그냥 차라리 잠은 말고요.
00:48:36바로 배우로 캐스팅하는 게 훨씬.
00:48:39바로 들어가는 게 훨씬 좋겠네요.
00:48:43춥네.
00:48:54그럼.
00:48:56가요, 그럼.
00:49:09저는요.
00:49:11꼭 감독님이랑 영화를 같이 만들고 싶어요.
00:49:18저도 그거 껴주면 안 돼요?
00:49:23근데.
00:49:24근데 왜 그게 꼭 나예요?
00:49:38네?
00:49:39왜 영화를 나랑 하고 싶냐고.
00:49:45모르겠어요.
00:49:50그냥.
00:49:55감독님이라면.
00:50:00날 써줄 거 같아서요.
00:50:05정말.
00:50:06이거 어떻게 그래도.
00:50:07그냥.
00:50:08정말.
00:50:09정말.
00:50:10괜찮아요.
00:50:11그는.
00:50:12다행이로.
00:50:13김.
00:50:14그는.
00:50:15그렇죠.
00:50:16우리.
00:50:18볼.
00:50:20내가.
00:51:21Papa.
00:51:23우와.
00:51:24나 왔어.
00:51:27엄마.
00:51:31엄마, 잘 지냈어.
00:51:39응?
00:51:40이거 뭐야?
00:51:41어, 월남 싸.
00:51:43제사 음식 찍은 좀 그렇다?
00:51:45야, 우리도 좀 트렌디하게 좀 먹자.
00:51:47맨날 똑같은 거 하지 말고.
00:51:49좋아.
00:51:53아빠.
00:51:54교영이가 아빠랑 나 쿨병 걸린 분여래.
00:51:57쿨병이 뭐야?
00:51:59그...
00:52:00서로 너무 쿨한 척하는 거, 과하게?
00:52:03야, 딸내미 쉽게 생겼는데 어떻게 쿨할 수가 있냐?
00:52:07쿨?
00:52:08얼어 죽겠다, 야.
00:52:11야, 아빠도 솔직히 쿨해지고 싶어, 응?
00:52:17그럼 이번에는 그냥 쿨하게 나 통원치료로 바꿔주고 연기하는 거 다시 허락해 주면 안 돼?
00:52:26너 그게 무슨 말이야?
00:52:29연기하고 싶어.
00:52:30연기 다시 하고 싶어.
00:52:34안 돼.
00:52:35응, 응.
00:52:36어, 연기하고 싶어.
00:52:37안 된다고.
00:52:38응, 한 번만.
00:52:39안 돼.
00:52:40너 그러다 지난번쯤 또 쓰러지면 어떡할 거야?
00:52:43어?
00:52:45아빠는 네 치료 소홀히 했다가 나중에 엄마 만났으면.
00:52:49아빠 그거는 아빠 있잖아.
00:52:51안 돼.
00:52:53아빠, 엄마 입장이랑 내 입장은 달라.
00:52:59그걸 아직도 몰라?
00:53:02엄마는 언제나 집에 오고 싶어 했어.
00:53:04근데...
00:53:08근데 못 왔잖아.
00:53:10엄마는 집에서 죽고 싶어 했어.
00:53:13근데 병원에서 돌아가셨잖아.
00:53:15아빠는 수술 중이고 나 학교에 갔을 때.
00:53:18아무도 곁에 없을 때 혼자 쓸쓸하게.
00:53:22아빠.
00:53:24아빠.
00:53:25나 엄마 딸이잖아.
00:53:27닮았나 봐.
00:53:29나도 병원에서 죽기 싫어.
00:53:32안 돼.
00:53:34안 돼?
00:53:39무슨 cena야.
00:53:41okee
00:53:49거페
00:53:51안 돼.
00:53:53І
00:54:09Oh, my God.
00:54:39Oh, it's so funny!
00:54:41Oh, it's so funny!
00:54:49Oh, you are here!
00:54:51Hello.
00:54:52Hello.
00:54:53Hello.
00:54:54Hello.
00:54:55I'm good to meet you.
00:54:56I want to meet you once again.
00:54:58I want to meet you before.
00:55:00I'm sorry.
00:55:05You can tell me I was a man.
00:55:09I know I was in a professional business.
00:55:11I was a facilitator, I'm a professional.
00:55:14I was a professionalist.
00:55:16It won't be worth it.
00:55:18I'm interested in a business.
00:55:20I can't kill myself.
00:55:22It's a professionalist.
00:55:24I mean, it's something that I've ever heard.
00:55:27I don't want to get into it.
00:55:32When I hear that, you know?
00:55:34What was the first time you saw?
00:55:40I haven't seen it.
00:55:45Have you watched the same color?
00:55:50Well, I haven't seen it.
00:55:54I haven't seen it yet.
00:55:58I don't think it's a good movie.
00:56:01It's a good movie.
00:56:03I want to talk about it.
00:56:05Do you know what I want to know?
00:56:08It's important to me.
00:56:11He's a brother.
00:56:13He's a brother.
00:56:15He's a brother.
00:56:17He's a brother.
00:56:18He's a brother.
00:56:20He's a brother.
00:56:22He's a brother.
00:56:24He's a brother.
00:56:26It's a brother.
00:56:27I don't know what a woman.
00:56:32But usually, she's a brother.
00:56:34She's in love with her.
00:56:36But she's a brother.
00:56:38Mother.
00:56:39She's sisters.
00:56:40I want to talk to you about it.
00:56:42I want to talk to him once again.
00:56:44It looks like you're in love with a woman.
00:56:47I don't know who woman who is.
00:56:49I want to talk to you about that movie.
00:56:53It's like a movie rather than a movie made in the story.
00:56:57It's so funny that it's funny.
00:57:02The movie is the best I've ever seen.
00:57:06And I'm not going to see you.
00:57:23No, don't worry.
00:57:26I'll get it.
00:57:30All right.
00:57:36She just came over.
00:57:37I guess, too?
00:57:38I didn't want to go, too.
00:57:41I'm going to go to the candle.
00:57:42I'll get it when it comes to the candle.
00:57:44It's hard to put it in there.
00:57:46It's hard to put it in there.
00:57:47It's hard to put it in there, too.
00:57:49It's hard to put it in there.
00:57:50Please.
00:57:53I'm sorry.
00:57:55I'm sorry.
00:57:58I'm sorry.
00:57:59You're not that I'm sorry.
00:58:01Just go and sleep.
00:58:06I'm sorry.
00:58:09What?
00:58:13You're not like this.
00:58:15I don't see anything.
00:58:18I'm not.
00:58:20I'm going to get in here.
00:58:22You got it?
00:58:24That's what I want.
00:58:25I'm not a idiot.
00:58:27You can't see the other guy.
00:58:29What to say?
00:58:30I'm not a man.
00:58:32I'm not a man like this.
00:58:34You're a woman.
00:58:35You're a kid.
00:58:36Yeah, you're a kid.
00:58:38Hey, dad.
00:58:39You're a kid, me and dad.
00:58:43He has to go.
00:58:45You're a kid, dad.
00:58:46He's my kid.
00:58:48If no, he refused to go.
00:58:52Are you my mother-in-law,
00:58:53right?
00:58:54My mother and dad are a girl.
00:58:58I didn't get to go.
00:59:00What?
00:59:04Oh, it's just a...
00:59:06Oh, it's too big.
00:59:08Anyway,
00:59:10next...
00:59:12next year.
00:59:14Well?
00:59:16Um?
00:59:20You know, tell me.
00:59:22What's wrong, you didn't tell me?
00:59:26What?!
00:59:28What?!
00:59:30I'm so excited.
00:59:32I'm so excited.
00:59:33I'm so excited.
00:59:35I'll see you in the next two weeks.
00:59:38I'll see you in the next two weeks.
00:59:48What?
00:59:49Why?
00:59:50Why?
00:59:52Why?
00:59:53Why?
00:59:54Why, why?
00:59:55Why, why?
00:59:57Why?
00:59:58What are you doing?
01:00:00What are you doing?
01:00:03I'm sorry.
01:00:04I'm sorry.
01:00:05I'm sorry.
01:00:10You're sorry.
01:00:12I'm sorry.
01:00:14Well done.
01:00:16Well done.
01:00:17Well done!
01:00:19Yeah, well done.
01:00:20I'm sorry.
01:00:23Well done.
01:00:26He's talking about music.
01:00:28He's talking about music.
01:00:31He's talking about music and talking about music.
01:00:37I'm starring in a role as well.
01:00:41Yes, I'm starring in a role.
01:00:44I'm playing freelance.
01:00:47Which of you personally who was watching?
01:00:50I'll be doing this.
01:00:51Are you doing this?
01:00:52Yes, I really worked.
01:00:54Ah, I'm just going to get to you now, but I'm going to find a meeting that I have been thinking about.
01:00:57Hey, how are you?
01:00:58Have you ever met me, Taryn?
01:01:00I'm gonna go to bed.
01:01:01Help me, Taryn.
01:01:02I've lost my difficulty, Rob.
01:01:04I'm already in my home.
01:01:05Please, please.
01:01:06I have a great time.
01:01:07I wanted to go.
01:01:08I'm going to be high and I love you.
01:01:10Yes.
01:01:11Thank you, Taryn.
01:01:12You're welcome.
01:01:13Do you want to go?
01:01:15I've got my 16th grade.
01:01:21I'm sorry.
01:01:27I'm sorry.
01:01:29What's wrong?
01:01:31What's wrong?
01:01:35I'm sorry.
01:01:45I'm sorry.
01:01:47I'm sorry.
01:01:48Icy Smith, away.
01:01:51Let's get to pass.
01:02:09Hello.
01:02:10Hello.
01:02:11Hi.
01:02:12Hi.
01:02:13Hi.
01:02:14Hi.
01:02:15Hi.
01:02:16Hi.
01:02:17Hi.
01:02:22Character analysis.
01:02:24I'm going to investigate.
01:02:29I'm going to discuss the character analysis.
01:02:32Okay?
01:02:34I know.
01:02:37I'm going to explain the two of you.
01:02:39I'll explain the two.
01:02:40My phone call.
01:02:42Yeah.
01:02:43Just...
01:02:44Yeah.
01:02:45Just...
01:02:46Just...
01:02:47Just...
01:02:48Just...
01:02:49Just...
01:02:50Just...
01:02:51Yeah.
01:02:52Just...
01:02:53Just...
01:02:54Just...
01:02:55Just...
01:02:56Just...
01:02:57Just...
01:02:58Just...
01:02:59Just...
01:03:00I don't think the character is going to be a good idea.
01:03:07It's a good idea.
01:03:13So?
01:03:14It's a good idea.
01:03:16It's a good idea.
01:03:17It's a good idea.
01:03:19But it's a good idea.
01:03:22It's a good idea.
01:03:24It's a good idea.
01:03:26Your life is always kind.
01:03:31Wow.
01:03:32It's a good idea.
01:03:35The other one is, this film is the first time to use.
01:03:40You already know your own, right?
01:03:43You're actually writing.
01:03:44Ok.
01:03:46Yeah.
01:03:50That's it.
01:03:54You can't go to the same time.
01:03:56You can't go to the same time.
01:03:58It's hard to get you back to your life.
01:04:00It's hard to get you back to your life.
01:04:03I don't want to think about it.
01:04:07I want to think about it.
01:04:09I want to think about it.
01:04:17I'm watching the audience.
01:04:19I don't want to know about it.
01:04:21As always, I'll tell you what's going on here.
01:04:25I'm going to show you how I can help you.
01:04:37I'll show you how I can help you.
01:04:41I've been watching a lot of movies.
01:04:46I feel like I've been watching a lot.
01:04:48What do you think about this situation?
01:04:55I was 8 years old.
01:04:59I was sleeping in my mom.
01:05:02What was it?
01:05:04What was it?
01:05:08If I go to the hospital, I want to go to the hospital.
01:05:14I was sleeping in my life.
01:05:20I was sleeping in my life.
01:05:24I was sleeping in my life.
01:05:29I don't know what I'm supposed to do.
01:05:33I'm sleeping in my life.
01:05:38I'm so hungry.
01:05:43Please, please.
01:06:13Please.
01:06:39Yes?
01:06:40Please.
01:06:46Please.
01:06:51Your wife, tell me.
01:06:53You think she made it up?
01:06:56The guy.
01:07:00Is your wife.
01:07:02Look at that guy.
01:07:05I'm a bitch.
01:07:10I don't know what to do.
01:07:40I'm going to die.
01:08:10I don't have anything else to do.
01:08:34You're the one that I love you
01:08:36You're the one that I'm getting in the hood
01:08:40Are you all the guy?
01:08:41That's what I like
01:08:42An amazing young lady
01:08:44It's all I've got
01:08:46Gets for you
01:08:48Are you doing something?
01:08:49And what's she doing?
01:08:51That's why I'm being down
01:08:54Do you have something to look at?
01:08:56Do you have anything to see?
01:08:58Yes I'm having something to see
01:09:04Oh

Recommended