Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Igra sudbine Epizoda 1468,Igra sudbine 1469,Igra sudbine 1468,Igra sudbine Epizoda 1469, Igra sudbine Epizoda 1468,Epizoda 1469 Igra sudbine ,Epizoda 1468 Igra sudbine

Category

📺
TV
Transcript
00:00I want to excuse you, Doctor.
00:15I'm sorry for this. I was a little stressed. I hope I understand.
00:20Please, Mr. Alex, you don't need to excuse me.
00:23I understand you completely.
00:25I have to tell you that I've seen everything in my career. You are nothing.
00:30Yes, I can imagine.
00:32I just wanted something to ask you.
00:34Tell me, do everything you can.
00:37Of course, that's my profession.
00:38I have an idea for a new member.
00:41Oh, you see her?
00:42Yes. I thought I'd ask Vitomira to do it.
00:45Try it, but he'll think that you're flying a little.
00:49Why? If I do it again, I have so many ideas.
00:52Listen, I won't be surprised. You're aware of everything alone.
00:55What?
00:56Under the number one, we members won't write for a long time.
01:00What if I lose? If I write a member so many times, I can't get away.
01:04My dear, there would be more guests. You'd be killed in the magazine,
01:07and I'd serve those guests, not you. That's the story.
01:11Wow, in general, it's not funny what you're talking about.
01:17I mean, I don't know why you're so many excuses and understanding.
01:21It's not clear.
01:22And it's not funny.
01:23Okay, brother. Let's go. Let's go.
01:25Let's go. Let's go. Let's go.
01:27Let's go. Let's go.
01:28Let's go. Let's go.
01:29Let's go.
01:30I'm nervous.
01:31Hey, tell me.
01:33Reci mi, je si ti primitlo ništo neobično u Ivanovom ponašanju?
01:41Na...
01:41Na šta mislite?
01:43Pa, ne znam da se nekako čudno ponašao u posledn桃 TIME.
01:47Na, nisam ništa,
01:49mislim, osim što je zaludjen pisanjem knjige.
01:51A, osim toga, ništa?
01:53No.
01:54No.
01:55What a strange thing.
01:57What?
01:58You can see him at the moment, so you can see anything that is special for his own behavior.
02:04And the audience likes it.
02:06What?
02:07What does that mean?
02:09No.
02:10Listen.
02:11I'm just honest.
02:12Listen.
02:13Listen.
02:14It doesn't sound like that.
02:16It doesn't happen.
02:17Yes.
02:18Yes.
02:19Yes.
02:20Yes.
02:21Listen.
02:22Listen.
02:23Listen.
02:24I'm just honest.
02:25And you do whatever you want.
02:27Where are you?
02:29I'll bring you one more coffee.
02:31You can watch it together.
02:33Oh.
02:34It's not a shame, Alex.
02:36Okay, okay.
02:37Let's go.
02:38Do we have any news about pancetta?
02:40I was a doctor.
02:41What's wrong?
02:42Nothing.
02:43Just wait.
02:44I'm waiting.
02:45I'm waiting.
02:46I'm waiting.
02:47Okay.
02:48I'm waiting.
02:49I'm waiting.
02:50I'm waiting.
02:51I'm waiting.
02:52I'm waiting.
02:53I'm waiting.
02:54I'm waiting.
02:55I'm waiting.
02:56I'm waiting.
02:57I'm waiting.
02:58I'm waiting.
02:59I'm waiting.
03:00Do you think people are generally stupid?
03:03I don't understand.
03:04I'm going to say yes.
03:06Not all.
03:07Like me.
03:08What do you want to say?
03:10What do you want to say?
03:11I want to tell you that I'm not stupid.
03:14And to see what you're doing with your life.
03:17And what do you do with your life?
03:20The pressure will take a long time.
03:22Someone needs to be standing with her.
03:24Someone needs to be standing with her.
03:25Someone needs to be standing with her.
03:27Someone needs to be standing with her.
03:28Okay, okay.
03:29Let's go.
03:30Then we'll think about it.
03:31We'll think about it.
03:32When it comes time.
03:33Now it's very important to hear it.
03:35It's easy to hear it.
03:36Let's go.
03:37Do you want...
03:39I don't know.
03:40Do you want to do something?
03:41Do you want to go somewhere?
03:42Do you want to think about it?
03:43No.
03:44No.
03:45I want to be a little alone.
03:47Okay.
03:48Maybe we'll go there.
03:50Maybe something has changed.
03:51No.
03:52It doesn't happen.
03:53It's so fast.
03:54If something has changed,
03:57someone would have already known.
03:59Right.
04:05Do you want to go there?
04:06Let's go there.
04:07What?
04:10How do you want to go there?
04:11We'll have to be isolated.
04:13Where would we go?
04:17With me.
04:20I can't live.
04:21I won't go there.
04:22I won't go there.
04:23Let's go there.
04:24Let's go there.
04:25I'm not in that zone.
04:26I understand.
04:27Okay.
04:28That window is a little difficult to open,
04:29but you've seen everything now.
04:31That's all.
04:32That's all.
04:33That's all.
04:34I've shown you.
04:36That's all.
04:37That's all.
04:38That's all.
04:39That's all.
04:40It's all.
04:41That's all.
04:42Okay.
04:43That's all.
04:44That's all.
04:45What should I say?
04:48It's true if you want.
04:55But I still think that you are the most neutral.
05:00I would say that you are the realist.
05:02Okay, then you are the realist.
05:05But today, today you are the optimist.
05:09Yes.
05:10And that new side of your personality.
05:14I don't know.
05:16They say that they will be the doctor when they will know something.
05:20I can sit down a little bit.
05:22Sit down.
05:23Sit down.
05:24I will sit down.
05:28How many people in the world will it?
05:32What do they say?
05:33Or they say that they will stabilize themselves.
05:35Or they say that they will be better.
05:37And they say that we have to wait.
05:42And they will wait.
05:46It won't be needed.
05:48Why not?
05:50How long has it been passed, Igor?
05:52How long has it been passed?
05:53How long has it been passed?
05:54Do you see it?
05:55How long has it been passed?
05:56How long has it been passed,
06:23Altyazı M.K.
06:53Da postaneš nikom, jer zvezda, sve mi rad.
07:02Igra sudbine, kao kolo sreće, nekoga hoće, nekoga baš neće.
07:11Kao na letu sve se opleće, a mi smo caoci.
07:17Svoje sudbine.
07:47Sve, nekoga hoće, nekoga hoće, nekoga hoće.
07:54Moli.
08:03Gde je ove sve, kako je?
08:05U bolnici nemamo puno informacija.
08:08Samo znamo da je u kritičnom stanju.
08:11Kojoj godnici?
08:13Neće te pustiti da je posjetiš sada.
08:16Ja ću ti javiti, ako saznam još nešto, došao sam samo ova da ti kažem.
08:20Izvinite što sam...
08:22Ništa, ništa.
08:41Izvini, ali ja moram nešto da ti samo kažem.
08:54Šta?
08:55To što ti pričaš, to su nebuloze.
08:58To sa odlaskom iz pančete.
09:00Ali...
09:01Nema tu ali.
09:03Znači, isto bi se desilo i da si ostala, i da si otišla.
09:08Uostalom, bio je Darko tada kad se to dogodilo i nije bila sama.
09:12Hvala Bogu da je neko bar bio tamo.
09:14I to je najvažnije.
09:17A ti?
09:19Mislim, kako si ti?
09:20Nikako.
09:24Počevno.
09:25Mnogo mi je žao što se sve ovo dešava.
09:29Najviše mi je žao što se dešava njoj.
09:31Mislim, ja ne znam, kao da se ne vira koga treba nekog da se strefi.
09:35Stvarno mi je mnogo žao.
09:36Ona je toliko dobra žena i toliko divna.
09:38Ne razumem kako njoj...
09:40Pančeta je uvek bila dobra.
09:42Ona je prema meni bila najbolja žena koja postoji.
09:45A tek prema meni?
09:48Znaš da bi čuvala kao svoje dete.
09:50Bukvalno kao svoje dete.
09:52Ja ne znam.
09:55Ja mislim da bih ja sad morala da krenem.
10:14A?
10:15Hvala ti.
10:17Hvala ti, Mile.
10:20Molim ti mi, javi ako se nešto novo desi ili hoćeš.
10:24Ja odmah javljam.
10:26I ako nešto zovu, ja tebe zovem.
10:31Hvala ti.
10:33Hvala ti.
10:34Hvala ti.
10:35Hvala ti.
10:36Hvala ti.
10:37Hvala ti.
10:38Hvala ti.
10:53Hvala ti.
10:54Your beautiful place.
10:58It's not bad.
11:01I haven't had the opportunity to see how it is.
11:06Here's the opportunity.
11:09Let's see.
11:14What do you think?
11:17Beautiful.
11:19What do you think?
11:22It's all for yourself.
11:24You know what?
11:26Maybe.
11:30I see your brother.
11:33It's not bad.
11:35It's okay.
11:37What do you think?
11:39I think it's not bad.
11:46What did you say?
11:49I don't know that this is not the only thing that looks like.
11:53How do you know that?
11:55I heard from the doctor's coordination.
12:20Are you okay?
12:26Yes.
12:29I will be okay.
12:31Are you sure that you will be okay?
12:36Yes.
12:37Yes.
12:40I've never seen such a bad thing.
12:43I know.
12:44I know.
12:45I know.
12:49You know.
12:51The concert and I...
12:54We are great friends.
12:58We know each other.
13:00We know each other.
13:02You are great friends.
13:03I will do this.
13:05Mycommunication.
13:07Yes.
13:08Yes.
13:09Yes.
13:10Yes.
13:27Where do you know Pavlov's ordinations?
13:33Tell me, I heard it.
13:35How did you hear it?
13:37This small town of information is going to spread.
13:41Do you want me to do it?
13:43Let's go, what are you doing?
13:46I heard it случайly.
13:47I don't like it.
13:49Just like it.
13:51Just like it.
13:53Just like it.
13:57Okay.
13:59Let me tell you.
14:01How did you decide to do it?
14:03How did you decide to do it?
14:05Pavlov Vitali.
14:07You have to do it.
14:09You have to do it.
14:11You have to do it.
14:13Especially when you are in special education.
14:15You have to decide to do it.
14:17You have to do it.
14:19You have to do it.
14:21Yes.
14:22Yes.
14:23We thought that private practice needs to continue with the work.
14:27There is now Sarah Berger.
14:31It's a dangerous woman.
14:33She has her own ordinations.
14:35Yes.
14:36Yes.
14:37It's nice.
14:40It doesn't matter what I'm talking about.
14:42Yes.
14:43Yes.
14:44Yes.
14:45Yes.
14:46Yes.
14:47Yes.
14:48Yes.
14:49Yes.
14:50Yes.
14:51Yes.
14:53Yes.
14:54Good morning, girl.
14:56Good morning.
14:58Good morning.
15:00Oh, good morning, girl.
15:17Good morning.
15:18Wait for coffee, of course.
15:22Good morning, good morning.
15:24What should it mean?
15:26I thought I was going to do it again.
15:30Okay.
15:32When I thought you were thinking about it, then...
15:35You're a young woman.
15:38What do you think?
15:40It's a strange thing.
15:42What a strange thing?
15:44Because I'm sure you're really not afraid.
15:48Why would you be afraid?
15:50Hey, Gabriela, I see everything.
15:54Majka sve vidi.
15:56A zašto ja vidim?
15:57Šta?
15:58Da mi mama ima podršnjake veće nego ja od jutros.
16:01E, tu si upravo, kasno sam legla.
16:03E, to vidiš kako sam pogodila.
16:04E, legla sam oko ponoći, a ti još uvek, kao po običaju, nisi bila došla kući.
16:11E, i, što će biti da si posle mene došla na posao?
16:30Ma, ne pitaj me ništa.
16:34Baš nisam mogla da zaspim do kasnu zbog ovog svega sa pancetom i onda...
16:40Šta s pancetom?
16:42Ti ne znaš.
16:43Šta?
16:44Ja, pa tebi niko nije rekao.
16:47Šta?
16:49Panceto imala srčani udar.
16:53Šta?
16:55Mhm, da, juče, odjednom i sad je u bolnici.
17:01Čekaj, čekaj Lenka, kako se to desilo?
17:04Ne znam, tek tako, odjednom. Ete, ne znam.
17:09Pa, čekaj, šta kažu doktori?
17:13Kažu da je poprilično kritično i dalje ne znamo ništa.
17:17Mislim ništa konkretno.
17:19Da mogu da vjerujem.
17:21Mhm.
17:22Jao, jadna panči, pa šta, šta sad, kako sad?
17:24Ne znam.
17:25Ne znam, sad.
17:27Treba da pokušamo da se priberemo kako je znamo i umemo, eto.
17:31Što mi je strašno.
17:42Lazo?
17:44Kaži, Stevana.
17:46E, slušaj, trebali bi nešto ti i ja nasamo da popričamo.
17:53Što?
17:54Pa, zato što smo nasamo.
17:57Što, ono se nešto desilo?
17:59Ma, nije se ništa desilo, nego ću da porazgovaramo pre nego što se vrati Mateja, razumeš?
18:05Aha, dobro, kaži šta je bilo.
18:07Mislim, nije da se ovo mene tiče.
18:11Ali?
18:12Ali, ali nekako jače od mene, brate.
18:16Dobro, kaži šta je bilo.
18:20Znaš šta, nekako si bez veze bio kad si ono prema Mateji i njenoj ideji, kad je ona htjela onu ideju da spro...
18:30Znaš?
18:31Naš.
18:32Stevane, poenta našeg posla je da budemo iskreni.
18:35Ma koliko god to bolelo.
18:37Znači, nisam ispao bez veze, nego sam samo rekao šta mislim.
18:40A nekako grubo je i, mislim, bez veze je bilo ružno.
18:46Samo sam rekao ono što mislim.
18:48Ja bih isto voleo da meni moje kolege kažu ono šta mislim.
18:51Ja baš cenim iskrenost kod ljudi.
18:53I znam i da Mateja ceni to kod mene.
18:56I samo sam rekao da je ova tema preozbiljna za magazin poput Dona.
19:01Pa dobro, možda bi mogla da prođe.
19:04Gde? Kod Vitomira?
19:05Nema šanse.
19:06Mislim, skoro pa nemoguće.
19:08I stvarno ne znam kako je to upalo na pamet da piše o toj temi.
19:12Pa, možda zato lažo što je to doživjela u stvarnom životu.
19:34Viljana.
19:35Mali.
19:37Češ ti sad opet da postaneš dežurni policajec u ovoj kući, a?
19:40Ma kakvi, ne ne.
19:42Jednostavno primećujem da ti svako svakcijeto večer izlaziš.
19:48Pa šta onda?
19:50Pa majka brine.
19:52Brine, gde joj se čerka smuca, šta radi.
19:55Aha, to se tako zove. Ja se smucam, jel?
19:58Nego kako se zove? Hoćeš da upotrebim neki možda lepši izraz?
20:01Neću. Hoću samo da prestaneš da osuđuješ svaki moj postupak, eto.
20:05Ne osuđujem te, joo kako.
20:07Ne osuđujem te, nego te upozoravam.
20:09Aha, a na šta?
20:11Ne možeš da ulaziš u kombinaciju sa Aleksom, nije ti pametno, on je faktički oženjen čovek.
20:18Moli?
20:19Ma šta moli? Reći ću ti tvojim pravničkim jezikom.
20:23On nije de jura, nego de facto oženjen.
20:26Ti misliš da si ja vidim s Aleksom?
20:29Nego s kim se vidiš?
20:31A otkud ti to?
20:33Ma dobro, nemam dokaz, to je tačno, ali pretpostavljam.
20:37Ma nemoj.
20:38Ma nemoj.
20:39Pa nisi u pravu?
20:40Jesam u pravu.
20:42Ja to jednostavno osetim.
20:44Jo, dobro Biljana, reći ću ti nešto.
20:47Ti ništa ne znaš.
20:49Ok?
20:50Ne mogu ni kafu da popijem od jutra si.
20:52Ali, ali kako? Kako je ovo moglo da se desi sad odjedno?
21:20Jasno.
21:27Dakle?
21:28U pravu si. U pravu si, to uopšte ne bi bila loša ideja.
21:32Dobro.
21:33Si reka dobro? Znači, može, razumjela smo se.
21:36Razumjela smo se, sve u redu. Uradit ću to.
21:39Ali, moram da ti kažem, Galava, mnogo ste me pretrpali sa tim snimanjem.
21:45To nije dogovor bio u početku.
21:47Znam, Panči, sve znam, vjerujem.
21:50Mislim, molim te, izvini.
21:52Evo, ne znam što drugo da ti kažem.
21:54To, izvini, baci mami u pasu.
21:56Ali, vjeruj mi, prosto, publika traži.
22:00Tržište diktira da se sad to nastavi i da bude...
22:04Dobro, dobro, dobro. Ajde ti meni reci konkretno.
22:09Šta vi želite da ja promenim?
22:13Pa evo, ja mogu da ti kažem da treba da budeš prosto malo opuštenija.
22:20Da budeš ti i ti, razumiješ?
22:22Mnogo si mi stegnuta na trenutke.
22:24Svadaš?
22:25Da.
22:29Reci mi, ko čoveku, je li pala gledanost?
22:32Ma ne, ženo, što ti ja da rekla bi ti to?
22:34Ma ne radi se uopšte o tome.
22:36Ma ne života mi.
22:37Dobro.
22:38Znači, samo je ovaj poslednji klip toliko loš.
22:41E, čekaj, čekaj.
22:42Samo trenutak.
22:43Ja nisam uopšte rekla da je loš.
22:45Posebno nisam reka da je toliko loš.
22:47Ali, ajde da pričamo iskreno.
22:49Da ima prostora da bude bolji.
22:51Ima, to znaš i sam.
22:53Ali, vjerujem, ma najbolja si, najbolja si.
22:56Ne bi te jala gala.
22:57Dobro.
22:58Dobro, sve smo se razumeli.
23:00Uradit ću sve kako si rekla.
23:03Ali, moram da ti kažem nešto.
23:05Kad se sve to sad završi,
23:07onda ćemo da sednemo
23:09i da razgovaramo o uslovima.
23:12I neka.
23:13Neka i treba potpuno te podržavamo u tome.
23:15Pošteno.
23:16Pošteno, evo ruka.
23:17Ajde.
23:19Viđi kako mi je pružilo ruku.
23:20Stegni tu ruku, jedna ne bilo što ti.
23:22E.
23:23E, tako.
23:24Imamo dogovor.
23:25Ajde.
23:26Imamo dogovor.
23:27Moja dobra panč.
23:28Verovatno je bila pod velikim stresom.
23:32Pretpostavlja.
23:33Da.
23:34Da.
23:35Ja sam kriva.
23:36Ja sam kriva.
23:37Šta priča?
23:38No ja sam kriva.
23:39Ja sam kriva.
23:40Ja sam ju napravila pressing
23:43oko tih vlogova, oko posla.
23:45Ja sam kriva.
23:46Bila smiri se molim te šta pričaš te gluposti šta ti je.
23:50Samo si joj prenela poruku od Jovana i to je sve.
23:53Ma ne moj samo sam.
23:54Pa pa ja sam mogla da odbijem.
23:56Jesi mi je odrasla osoba, ja sam mogla to da odbijem.
23:58Bila molim te se smiri niko nije kriv za ovo.
24:01Jesi luda.
24:02Pa niko od nas nije mogo da zna šta će da se desi.
24:05Sigurno se ovo nije desilo zbog ne znam nekih vlogova i ko zna čega.
24:10Mislim, ko zna šta je ženu sve stiglo u životu i kakve probleme imala i kakve se stres nakupio.
24:15Znam, znam, ali mi smo se dojuče smijale, pričale normalno.
24:20Pogledaj ovo sad, kako sad ovo?
24:22Znam, veruj mi, isto se osjećam i razumem te potpuno.
24:26Šta da radimo, da sad ovako brinemo ceo dan i da plačemo?
24:31Pa kako da ne brinem?
24:32Pa znam, ne znam, samo treba da verujemo da je pančeta u najboljim rukama
24:39i da lekari sad obrinu o njoj i da se nadamo da će sve biti dobro.
24:44Jeste, jeste, to si upravo. Ajde ovaj, ajde da se nadamo da će to sve biti dobro.
24:49I bit će, i nemoj da kriviš sebe ni slučajno.
24:52Dobro, dobro.
24:53Molim te, ajde, moram da idem sad, zakasniću na ovaj kolegiju.
24:58Ajde.
24:59Pa ćemo pričati posle.
25:00Molim te, smili se, nisi ništa krivati.
25:05Ajde, pričamo posle. Ajde.
25:08Ajde.
25:09Ajde.
25:10Ajde.
25:11Ajde.
25:12Ajde, švatrš.
25:14I don't know what to do.
25:44Okay, I think it's possible to say that.
25:47Wait, why do you know it? Is it Mateo saying something?
25:50Yes, I know. I just know.
25:53Wait, she wanted to write about my problem, but I told her that she was crazy about this issue.
25:59Yes.
26:00No, no, no, I'm a devil. No, I'm not a devil. I'm crazy.
26:05Okay, we've heard that you don't have to repeat it.
26:08I'm talking to you, but you don't believe me.
26:12What did I do? What did I do?
26:15What did I do?
26:17I didn't think that it was Mateo's story.
26:21It was a news story.
26:23No, you didn't.
26:26No, no, no, I'm crazy.
26:31I was like a young man.
26:34I want to prove something, to make me famous.
26:37Okay, you weren't crazy, but you made me famous.
26:41I didn't know.
26:42Where am I from?
26:43Where am I from?
26:44Who knows how she feels?
26:46I'm sure I'm hurt.
26:47Okay, you're crazy.
26:49We're going on.
26:51Yes, we're going on.
26:52We're going on.
26:53How do we feel bad?
26:54I'm just tired.
26:56Hey, wait a minute.
26:57Hey, listen.
26:58I know.
26:59There's only one way to change it.
27:04What way, Stephanie?
27:05How to get out of here?
27:07You need to try something to do for Mateo.
27:12for Mateo.
27:14Come on.
27:33Doctor, forgive me.
27:35Just a moment.
27:37How is it?
27:39The situation is stable,
27:41and it is still very risky.
27:43Okay, what does that mean?
27:45We don't know anything.
27:46We have to wait,
27:47she is under sedative and now is asleep.
27:49Okay, how are the prognozes going to happen?
27:52Prognozes may be any kind,
27:54but let's talk about it when time comes to it.
27:57Doctor, is it possible to be some problems from all of that?
28:00Yes, yes.
28:01But let's wait.
28:02Let's wait, doctor.
28:04Let's say something else.
28:06Look,
28:07it can come from different sides.
28:09It can be possible to stay dead sheet.
28:12It can be possible to fall into the body.
28:14It can be possible to get a complete shot.
28:16It can be possible to go to any other side.
28:18I understand.
28:19Yes.
28:20And I ask you,
28:21you understand what we are doing for her,
28:23we are looking for her.
28:25We are going to proceed,
28:27we are examining her and see her.
28:29Thank you, Višer.
28:32Alex, sorry.
28:34I can't see anything else.
28:38Doctor...
28:52What happened to Panchetti is really scary.
28:55We all want to be all right.
28:57That's right.
28:59Lenka, do you want us all information?
29:01I want to, of course.
29:03The period is key.
29:05Yes, they were told.
29:07Lenka, I don't like that.
29:09I don't like that.
29:11I don't like that.
29:13We all know everything.
29:15We need to think about what we can do
29:17while we're working on it.
29:19We need to be a long time.
29:21That's why we need to think about what we're doing.
29:24We need to know what we're doing.
29:26What's going on?
29:28What's going on?
29:29Why?
29:30What's going on?
29:32We need to explain why we don't have it.
29:34Yes, it doesn't matter.
29:36What's going on?
29:38Why?
29:39What's going on?
29:52Doctor, I beg for a minute...
29:55Let's leave me alone...
29:57Just one second, I beg for a minute.
29:59No, I beg for a minute, I beg for a minute.
30:01I beg your that, I beg for a minute.
30:03What should I beg for? But I beg for a second, I beg for a minute.
30:05So that's the procedure, the lusensATE is just retarded.
30:09Okay, stop, I beg for a minute.
30:11We understand all, but it'll be enough, I beg for you.
30:13Just a minute, but to beuth.
30:15You must understand that I'm not, but I don't know you.
30:19Doctor, only one second. What can happen?
30:23If you leave me inside, I won't do anything.
30:28One second, please.
30:30Listen.
30:32Let's go.
30:34Let's go.
30:35Let's go.
30:37I'm going to make a break for you.
30:39What?
30:40I'll leave you.
30:41Doctor, thank you.
30:42Moment.
30:44Just a minute.
30:46I'll never forget, Doctor.
30:49Thanks.
30:50Let's go.
30:52Let's go.
30:54Let's go.
30:55Let's go.
31:07No.
31:08Why?
31:09Because the Pancetta is close to many people.
31:12Just, no.
31:13But, Jovana, and all of you feel like they are close to the panchete.
31:17I know, but I don't want a private life that I don't want.
31:21But the people who know why they are not.
31:23Can I tell you something like someone who is close to the panchete?
31:26I can't, I'm sorry.
31:27Vitomirov is a good idea.
31:29But I'd have to deal with Jovan.
31:33Just, no one of us doesn't want to do this on the social media.
31:36So, we can tell you that she is on the break and that she will shoot a vlog with her.
31:42Yes.
31:43All right.
31:45That's it, we've finished.
31:47How is our international cooperation?
31:49Yes, I've already made a list of the world stars that we can use in our number.
31:54Okay, what's your question?
31:56Just a second.
32:02Mateo?
32:03Yes.
32:09I'm sorry.
32:12I'm sorry.
32:38This is my penchette.
33:05You're right.
33:07Listen, at the start I had to support the idea, but I did not understand that the topic is not only so important, but also important to you, because you were in such a situation.
33:22And I think that the member will be great.
33:25Really?
33:26Yes, every time on the idea and on the kindness.
33:29Where are you from now?
33:31I thought about it. I thought about it. I thought about it all night. I thought about it all night. I thought about it all night. It's a lot of language.
33:41Okay, I want to turn off your mind.
33:43No, I won't be afraid. Okay, I thought about it all night. I thought I was wrong.
33:48And what did you think about it?
33:50What do you think?
33:51If you thought about it all night, I thought you were coming to a conclusion.
33:54I came to a different conclusion.
33:56Okay, give me one.
33:58What do you think about it all night?
34:01I think that many of you were in such a situation.
34:04Especially girls.
34:06Total, I understand.
34:07And what do you think about it?
34:09Well, I think...
34:12I think that you should be able to submit it all night.
34:16Yeah, yeah.
34:18ا match.
34:25Pa, cieš never mind?
34:26To sam ja.
34:28Mido.
34:31Doktore!
34:32Doktore!
34:33What's happening? I've been told you need to be widest.
34:35But, I'll say, I'll get you in, you'll see.
34:37The sister, I'll stop.
34:39But, I'll go, I'll go, and come on.
34:42But, I'll go, Doctor.
34:44Yes, I'll go.
34:45I'll go, Doctor.
34:47I'll go, Doctor.
34:48I'll go, Doctor.
34:50Doctor, I'll wait here.
34:51Doctor, I'll go, I'll go, I'll go.
34:54Doctor.
34:55I'll wait here.
34:56I'll wait here, Doctor.
34:58Doctor, I'll go, Doctor.
35:01Doktore, ja sa vyspred!
35:31Ja mislim, vidi, to što je otvorila oči, to...
35:55To što je otvorila oči, to možda bude dobar znak, jel de?
35:59Pa, nadam se da isto, da.
36:01Pa vidim, mislim, ne može to da bude loše što je progledala, a?
36:05Da.
36:06Šta da?
36:07Šta da, slažem se za tobom, da.
36:09Pa tako reci, brate.
36:22Moraš da mu to predložiš i nema šta da izgojiš.
36:24Pa, znaš šta, ja bih voljela zaista da ovaj članak izađe i voljela bih čak malo dublje da se pozabavim ovom temom.
36:31Mislim da bi pomoglo mnogima, a pomoglo bi i meni da izađem iz svega toga, razumeš?
36:36Ej.
36:37Ej?
36:38Ej?
36:39Ej?
36:40Jesi za kafu?
36:41Hvala ti puno, ali stvarno ne mogu sad.
36:44Pa jesi u gužoj možda nekoj?
36:47Pa pravo da ti kažem i ja sam upoprilična.
36:50Ej.
36:51Ej?
36:52Jesi za kafu?
36:54Hvala ti puno, ali stvarno ne mogu sad.
36:58Pa jesi u gužoj možda nekoj?
37:00Pa pravo da ti kažem i ja sam upoprilična.
37:03Aleksa?
37:04Ej, Gala, šta ima?
37:06Reci mi, molim te, kako je pančeta?
37:07Evo, upravo se se vratio od njej.
37:22I?
37:23Dobro je, probudila se, stavili su i dva stenta sa ljuki.
37:26Probudila se, aj bogu falo, bogu falo.
37:28To su dobre veste.
37:33Kako život tako brzo prođe,
37:42i kako život postane...
37:44Mislim, odjedan puta u naj trenutak
37:47kad kao pokušavate da se setite
37:50da ste ostavili ključeve,
37:53a u stvari se setite da ste zaboravili
37:57gde ste ostavili svoje snove.
38:00A ovo sam pokido, ovo dobro sa snovima.
38:15Drago mi je da se vidimo ponovno.
38:17I me nije drago da se vidimo, ali mi je drago i kad se vidimo.
38:21Istina kasno je.
38:22A pravo da vam kažem, za mene kao penzionerku, ovo je već...
38:26...glugodno.
38:28Ti si baš odlučio da me zadiviš.
38:31Popazi, to mi nije bila namera,
38:32nego baš volim ovo vino.
38:34A mislim da će se tebi sudati.
38:36Nekad smo pili džus vodku na klupici u parku,
38:40a sad...
38:41Vrhunsko vino prada glasa.
38:43Vrhunsko vino prada glasa.
38:45A mislim da će se i tebi sudati.
38:50Nekad smo pili džus vodku na klupici u parku,
38:53a sad...
38:54Vrhunsko vino prada glasa.
39:15Jel' moguće?
39:33Gala?
39:34Odkud ti?
39:45Hvala.