Oynatıcıya atlaAna içeriğe atlaAltbilgiye atla
  • evvelsi gün
Hightown, Provincetown, Massachusetts'ta geçen bir suç dramasıdır. Dizi, uyuşturucu bağımlılığı, organize suçlar ve bu sorunlarla mücadele eden insanların hikayelerini anlatır. Baş karakter Jackie Quiñones, bir cinayete tanık olduktan sonra hayatı değişen ve bağımlılığıyla yüzleşmek zorunda kalan bir Ulusal Deniz Balıkçılığı Servisi ajanıdır.
Döküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:37izleyinlerkrafte ?
03:38renceilin.
03:39erazı
03:42ip
03:57-
03:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:37The beach by the 70s motel.
04:42You guys seen my phone or wallet anywhere?
04:46Uh-uh.
04:48All right.
04:55Have a good one.
04:57Stay cool.
05:07Nah, bro.
05:13Nah.
05:14You got better pussy in the majors, but not more.
05:16There's mad hoes in the AAA.
05:19Why is this chick?
05:21I don't know if she's all over the fucking place to let you want to see her.
05:26There you go.
05:28There.
05:28There you go.
05:58There you go.
06:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:09Teşekkürler.
08:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:27abone ol.
08:29abone ol.
08:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:32abone ol.
08:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:36ve
09:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:34I'll pull a trooper off the road for you.
09:36Fucking driving Miss Daisy over here.
09:38Thanks.
09:48Now you gotta appreciate that big V8 engine.
09:50There's a reason why police use this car.
09:53I like it, but I gotta run it by my wife before I pull the trigger.
09:56Just don't forget to mention,
09:58he's got the highest safety rating in his class.
10:04Mast up, Mast up.
10:08No you can't see my face.
10:10Mast up, Mast up.
10:12All I need is change.
10:14All I need is change.
10:16Got it for the truth.
10:18Ralphie, what's up?
10:22Nothing.
10:23What's up with you?
10:24Gonna send somebody down your way.
10:25Pick up those things.
10:26From the spot.
10:27Oh yeah?
10:28What time?
10:29Eight o'clock.
10:30Okay.
10:31Yeah.
10:32It's okay.
10:33Just tell me what you want.
10:34I'll give you anything you want.
10:35Just tell me what it is.
10:36Okay?
10:37It's okay.
10:38It's okay.
10:39It's okay.
10:41Does she want a bite of my waffle?
10:42No, she can't have that yet, baby.
10:43Put it down.
10:44Go wash your hands, okay?
10:45It's okay.
10:46It's okay.
10:47It's okay.
10:48Hey, how you doing?
10:49She won't stop crying.
10:50Okay, give it to me.
10:51Give it to me, give it to me.
10:53Altyazı mı?
11:15Altyazı mı?
11:17Ya, durun'un GAbi gülüm.
11:20Ya, bu.
11:20Oh...
11:22Why...
11:24Huh?
11:26Oh, look at that.
11:28Who's got the magic touch, huh?
11:30Hey, how are your nipples?
11:32Horrible.
11:33Alright, well, I got you that cream you asked for.
11:41Want me to rub it in there for you?
11:43Yeah, no.
11:45No sex for six weeks.
11:47Besides, I am...
11:49It's disgusting, so...
11:51No.
11:52Mm-hmm.
11:53No, you're my beautiful baby.
11:55Mm.
11:56Mm.
11:57What's that?
11:58Mm.
11:59So amazing.
12:00Yeah.
12:01Yeah.
12:02Oh, right there.
12:04Mm.
12:06No, no, don't stop.
12:08I gotta go, baby, I'm sorry.
12:10No.
12:11I'm sorry, baby.
12:12No, you just got here.
12:13Yeah, I know, but it's work.
12:15No, no, I've barely left the house in a month.
12:18I miss you.
12:23Okay, I miss talking to grown-ups.
12:25What about that mom support group thing?
12:27Mm.
12:28You know, you could go there, you could make some new friends.
12:31What do I have to talk about with a bunch of housewives?
12:34I don't know.
12:35I mean, aren't you a housewife now?
12:39Bye, Scarlet.
12:40Bye.
12:41Bye, bye.
12:42Bye.
12:43Bye.
12:44Bye.
12:45Bye.
13:54Buna bakma.
13:56Buna bakma.
13:58Buna bakma.
14:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:00abone ol.
16:02abone ol.
16:04abone ol.
16:06abone ol.
16:08abone ol.
16:10abone ol.
16:12abone ol.
16:13abone ol.
16:14abone ol.
16:21Altyazı mı?
18:56Ama, missy, missy, let me in.
19:00Missy'e bak, fuck no, bitch, you about to get your head hollowed in.
19:04Alright, man, I'm loose, bro. Send me up.
19:07Go on.
19:10We need to talk.
19:12About what?
19:13Ah!
19:14Bass head.
19:17About Lil Sal.
19:18Who?
19:20Woo! Stand up triple.
19:23That shit's not a good look.
19:24I had a cop come see me.
19:26Yeah, well, some greedy bitch is selling on my block and gets, gosh, you probably had it coming, right?
19:31And I told you about those pressies.
19:33That shit brings too much heat.
19:35Fucking junkie's gonna do what a fucking junkie's gonna do, man.
19:38Who am I?
19:39Surgeon fucking general?
19:41Oh!
19:44Over the gray monster, bitch!
19:47Woo!
19:49Should've called that one, kid.
19:51Should've called that one.
19:54Well, to what do I owe this pleasure?
20:13Your nephew's bringing some heat.
20:15Oh, yeah?
20:15Yeah, it was a murder.
20:21Murders are bad for all of us.
20:24And Owen don't listen.
20:26He's a good kid.
20:27And he earns.
20:28The boy needs limits.
20:31Now, either you handle this, or I will.
20:35I never had kids.
20:36Not that I know of.
20:39My only sister passed a few years back.
20:41She's Owen's mom.
20:41So the fuck what?
20:44You want me to feel bad for you?
20:46No, I want you to think twice before threatening my family again.
20:50You hear me?
20:52It's just business.
20:55If he wants to keep doing business with me, he needs to chill out.
20:58You want to keep getting that good pack?
21:00You need to make this right.
21:02I'll speak to him.
21:19So?
21:20So.
21:21It's really Giulietta's testimony that makes your situation untenable.
21:26Then we find Giulietta and we get...
21:28Please, I'm begging you not to finish that sentence.
21:31However, hypothetically speaking, if you wanted a more creative defense, there are options.
21:39But they cost money.
21:42How much?
21:43I'd say a hundred grand would get you just the right amount of creativity.
21:48I could get it done for five.
21:50Payments need to be made at the highest level.
21:53It would take time.
21:54Now, I can get that process started while you find the money.
21:59But the state has frozen your assets.
22:02Well, they're still horrors go back.
22:04I've been through the discovery files.
22:05It doesn't exist.
22:07It was at the club the night I got arrested with almost 300k in cash and product.
22:12So prove those motherfuckers stole it and get my case thrown out.
22:16It takes a lot to surprise me in regards to police malfeasance.
22:22But in this case, I'd be very surprised if they stole your money.
22:25Well, if they didn't do it.
22:26Someone else did.
22:29Who?
22:29Yeah, fucking puta.
22:40Hi, I'm Renee, and I love being a new mom.
22:48I love being locked inside with a baby who is literally eating my body.
22:58And I love not sleeping.
23:03I mean, I would kill for my kids.
23:09It's just, Starlet's dad is never home.
23:18Frankie Jr.'s dad is away.
23:21Like, forever.
23:24And, I mean, it's not like I miss my old life exactly.
23:28It's just...
23:30I don't know.
23:32Renee?
23:56Oh, my God.
23:56What are you doing here?
23:57Oh, I just, uh, came for a quick visit.
24:01I hope that's cool.
24:02Yeah.
24:03Is this baby Scarlet?
24:07Oh.
24:08Hi.
24:09Hi, baby Scarlet.
24:11I've seen you on Insta, but you're even cuter in person.
24:14She's so perfect.
24:16Yeah, it's, uh, it's amazing.
24:20Well, I hope so, because I'm having one, too.
24:23Oh, my God.
24:24Congrats.
24:25It happened really fast, but I met this great guy.
24:28We decided to go for it.
24:30He's really different from my ex.
24:31That's amazing.
24:33I'm really happy for you.
24:35So, are you the manager now?
24:39Yeah.
24:40Yeah?
24:40Yeah.
24:41After everything went down with Frankie and all that, I was sort of the last man standing.
24:46That's great.
24:46Thanks.
24:47Yeah.
24:47So, like, can I get you a Coke or something?
24:56Actually, could you get me a job?
24:59Really?
24:59I mean, uh, I, I didn't, I didn't really mean to say that, but, um, but yeah, I mean, I could, I could be your assistant manager.
25:10Oh, I, I already have one.
25:12Okay, yeah, um, but the thing is, um, I need to get out of my house, and I need to make my own money, and I need to do something for myself.
25:24And this is the only real job I've ever had, so, um, I'll do anything.
25:31Excuse me, but Taffy flushed one of her big-ass tampons again, and the toilet overflowed.
25:37Fuck you, bitch.
25:38How you know it was me?
25:39Okay.
25:40I'll deal with it.
25:42Oh, my God.
25:44Donov.
25:45Hey.
25:47I can manage the girls.
25:49You know, I, I know how to handle stripper drama, and, and I know how to make a schedule, and, you know, I could be the house mom.
25:56Please, I need this.
26:03I'm gonna tell you what you told me.
26:05This place sucks, and it'll eat your soul.
26:09But I fucking hate stripper drama, so, welcome to Xavier's.
26:14Come on, dude.
26:26Hey, back from Boston.
26:53You need anything?
26:53No, no, no.
26:54You're good.
26:54You can go.
26:54Hey, you're the, the pee test lady's here.
26:57Yeah, okay, uh, cool.
26:59Yeah, I'll go do that.
27:00See you bright and early tomorrow.
27:08You know the drill agent?
27:09Yep.
27:10Thanks.
27:10You know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent, you know the drill agent
27:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:10Ah, Jesus.
29:13O, you know me?
29:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:26Teşekkürler.
30:28Teşekkürler.
30:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:38abone ol.
30:40abone ol.
30:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:48abone ol.
30:49abone ol.
30:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:52abone ol.
30:53Abone ol.
30:54Abone ol.
30:55Abone ol.
30:56Abone ol.
30:57ve
31:02Abone ol.
31:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:33Altyazı mı?
32:03Evet, of course it is.
32:07Hey, I just want you to be happy, okay?
32:43Altyazı mı?
32:47Altyazı mı?
32:51Altyazı mı?
32:53Evet.
32:57Altyazı mı?
32:59Altyazı mı?
33:01Altyazı mı?
33:03Altyazı mı?
33:09Altyazı mı?
33:11Altyazı mı?
33:13Altyazı mı?
33:15Altyazı mı?
33:17Altyazı mı?
33:19Altyazı mı?
33:20Altyazı mı?
33:22Altyazı mı?
33:24Altyazı mı?
33:25Altyazı mı?
33:27Altyazı mı?
33:29Altyazı mı?
33:31Altyazı mı?
33:33Altyazı mı?
33:35Altyazı mı?
33:37Altyazı mı?
33:39Altyazı mı?
33:41Altyazı mı?
33:45Altyazı mı?
33:47Altyazı mı?
33:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:18And putting Frankie away didn't help.
34:21I mean, the people that he killed, they're still dead.
34:27I don't have a white whale.
34:29I just got regular whales.
34:32You're so stupid.
34:34It's work.
34:35That's why they pay you to do it.
34:37Well, sorry for wanting to be inspired.
34:41Also since Leslie got transferred.
34:43Transferred?
34:44Didn't she get demoted down the highway patrol
34:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:17Ne?
36:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:50Altyazı mı?
37:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:34Teşekkürler.
37:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:06Altyazı mı?
38:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:30Yüz Nu
38:36bu스가
38:51Bir sonra bu
38:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:07I dreamt about this since the first time I saw your picture in the paper.
44:11Penny must be you who's disappointed.
44:14Seeing me in here, just like this.
44:17No, not at all.
44:20You're perfect.
44:24So, um, I'm nervous.
44:28What would you like to talk about?
44:34Show me your tits.
44:37What?
44:39You heard me.
44:42Don't look at them.
44:44Look at me.
44:47I didn't tell you to speak.
44:57I didn't tell you to speak.
44:58I want you to touch your pussy.
45:07I didn't tell you to speak.
45:08I want you to touch your pussy.
45:17I want you to touch your pussy.
45:18I want you to touch your pussy.
45:24I need you to punish you all my love.
45:34I'll feel free by driving.
45:47Okay.
45:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:52Teşekkürler, Jorge.
46:55Teşekkürler.
46:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:02M.K.
48:44Ya?
48:45I'm Sarah Keegan.
48:46I was assigned to the unit on a UC case.
48:49I was told to report to you.
48:51Yep.
48:54Sit down.
49:03So?
49:04You ever worked undercover before?
49:06I just got out of the academy.
49:08Graduated in June.
49:10Yeah, you're young.
49:12And I was expecting someone with a little more experience.
49:16You should know my uncle is the SAC over at ATF.
49:20He called Lieutenant Smith to have me placed.
49:22You know, that's like my boss's boss on this investigation.
49:26That's good to know.
49:28I know it's weird.
49:29But look, I graduated top of my class.
49:32I've been around cops my whole life.
49:34And for what it's worth, I'm gonna be awesome at this.
49:39I'm sure you are.
49:41So you wanna start tomorrow?
49:44Great.
49:45And I don't know if you know this, but we just made a major arrest this morning down in New York.
49:49I did my homework.
49:52I know all about you, Sergeant Abruzzo.
49:56Okay, good.
49:58That's good.
49:59Um, welcome to the team.
50:01Amazing.
50:02So excited.
50:03Amazing.
50:04So excited.
50:05Hi, Agent Quinonez.
50:06Did you call me about the car?
50:07It's here.
50:08But I gotta warn you, she was rode hard and put away what?
50:09Fuck.
50:10Ugh.
50:11Ugh.
50:12Ugh.
50:13Ugh.
50:14Ugh.
50:15Ugh.
50:16Fuck me.
50:17Ugh.
50:18Fuck me.
50:19Ugh.
50:20Fuck me.
50:21Ugh.
50:22Ugh.
50:23Fuck me.
50:24Ugh.
50:25Ugh.
50:26Fuck me.
50:27Ugh.
50:28Fuck me.
50:29Ugh.
50:30Ugh.
50:31Ugh.
50:32Fuck me.
50:33Ugh.
50:34Ugh.
50:35Ugh.
50:36Ugh.
50:37Ugh.
50:38Ugh.
50:39Ugh.
50:40Ugh.
50:41Ugh.
50:42Ugh.
50:43Ugh.
50:44Ugh.
50:45Fuck me.
50:55The way I figured, some crackhead probably lived in here until they ran out of gas.
50:59They better check you up enough to get home.
51:01I got a can in my trunk for emergencies.
51:14Let me grab it.
51:15Thanks.
51:28Jesus.
51:31Oh, come on.
51:32Here you go.
51:33Just ought to do ya.
51:34I can make my own choices.
51:36Rah!
51:37Stop ya!
51:38Every decision, every consequence ends.
51:39My choice is to make my own choices.
51:41My choices, my own opinions, my own opinions, my own opinions, my own opinion, my own it, I got it!
51:47I got it!
51:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.

Önerilen