Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

🗞
News
Transcript
00:00You're not coming!
00:02You're not coming!
00:04Let's go!
00:06Let's get to it!
00:08Are you ready to come?
00:10I'm ready to go!
00:12I'm ready!
00:14I'm ready!
00:22It's nice...
00:26It's hot!
00:28What's that?
00:35Where is it?
00:37Where is it?
00:43Who?
00:58Where is it?
01:00Where is it?
01:02Where is it?
01:04Who?
01:05Who?
01:06Who?
01:10Who?
01:13Who?
01:14Who?
01:15Who?
01:16Who?
01:17Who?
01:25この世に潜まわずき魂
01:29亡くなどを愛心 狂行!
01:32了解する!
01:37割れちば!
01:41闇霊大雪!
01:49誰でもどにも悲しくて
01:52今にも怖がらてしまう
01:55極の我なほど
01:57I will be a life for you
02:05I'm a white man, I'm a white man
02:13I'm a white man, I'm a white man
02:21Love you, love you
02:24Light the magic
02:28Heart, heart, love you
02:31Mena, Mena!
02:33Mena, Mena!
02:35Let's go!
02:37W arma
02:46I love that you are living on the workplace
02:52Litsuko, your face will be found
02:54Oh!
02:54I'm so surprised Litsuko!
02:59Thank you
03:00What?
03:02I still have one in the back
03:05Huh?
03:06Huh?
03:07Huh?
03:08Huh?
03:09Huh?
03:10Huh?
03:11Stop it!
03:12I said that I'm not scared!
03:15Ah, no, sorry, I did too much.
03:19I'll go back.
03:20Huh?
03:21Huh?
03:22I'm not scared!
03:23I'm not scared!
03:24I'm not scared!
03:25I'm not scared!
03:27Huh?
03:28Huh?
03:29Huh?
03:30Huh?
03:31Huh?
03:32Huh?
03:33Huh?
03:34Huh?
03:35Huh?
03:36Huh?
03:37Huh?
03:38聞いてよ!
03:40学校にね、真夜中の優等生がいるって噂があるんだけど!
03:43Huh?
03:44つっごい不思議な話で…
03:47その優等生は、教室の花を取り替えてくれたり…
03:50消し忘れた黒板とか…
03:53うさぎ小屋の掃除まで、
03:56真夜中に学校中をきれいにしてくれるんだって!
03:59だけど、その真夜中の優等生の正体は誰も入ってくれたんだ…
04:04I don't know.
04:06I'm a little selfish, isn't it?
04:08Maybe...
04:09A幽霊?
04:10There's no such thing.
04:12Well, you're not sure.
04:14If you're a例,
04:17I'd better be sure.
04:19How do you think?
04:21I can't believe that.
04:25You don't have to do such a thing.
04:28Come on, go back to the school.
04:31Hmm?
04:36Everyone, you don't have a sound.
04:39You're so nervous.
04:42I didn't want to come here.
04:45But you're interested, right?
04:47We'll see each other.
04:49But you're good to come back to Hiroshi.
04:52I thought it was going to happen soon.
04:54Well, I don't know.
04:56If you really want to come here,
04:58you'll become a friend.
05:00What happened, Kyoko?
05:04The sound is...
05:06From the room.
05:07Huh?
05:18I was really...
05:19...
05:22...
05:23...
05:28...
05:29...
05:30...
05:32...
05:33Really, I'm a junior high school student.
05:36Hmm?
05:39Just wait a little.
05:50Yes, it is.
05:52Nubu.
05:54Do you want to make an agreement?
05:57Yes.
05:59Okay, come here.
06:03I don't know.
06:05I'm not going to do any of these.
06:07You're not going to be able to do anything.
06:09Oh, I can't do anything.
06:11I'll start a special program.
06:15That's the best, Nuri!
06:17You're so good.
06:19We'll be together.
06:21You're so good.
06:23It's a fun game.
06:25I'm so happy!
06:27I'm so happy!
06:29Let's get together!
06:31I'm enjoying it!
06:33Right?
06:34That's right, the most of the winds of the night from the summer, and in the middle of Japan will take the route to Japan.
06:41Hey, can you tell me this?
06:44Ah, that's...
06:46What's wrong? If you don't know, I'll see you.
06:50Nubay, I love you.
06:56Ah...
07:00Ah...
07:01First of all, I'll teach you how to write it.
07:04Yes, Master.
07:06Ah...
07:12It's dark, so...
07:14We'll do it soon.
07:15It's an invitation, right?
07:17Let's do it!
07:18Okay!
07:19Nubay, I'm enjoying the invitation of Nubay.
07:23But...
07:24What do you want to do?
07:27Well...
07:28Now, this box is the one who looks like the dream of the dream.
07:34Today, I'll teach you about the soul of the soul.
07:38The soul of the body is easy to be able to be able to build.
07:42Like this...
07:43No, no, no, no, no, no, no...
07:45I like it!
07:46I'm so cool!
07:48I like it!
07:50Oh, he's talking to me!
07:53Don't do it!
07:56You can believe a soul to a soul?
08:00Oh, you believe it!
08:02A soul to a soul to a soul!
08:05That's it.
08:07There's a soul to a soul to a soul.
08:11Especially a soul to a soul.
08:15The moon of the moon of the earth, the moon of the world, the moon of the world.
08:24This is the soul of the soul.
08:27Wow!
08:29You were really...
08:31A soul to a soul is a genus, and it will become a soul.
08:36It will become a soul to a soul, and it will become a heart.
08:42Ah, that's amazing!
08:44What? What was that?
08:46That's...
08:48I...
08:50It wasn't the first time to meet the creature of the魂.
08:54I...
08:55We met two times. I can't remember.
08:58What?
08:59The creature of the魂 is here.
09:03Where?
09:04It's only the creature, right?
09:06That creature was used for long time.
09:11It's been a lot of time. I've had a soul.
09:15What?
09:16It's only that.
09:17I've forgotten myself as a creature.
09:20I've forgotten myself as a teacher.
09:24What?
09:26What...
09:28What are you...
09:30Everyone...
09:32Me...
09:34Me...
09:35Me...
09:36Me...
09:41Me...
09:45Me...
09:46Me...
09:47Me...
09:48I'm getting a shock.
09:50Ah...
09:51What's the matter?
09:53What's your name?
09:54You...
09:55You...
09:56Shou...
09:59Ah!
10:00Riscos, are you okay?
10:03What was that?
10:05What?
10:06What?
10:07Uh...
10:09Right
10:28I thought I could have thought of it, but...
10:33I think...
10:35I've seen the children playing in the game,
10:37I've filled my feelings.
10:43And...
10:44I've been walking in the night,
10:49and I've been doing the same thing.
10:53That's what I've seen.
10:55真夜中の優等生と噂になった。
11:01Nubu…
11:04敵意のない魂を無闇に除霊するわけにも活かず…
11:08次の日、自分を人間だと思い込んでるから、
11:12刺激を与えず、お前は人形の魂なんだって気付かせたいんだが…
11:17それなら…
11:19人体模型の魂を実在の優等生のように接して授業してあげれば?
11:25それで?
11:26Nubuが人形の魂について教えてソフトに気付かせる。
11:31要するに、ひと芝居打つの!
11:34それいいかもな!
11:36面白そう!
11:37ええ、怖いのだ!
11:39Nubuがいれば大丈夫だって、なあ!
11:44Nubu先生、お願い!
11:47よし!わかった!
11:49やったー!
11:51もうわかっただろう?
11:53お前は…
11:55この人体模型から抜け出た魂なんだ。
11:59ウソだ…
12:02僕は人間だ!
12:04人体模型なんかじゃない!
12:06さあ、この中に戻るんだ!
12:10え、いやだー!
12:14あっ!
12:15待て!
12:16ウソだ!
12:17ウソだ!
12:18ウソだ! ウソだ!
12:19ウソだ!
12:20僕が人形?
12:21僕は人間なんだ!
12:22確かめてやる…
12:24確かめてやる!
12:26ウソだ!
12:27ウソだ!
12:28ウソだ!
12:30ウソだ!
12:31ウソだ!
12:32ウソだ!
12:33ウソだ!
12:34ウソだ!
12:35ウソだ!
12:36ウソだ!
12:37ウソだ!
12:38僕は…
12:39人間じゃない…
12:40人体模型の魂になった…
12:50人体模型の魂になった…
12:53かわいそう…
12:55純粋でいい子なのに…
12:57ああ…
12:58だからこそどうしたものか…
13:02おい!
13:03人体模型!
13:04うっ…
13:05血みったれてんじゃねーや!
13:06なあ!
13:07俺たちと一緒に遊ばねーか?
13:09一緒に…
13:11遊ぶ?
13:12ああ!
13:13今日一日だけ…
13:15俺たち友達だ!
13:16なあ!
13:17みんな!
13:18うっ…
13:19うっ…
13:20友達…
13:22ありがとう…
13:23何して遊ぶ?
13:25鬼ごっこは?
13:27お前が鬼でさ!
13:28あっ…
13:29鬼ごっこ…
13:31友達…
13:33捕まえる…
13:34おそろい…
13:36仲良し…
13:38みんな…
13:39仲良く…
13:41それなら…
13:43ふふっ…
13:44おそろいだねー…
13:50おいおいおい!
13:51いきなりどうした?
13:53すぐ掃除しないと…
13:55お前らは危ないから…
13:56外出てろ!
13:57おっ…
13:58ああ!
13:59ったく…
14:00備品壊すと俺が怒られんだぞー!
14:02あっ…
14:03あっ…
14:04あっ…
14:05あっ…
14:06あっ…
14:07あっ…
14:08よし…
14:09あっ…
14:10あっ…
14:11あっ…
14:12つっ…
14:13つっ…
14:14つっ…
14:15つっ…
14:16中の片付けくらいしとっけよなー!
14:18あっ…
14:19あれ…
14:20あっ…
14:21つっ…
14:22どってー?
14:23おーい!
14:24こじこめられちったよー!
14:25あけてくれー!
14:30ゆうべのやつおせーなー…
14:32どうしたんだろー…
14:34みんな仲良くなら…
14:36おそろいがいいよねー…
14:39おにごっこでつかまえて…
14:42ぼくみたいに体の皮を剥いて…
14:45そしたら…
14:48おそろいだねー!
14:51えっ…
14:53おそろいになろう!
14:54おいお parecer!
14:56いち、にいく!
14:57いち、にいる!
14:58いち、に、に…
14:593…
15:00
15:01うそだろー!
15:02よっ…
15:03おそろいじゃないよねー!
15:048 9 10
15:10Go away!
15:12We'll be in a row!
15:15What the hell?
15:17I'll kill you!
15:19I'm so scared!
15:21I'm so scared!
15:22I'm so scared!
15:23Wait!
15:24What the hell?
15:26I'll be in a row!
15:28We'll be in a row!
15:30You're not able to die!
15:33Where are you?
15:35I'm so scared!
15:36I'm so scared!
15:38I'm so scared!
15:39I'm so scared!
15:41I'm so scared!
15:48I'm so scared!
15:50I'm so scared!
15:51I'm so scared!
15:53Oh...
15:54Oh...
15:58The next time of the fear of the devil is a slime!
16:01I'm so scared!
16:02I'm so scared!
16:03I'm so scared!
16:04I'm so scared!
16:05I'm so scared!
16:06I'm so scared!
16:07Where are you from?
16:09Everyone is good!
16:11We'll be able to take the skin off!
16:13And...
16:14I'm so scared!
16:16I'm so scared!
16:18I'm so scared!
16:19Bye!
16:20I'm so scared!
16:21I'm so scared!
16:22I can't wait here.
16:35Are you okay?
16:37I'm okay. The key is closed.
16:45What? What? Was it hidden?
16:55It's fun. The laundry is fun. But it's fun to play with everyone.
17:03Man, it's amazing.
17:06I don't know.
17:16Where are you hiding?
17:18I don't know.
17:20I don't know.
17:22I don't know.
17:24I don't know.
17:33This is my real friend!
17:36I don't know.
17:38I don't know.
17:40I don't know.
17:42I don't know.
17:44I don't know.
17:46I don't know.
17:48I don't know.
17:50I'm sorry.
17:52I'm sorry.
17:54I played enough.
18:01Let's go back to the crew.
18:04Mr. Nubay.
18:06I want to become a human.
18:10I'm sorry.
18:11I'm sorry.
18:12I can't do it.
18:13I can't do it.
18:14I can't do it.
18:15I can do it.
18:16I can't do it.
18:17I can't do it.
18:18My god has died.
18:20What is that?
18:22Let's close that power of my left hand.
18:26Let's close that power of my left hand.
18:30What's that?
18:33It's amazing!
18:37This is the power of the Nubay!
18:39Usually, it's hidden in a bag.
18:41But if you're in a bag, you can use great power!
18:45The soul of the human body has failed.
18:49Let's close it!
18:52Let's close it!
18:55This is enough!
18:58If you have the power of this power,
19:02it will be completed in a night.
19:04I'm so sorry.
19:06I wanted to be a human being.
19:09It's impossible.
19:11The human being is human.
19:18I'm too hungry!
19:21Let's do it!
19:23What are you talking about?
19:25I'm going to pay for it before you.
19:27I'm going to pay for it.
19:29I'm going to go home.
19:30I'm going home.
19:31I'm going to pay for it.
19:32I'm going to pay for it.
19:33I'm going to pay for it.
19:34I'm going to pay for it.
19:36I'm going to pay for it.
19:39I'm going to pay for it.
19:41The person who wants me...
19:42I want to be a friend who wants you.
19:49I want to be a man.
19:53What?
19:54What?
19:55Why is it?
19:56That's it.
19:58Look.
19:59There's nothing in there.
20:02No.
20:03I just left it here.
20:05And.
20:06And?
20:07I don't mind if I'm missing the B-roll,
20:10in a car,
20:11And,
20:11and all I want to make.
20:13That's not.
20:15Your personal purpose is my business-
20:17Anyway,
20:18I will be ready to pay for the next month.
20:21That's right.
20:24A-
20:25Noe-no-sensei-l-o-gol-i-te-la-a-men.
20:28I want you to stop the Brock's famous-l-o-go-g-o-pa-na-ku-na-ku-na-ri-so-an-da-you.
20:32I forgot what time you said?
20:34It's a chance to play soccer!
20:38But what did you say?
20:40Where did you go?
20:42Did you move again?
20:44But it's not a soul.
20:46It's not a human being.
20:48It's not a human being.
20:50It's not a human being.
20:52Mr. Nubain.
20:54What?
20:56I was surprised.
20:58I was a human being.
21:00What?
21:02You...
21:03I'm not here.
21:05I'm only here to talk a little.
21:08And that's...
21:11I'm still hanging out.
21:14I'll see you again!
21:17Hey!
21:19Wait!
21:20You are!
21:25This way, the body image was removed from me.
21:29You are so human being used to be.
21:32But I'm not sure,
21:33you're a anti-gistening cat.
21:35I'm not sure.
21:36I'm not sure.
21:37You might have visited all of us.
21:39You might be living in school all of us.
21:40I'm not sure.
21:41I'm not sure.
21:42I'm not sure.
21:43I'm not sure.
21:44I don't know.
22:14そんな風に
22:15ブレイクタイム
22:16そばにいるよ
22:18あたしたちきっと
22:20みんなあなたの大ファン
22:23ねえ
22:24助けてって言ってもいい
22:27あの時の
22:29ほらあたしみたいに
22:33走り出す
22:35スーパーディッシューズ
22:38知ってるよ
22:40なしねえ
22:42あなたの強い手
22:44傷だらけ見上げた
22:49あのシャイニースカイ
22:51止まりって言わせて
22:53また明日
22:56I
22:58I
23:00I
23:02I
23:04I
23:06I
23:08I
23:10C
23:11I
23:12I
23:13I
23:14I
23:15I
23:16I
23:17I
23:18I
23:19I
23:20I
23:21I
23:22I
23:23I
23:24I
23:25I
23:26I
23:28I
23:29I
23:30I
23:31I
23:32I
23:33I
23:34I
23:35I
23:36I

Recommended

23:40
Up next