Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Dragon Raja 2nd Season Episode 2 [English Sub]
龙族 第二季 第2话
#DragonRajaS2 #Episode2 #DragonBloodRising #Anime2025

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
🔉 Audio: Chinese [English Sub]
⏳ Duration: 24 min/Ep
📽️ Quality: 360p, 720p, 1080p

Episode 2 goes deeper into the dragon-blood conspiracy—and nothing is what it seems. After the intense reawakening in Episode 1, Lu Mingfei’s powers are stirring, allies are shifting, and the shadows around Cassell College are growing darker by the minute.

Mysterious missions, new enemies, and unexpected betrayals ramp up the pressure—while whispers of the Dragon King's return are no longer just rumors. The fate of humanity might lie in the hands of a boy who still doubts himself.

⚔️ Magic, mystery, and myth collide once again—Episode 2 brings the lore, the action, and the emotional tension in full force.

#DragonRaja #Episode2 #EnglishSub #MingfeiAwakens #DragonBloodPower #CassellSecrets #FantasyThrillRide #HighOctaneAnime #DarkAcademiaVibes #MagicVersusMonsters #EpicDonghuaReturn #NextGenHero #DragonVerseDeepens #Anime2025Hit #MysteryAndMayhem #HiddenTruthsRevealed #LoyaltyTested #SwordAndSorceryDrama #MythicBattlesBegin #AnimeYouCantMiss #PowerWithinAwakens #CassellUnderFire #DragonsAmongUs

Category

😹
Fun
Transcript
00:00I don't know how to do it.
00:29It's just like our family.
00:32Come on, let's go.
00:40Let's go.
00:42Let's go.
00:43Come on, let's go.
00:44Let's go.
00:45Let's go.
00:50Come on.
00:51Let's go.
00:56You and my mom have a couple of times?
01:00Yes.
01:02You probably should leave a while.
01:06How long?
01:09It's probably the last time I'll get you.
01:14You're okay.
01:15You're okay.
01:16You're okay.
01:17You're okay.
01:18You're okay.
01:19You're okay.
01:21Remember what time you were doing?
01:22You're okay.
01:23You're okay.
01:24You're okay.
01:25You're right.
01:26You're okay.
01:27You're okay.
01:36You're okay.
01:37You're okay.
01:38Let's go.
01:42Let's go.
01:45Let's go.
01:46Goodbye.
01:47Upon new marriage we got married.
01:48Because he doesn't have money.
01:50But he doesn't have a lot of money.
01:52He will soon have a lot of money.
01:54He will soon have to marry you.
01:56Very quickly.
02:00This is your new father.
02:02You're welcome.
02:04You're welcome.
02:06You're welcome.
02:08You're welcome.
02:10But you're welcome.
02:12You're welcome.
02:14You're welcome.
02:16Okay.
02:26Let's go.
02:28Let's go.
02:30Yes.
02:32Your name is?
02:34My name is Luka.
02:36I am Luka.
02:38I'm right back to you.
02:40I'll go.
02:42Let's go.
02:46海蜂
02:50喂 妈妈
02:51子航
02:52妈妈在和姐妹们一起买东西呢
02:54不是我
02:55下面下着大雨
02:56你自己打车赶快回家
02:57嗯 或者打个电话
02:58叫你把我派车来接你
02:59
03:04我只是想告诉你我没事
03:06该会儿接着玩
03:08妈呀妈呀妈呀
03:10太大雨太大了
03:11快回去快回去
03:12快回去快回去
03:16是该找回神来接我一下吗
03:32能来接我一下吗
03:33在学校等着
03:34爸爸一会儿就到
03:38不能让新爸爸看的
03:46好久不见了啊
03:49来来来来
03:51会离世的快快快
03:52快点上快点上
03:53快点上
04:08你不是说了吗
04:09爸爸给你把后排座椅加热打开啊
04:11
04:12这车厉害吧
04:13九百万哪
04:14我们老板新买的
04:15哎 还能自动驾驶呢
04:16哎 还能自动驾驶呢
04:17快走
04:18给你看个厉害的啊
04:19
04:20启动
04:21启动
04:23启动
04:24启动
04:25启动
04:26
04:27九百万的车
04:28加了升空
04:29喊一声这车就能跑
04:31这世界只有三个人能启动它
04:33一个是我
04:34一个是老板
04:35你猜还有一个是谁啊
04:36一个是老板
04:37你猜还有一个是谁啊
04:39是你啊
04:40傻孩子
04:41嘿嘿嘿嘿
04:42sabe
04:43我持着
04:45很是死
04:47那 PLA
04:52那得堵死了
04:53老子九百万的车
04:54完全发挥不出来啊
04:55
04:59Hey
05:03м
05:08What are you talking about?
05:10There's a small road that can be on the road.
05:12I don't know what the road is going to be closed.
05:14Let's take a look.
05:16I don't know what the road is going to be closed.
05:20There's no road there.
05:24Can you go to the road?
05:26If it's closed, it's not going to go.
05:28If it's closed, it's not going to go.
05:30It's a bad thing.
05:38Oh my god, I'm so proud of you.
05:44Let's play some music.
05:46Music.
05:52They said it's a good song for me.
05:55It's a good song for me.
05:57This song was written for a girl, not a girl.
06:00This song was written for me.
06:02You hear it?
06:04Yes, yes.
06:05I heard you say you're in the English tournament.
06:07Why did you find it?
06:09Oh my God, I'm not proud of you.
06:10What is it?
06:11You will tell me that her husband will give her a girl.
06:13Do you have a mother and wife?
06:15So she gave birth to a young lady.
06:17And the young lady still raised her?
06:19Oh my God.
06:21What is this?
06:22That's funny.
06:23Let's go.
06:25Let's talk to her.
06:27Do you know what?
06:29This is my house, the company was looking for that house.
06:31All the coffee.
06:33He used her hair, and she was trying to show you the expected age.
06:36I have a lot of friends.
06:38I'm not sure how to do my own work.
06:40I'm not sure how to do my own work.
06:42Why do you call me?
06:44It's because you can say to me.
06:46Why don't you ask me to do this?
06:48Why don't you give me a big surprise?
06:50I don't care about that.
06:52I don't care about that.
06:54I don't need a friend.
06:56I don't care about that.
06:58What's your mother?
07:02I'm gonna give her a drink.
07:04You've got a drink.
07:06You don't care about it.
07:08You don't care about it.
07:10You don't care about it.
07:12You have a drink.
07:14You don't care about it.
07:16You've got a drink.
07:18You're a drug.
07:20You want to help me?
07:22Then you're a rich person.
07:24You're a lot.
07:26I'm so happy.
07:28You don't care about it.
07:30You're a good one.
07:32啊,我,这不也都是为了你好嘛?
07:39你得多听大人的意见
07:41听你的意见有用吗?
07:43听你的意见
07:44我将来能找个女孩结婚又不离婚吗?
07:46听你的意见
07:47就是去叫我后天帮我找关系
07:49你还小
07:57家庭这种事啊
07:59我的是你别管
08:01不是,你这话说的
08:03我是你亲爸爸呀
08:05亲爸爸?
08:07那个爸爸不是我亲爸爸
08:09可他能参加我的家长会
08:11这不那天老板有了大客户?
08:14你还记得我的生日吗?
08:15你生日我怎么不记得?
08:17你是我儿子
08:18你是我跟你老妈合伙生下来的
08:21生孩子男人也有功劳
08:23生下来你辛苦过吗?
08:26你管过我吗?
08:27亲爸爸到底是什么意思你告诉我?
08:29亲爸爸就是
08:31你流着我的血
08:34我知道这些年我没怎么管过你
08:42我对不起你
08:44但是哪有老爹不关心孩子的呀
08:46我们血脉相通啊
08:49还共存共荣物
08:51生孩子呀
08:53就像把自己的一半给的这个小孩一样
08:55再说了
08:57人都要死的
08:59我死了
09:00别人都忘记我
09:02可这世上还有你
09:04你有一半是我
09:06我就好像我在这世界上留下了些什么
09:11可你只会生日
09:13不养
09:14
09:15我也想养啊
09:19
09:20
09:21送我回去
09:24送我回去
09:39寄上安全带
09:40这是
09:41这是什么
09:42这是什么
09:43抓紧
09:44抓紧
10:00别怕儿子
10:01那是灵石
10:03你的血童正在被开启
10:07灵石
10:08不知道是你的性命
10:13还是
10:19我总希望这一天
10:21待得晚一些
10:23你这是怎么了
10:24狂门
10:26要死了吗
10:28没事的儿子
10:29欢迎来到
10:31真实的世界
10:33真实的世界
10:35真实的世界
10:36其实活在一个不真实的世界里
10:38我觉得更开心一点
10:40所以我总是想你最好能晚点明白
10:42这一切
10:43我总想离你远一点
10:44这样就不会把你卷进来
10:49好吧
10:50看来
10:51舞台已经有人替我们准备好了
10:54好吧
11:09玉神刀村政
11:10原物早就毁了
11:12他们用再生金属重新铸造
11:14是在支援神社里供奉了十年的妖刀
11:16玉神社里供奉了十年的妖刀
11:24死了
11:25别怕
11:26尼波龙根的属世没有公民权
11:28他们不是人
11:29打率不保护他们
11:31打率不保护他们
11:33这车不错
11:39垢出来了
11:41尼波龙根的属性
11:42尼波龙根的属性
11:43Oh, that's a good one.
11:51Oh, that's a good one.
12:07No, no, this is the world of dead people in the story of the world of尼泊龙根
12:11All of these things have been destroyed and built by the city of the dead people in the world
12:16Your phone can't be found
12:17尼泊龙根, dead people
12:19You can't tell that尼泊龙根 is an easy thing
12:23And dead people are the混血种, the war of the亡灵
12:26混血种
12:26Keep your安全带, this car can be自动驾驶
12:29Let's go, let's get it
12:37Let's get it
13:01Let's go
13:02Let's go
13:07Let's go
13:37Let's go
14:07Let's go
14:37The first time I saw this thing, I was afraid of the whole world.
14:44If I saw this, I will face it.
14:49Let's face it.
14:59This is the Odyssey.
15:04Don't be afraid.
15:06I'm scared when I first saw you, but I'm afraid.
15:10But I'm not afraid.
15:12You're still there.
15:14You're still there.
15:19Let's go.
15:21Let's go.
15:23It's been a long time, my brother.
15:28You're in your head.
15:31You're in your head.
15:33You're in your head.
15:35You're in your head.
15:37You're in your head.
15:40You're in your head.
15:42I've never heard of you before.
15:44But this time you have to hear me.
15:46Remember, don't forget to leave me.
15:49I know what you want to do.
15:52Just in my head.
15:53You're in my head.
15:57Remember, I said to go.
15:59You should go.
16:00You should go.
16:01You should go.
16:02You should go.
16:04You should go.
16:05I think you can't give me anything.
16:08You won't let us go.
16:10No.
16:11I will admit you.
16:14You're in your head.
16:15You're in your head.
16:17You're in your head.
16:19Oh.
16:20That's not willing to let us go.
16:22You're in your head.
16:24Oh.
16:27You must go.
16:28All of us are holy people.
16:33I think the debate is broken.
16:36My son, if you remember what I told you about,
16:39every one sentence,
16:41you believe me,
16:42you will be going to join your family meeting.
16:46Go!
16:48Don't let the door open the door open.
16:53Don't let the door open.
16:58Go!
16:59You're going to drive the car!
17:00You can drive the car!
17:01Go!
17:02I'm going to give you a chance to me!
17:04Yes!
17:05If I die,
17:06I'll only have you left in this world.
17:08But you died!
17:09You'll never have anything in this world!
17:12And if you're left in this world,
17:13you'll still have some big deal.
17:15Don't let the door open the door open!
17:17Don't let the door open the door open!
17:19You'll have a good day!
17:23Next day,
17:25the boss will still come to you.
17:27For you,
17:29I'll be scared
17:30for you!
17:31My son,
17:32my son!
17:34Come on!
17:35Why can't you see the pain?
17:36The pain that's in my soul?
17:40One minute!
17:41One minute!
17:42Stop stopping them!
17:43One minute!
17:44One minute!
17:45One minute!
17:47One minute!
17:48One minute!
17:50I can't leave you, you're the one who is
17:53thetitle of the series
17:54The
17:56The
17:57The
17:58The
18:00The
18:02The
18:03The
18:04The
18:04The
18:05The
18:06The
18:07The
18:08The
18:09The
18:10The
18:11The
18:11The
18:12The
18:13The
18:15The
18:16The
18:17The
18:18The
18:19The
18:20The
18:20Till now, till I know
18:26Being is the true sky
18:32I hear this, oh, this, oh
18:39Is this the truth?
18:45If you want to
18:52I want everything
18:56Mama!
19:15This is
19:22Papa
19:24Papa
19:26Papa
19:28Papa
19:30Papa
19:32Papa
19:38Papa
19:40Papa
19:43Papa
19:57Go to that one.
20:02Come on, please.
20:04Come on, come on.
20:06Come on.
20:09Come on, please.
20:12Please don't hesitate.
20:13Please help me.
20:16This is the last one, right?
20:18Yes.
20:19This is the last one.
20:23No.
20:25I'm not a father.
20:28No.
20:28No.
20:32感нем这次
20:34师兄
20:37师兄
20:39你不是今晚飞信过吗
20:42怎么还没走
20:42看见下雨
20:44突然想听听歌
20:46
20:47什么歌
20:48好听吗
20:49一芹
20:55英文歌
20:55歌词讲什么呀
20:59歌词
21:01You should have been brave, you should have been brave, ah, was there a lie, were there more lies, before we came, before we came.
21:31Till now, till I know, being is the true sky, I hear fears, oh, tears, oh, is this your love?
22:01I'm with your love.
22:07I'm with your love.
22:09I'm with your love.
22:11I'm with your love.
22:15I'm with your love.
22:21I'm with your love.
22:23I'm with your love.
22:27I'm with your love.
22:29I'm with your love.
22:33I'm with your love.
22:35I'm with your love.
22:39I'm with your love.
22:41I'm with your love.
22:45I'm with your love.
22:47I'm with your love.
22:49I'm with your love.
22:51I'm with your love.
22:53I'm with your love.

Recommended