- il y a 6 jours
Film de Stacey Case · 1 h 16 min · 2003 (France)
Genres : Comédie, Épouvante-Horreur
Fiche technique
Ulysses, Super héros catcheur de son état, se lance à l'aide de ses compagnon Blue Saint et Mercedes à la poursuite de Tiki suspecté de laisser ses zombies (acolytes mort-vivants avec lesquels ils présentent des spectacle de catch) commettre des meurtres.
Genres : Comédie, Épouvante-Horreur
Fiche technique
Ulysses, Super héros catcheur de son état, se lance à l'aide de ses compagnon Blue Saint et Mercedes à la poursuite de Tiki suspecté de laisser ses zombies (acolytes mort-vivants avec lesquels ils présentent des spectacle de catch) commettre des meurtres.
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:01:00...
00:01:30Mes pneus taille basse névorent l'asphalte de la route nationale qui serpente au pied des montagnes.
00:01:40La peur et le chaos se sont emparés du pays tout entier.
00:01:43Il faut que j'intervienne.
00:01:46D'après Platon, la poésie s'approche davantage de la vérité nue que l'histoire.
00:01:51Toujours est-il que le monde s'ouvre à nous et qu'on devrait arriver à notre destination à l'aube.
00:02:00J'avais roulé trois jours et trois nuits durant.
00:02:27Ne m'arrêtant que pour le strict minimum, j'avais traversé le pays d'une côte à l'autre.
00:02:33Alors même si l'usage ne l'impose pas, vous me permettrez de ponctuer cette phrase par un point d'exclamation qui se respecte.
00:02:39J'avais laissé M. X à Reynaud.
00:02:59Il travaillait à des dossiers classés secret défense dont il n'a pas le droit de parler.
00:03:05De mon côté, j'espérais retrouver Mercedes à la propriété.
00:03:08D'après ce que j'avais compris, son jeune frère, Blue Saint, nous y rejoindrait.
00:03:13Sans jeu de mots faciles, le gamin était encore un bleu, mais je sentais chénier un vrai potentiel.
00:03:18Fermez-la un peu derrière.
00:03:27Ah, ils ont toujours une dalle d'enfer vers minuit.
00:03:29C'est l'heure de nourrir les bestiaux.
00:03:44Hé, caramba ! Votre dîner est prêt ?
00:03:47Hé, allez, on est bientôt arrivé.
00:03:49Plus que quelques kilomètres.
00:03:51Votre majesté, vos ennemis se rapprochent.
00:04:00Laissons-les progresser vers leur fatal destin.
00:04:21Mince, alors !
00:04:30C'est qu'on reçoit pas souvent des vedettes dans le coin.
00:04:32À qui ai-je l'honneur ?
00:04:33Ben, moi, c'est Chérie.
00:04:35Chérie, je suis ravi de faire ta connaissance.
00:04:37T'es parfaitement canon comme fille.
00:04:39Waouh, c'est cool.
00:04:42Vous êtes encore plus... balais qu'à la télé.
00:04:45Vous vendez des clopes, là-dedans ?
00:04:47Évidemment.
00:04:48Et vous vendez de la bière ?
00:04:50Ouais, bien sûr.
00:04:51Et des barres de céréales.
00:04:52Des dizaines et des dizaines.
00:04:54Dans ce cas, je vais faire un seau à l'intérieur.
00:04:58Euh, dites, Ulysse, vous voulez quoi comme carburant ?
00:05:01Donne-moi ce que t'as de mieux pour ma monture.
00:05:20J'allocine ou quoi ?
00:05:22Hé, c'est... c'est Ulysse, ce gars !
00:05:24Tu le mates pas, putain !
00:05:27Tu devrais lui dire un truc, tu crois pas ?
00:05:30Ça, c'est trop dingue.
00:05:37Reste cool, ça va.
00:05:38Reste cool.
00:05:40On achète les capotes et on dégage.
00:05:42Oh, je... je suis pas encore tout à fait sûre.
00:05:47Fais pas ma chine arrière, déconne pas, on en a parlé.
00:05:50On en a peut-être parlé, mais j'hésite encore...
00:05:51Discute pas, lesquels ?
00:05:53Allez, on y va.
00:05:54Bizarre ce temps pour la saison.
00:05:58Un jour, il fait froid, un jour, il fait chaud.
00:06:01Désolé de vous déranger,
00:06:03surtout que je dois certainement être le millionième mec à vous le dire aujourd'hui,
00:06:07mais il faut que je vous dise que, à mon avis,
00:06:10vous êtes le plus grand homme du monde.
00:06:13Vous êtes un héros et un modèle pour des milliers de gens comme moi, monsieur.
00:06:19En fait, j't'adore, mec.
00:06:21Ravis de te rencontrer, fiston.
00:06:22Est-ce que vous pourriez signer mon tee-shirt ?
00:06:26Avec plaisir.
00:06:36C'est un honneur de vous rencontrer, monsieur.
00:06:39Merci beaucoup.
00:06:41C'est génial, vous êtes grand.
00:06:42Tu te rends compte ?
00:06:44C'est un dieu, ce mec-là !
00:06:45Une légende, tu peux pas comprendre.
00:06:47Ouais !
00:06:48Allez, gosse.
00:06:52Et que nous vaut la visite d'une star de votre rang ?
00:06:55J'ai des amis dans le coin.
00:06:57C'est fascinant.
00:06:57Ça fera deux dollars et vingt-cinq cents.
00:07:21Vous devriez venir au spectacle, Domain ?
00:07:23C'est pas du tout exclu.
00:07:42Je suis appuisé.
00:07:44Mes rêves sont peuplés de mauvais présages.
00:07:46Plus je me rapproche de l'eau,
00:07:49plus j'entends l'appel d'Antonino.
00:07:52Il veut que je suive le courant.
00:07:55Alors c'est donc vrai.
00:07:57Tiki fait encore son numéro avec les zombies.
00:08:00Il faudra que je vois ça.
00:08:01Je underestimate plein les coûts de tiens.
00:08:02Non, on l'a signé.
00:08:03Ça sert d'extraite.
00:08:19On peut essayer de communiquer le Adventures.
00:08:21Le Somme, tu peux m'aider à attacher mon soutif ?
00:08:28Bonsoir, mesdemoiselles.
00:08:31Je suis bien au Blue Water Roadhouse ?
00:08:34Ouais, c'est ici.
00:08:36Mais ça, la station service est ouverte à cette heure-là.
00:08:38Muy bien. On m'a engagé ici pour demain soir.
00:08:41Vous êtes de l'orchestre ?
00:08:42Ou vous êtes Tiki ?
00:08:43C'est bien moi, Tiki, le donteur de zombies !
00:08:46Sans déconner.
00:08:48Vous vous battez avec de vrais zombies ?
00:08:50On peut les voir ?
00:08:51Franchement, c'est pas une bonne idée.
00:08:54À quoi ils ressemblent ?
00:08:55Ils sont vraiment morts ?
00:08:57Tout à fait, ils sont morts vivants.
00:08:59Oh, oui.
00:09:00On peut pas les voir même une petite minute ?
00:09:02Soyez patientes, les filles, vous les verrez demain quand je les affronterai dans la cage.
00:09:07Ça allait risquer et dangereux.
00:09:09Oh, mais je le confirme, ça l'est.
00:09:11Combien y a de zombies au total ?
00:09:13Quoi, Prou ? Mais j'en cherche toujours d'autres.
00:09:15De jolis petits lots comme vous, les filles, même mortes.
00:09:21Ça serait sympa dans mon écurie.
00:09:28Vous servez du café dans cette tourne ?
00:09:30Ou vous vous contentez de faire les potiches ?
00:09:32Oh, mais tu crois pas qu'on devrait retourner à la fête ?
00:09:47Franchement, tout le monde va s'inquiéter.
00:09:49On est partis depuis des heures.
00:09:50Chut, ça fait genre cinq minutes.
00:09:52Non, depuis plus longtemps.
00:09:54D'accord, Jean.
00:09:56Dix minutes maximum.
00:09:57Non, détends-toi ma puce, on a des sacs plastiques.
00:10:01Je veux dire des... des capotes.
00:10:04Allez, approche.
00:10:08Non, arrête ! Arrête, Jean !
00:10:11Mais y a personne, bordel.
00:10:13Tout ce qu'il faut, c'est enfiler ce masque.
00:10:15Écoute, je te l'ai dit, ça devient trop tordu, là.
00:10:17S'il te plaît !
00:10:18Non, je suis pas sûre de vouloir faire ça.
00:10:21Je croyais que tu m'aimais bien.
00:10:22C'est vrai, ça, je te le jure, c'est juste que cette histoire de masque...
00:10:26Jean !
00:10:27?
00:10:29Gene ?
00:10:41Jenny !
00:10:42Jenny ?
00:10:43Je me...
00:10:44Je me...
00:10:45Arrête !
00:10:49Arrête !
00:10:50Oh non, il ne m'en fait pas !
00:11:02Il n'y a vraiment plus des sources !
00:11:03Jeanne !
00:11:05Jeanne !
00:11:07Oh la pauvre.
00:11:12Elle est si terrorisée, j'en serai presque émue.
00:11:16Quand mes zombies ont faim,
00:11:18je les laisse dévorer à plein temps.
00:11:20C'est ce genre de raisonnement imparable
00:11:22qui fait de toi un leader né exceptionnel.
00:11:26C'est primitif, barbare.
00:11:29Et il faudrait que tu rajoutes un soupçon d'art.
00:11:33Ça ferait toute la différence.
00:11:34Les idéologies sont aux intellectuels ce qu'est le feu pour les enfants.
00:11:47Les idéologies sont aux intellectuels ce qu'est le feu pour les enfants.
00:12:02C'est amusant de jouer avec pendant un certain temps,
00:12:05mais l'accident n'est jamais très loin.
00:12:07Un accident parfois mortel.
00:12:09Je suis au volant de ce bolide depuis trop longtemps.
00:12:12J'ai besoin de repos.
00:12:14Demain soir, j'irai voir Tiki.
00:12:18Nous réglerons nos différents une fois pour toutes.
00:12:21Celui qui est incapable de vivre en société
00:12:23ou qui n'en ressent pas le besoin parce qu'autosuffisant
00:12:26est soit une bête sauvage, soit un dieu.
00:12:29C'est Aristote qui a dit ça.
00:12:48Ben voyons, regardez qui daigne finalement nous rendre visite.
00:12:52Moi aussi, ça me fait plaisir de te voir.
00:12:54Ça fait un bail.
00:12:55Ça fait trop longtemps.
00:12:57T'es au courant que je t'en veux ?
00:13:02Tu m'as trop manqué.
00:13:11Buenos dias.
00:13:13Buenos dias.
00:13:17J'en ai entendu de bonne à ton sujet.
00:13:20Il paraît que tu as estropié l'ange blanc.
00:13:22Je vois que les nouvelles vont vite.
00:13:24Toute la presse à scandale en a parlé.
00:13:26Ne lis pas ces torchons, ça pourrit le cerveau.
00:13:28On dit que vous avez déclenché un incendie.
00:13:30Et si tu l'invitais à l'intérieur,
00:13:31ça te ferait pas de mal un minimum de savoir-vivre ?
00:13:33Vraiment désolé.
00:13:34Eh, t'en fais pas.
00:13:36Tiens, si tu m'aidais à décharger.
00:13:38Pas de problème.
00:13:38T'as bien rénové cette bâtisse.
00:13:51Oh, tu sais, je pouvais pas faire moins.
00:13:54Dis-moi, Ulysse.
00:13:57Qu'est-ce que tu peux me dire de plus à propos de mon père ?
00:13:59Tu m'as demandé ça des dizaines de fois.
00:14:01Ouais, je sais, mais le truc, c'est que tout le monde a sa version des faits,
00:14:06alors c'est pas évident, au final, d'y voir clair.
00:14:10Disons que ton père a suivi un parcours hors normes.
00:14:13D'aucuns diront qu'il s'est compliqué la vie.
00:14:16Mais l'important, c'est que ton père, le saint, le premier de la lignée,
00:14:21était un homme intègre.
00:14:23Il a ouvert la voie pour bon nombre d'entre nous.
00:14:25Ton père était un grand homme.
00:14:28Sois fier de lui.
00:14:29Tu devras te montrer à la hauteur de son nom.
00:14:39Ce fils avait pas à qui il parlait.
00:14:44Il fait pas un peu trop frisqué pour ça ?
00:14:46Le temps change d'un jour à l'autre, alors faut pas hésiter.
00:14:49Qui sait, demain, il tombera peut-être des halbardes.
00:14:55Je crois qu'elle a le béguin pour toi.
00:15:02J'ai vu une affiche à la station-service à l'entrée de la ville.
00:15:06Ça a annoncé le spectacle de Tiki.
00:15:08Il présente un numéro où il affronte des zombies.
00:15:12Des zombies ?
00:15:13Merde, c'est dangereux.
00:15:16C'est le moins qu'on puisse dire.
00:15:18Tous ceux qui ont essayé sont morts.
00:15:21C'est pour ça que je veux aller le voir ce soir.
00:15:22Tu sais que je ne fais pas confiance à ce bouffeur de tacos, graisseux.
00:15:27Fais abstraction du passé.
00:15:28Tourne la page.
00:15:30Des zombies.
00:15:32Ouais, des zombies.
00:15:34Je fais pas confiance aux zombies.
00:15:36Je dirais même plus.
00:15:37Je fais pas plus confiance aux zombies qu'à Tiki.
00:15:39C'est dire.
00:15:40Mec, t'as pas le droit de te carrer ici.
00:15:52Je suis Tiki, mec.
00:15:54Ah ouais, Tiki.
00:15:55D'accord.
00:15:55Salut, madame.
00:15:56Ça va, ça roule ?
00:15:57Bon, voilà comment ça va se coupiller.
00:16:00Les terrois n'a pas ils vont se chauffer la salle.
00:16:02Ensuite, c'est un vote tour.
00:16:03Toi et tes monstres.
00:16:04Oui bien, c'est dans nos cordes.
00:16:05T'as vu la cage à l'intérieur ?
00:16:07Non, ne te préoccupe pas.
00:16:08Ça tiendra.
00:16:09Bien, Thérèse, que ça tienne, mon pote.
00:16:11Je tiens pas à ce que des zombies se baladent là-dedans.
00:16:13Je comprends.
00:16:14Alors ça roule.
00:16:19Tant, il reste en fin de soirée.
00:16:20Je te conseille d'assurer avec tes clowns.
00:16:25Oh mon Dieu, tiens-toi, Braddy.
00:16:27Il approche, il approche.
00:16:27Si, si.
00:16:30J'ai vu la cage à l'intérieur.
00:16:31C'est là-dedans que seront les zombies.
00:16:33Si, signorita.
00:16:34Est-ce qu'ils sont réveillés ?
00:16:36On peut les voir ?
00:16:37Muy paciente.
00:16:39Vous les verrez ce soir, mesdemoiselles.
00:16:40Oh, courage, Dieu.
00:16:42Et à présent, un bulletin d'information.
00:17:00D'après la police, des zombies auraient lancé une attaque la nuit dernière, aux alentours
00:17:05de minuit.
00:17:06On a retrouvé des restes de corps humains sur une aire de parking ce matin, en périphérie
00:17:10de la ville.
00:17:11L'une des victimes serait Chad Johnson.
00:17:14Quant à la seconde victime, il faudra attendre le résultat d'autres examens pour procéder
00:17:18à son identification.
00:17:20Vu la façon dont l'un des corps a été dévoré, il semble que les autorités privilégient
00:17:25de plus en plus la piste des morts vivants.
00:17:28La police a refusé de faire d'autres commentaires, mais a assuré que tout serait mis en œuvre
00:17:32pour élucider ce mystère.
00:17:33Quand je te disais que ces zombies étaient dangereux.
00:17:45Ulysse, vous vous êtes décidé à venir ?
00:17:49Alors, qu'est-ce que je vous sers ?
00:17:51Trois bières et une bouteille de ta meilleure tequila.
00:17:55C'est comme si c'était fait.
00:17:56Votre attention, mesdames et messieurs, ainsi que tous les jeunes qui ont une fausse
00:18:03carte d'identité, le Blue Water Roadhouse vous propose une soirée de débauche avec
00:18:09un programme musique et catch entre morts vivants.
00:18:12Je vous demande d'accueillir sous vos applaudissements les Tijuana Bibles.
00:19:20Je vous aimerai bien nourrir, alors, entrez-vous bien.
00:19:37Qu'est-ce que c'était ?
00:19:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:20:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:21:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:50Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:52Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:56Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:58Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:02Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:04Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:06Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:10Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:12Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:14Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:16Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:18Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:20Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:22Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:24Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:26Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:28Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:32Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:34Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:36Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:44Je suis désolé.
00:24:48Vous pourriez me dire ce que vous fabriquez au moment du...
00:24:51C'est quoi ce délire ?
00:24:53Toi, je t'embarque.
00:25:00Fous-le-moi en cellule, saleté d'animal.
00:25:06Ulysse, c'est bon de te voir parmi nous.
00:25:09Je ne refuserai pas ton aide dans ce genre d'affaires.
00:25:11Je ne sais pas trop, shérif. Ce n'est pas vraiment de mon sort.
00:25:14Mais ça ne fait pas l'ombre d'un doute.
00:25:17C'est un coup des zombies de Tiki.
00:25:19On les a tous vus s'échapper.
00:25:20Mais ça ne veut pas dire que...
00:25:21Qu'est-ce qu'il te faut d'autre ?
00:25:23Tout ce qu'il vous reste à faire, c'est les retrouver et les coffrer.
00:25:28Écoute, je sais que tout l'incrimine.
00:25:30Mais ça ne ressemble pas à Tiki, cette histoire.
00:25:32Alors aide-moi sur ce coup-là, mon frère.
00:25:34Si tu ne le fais pas pour moi, fais-le pour Tiki.
00:25:40Toi ?
00:25:41Ça, alors, ça me dépasse.
00:25:43Comment peux-tu avoir confiance en lui ?
00:25:46Ça ne t'a pas suffi, tous ces mensonges ?
00:25:49Eh, je n'en sais rien.
00:25:51Ce que je sais, en revanche, c'est qu'un lien très fort nous unit tous les deux.
00:25:56Je te parle de quelque chose qui remonte à nos jeunes années.
00:25:58Tiki a des milliers de défauts.
00:26:04Mais jamais il n'aurait pris la fuite si ces zombies avaient tué cette fille.
00:26:08J'en suis convaincu.
00:26:10Tu oublies que ce Mexicain est un lâche, doublé d'amanteur.
00:26:12Et toi, tu laisses ta rancune fausser ton raisonnement.
00:26:15Ma rancune ?
00:26:16Mais ne fais pas de soucis.
00:26:17J'entends bien débusquer les responsables.
00:26:20Je refuse de faire preuve de clémence envers cette tueur.
00:26:24Ouvre un peu les yeux.
00:26:25Il est au général que s'il le veut, il peut le garder.
00:26:40Et ça lui coûtera au bas mot 10 milliards.
00:26:42Et il soutient des Indonésiens.
00:26:43C'est ridicule.
00:26:44Qui est derrière ça ?
00:26:45Je vous parie 10 contrats que ce sont les Allemands.
00:26:47Non, ce n'est pas les Allemands.
00:26:49Ce sont les Allemands.
00:26:50Allo ?
00:26:50Tout de suite, monsieur.
00:26:55J'écoute.
00:26:56Monsieur X, comment ça va, Reno ?
00:26:58À vrai dire, je ne suis plus à Reno à l'heure qu'il est.
00:27:01Ils t'ont envoyé où, à présent ?
00:27:02Tu sais que je ne peux pas te dire ça.
00:27:04Secret défense.
00:27:05C'est compréhensible.
00:27:06Bon, écoute.
00:27:07Tiki s'est encore fourré dans le sale drap.
00:27:09Il faut que tu m'aides.
00:27:10Tiki, et toi, où es-tu ?
00:27:12À la villa ?
00:27:13Exact.
00:27:13Retrouve-moi demain sur la jetée, juste avant midi.
00:27:16Je savais que je pouvais compter sur toi, X.
00:27:19On abandonne jamais un vieux pote.
00:27:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:27:55Vous avez réellement tout gâché ?
00:27:59Je vous avais dit de ne pas sortir de la remorque.
00:28:02Incrustible.
00:28:12Ton père était un grand homme.
00:28:14Sois fier de moi.
00:28:15Tu devras te montrer à la hauteur de ce moment.
00:28:17Un mystérieux lâche à poignarder mon père avec un pique à gaffe.
00:28:20Est-ce que c'est Tiki que ma soeur et moi avons aperçu cette nuit-là ?
00:28:29Je vais à la poursuite de Tiki, Lou.
00:28:40Blu est parti.
00:28:55Quoi ?
00:28:56Il a mis les voiles et a laissé cette lettre.
00:28:58Il s'est lancé à la poursuite de Tiki.
00:29:01Nom d'un vengeur masqué.
00:29:04Mercedes, tu peux le retrouver ?
00:29:06C'est mon frère.
00:29:06Je le retrouverai n'importe où.
00:29:08Alors fonce, fonce et retrouve-le.
00:29:10Appelle-moi quand tu l'auras localisé.
00:29:12Je dois voir Monsieur X.
00:29:13D'accord.
00:29:17Oh, Ellis.
00:29:18Est-ce que mon frère est en danger ?
00:29:19Il le sera s'il essaie de s'attaquer seul à Tiki.
00:29:21J'ai tout de suite display un potentiel incroyable chez Tiki.
00:29:32Malheureusement, tout l'accuse dans cette histoire.
00:29:35Sauf que je sens instinctivement que le malheureux est innocent.
00:29:39Si Tiki se donne en spectacle contre des zombies, c'est qu'il a forcément trouvé un moyen de les domestiquer.
00:29:44Il est trop flûter pour prendre ce genre de risque autrement.
00:29:47Ce qu'il a affronté avait l'air vraiment féroce.
00:29:49Toi, tu crois que c'est de l'asbrouf ?
00:29:50Ça peut être que ça, Ellis.
00:29:53Un zombie domestiqué n'est pas plus dangereux qu'un chien dressé.
00:29:56Le shérif a qu'offré un des zombies de Tiki l'autre jour.
00:29:59Si on allait le voir...
00:30:00Petite visite s'impose, en effet.
00:30:03Ça pourrait être riche d'enseignements.
00:30:04Voilà, c'est lui.
00:30:33Je l'ai affronté hier.
00:30:34Chao à la première piche nette.
00:30:37Exact, mon pote.
00:30:38Je suis loin de la retraite.
00:30:45Et qu'est-ce qu'il faut ?
00:30:47D'après Boyd, les zombies auraient en théorie eux aussi un subconscient.
00:30:51Je ne pense pas me tromper en disant que M. X essaie d'hypnétiser ce monstre.
00:30:54Bravo !
00:30:56Tout à fait inoffensible.
00:31:20Inoffensible.
00:31:21J'avais raison.
00:31:23Tiki a réussi à domestiquer les zombies.
00:31:26Vous vous rendez compte de ce que ce bon peut signifier pour l'humanité ?
00:31:30Toujours est-il, il paraît plus qu'improbable
00:31:34qu'un zombie domestique comme celui-ci puisse côtoyer des zombies sauvages.
00:31:40Ils ne survivraient pas cinq minutes en leur compagnie.
00:31:42Ça prouve bien que tous les zombies de Tiki sont domestiqués.
00:31:45Et donc que ce ne sont pas eux qui ont tué Blossom.
00:31:48Conclusion, shérif, il y a des zombies sauvages
00:31:50qui traînent en liberté dans les parages.
00:31:52Aide-nous, seigneur.
00:31:56Ulysse, j'ai localisé Blue.
00:31:59Il est caché dans la forêt.
00:32:00Il va s'attaquer à Tiki.
00:32:02Dis-lui que nous avons la preuve
00:32:03que les zombies de Tiki n'ont pas tué cette fille.
00:32:05Eh, ma parole, tu me files le train ou quoi, hombre ?
00:32:18C'est un de tes zombies qui a tué cette pauvre fille, Tiki.
00:32:21Même toi, tu ne t'en tireras pas comme ça.
00:32:23Mes zombies n'ont rien fait du tout.
00:32:24Tu ne dis pas la presse, peut-être ?
00:32:26Tout le pays est infecté de zombies.
00:32:28Ce qui est arrivé à cette fille est tragique,
00:32:30mais mes zombies y sont pour rien.
00:32:31Alors pourquoi t'as filé comme un lâche ?
00:32:33Je savais qu'Ulysse et toi, vous alliez me mettre ça sur le dos.
00:32:36J'ai préféré filer.
00:32:37Où est Ulysse, d'ailleurs, hein ?
00:32:39Il a pas les cojonnais de venir m'affronter en personne ?
00:32:41T'as un sacré grand gars, Tiki.
00:32:43Je sais pas, Galaïa.
00:32:53C'est tout ce que t'as.
00:32:54Alors tu veux vraiment te battre, t'en tirer ?
00:33:03Ramène-toi, viens !
00:33:05C'est tout mal !
00:33:07C'est une sombrée de terre !
00:33:10Tu veux lancer, les deux ?
00:33:12Allez, viens, gringo !
00:33:17Alors, envoie-toi, allez !
00:33:19Tiens !
00:33:30Tiens !
00:33:35Tiens !
00:33:36Tu as le son d'ange, âge-toi !
00:33:40Arrête-toi !
00:33:42Ah, c'est trop vieux, c'est trop vieux !
00:33:46Tiki !
00:33:52Arrêtez ça, tous les deux !
00:33:56J'ai dit arrêtez, bon sang !
00:33:58Saint, écoute, j'ai parlé à Ulysse.
00:34:01Lui et M. X ont la preuve que les zombies de Tiki sont innocents.
00:34:04Saint, ce n'étaient pas les zombies de Tiki !
00:34:07J'ai fait un rêve étrange la nuit dernière.
00:34:12Une femme me parlait des morts vivants.
00:34:14Ces âmes torturées, condamnées par l'histoire à une damnation éternelle.
00:34:18Leur seul but, assouvir leur soif de violence et se rassasier.
00:34:30Elle m'a dit que bon nombre d'entre eux se tenaient cachés quelque part dans les bois.
00:34:34Et puis, étrangement, elle a ensuite récité une phrase qui m'était familière.
00:34:39Remonte le courant, il te mènera jusqu'à la fontaine.
00:34:43Remonte le courant, il te mènera jusqu'à la fontaine.
00:34:47Remonte le courant, il te mènera jusqu'à la fontaine.
00:34:51Tu comptes faire quoi au juste ?
00:34:53Une petite sieste ? Je ne vois pas vraiment comment...
00:34:55Tiki, libérons le zombie prisonnier et lâchons-le dans la forêt.
00:34:59On n'aura qu'à le suivre électroniquement et à pied.
00:35:02D'après ce que j'ai lu, les zombies cherchent naturellement à recréer le lien social qu'ils avaient établi de leur vivant.
00:35:08Il va donc chercher à retrouver ses pairs.
00:35:11D'autres zombies...
00:35:13Ma foi, ça me parait logique, ton truc.
00:35:15Je vous la ramène.
00:35:16Excellent !
00:35:17On lâchera ton zombie dans les bois à la tombée de la nuit.
00:35:20Et alors, la traque commencera.
00:35:25Ils sont là, quelque part.
00:35:27Je te donne ma parole qu'on va localiser ces meurtriers
00:35:31et qu'on les exterminera pour de bon.
00:35:33Ouais mais comment être sûr que ce cadavre ne s'est pas perdu ?
00:35:55Baisse le ton ! Faudrait pas que Jack nous repère !
00:35:58Jack ? Depuis quand tu l'appelles par son petit nom ?
00:36:01Hey, tu vas la fermer !
00:36:17Et on fait quoi si on se retrouve Néané avec une meute de zombies ?
00:36:20On leur botte le cul, c'est ça ?
00:36:22C'est bien résumé.
00:36:23On pourrait pas les domestiquer comme Tiki a fait pour ses combats truqués ?
00:36:28Tout doux, Blue.
00:36:30Qu'est-ce que t'en dis, Tiki ?
00:36:32Si on tombe sur une meute, y'a pas un moyen de les contrôler ?
00:36:35Ah, ça me parait difficile.
00:36:36À mon avis, pour ces zombies-là, c'est déjà trop tard.
00:36:40Au fait, on s'y prend comment pour tuer une de ces saletés ?
00:36:43Il semblerait que la méthode la plus sûre soit de les décapiter.
00:36:47Et peu importe la manière, à vrai dire.
00:36:49Il suffit de leur couper la tête.
00:36:51Allez, on se bouge, sœurette. On est pas au bout de nos peines.
00:37:21Mais, on se bouge, s'en roule, s'en roule.
00:37:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:48Qu'est-ce qui se passe ? Mon zombie se rapproche des autres. Il cherche à établir le contact.
00:39:18C'est parti.
00:44:56un catcheur super vicieux qui s'appelait Murglizer.
00:45:00Leur combat sanglant était légendaire.
00:45:02En tout cas, on a trouvé leur repère.
00:45:09Je crois qu'il faut y aller.
00:45:26Je crois qu'il faut y aller.
00:45:28Je crois qu'il faut y aller.
00:45:38On se rassemble !
00:45:47On se rassemble !
00:45:49Rassemblez-vous, tombez la serre !
00:45:58Il y en a des millions !
00:46:00Ne les laissez pas, Bouma !
00:46:02Attention !
00:46:07Au poire, un crottement, il m'a bordu !
00:46:11La joie est à terre ! Ils l'ont eu !
00:46:14La renarde française !
00:46:18Où ça ?
00:46:19Là !
00:46:20Allez, suivez-moi !
00:46:21Sa Majesté s'impatiente !
00:46:26Blu !
00:46:27T'en reviens !
00:46:28En attendant son jeu !
00:46:30N'oublie pas qu'il faut trouver la traîne !
00:46:44Lui !
00:47:00Oh mon Dieu !
00:47:02Alors c'est pour lui !
00:47:04Antonino !
00:47:07Antonino !
00:47:08L'être humain que tu as autrefois connu est mort !
00:47:11Moi !
00:47:12Moi !
00:47:13Je suis le roi des chambées !
00:47:14Oh !
00:47:15Oh !
00:47:19Meurde l'Aizer !
00:47:20Attends !
00:47:21C'est toi qui as tué mon père !
00:47:22C'est tout à fait exact ! Enfin tu sais !
00:47:25C'est toi qui as tué mon père.
00:47:36C'est tout à fait exact, enfin tu sais.
00:47:40Et c'est comme dans un rêve.
00:47:42Si tu as soif de vengeance, tu n'as qu'à remonter le courant.
00:47:55Lâche-la tout de suite, espèce de chien !
00:47:58Que l'un d'entre vous fasse un seul geste !
00:48:02Et je jure de faire d'elle une des nôtres !
00:48:25Mertalizer ! Mertalizer !
00:48:32Je sais que tu es là quelque part !
00:48:48Quelque part !
00:49:14Tu es aussi critin que ton père.
00:49:18Assurez-vous qu'il soit correctement attaché.
00:49:27Grand braître, le jour tant attendu est enfin arrivé !
00:49:31Bon dia, David !
00:49:34Calme-toi, ma douce. Je ne voudrais pas te faire de mal.
00:49:40Écoutez-moi, Légion des Ténèbres, et admirez ces étrangers.
00:49:44Je vous les réserve pour le festin de ce soir.
00:49:47Nous mangerons leur cervelle.
00:49:54Parce que ce soir, nous allons fêter un événement.
00:49:58Je vais dresser un banquet digne d'une reine.
00:50:04Un banquet digne de ma reine des sombres.
00:50:08Dans tes rêves, Peckno.
00:50:10Dans tes rêves, Peckno.
00:50:11Et tu vas le boire, figure-toi.
00:50:12Moi, tu peux te toucher.
00:50:13Je te garantis que tu le feras.
00:50:14Tu vas avaler ce sang de zombies.
00:50:16Toi, Blue.
00:50:17Aide-toi, Blue.
00:50:18Tu vas le boire, figure-toi.
00:50:19Moi, tu peux te toucher.
00:50:20Je te garantis que tu le feras.
00:50:21Tu vas avaler ce sang de zombies.
00:50:23Toi, Blue.
00:50:24Aide-toi, Blue.
00:50:25Aide-toi, Blue.
00:50:26Aide-toi, Blue.
00:50:27Aide-toi, Blue.
00:50:29Et praised-toi.
00:50:30Un écrime du sang de zombies.
00:50:33PUR à 100%.
00:50:34Et tu vas le boire, figure-toi.
00:50:37Moi, tu peux te toucher.
00:50:38je te garantis que tu le feras.
00:50:40Tu vas avaler ce sang de zombies.
00:50:42Toi, Blue.
00:50:43Et des centaines de milliers d'autres,
00:50:45qui boivent l'eau du réseau municipal.
00:50:48Tu es fou !
00:50:50Tu crois ça ?
00:50:52Ce ne sont pas les réserves qui manquent.
00:50:54Bien au contraire. J'en ai des hectolitres bien au frais.
00:50:57Et bientôt, je les déverserai dans le lac en totalité.
00:51:00Et ce sera recyclé en eau potable.
00:51:03Tu n'es qu'un monstre.
00:51:07Relativisons.
00:51:08Tous ceux qui boivent au robinet ne deviendront pas zombies.
00:51:11Beaucoup deviendront horriblement, atrocement, physiquement malades.
00:51:17Parallèlement, on espère convertir 40% de la population d'ici la fin de la semaine.
00:51:22Pourquoi un plan si machiavélique ?
00:51:24Réfléchis un peu, Aburruti !
00:51:27Une fois que nous aurons la ville, nous envahirons les Etats.
00:51:31Une fois que nous aurons l'Etat, à nous la côte !
00:51:34Et une fois à la tête de la côte,
00:51:37nous livrerons les batailles les plus sanglantes de l'histoire de ce pays.
00:51:44Et une fois que nous régnerons sur le pays, nous partirons à la conquête du monde !
00:51:50Bienvenue à vous !
00:51:52Je m'en prie pour mes légions, au Brancais Royal des Sorbés !
00:51:59Ce soir, j'ai une annonce à vous faire qui me tient à cœur !
00:52:04Ma quête, ma très longue quête de l'âme seule, arrive finalement à son terme.
00:52:09à son terme, bientôt vous n'oblirez plus seulement un roi, mais également une reine.
00:52:20La seule certitude qu'on ait dans la vie, c'est qu'on va mourir.
00:52:28Ceux qui accepteront de rejoindre nos rangs deviendront les maîtres du monde.
00:52:35Grand-prêtre, commence la cérémonie.
00:52:46Est-ce que vous allez le laisser mouffer tout cru ou quoi ?
00:52:52Espèce de son dégénéré !
00:52:57Sous-titrage Société Radio-Canada
00:53:27Ils sont trop nombreux ! Il faut terrasser le roi des zombies !
00:53:36Ok, je te couvre !
00:53:37C'est quoi ?
00:53:38Oh...
00:53:40Oh...
00:53:42Oh...
00:53:43Ah...
00:53:47Oui !
00:53:49Ah !
00:53:50C'est pas mal.
00:54:20C'est parti !
00:54:50C'est parti !
00:55:20Pas de panique les filles, ça va aller maintenant.
00:55:34Vous deux, prenez soin de ces filles.
00:55:35Je vais délivrer Mercedes.
00:55:37Ça roule !
00:55:38Tu veux savoir pourquoi j'ai tué ton père ?
00:55:41Tu veux savoir pourquoi j'ai pris son masque ?
00:55:44Parce que j'ai voulu salir sa mémoire !
00:55:47Je ne pouvais pas supporter que les gens a tués à ce point-là, ce minable !
00:55:51Tu as déjà loupé, c'est ça ?
00:55:54J'ai bossé très dur pendant des années !
00:55:59J'ai affronté des tas de catchers, j'en ai mis des centaines au tapis, je les ai appuyés et bagnés !
00:56:05Et à l'arrivée, tout ça n'a servi à rien !
00:56:07Fallait peut-être changer de boulot !
00:56:12Espèce de malade modale !
00:56:15Lâche-moi !
00:56:17Où es-tu, trouillard ?
00:56:19Lisse !
00:56:20Montre-toi, poule mouillée !
00:56:22Lâche-moi !
00:56:26Faites-le-moi !
00:56:51Oh, mon, oh, mon !
00:56:56C'était le plus grand combat de nos carrières.
00:57:01La reine était pleine à craquer,
00:57:03quinze mille personnes étaient venues assister à l'affrontement.
00:57:07On s'est battus pendant des heures et on s'est retrouvés ici,
00:57:10ici au bord de l'eau.
00:57:12Là, j'ai prévenu ton père que je savais pas nager
00:57:14et il m'a balancé à l'eau.
00:57:18Je disais bien que tout ça était vaseux.
00:57:26Et on sort de partout.
00:57:32Faut remouvre les grands remèdes.
00:57:37Hé, greffe !
00:57:38Tiens, allez, il va !
00:57:41Merde, ça va, ça !
00:57:43C'est vrai ?
00:57:45Attention !
00:57:47Autre rappelé !
00:57:52Il faut mettre les filles à l'abri.
00:57:54On n'a pas vraiment le soin pour qu'on prenne la large.
00:57:57Va-moi, ça dégomme !
00:57:58Restez près de moi, la fille.
00:57:59Mon dieu !
00:58:02Ce soir-là, des milliers de spectateurs l'ont vu me sauver
00:58:09et m'ont sorti de l'eau comme une vulgaire sardine.
00:58:12À ce moment-là, toutes les pointures que j'avais terrassées,
00:58:16tout mon palmarès ne signifiait plus rien pour ces gens.
00:58:19J'étais trempé et humilié.
00:58:20On voulait me voler ma dignité.
00:58:24Mercedes !
00:58:28Relâche-la, Antonino.
00:58:32Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
00:58:33Tu étais un homme bon autrefois.
00:58:35Bon ? Mauvais ?
00:58:38Ce sont les deux faces d'une même pièce.
00:58:40Ce relativisme ne te mènera nulle part.
00:58:45Laisse-la partir !
00:58:47Prends-moi à sa place !
00:58:49Découpe-moi et donne-moi à tes morts vivants.
00:58:53Antonino !
00:58:55Antonino ! Espèce de coir !
00:58:58Alors je l'ai tué !
00:59:01Je l'ai tué, tu m'entends ?
00:59:02À mains nues !
00:59:03J'ai senti son pourralentir et s'éteindre progressivement !
00:59:08Et j'ai serré encore plus fort !
00:59:10Et j'ai serré encore plus fort !
00:59:15Tu m'entends que c'est vrai ?
00:59:19Et j'ai senti son ?
00:59:20Car peut-être !
00:59:21Et j'ai pas de neige !
00:59:23Mais non !
00:59:25L'escalier, tu m'entenderaient pas !
00:59:26Tu m'entends trop ni que l'abrile !
00:59:26Tu m'entends c'est ?
00:59:27Tu m'entends le petit tuam !
00:59:29Tu m'entends si, tu m'entends !
00:59:30Puisqu'il te plait !
00:59:31Tu m'entends !
00:59:32Sa lâche-la !
Recommandations
1:46
|
À suivre
1:57
2:48
1:32
2:02
39:36
39:31
1:19:00
54:42
1:39:27
1:28:30
1:20:40
1:24:02
23:48
55:40
32:18
49:58
28:04
51:48