Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yorumlar
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
[ENG] EP.16 Hunter with a Scalpel (2025)
Red Swan TV HD
Takip Et
evvelsi gün
Kategori
📺
TV ve Dizi
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:30
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:59
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:29
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:59
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:01
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:03
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:05
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:06
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:10
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:11
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:15
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:17
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:18
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:19
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:23
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:24
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:25
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:26
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:27
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:28
Koste'ye gelme.
03:30
Koste'ye belirin.
03:31
Koste'ye gelme.
03:32
Evet.
03:33
Evet.
04:28
Sehun'a.
04:33
아빠가..
04:37
아빠가 우리 세은이 너무 사랑해?
04:50
잘 찾아왔네?
04:53
뭐를 기다렸어?
04:56
Ya...
04:59
Bir şey yoktu.
05:00
Bir şey yoktu.
05:02
Bir şey yoktu.
05:11
Evet.
05:13
Yönlügün etkiymişti.
05:15
Ama burada seyreni yoktu.
05:21
Sölye...
05:23
Sölye...
05:26
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:56
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:26
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:58
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:28
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:02
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:04
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:06
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:08
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:10
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:12
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:14
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:18
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:20
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:24
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:26
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:30
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:34
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:36
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:40
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:50
Seyuen!
10:52
Seyuen!
10:54
Seyuen!
10:55
Seyuen!
10:56
Seyuen!
10:57
Seyuen, 어디 있어?
11:16
Seyuen!
11:18
Seyuen!
11:20
Dokterin!
11:21
środ ideas!
11:23
Aş...
11:24
Yo ¿d stemme?
11:25
Leyla!
11:26
Seuyanru!
11:27
Seuyanru!
11:27
Seuyanru!
11:28
Seuyan critical!
11:32
Seuyanru!
11:37
Yo scrap zou...
11:44
Sağ ol.
11:52
Sağ ol.
12:14
Şimdi biliyorsun.
12:32
Sembe'ni.
12:35
Sembe'ni!
12:36
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:06
서세연 언니 알지?
13:14
세연이 언니가 세연이 꼭 구해달라고 그랬어.
13:19
그러니까 잠들면 안 돼?
13:36
내가 철마 너보다 먼저 죽을 줄 알았어?
13:46
내가 철마 너보다 먼저 죽을 줄 알았어?
13:56
봐.
14:06
봐.
14:08
봐.
14:16
걱정하지 마.
14:32
난 누구처럼 무식하게 치사량만큼 주입하진 않으니까.
14:36
난 아직 하고 싶은 게 많거든.
14:42
지금부터 네가 나한테 가르쳐준 방식대로 네 벨을 열 거야.
14:50
벨을 열어서 장기를 다 꺼내고.
14:52
그 다음 안구.
14:54
혓바닥.
14:56
마지막으로 박피.
14:58
순서 맞지?
15:02
Michael, kは?
15:03
Venus lifecycle helping you like
15:04
I don't có!
15:05
Venus powiedział,
15:06
Bay,
15:06
Venus
15:14
Let's go!
15:23
ATM
15:26
IM
15:29
Seshani! Seshani, бесse!
15:36
Seshani, seshani!
15:39
Seshani, korklağımda.
15:46
Seshani, korklağımda!
15:48
Hangi yaptın!
15:50
Seshani, korklağımda.
15:52
Seshani, korklağımda.
15:59
Hı...
16:02
Sehun'i salliyonu'un çok teşekkür ederim.
16:08
Bir sonra Sehun'i salliyonu'un salliyonu'un salliyonu.
16:14
Bir sonra...
16:16
Bir sonra...
16:17
Bir sonra...
16:29
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:59
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:29
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:59
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:01
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:03
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:35
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:37
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:39
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:41
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:43
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:45
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:47
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:49
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:51
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:53
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:55
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:57
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:59
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:01
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:03
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:05
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:13
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:21
좀 çaíd�나 mı
19:39
Gülçו inisinde
19:41
Magazine
19:44
Hocdar
19:45
O
19:46
Zwaller
19:48
Bütün
19:48
uga
19:51
Bu...
19:52
...nej yümele dilimini,
19:54
...kneşi masal...
19:56
...kalbı hakkı istemiyorum...
19:58
...kneşli yüzeymiş...
20:00
...kneşli yüzeymiş...
20:02
...kneşli yüzeymiş...
20:04
...keşli yüzeymiş...
20:06
...i'yeo' kuaca'Cuam...
20:08
...vişir bir şey.
20:13
...sacsım olsam...
20:21
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:51
Bir gün önce bir saniye bir saniye bir saniye bir saniye bir saniye bir saniye.
25:12
A表iyoğun ilk baştan.
25:14
Bu s**k, s**k.
25:16
S**k?
25:16
Ne kadar da ne kadar eap travelsu.
25:18
S**k'e.
25:19
Sen ayıla.
25:20
Bu s**k.
25:20
S**k, sen ayıla.
25:21
didn'tnee?
25:23
S**k bir şey yok.
25:25
Böyle bir şey yok.
25:26
Öyle bir şey yok.
25:28
Merak güzel.
25:32
Ben s**k.
25:41
Evet, bu.
25:42
Bu.
25:43
İngiltere daha iyi.
25:45
Bu.
25:46
Ne için yeni bir kök daha daha daha daha iyi olduğunu düşünüyorum.
25:50
Bu.
25:51
Ben şimdi asla çok ilişkiler.
25:52
Hayır.
25:53
Bu.
25:54
İngiltere daha iyi.
25:58
Beyin.
25:59
Bir de.
26:00
Bir de.
26:01
Bir de.
26:06
Bir de.
26:07
Ne zaman?
26:08
Bu ....
26:09
Yani sen yaniyede.
26:10
Eski mu beden büyüller?
26:12
legsат...
26:13
Ya.
26:14
Bu ne?
26:15
Sen ne?
26:17
Onu size çok büyüyordu?
26:18
O zaman.
26:19
O zaman sen kihaydı.
26:20
Bir de sen kihaydı?
26:21
Bir de sonra bence bir tanı?
26:22
Bir tanı...
26:25
Bir tanı...
26:26
Bir tanı...
26:27
Bir tanı...
26:28
Bir tanı...
26:29
Bir tanı...
26:30
Bir tanı...
26:31
Bir tanı...
26:32
Bir tanı...
26:33
Bu videolarım şifrat nicely easier.
27:03
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:33
Yeni.
31:23
M.K.
Önerilen
32:01
|
Sıradaki
[ENG] EP.15 Hunter with a Scalpel (2025)
Asian Drama TV
3 gün önce
33:58
[ENG] EP.12 Hunter with a Scalpel (2025)
Top Drama
02.07.2025
31:58
[ENG] EP.11 Hunter with a Scalpel (2025)
Red Swan TV HD
01.07.2025
33:04
[ENG] EP.8 Hunter with a Scalpel (2025)
Idris Abalioglu HD
25.06.2025
33:28
[ENG] EP.1 Hunter with a Scalpel (2025)
9Drama
16.06.2025
30:13
[ENG] EP.4 Hunter with a Scalpel (2025)
My dream HD
18.06.2025
17:49
(ENG) Ten Years of Unrequited Love (2025) Ep 4 EngSub
curugty
evvelsi gün
14:56
(ENG) Ten Years of Unrequited Love (2025) Ep 3 EngSub
curugty
evvelsi gün
13:11
(ENG) Ten Years of Unrequited Love (2025) Ep 2 EngSub
curugty
evvelsi gün
1:01:49
The First Night with the Duke (2025) Ep 8 English Sub
AreYouSure TV HD
6 gün önce
44:28
A Dream within a Dream Ep 20 Eng Sub
AreYouSure TV HD
6 gün önce
48:50
Watashi no Otto to Kekkon Shite (2025) Ep 4 English Sub
AreYouSure TV HD
6 gün önce
1:52
Trailer Be Pasionately In Love Ep 12-13
Off the Sea TV HD
31.05.2025
46:04
The Prisoner of Beauty Ep 31 Eng sub
Off the Sea TV HD
28.05.2025
44:03
Be Passionately in Love Ep 1 Eng Sub
Off the Sea TV HD
28.05.2025
48:55
[ENG] EP.11 Knock Out (2025)
Red Swan TV HD
bugün
50:19
[ENG] EP.1 S Line (2025)
Red Swan TV HD
bugün
23:05
[ENG] EP.2 S Line (2025)
Red Swan TV HD
bugün
25:41
[ENG] EP.5 Hishakai Shindo (2025)
Red Swan TV HD
bugün
24:34
[ENG] EP.4 The Promise of the Soul (2025)
Red Swan TV HD
bugün
21:17
[ENG] EP.4 I Became the Main Role of a BL Drama S2 (2025)
Red Swan TV HD
bugün
50:24
[ENG] EP.6 Watashi no Otto to Kekkon Shite (2025)
Red Swan TV HD
bugün
54:33
[ENG] EP.5 Watashi no Otto to Kekkon Shite (2025)
Red Swan TV HD
bugün
1:04:22
[ENG] EP.14 Avenues of the Diamond (2025)
Red Swan TV HD
bugün
17:18
[ENG] EP.10 Sweetheart Service (2025)
Red Swan TV HD
bugün