Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
The Princesss Gambit Episode 24 Eng Sub
Drama Realm
Follow
7/8/2025
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
作曲 李宗盛
00:29
剪图风雨聚散云固定
00:33
怎奈余生流离宿命的场景
00:38
若年岁上能留我一心
00:43
若你懂我的证明
00:47
这身闯入几句落子无回忆
00:53
纵然这一身枷锁固握住我
00:59
此生都经过
01:02
无畏命运的古惑
01:04
战断了营果
01:07
缘分着一世枷锁
01:11
爱过恨过
01:13
穷不顾注册
01:16
一心火催泪成果
01:18
不绝对最后
01:21
啊
01:24
穷不顾注册
01:37
穷不顾注册
01:39
游秋宁
01:41
Let's go.
02:11
And now I can tell her the truth.
02:13
Your favourite child.
02:15
Your favourite child.
02:19
My name is Dr.
02:20
My name is Dr.
02:23
My name is Dr.
02:25
He has this right for us.
02:27
He has a name for me.
02:29
It's really sad for us.
02:31
He has died I know
02:33
He has died for us.
02:35
Every child is lost.
02:37
See me.
03:09
刑科举。
03:39
必节中尽致,报效大齐。
03:46
此事体大,荣厚在意。
03:50
退场。
04:09
儿臣冒死再见。
04:18
儿臣冒死再见。
04:19
Thank you very much.
04:49
This is the end of the day.
05:19
You are the king.
05:20
You are the king.
05:21
You are the king.
05:22
You are the king.
05:23
I think he is a good man.
05:26
I think he is a good man.
05:28
If you want to win the king,
05:30
I will not be able to win.
05:33
The king of the king is the king.
05:35
He still is the king.
05:37
Who is?
05:39
Lord,
05:40
this is the king of the world.
05:42
You should have to go back to the king.
05:44
Please let him go back to the king.
05:46
He is not the king.
05:48
Well,
05:51
you are the king.
05:53
You are the king of yours?
05:55
You are the king of landsmal.
06:00
Finally going back and forth.
06:07
Never.
06:09
Why?
06:10
This is the king of Hafすごい.
06:13
You if you want to die.
06:15
In Li-Gial-Khan之死 ae-s,
06:17
now the
06:34
I am a man.
06:39
But,主, this is a secret to be supposed to be a secret.
06:43
We are still in the past.
06:46
We are not going to let him look at the笑话.
06:50
The people who are in the past
06:52
are not going to be a secret.
06:57
But if we open this case,
06:59
we will be able to do this.
07:01
All right.
07:31
It's not going to be a good time for the King, the King.
07:35
Yes, I'll let the King of the King of the King.
07:40
But he's going to be a good time for his love.
07:43
I will let you do it.
07:48
I will not be able to join in the King of the King of the King of the King.
07:54
This will be the King of the King of the King of the King.
08:00
What kind of person he's called?
08:05
He's his before.
08:09
He's the one to find out.
08:12
He's the king who is a slave.
08:14
He's the one to find his job.
08:16
He's the one to find him.
08:19
He is the father of Aslanос,
08:24
and his brother will be his job.
08:26
臣遵旨
08:31
若我看過了
08:32
走
08:33
快花酒去
08:34
殿下
08:35
那怎麼出來個人啊
08:46
奉天成運
08:48
皇帝詔曰
08:49
國之昌盛
08:51
細於賢才
08:52
資定於元日後開科舉
08:55
四王子目無暇
08:57
尚書令勤勉
08:59
領任主考官
09:00
卓左相沈在也
09:02
督察逃場諸事
09:04
親子
09:05
殿下
09:06
殿下
09:21
焦寒兄
09:23
你聽到了嗎
09:25
你的在天之旅
09:26
你的在天之旅
09:27
可要看到
09:28
可要看到
09:37
小燕
09:38
一切都在照咱們的計劃推進
09:40
分厚不差
09:41
魔御遲
09:55
主 out要開科舉
09:56
四殿下為主考官
09:58
dling等分東西南北各路
10:01
傳此御令
10:02
物必要擴散之
10:03
偏相僻嗆
10:04
Do you understand?
10:06
Yes!
10:34
Am I a servant?
10:36
Is that one?
10:38
You are so proud of me.
10:40
And your own hope
10:42
I could have a good day.
10:44
You are so proud of me.
10:46
For you, I'm so proud of you.
10:48
I'm a proud judge.
10:50
I'll be proud of you.
10:52
I'm proud of you.
10:54
I'm proud to be proud of you.
10:58
I'm proud of you.
11:00
I'm proud of you.
11:02
Let's go.
11:32
I don't know what the hell is going on.
12:02
I'll go back to you later.
12:04
I'll go back to you later.
12:06
I'm going to go back to you later,
12:11
when you're ready,
12:13
I'll be back to you later.
12:15
I'll be back if you're ready.
12:16
I'll be back to you later.
12:20
I...
12:21
I hope...
12:27
I hope...
12:32
I'm going to wait for you to find your good news.
12:39
Three.
12:41
This time, you won't let me miss you.
12:55
This is the case of the city.
12:57
It's been made for them.
13:02
After he died, if you carried out the ship, the sleepingюge was found under Jahrhane.
13:08
He's more than careful.
13:10
Who do you bear?
13:13
He's not gonna die.
13:15
He never made it.
13:16
Why is he wrong?
13:19
Who would he do it?
13:22
Randy, I don't!
13:25
This case is correct.
13:29
But I don't understand the fact.
13:31
她為何
13:33
是她也好 不是她也罷
13:35
柯舉這口子一旦開了
13:39
恐怕就會向黃河決堤
13:43
再向攔 就攔不住了
13:46
聖制一下 柯舉定然要開
13:49
那
13:51
家主 三殿下邀大小姐過福一宣
36:26
thank you.
Recommended
45:24
|
Up next
The Princesss Gambit Episode 23 Eng Sub
Drama Realm
7/8/2025
39:31
The Princesss Gambit Episode 21 Eng Sub
Drama Realm
7/7/2025
37:44
The Princesss Gambit Episode 22 Eng Sub
Drama Realm
7/7/2025
41:04
The Princesss Gambit Episode 26 Eng Sub
Drama Realm
7/9/2025
43:55
The Princesss Gambit Episode 20 Eng Sub
Drama Realm
7/5/2025
42:08
The Princesss Gambit Episode 19 Eng Sub
Drama Realm
7/5/2025
39:16
The Princesss Gambit Episode 25 Eng Sub
Drama Realm
7/9/2025
44:05
The Princesss Gambit Episode 18 Eng Sub
Drama Realm
7/4/2025
40:17
The Princesss Gambit Episode 16 Eng Sub
Drama Realm
7/3/2025
42:32
The Princesss Gambit Episode 17 Eng Sub
Drama Realm
7/4/2025
43:08
The Princesss Gambit Episode 14 Eng Sub
Drama Realm
7/2/2025
50:10
The Princesss Gambit Episode 15 Eng Sub
Drama Realm
7/3/2025
44:43
The Princesss Gambit Episode 12 Eng Sub
Drama Realm
7/1/2025
46:18
The Princesss Gambit Episode 11 Eng Sub
Drama Realm
7/1/2025
39:21
The Princesss Gambit Episode 2 Eng Sub
Drama Realm
6/25/2025
39:38
The Princess‘s Gambit Episode 24 English Sub
AsiaFlixHub
7/7/2025
46:23
The Princesss Gambit Episode 13 Eng Sub
Drama Realm
7/2/2025
46:37
The Princesss Gambit Episode 8 Eng Sub
Drama Realm
6/30/2025
47:35
The Princesss Gambit Episode 4 Eng Sub
Drama Realm
6/27/2025
41:58
The Princesss Gambit Episode 9 Eng Sub
Drama Realm
6/30/2025
41:47
The Princesss Gambit Episode 10 Eng Sub
Drama Realm
6/30/2025
40:36
The Princesss Gambit Episode 6 Eng Sub
Drama Realm
6/28/2025
40:17
The Princesss Gambit Episode 7 Eng Sub
Drama Realm
6/30/2025
39:52
The Princesss Gambit Episode 1 Eng Sub
Drama Realm
6/25/2025
28:53
Double Fugue Ep 13 English Sub
gemoy5
today