- yesterday
Telegram me, I am contactable via @RN241517 for any anime or videos you would like to see.
電報を送ってください。見たいアニメやビデオがあれば、@RN241517 経由で連絡できます。
Denpō o okutte kudasai. Mitai anime ya bideo ga areba,@ RN 241517 keiyu de renraku dekimasu.
@TJ-RallyNismo
Anime Fan
電報を送ってください。見たいアニメやビデオがあれば、@RN241517 経由で連絡できます。
Denpō o okutte kudasai. Mitai anime ya bideo ga areba,@ RN 241517 keiyu de renraku dekimasu.
@TJ-RallyNismo
Anime Fan
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00.
00:00:30.
00:00:32.
00:00:33.
00:00:34.
00:00:35.
00:00:36.
00:00:37.
00:00:38.
00:00:39.
00:00:40.
00:00:41.
00:00:42.
00:00:43.
00:00:44.
00:01:00.
00:01:01.
00:01:02.
00:01:03.
00:01:07.
00:01:09.
00:01:10.
00:01:11.
00:01:12.
00:01:13.
00:01:14.
00:01:15.
00:01:16.
00:01:17.
00:01:18.
00:01:19.
00:01:20.
00:01:21.
00:01:22.
00:01:23.
00:01:24.
00:01:25.
00:01:26.
00:01:27.
00:01:28.
00:01:29.
00:01:30.
00:01:31.
00:01:32.
00:01:33.
00:01:34.
00:01:35.
00:01:36.
00:01:37.
00:01:38.
00:01:39.
00:01:40.
00:01:41What are you doing?
00:01:51Eh? Eh? Ah...
00:01:54My mic...
00:01:56Eh? Have you come from the other side?
00:02:00Yeah.
00:02:02Ah...
00:02:08Is that interesting?
00:02:10Eh...
00:02:12I don't know...
00:02:14I don't know...
00:02:17Ah!
00:02:19Is there any shoes?
00:02:20Eh?
00:02:21That shoes!
00:02:23The shoes!
00:02:25Ah...
00:02:27I'm also a ballet team!
00:02:29I'm...
00:02:30Cosme...
00:02:33Kenma...
00:02:36Eh...
00:02:37Do you like ballet?
00:02:39Um...
00:02:40No...
00:02:41I'm not doing anything.
00:02:43I don't like it.
00:02:44I don't like it.
00:02:45I don't like it.
00:02:46I don't like it.
00:02:48I don't like it.
00:02:49But...
00:02:50I don't like it.
00:02:51I don't like it.
00:02:52I don't like it.
00:02:55Hmm...
00:02:56I think it's more fun.
00:02:59It's okay.
00:03:00It's better than you are at the middle of college.
00:03:05Huh...
00:03:08What?
00:03:09I don't like it.
00:03:11I don't like it.
00:03:16I don't like it.
00:03:17I don't like it.
00:03:18I don't like it.
00:03:19I don't like it.
00:03:21I don't like it.
00:03:23I don't like it.
00:03:25Kenma, wake up!
00:03:32We've already got food. You too.
00:03:40Akira!
00:03:47Good morning! It's time to go. It's fun!
00:03:51Chibi-chan?
00:03:55It's fun to send you to your opponent.
00:04:00Chibi-chan is going to be able to win you.
00:04:04That's right.
00:04:06That's right.
00:04:10That's right.
00:04:12You...
00:04:14I don't know.
00:04:16I don't know.
00:04:18I can't believe that Kenma won the game.
00:04:28I'm not even sure if I can win any of the games.
00:04:32But I'm gonna win!
00:09:05俺の孫。
00:09:07え、すごい。
00:09:09若いのにね。
00:09:11顔そっくりですね。
00:09:15続いて、ネコマ高校。
00:09:181番キャプテン、クロー哲郎。
00:09:20オールラウンドなミドルブロッカーです。
00:09:232番、攻守に安定した実力。
00:09:26常に冷静な3年生ウィングスパイカー、カイノブユキ。
00:09:304番、2年生エース、山本武虎。
00:09:33猫馬の主砲。
00:09:365番、猫馬の頭脳。
00:09:38セッター、コズメケンマ。
00:09:40今大会、そのクセモノぶりが現れつつあります。
00:09:436番、変幻自在なコース打ちに注目。
00:09:462年生ウィングスパイカー、福永翔平。
00:09:5011番、その体育とセンスで猫馬の主力となりつつあります。
00:09:541年生ミドルブロッカー、アイバリエーフ。
00:09:58リベロは3番、守備の猫馬のエース、ヤクモリスケ。
00:10:02引き入るのは、猫股康文監督。
00:10:05あっ!
00:10:06この人でしょ?
00:10:07師匠のライバル。
00:10:08バケネコ監督。
00:10:09バケネコ監督。
00:10:10ネコマタ監督だろ?
00:10:12師匠もこの大会出たかったんじゃないの?
00:10:15うーん、そうでもねえかな。
00:10:19ハルコーのパンフレットに俺の名前は載ってねえが、俺の弟子がそこにいるし。
00:10:25俺の血はそこにある。
00:10:29申し分なし。
00:10:32これは今の戦い、こいつらの戦い。
00:10:37でも、俺たちだけの力でここに立っているわけじゃない。
00:10:42そのくらい、こいつらだってわかってるよ。
00:10:46だから、満喫してくれ、ジジイ。
00:10:49ジジイ。
00:10:59おお、一発でやると。
00:11:00マイスメシーブ!
00:11:08フォロー頼め!
00:11:15強烈!
00:11:16チャンスボーイ!
00:11:19レクター!
00:11:22俺のスパイクにたまげろ!
00:11:25キッタケトラさんナイス!
00:11:28長い!
00:11:32ナイサナイス!
00:11:45最近思うよ。
00:11:47何を?
00:11:48ショウヨウは面白いから、
00:11:50ショウヨウたちと練習じゃない試合やってみたいかもって。
00:11:55えっ?
00:11:57負けたら、即ゲームオーバーの試合。
00:12:04やろう!
00:12:05やろう!
00:12:11ハッ!
00:12:13ハッ!
00:12:14すっげぇ。
00:12:16ハッ!
00:12:18チャキよい!
00:12:19It's not a match for the first time!
00:12:26Kenma!
00:12:32It's a match!
00:12:37全国に来てからの最新の商用は今までと違って最初に飛び出してくるとは限らないみたい
00:12:51でも早いのも普通にあるからね
00:12:59ですよね
00:13:01Chibi-chan is a cause of the attack of minus-temp.
00:13:07In May of the last year, you were doing the practice of the game in the last year.
00:13:12That's what we're trying to do again.
00:13:14Ah, you're kidding.
00:13:17The cat is the cat.
00:13:19The cat is the cat.
00:13:22The cat is the cat.
00:13:24Yeah, you're trying to do the cat.
00:13:28Hmph
00:13:32Shinkuro攻撃!
00:13:38WANCHI!
00:13:40Come on!
00:13:43Shinkuro攻撃!
00:13:45All!
00:13:47...攻撃!
00:13:48Omae!
00:13:49...
00:13:53...
00:13:55W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W!
00:14:00...この野郎は…
00:14:03...猫魔もシンクロ攻撃でしたよね?
00:14:06猫とカラス雑食はお互い様かよ?
00:14:09本物の猫は肉食だ
00:14:12うん。そっすか
00:14:14猫魔相手にゴマイ攻撃は初だよな
00:14:17Kuroo, I've got a good job.
00:14:20What do you mean Kuroo?
00:14:22I'm a teacher of Kuroo.
00:14:26You're still on your hands, aren't you?
00:14:30You're on your hands, right?
00:14:33Kuroo?
00:14:35I don't have enough advice.
00:14:39No, I'm just kidding.
00:14:42Kuroo!
00:14:44Kuroo...
00:14:46Have you told me you're interested inooks...
00:14:49Kuroo...
00:14:54Found I!
00:15:08It's a great sound!
00:15:10Oh!
00:15:12Yes!
00:15:14Oh!
00:15:16Oh!
00:15:18Oh!
00:15:20Oh!
00:15:22Oh!
00:15:24Yu!
00:15:26Oh!
00:15:28Oh!
00:15:30Oh!
00:15:32Oh!
00:15:34It's true, but...
00:15:36It's a whole different team, right?
00:15:40It's not good, huh?
00:15:42It's all good.
00:15:44It's all good.
00:15:46I've grown up and grown up.
00:15:52Let's go!
00:15:54Let's go!
00:16:00Let's go!
00:16:02I'm not sure!
00:16:04I'm still alive!
00:16:06Oh!
00:16:08It's crazy!
00:16:10Okay!
00:16:12This is not the same thing before.
00:16:14It's always the same thing.
00:16:16You've got to find yourself!
00:16:18You've got to find yourself!
00:16:20Left race!
00:16:26What are you going to do today?
00:16:30Let's go!
00:16:32To come on!
00:16:33I'll finish myider!
00:16:34Will I win!
00:16:35You can die!
00:16:36Come on!
00:16:37Him!
00:16:38I won't win!
00:16:39He won't win!
00:16:40I won't win!
00:16:41In...
00:16:42Oh!
00:16:43I'll die!
00:16:44He won't win!
00:16:45I can't win!
00:16:47I don't think I'm going to win for someone else.
00:16:52I don't think I'm going to win.
00:16:57I don't think I'm going to win.
00:17:01He's going to win.
00:17:05That's right.
00:17:07He's going to go to my first place.
00:17:10I'm going to win.
00:17:17Come on, come on, come on!
00:17:20Come on!
00:17:23I'm going to win!
00:17:27I'm going to win!
00:17:30I'm going to win!
00:17:33Nice job!
00:17:36I'm going to win.
00:17:39It's been a long time.
00:17:40But...
00:17:41... it's been a big...
00:17:42... it's been a big...
00:17:43... it's been a big!
00:17:44... it's been a son.
00:17:45My father!
00:17:48I'm going to win!
00:17:50I won't win!
00:17:52I won't win!
00:17:55Nice job!
00:17:59It's enough.
00:18:04...
00:18:34Nice, Black!
00:18:36Nice, Sub!
00:18:38It's for you!
00:18:40What are you talking about?
00:18:42You've got the power of the earth!
00:18:44The highest high...
00:18:46The highest high...
00:18:48The highest high...
00:18:50What do you think?
00:18:52How do you think of the ballet?
00:19:00Gokku...
00:19:02It's sometimes fun.
00:19:04Hehehe!
00:19:06I don't think I can hear a word like that!
00:19:09What do you think of the game?
00:19:11How do you think of the game?
00:19:13YAMANETI BOYS!
00:19:19Nice!
00:19:20Nice! Nice!
00:19:21Nice!
00:19:22Nice!
00:19:23Nice!
00:19:24Nice!
00:19:26Nice!
00:19:27Nice!
00:19:28Huh?
00:19:29I'm happy now, right?
00:19:31Ah...
00:19:32But...
00:19:33I feel like I wanted to get more points...
00:19:35You know what?
00:19:36You did it!
00:19:38Nice!
00:19:42YAMANETI BOYS!
00:19:43Nice!
00:19:44Nice!
00:19:45Nice!
00:19:46Nice!
00:19:47Nice!
00:19:48Nice!
00:19:49Nice!
00:19:50Nice!
00:19:51Nice!
00:19:52Nice!
00:19:53Nice!
00:19:55Nice!
00:19:56Nice!
00:19:57Nice!
00:19:58You've got a chance for the chance to go over it!
00:20:01You need to get more points for A pass.
00:20:03Yes!
00:20:04You don't have to go over it...
00:20:05I don't get more points for A pass, right?
00:20:07You don't get more points for A pass.
00:20:08You're fine.
00:20:09I know, Gokku...
00:20:10You're so much.
00:20:11Thatame, it's so pretty!
00:20:12You're being tough!
00:20:13Never means, I need if you have to do a attack line, the attack line from next to any of them.
00:20:19You're right, Gokku...
00:20:20Noo-ya-ro!
00:20:22What did you say, Kenma?
00:20:23I've been so smart!
00:20:25I've been so smart.
00:20:26I've been so smart.
00:20:27The others are the others.
00:20:29And we are our own.
00:20:30I'm not sure.
00:20:31I'm not sure.
00:20:32I'm sure you're dealing with anything.
00:20:36Fukunaga!
00:20:37Center!
00:20:38Come on!
00:20:40Come on!
00:20:41Come on!
00:20:44I'm not a threat!
00:20:47Toon-ski!
00:20:50Oh
00:20:59決まったって思ったらまだでしたってやつ
00:21:03猫の相手だとよくあるから気をつけよう
00:21:08影山体はライト方向へ流れてるのに
00:21:12レフトドンピシャリのトス
00:21:14ああ、それをちゃんとあげてくれるって分かってる攻撃陣もまた
00:21:21すげーな
00:21:23イフより興味と尊敬
00:21:26強い相手と戦えることへの高揚と尊重
00:21:31いいね
00:21:34でもやつだけは少し違う
00:21:38集大成の勝負、因縁の対決
00:21:41負ければ三年生は引退
00:21:46そういうことにはやはりさほど興味はなく
00:21:49ただただ
00:21:51カラスの羽を燃えてみたくて仕方がないのだ
00:22:00アサイさん
00:22:05どうだけ攻撃力あんだよ、カラスのは
00:22:08いやー、でもいい感じじゃん
00:22:11どっち?猫魔の方?
00:22:13うん
00:22:15勝ってないのに?
00:22:17猫魔は序盤リードされるのが珍しくなくて
00:22:21でもその間に相手の攻撃のインプットを優先してるんだよ
00:22:25それで後半じわじわ追い上げていくのが猫魔スタイル
00:22:29でも今回はあの大火力集団
00:22:33カラスの相手に序盤からここまでずっとついていってる
00:22:37猫魔としてはかなり優秀な試合運びだと思うよ
00:22:42長い!押し込め影山!
00:22:44押せー!
00:22:44押せー!
00:22:45押せー!
00:22:47いけー!リエーフ!
00:22:48技術ではまず勝てねーけど
00:22:50まず勝てねーけど
00:22:52出かさと勢いでご利用せ!
00:22:58いけんな!
00:23:00おお!素早く動いた!
00:23:06よっしゃー!
00:23:08レーモンちゃん!
00:23:10伊達!
00:23:11ちょっと低かったです
00:23:14コズメさんて
00:23:15ん?
00:23:17動くんですね
00:23:20まあ
00:23:21一応生きてるからね
00:23:24影山にも負けてねーぞケンバー!
00:23:27何言ってんの
00:23:29え?そんなにも?
00:23:31あんな頑張ってる奴と一緒にしたら失礼
00:23:35でも
00:23:36すごくすごいものを見ると
00:23:39自分の中のできそうのラインが
00:23:42少し更新されるよね
00:23:44ん?
00:23:45ふっ
00:23:48そりゃそうだよな
00:23:50こいつらも前と同じなわけねーんだよな
00:23:54ふっ
00:24:00アイサー!
00:24:02オーライ!
00:24:03アイ!
00:24:05ナイスレシーブ!
00:24:06出せる!
00:24:07とれて当然のボールだボケ!
00:24:10ひなたはもうレシーブの穴じゃない!
00:24:15ブロック3枚きてた!
00:24:17おめえレシーブだけして満足してんじゃねーぞ!
00:24:21お、わかっぜしー!
00:24:23Stay safe.
00:24:39Center!
00:24:42One inch!
00:24:43What else?
00:24:44Repftorence go!
00:24:46Tageba!
00:24:47It's sorry, i failed him!
00:24:48Wait, wait, it's still the first set.
00:24:52That's risky.
00:24:53I got him!
00:24:55Oh, I got him!
00:24:58Oh, that's it!
00:24:59He's moving!
00:25:00I'll do it, KENMAN!
00:25:11Um!
00:25:12Okay!
00:25:14No?
00:25:16Overnet?
00:25:18I've been looking for 2, and I've been looking for a block.
00:25:23I've been looking for a block.
00:25:25This is a good one.
00:25:28There's another one!
00:25:34Nice aim!
00:25:36Let's go!
00:25:37Sinkuro攻撃!
00:25:39This is another one!
00:25:48CHAMPBALL!
00:25:53I'm going to kill the other people.
00:25:56I'm going to kill the block.
00:26:03LATCHO!
00:26:06I'm going to win 100,000!
00:26:08CHAMPBALL!
00:26:14I'm going to kill you!
00:26:16I'm going to kill you!
00:26:18I'm going to kill you!
00:26:20Let's go!
00:26:37What the hell?
00:26:39What the hell?
00:26:40The last one is here!
00:26:42The last one is the first set.
00:26:44The first set is the second set.
00:26:46The second set is the second set.
00:26:48I'm going to kill you!
00:26:50I'm going to kill you!
00:26:52I'm going to kill you!
00:26:54I'm going to kill you!
00:26:56I'm going to kill you!
00:26:58I'm going to kill you!
00:27:00The first set is the second set.
00:27:02The second set is the second set.
00:27:04I'll kill you!
00:27:07I'm going to kill you!
00:27:09I'm going to kill you!
00:27:10I'm going to kill you!
00:27:11カラスノは他チームと比べて非常に攻撃意識が高いチームですが、今のは全員の意識が攻撃へ強く向いてしまったがゆえのミスですよね。
00:27:24長所が裏目に出た。というか、コズメ君に長所を利用されたというべきですかね。
00:27:32カラスノのみんな、全員商用化してきてるよね。
00:27:41チビちゃんがずっと元気でありますよ。
00:27:44何それ。
00:27:50何であいつっていう風に。
00:27:53俺、特別運動得意とかじゃないし。
00:27:57じゃあさん、お前の学校強い?
00:28:01うーん、どうだろう。
00:28:04昔強かったらしいけど、一回衰えて。
00:28:09でも、最近は、
00:28:13強いと思うよ。
00:28:16どこの学校?
00:28:19ケンマ!
00:28:21クロだ。
00:28:23じゃあ。
00:28:24ケンマ!
00:28:26またね、ショウヨ。
00:28:31またね?
00:28:36珍しいな。
00:28:38え?
00:28:39知り合いじゃないだろう。
00:28:41知り合いじゃないだろう。
00:28:42お前があんな親しそうに喋ってるのなんて、見たことなかったからさ。
00:28:47それは…
00:28:49何でだろう。
00:28:54カラスのしんどいな!
00:28:59ですね。
00:29:00強いサーブで、ガンガン点を取れるならそれがいいに決まってるけど、うちはまだそうじゃない。
00:29:09サーブで取れる人は点取ってね。
00:29:11また、おしんこつけたい人はつけてね、みたいに言う。
00:29:17クロも言ってたよね。
00:29:19どんなプレイも完全攻略法なんてない。
00:29:22ショウヨがいつも10点決めてるところから、2、3点でも削れればいいんだ。
00:29:27今日はやはりケンマが積極的だ。
00:29:31うん。
00:29:33クロも。
00:29:35イカナが上手くなっている。
00:29:38回が上たってる。
00:29:40韓劇者。
00:29:43サッコー!
00:29:44スタッコー!
00:29:46また10番狙い?
00:29:49オーライ!
00:29:51助走できない。
00:29:53日向に前でレシーブさせることで速攻を封じてきた!
00:29:56ウッ。
00:29:58Wow!
00:29:59Wow!
00:30:00It's so cool!
00:30:01It's going to be on the right side!
00:30:05Broder!
00:30:06Hehehehe!
00:30:09Nice, Hirata!
00:30:11Now, we need to use the shawyou.
00:30:17But...
00:30:19If you don't have enough time, you won't be able to finish it.
00:30:25The course is sweet.
00:30:27It's like that. But I thought it was a good feeling.
00:30:33Shouya!
00:30:35Huh?
00:30:37It's so interesting.
00:30:40Lippo!
00:30:44What was that, Hirata?
00:30:48If you lose only one set, you'll be finished.
00:30:52I'm losing enough.
00:30:54You don't have to worry about it.
00:30:57You don't have to be able to contact your head.
00:30:59Do you think anything about it?
00:31:01Right, right?
00:31:02There's nothing else.
00:31:03I don't do that.
00:31:04I don't care.
00:31:06What You've become so strong.
00:31:15I do it.
00:31:17Nice rounds!
00:31:18I'm a little strong, I'm sorry.
00:31:23No, no, I don't know what I was thinking about now.
00:31:29It's a good feeling.
00:31:37You're the leader, isn't it?
00:31:41When you come back, you'll be able to get the first set.
00:31:45Yes.
00:31:46Why are you not all of them?
00:31:54I'm not a kid.
00:31:55I'm not a kid, but I'm not a kid.
00:31:59I'm not a kid.
00:32:04That's really hard.
00:32:06I'm not a kid, but I'm not a kid.
00:32:09It's hard, right?
00:32:11It's hard, right?
00:32:12I don't know.
00:32:16Well, if and I turn you off, go ahead, hit your inbox.
00:32:19Oh?
00:32:25I feel it, like that derenка fica.
00:32:33I don't even know if it changes everything in the pit fear.
00:32:37If they're мы à pieces of water, they're a place for each other.
00:32:41César páns.
00:32:44You're a serious person in the video.
00:32:48But the most difficult動作 is going to be the most difficult time to fly.
00:32:56And so, maybe...
00:32:58猫-chan also knows that.
00:33:02Now, let's go!
00:33:08Jumbo-chumbo!
00:33:11Let's go!
00:33:13The most difficult way to see the most difficult way to see the most difficult way to see the most difficult way.
00:33:30That's why I'm not a bad guy.
00:33:35How many sets are these?
00:33:38I'm just like a 5 set.
00:33:40I'm just like a 5 set.
00:33:43I'm still at the 2 set.
00:33:45I'm going to play more games!
00:33:47The first time is long, isn't it?
00:33:49You're not a bad guy.
00:33:51You're not a bad guy.
00:33:52You're not a bad guy.
00:33:55You're not a bad guy.
00:33:57I'm not a bad guy.
00:33:58I'm okay.
00:33:59I'm tired.
00:34:01I don't have any energy.
00:34:04Well, I'm the same.
00:34:08I'm not a bad guy.
00:34:10I'm sorry.
00:34:11I'm a bad guy.
00:34:12I'm sorry.
00:34:13I'm sorry.
00:34:14How are you?
00:34:15I'm still here.
00:34:16I'm still in the mood.
00:34:18I don't know how to fight!
00:34:20I'm not gonna lie!
00:34:21I'm not gonna lie!
00:34:22You're the other side.
00:34:30Go, bro!
00:34:38What?
00:34:39He-he,日向!
00:34:41I was angry at you.
00:34:42What?
00:34:43You're the only way you do!
00:34:44He did it!
00:34:45D.A.F.
00:34:47It's not.
00:34:48Let's go.
00:34:49Let's go.
00:34:50Let's go.
00:34:51Let's go.
00:34:52Let's go.
00:34:53Let's go.
00:34:54Let's go.
00:34:59Let's go.
00:35:00Let's go.
00:35:02Let's go.
00:35:04Yeah.
00:35:06Today, I can't decide.
00:35:12Nice.
00:35:13Put it down.
00:35:15Let's go.
00:35:16I'm not.
00:35:17The worst of my weakness is them.
00:35:19Not really.
00:35:20It's okay.
00:35:34That's it!
00:35:36I'm not.
00:35:38I'm not.
00:35:41Oh
00:35:45Oh
00:35:47Oh
00:35:49Oh
00:35:55Oh
00:35:57Oh
00:35:59Oh
00:36:01Oh
00:36:03Oh
00:36:05Oh
00:36:07Jul
00:36:11Und
00:36:27Oh
00:36:29Oh
00:36:31Oh
00:36:33Oh
00:36:35And then, I'll put the blood on the other side.
00:36:38But the next step...
00:36:40And then...
00:36:41I...
00:36:42I'll put it in that position,
00:36:43and I'll put it into the light.
00:36:46I thought it was late.
00:36:49But...
00:36:51I'll shoot it!
00:36:53You've got a lot of fire...
00:36:58As long as I can't fly,
00:37:01there's a lot of excitement and excitement.
00:37:04It was more clear to the previous video.
00:37:10And if I don't want to go to the spike or miss, I wouldn't want to go to the same place.
00:37:15So I thought I'd be able to go to the same time as possible.
00:37:22Kenma, I'm afraid of it.
00:37:24I'm afraid of it.
00:37:26I'm afraid of it.
00:37:28何回も言うけど、どんな攻撃も全部封じるなんて不可能。
00:37:33カラスの、いつもならきっと決めてた数本を削れればいい。
00:37:38その小さなストレスの積み重ねは、一本のミスに繋がるかもしれない。
00:37:44それが二本、三本になればいい。
00:37:49点だけじゃなく線。
00:37:53商用の動線を断つ。
00:37:56The sword is the sword of the king.
00:38:17Kenma!
00:38:19What is it? What is it?
00:38:22I've given you an egg, but I'll eat it.
00:38:25Game over, than the game is clear.
00:38:30Huh?
00:38:32Come on!
00:38:36Come on!
00:38:39Come on!
00:38:43Come on!
00:38:52Let's go!
00:38:55Asahi-san! Nice!
00:39:00Don't mind! Don't mind!
00:39:04If you can't be able to do the best,
00:39:07the block is easy to move.
00:39:11If you want to take it,
00:39:13if you want to take it,
00:39:15even if you want to take it,
00:39:16even if you want to take it.
00:39:18I can take it.
00:39:20I can take it.
00:39:21I can take it.
00:39:23I can't take it.
00:39:25I can't take it.
00:39:27I can't take it.
00:39:29I can't take it.
00:39:31And you can't take it.
00:39:35I'm an old man.
00:39:37You're sure you're not going to take it.
00:39:40You're going to take it all.
00:39:41You're going to take it all.
00:39:42You're going to take it all.
00:39:43But I can't do anything else.
00:39:46I'm also here!
00:39:54Well done!
00:39:59There's a back attack!
00:40:01It's a relief, isn't it?
00:40:02I'm going to put it in the head.
00:40:03I'm going to put it in the head.
00:40:05Okay, I'm going to go.
00:40:08Out!
00:40:10Oh!
00:40:12Oh!
00:40:15Oh!
00:40:16I'm not going to go.
00:40:19I'm not going to go.
00:40:21I'm not going to go.
00:40:22I'm surprised.
00:40:28It's interesting to me.
00:40:30I'm going to go!
00:40:34I'm going to go!
00:40:36I'm not going to go!
00:40:39I'm going to go!
00:40:40I'm going to go!
00:40:41I'm just a little bit of a rush.
00:40:44It's not a normal thing.
00:40:48I'm not going to go.
00:40:52I'm not going to go.
00:40:54I'm not going to go.
00:40:55I'm going to go!
00:40:56I'm not going to go.
00:40:58I'm not going to go.
00:41:01I'm not going to go.
00:41:02What?
00:41:03Oh, no.
00:41:04How are you doing?
00:41:05How are you going to go?
00:41:07I'm going to go and get you!
00:41:08What?
00:41:09What?
00:41:10Go get out of it!
00:41:11Oh.
00:41:12What?
00:41:13I'm going to get out of the bar.
00:41:14今夏にソーサーねーのににセットだけで終わるなんてもったいレベアー
00:41:26福永さん
00:41:29よしっ
00:41:33セッターが下がった攻撃5枚
00:41:38助走距離確保! スピードでのかく乱も
00:41:49助走距離確保!
00:41:53190センチのブロックとも戦えるジャンプも
00:41:57クソッ!
00:42:03助走距離確保!
00:42:06一歩遅れるだけで全部遅れてあの存在感は霞んでしまう
00:42:1199%であっても台無しなんだ
00:42:17超える!
00:42:18助走オール!
00:42:19オーライ! 助走距離確保!
00:42:23だって100%で飛べない商用に
00:42:29影山は興味なんかないでしょ
00:42:32助走オール!
00:42:44よっしゃーー!
00:42:45そんな…
00:42:46That's it! I've been so hard for everyone!
00:42:50That's it!
00:42:52How did you do this time?
00:42:56I'm okay? I'm okay!
00:43:01What are you doing now?
00:43:04What are you doing now?
00:43:07What are you doing now?
00:43:09What are you doing now?
00:43:13What are you doing now?
00:43:21Is it a danger?
00:43:23Do you have to try?
00:43:26Do you have to use it?
00:43:33I'm going to open the door before the door.
00:43:37That's why I'm doing it now!
00:43:40I'm not going to feel the value of the door.
00:43:46I'm not going to feel the value.
00:43:48I'm not going to feel the value of the door.
00:43:54I'm not going to do it now.
00:43:56I'm going to do it now.
00:43:58Ah, yes.
00:44:02The black one's 10th is what?
00:44:04It's small and I don't have to attack.
00:44:07But it's what I'm doing now.
00:44:09I've been doing it now.
00:44:11I've been doing it pretty well.
00:44:13I've been doing it now.
00:44:14I've been doing it now!
00:44:16I'm doing it now.
00:44:19Nice!
00:44:20Nice!
00:44:50どうすれば…何か道は…!
00:44:54そうやってもがくといい…
00:44:58レシーブが…俺を閉じ込める…
00:45:02ゲームオーバー…
00:45:06ここは…
00:45:10レシーブが…俺を閉じ込める…
00:45:14ゲームオーバー…
00:45:18ここまでかな…?
00:45:26それでも…
00:45:28どっちかを選ぶわけにはいかない!
00:45:31レシーブがなきゃ…スパイクもない!
00:45:34ボールが落ちたら…バレーは始まらない!
00:45:37点を取るのに近道は…ない!
00:45:41レシーブがなきゃい!
00:45:47影山…
00:45:49勇気出しとこう…
00:45:53はい…ありがとうございます…
00:45:56スパイカーに道を作れ!
00:45:59オープン!
00:46:00オープン!
00:46:04ほら…
00:46:06飛べ!
00:46:10センターオープン!
00:46:12ゼソー距離…カカホ!
00:46:25I'm not going to open the middle of the block.
00:46:28I have three blocks left.
00:46:30Besides that I'm not going to beat the ball in my hand,
00:46:33he's not going to be a high speeder.
00:46:35I'm not going to be a big guy that I have to do with the high speed setter.
00:46:38I'm not going to be able to hit the ball in my hand.
00:46:42You're going to fly more than that.
00:46:45Then, going to get a high speed hit the floor.
00:46:55Oh, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:47:25That's what I can do with the high-set, I'm going to be able to beat it.
00:47:31I'm going to jump right now.
00:47:35I'm going to jump right now.
00:47:39Well, it was a good jump.
00:47:43You're going to jump right now.
00:47:46What?
00:47:48I'm going to be褒め!
00:47:51I'm going to jump right now.
00:47:55That's right.
00:47:57I'm going to jump right now.
00:47:59If you're not going to be able to beat it or if you're not going to be able to beat it,
00:48:01I'm going to jump right now.
00:48:04That's right.
00:48:06Hey, before you forget…
00:48:10Oh, no, no, no, no!
00:48:15Oh, no!
00:48:17That's it!
00:48:19It's dangerous!
00:48:21It's… it's a...
00:48:22…
00:48:24… Heumort.
00:48:26I'm not going to be able to do that!
00:48:30I'm just going to break the block.
00:48:34Two of them, the equipment is done.
00:48:38I'm going to go!
00:48:42What do you think of the floor defense?
00:48:45What do you think of the floor defense?
00:48:48It's not bad!
00:48:51If the next time the Shouyou opens, I'll take care of the time of the block.
00:48:56Yes!
00:48:57Shouyou is in the middle of the air.
00:49:00Okay!
00:49:04The first time!
00:49:06I'm here!
00:49:07I've been in the air!
00:49:16Okay!
00:49:18もう一発!
00:49:20Center!
00:49:22又?
00:49:25タイミング我慢して、せーの!
00:49:33置く!
00:49:37平田、今指先狙ったな!
00:49:40ああ、ブロッカーからしたら嫌な相手だぜ!
00:49:46次は何が起こるかな?
00:49:48Okay, let's go again!
00:49:52I'm ready!
00:49:54Come on!
00:49:56Have you come here? No!
00:50:02Watch!
00:50:03Chance boy!
00:50:05Synchro攻撃!
00:50:07All!
00:50:11Watch!
00:50:12Chance boy!
00:50:14Synchro攻撃!
00:50:18nomeMy
00:50:19Me
00:50:20My
00:50:22My
00:50:23It's
00:50:24My
00:50:25My
00:50:28Alfred
00:50:29I
00:50:30And
00:50:31I
00:50:32My
00:50:33My
00:50:33My
00:50:38My
00:50:40My
00:50:43My
00:50:44My
00:50:45My
00:50:46My
00:50:47My
00:50:48What is the 10th?
00:50:50I don't know.
00:50:52I don't know.
00:50:54You're still going to win.
00:50:56I know.
00:50:58But I'm sad.
00:51:00But I'm sad.
00:51:02But I'm sad.
00:51:04I got a point in receiving.
00:51:06I got a set count.
00:51:08I got a set count.
00:51:10But in fact, I got a number of 2 sets.
00:51:12And I got a total return.
00:51:14I got a total return.
00:51:16100%で飛べない商用に影山は興味なんてないと思ってた。
00:51:22100%で飛べないなら、飛べるように答える。
00:51:30鬼と鬼だな。
00:51:32ただのまぐれにいつまでも浮かれてんじゃねえ。
00:51:36たまには褒めたら!
00:51:38さっき、お前またごちゃごちゃ何か考えて…
00:51:41ガッとやっちゃいましょう!ガッと!
00:51:43俺が20点取ったりますよ!
00:51:45後の5点は皆さんでどうぞ!
00:51:47なあ、知ってる?
00:51:49筋トレってさ、
00:51:51例えば普通の腹筋100回やるより、
00:51:5310回できるかできないかくらいの負荷かけてやったほうがいいんだってよ。
00:51:59何の話だ?
00:52:01えぇ!?
00:52:03回数多ければ多いほどいいんじゃないんすか!?
00:52:05つまり…
00:52:07普通の20点より…
00:52:09ヘビーな1点…
00:52:10コクリ…
00:52:11コクリ…
00:52:12コクリじゃねえよ!
00:52:13ヘビーな1点って何だ?
00:52:1420点取れ!
00:52:15ん?
00:52:16コクリ…
00:52:17コクリじゃねえよ!
00:52:18ヘビーな1点って何だ?
00:52:1920点取れ!
00:52:20ん?
00:52:23なあ、知ってる?
00:52:24Hey!
00:52:25If you're in the case, get more attention!
00:52:27What?
00:52:28I didn't think you were the last straight?
00:52:31Oh!
00:52:32Did you practice?
00:52:33Mother's!
00:52:34Well done.
00:52:36Hmm.
00:52:37Chibi-chan's opening.
00:52:39Take care of the timing.
00:52:40I thought it was good.
00:52:42That's what I said.
00:52:43Ah, so!
00:52:45Huh?
00:52:46What's that?
00:52:47I thought I was talking a lot.
00:52:49I thought it was an accident.
00:52:51But...
00:52:52I thought it was a good thing.
00:52:57Even now, even now.
00:52:59Oh!
00:53:02Good! Good!
00:53:05You can't go here.
00:53:06You can fly.
00:53:08If you can find a guy who can play,
00:53:11it's hard to play with you.
00:53:14It's hard to play!
00:53:15You can't remember it!
00:53:16You can't remember it!
00:53:17You can't remember it!
00:53:18You can't remember it!
00:53:19So...
00:53:20When you called back,
00:53:22it was known for the first time.
00:53:23The first person that went on your car told me to play basketball.
00:53:26It was a great time.
00:53:28It was a sin.
00:53:30Do you know?
00:53:31Do you know?
00:53:32I got here!
00:53:33What?
00:53:34You've come here!
00:53:35Bye, bye, bye!
00:53:37Bye, bye!
00:53:38Hey!
00:53:39Hanraga!
00:53:40Let's go!
00:53:41Come here!
00:53:42Hey!
00:53:43Hey!
00:53:44Come here.
00:53:45You just go here.
00:53:46I'm together?
00:53:47That's not true!
00:53:49Oh, you're good, you're good!
00:53:54Oh, you're good, you're good!
00:53:56Oh, you're good!
00:53:59That's cool, but...
00:54:01What's that?
00:54:04That's Spike!
00:54:05That's cool, isn't it?
00:54:08But...
00:54:09I don't want to hit big legs.
00:54:11Then, let's go down the net.
00:54:14First of all, I'm happy to be able to do it.
00:54:18I'm happy to be able to do it.
00:54:22Huh?
00:54:44It hit!
00:54:46It was just a small event.
00:54:49But...
00:54:50I didn't want to forget this day, right?
00:54:53I thought...
00:54:55I hit the cover of�ilus.
00:54:57They shouldn't be able to hit that answer to it.
00:54:59Did you want to hit the cover?
00:55:01Can't let it rip.
00:55:02Get the cover!
00:55:03Get off by the fire!
00:55:04Get off by the fire!
00:55:05Get off by the fire!
00:55:06Get off by the fire!
00:55:07Get off by the fire!
00:55:08Get off by the fire!
00:55:10Oh...
00:55:11Yes.
00:55:20Damn it!
00:55:29Did you see it?
00:55:32Look at the light.
00:55:34I thought I was going to go there.
00:55:36I was going to go to the left.
00:55:38I thought I was going to go outside.
00:55:41I thought I was going to go outside.
00:55:43I thought I was going to go there.
00:55:45Hey, let's take a look at the first time.
00:55:48What?
00:55:49Kenma, you're going to be a setter.
00:55:53It's so cool to see it.
00:55:56A setter?
00:55:58And the setter is a good position.
00:56:03What?
00:56:06A big lie.
00:56:10Hurry up!
00:56:11You're going to stop there!
00:56:12Ah, Tetsu!
00:56:13Ah!
00:56:14Ah!
00:56:15Well...
00:56:16I don't know why Kenma will bring him to the soccer team.
00:56:23But I don't want to go to the Kenma.
00:56:25I know that I don't want to go.
00:56:27I don't want to go.
00:56:29If you want to go to the soccer team, I'll definitely go to the soccer team.
00:56:32But if you want to go to the soccer team, I'll do it.
00:56:37You're okay!
00:56:38That's right.
00:56:40I don't want to go to the soccer team.
00:56:41I don't want to go to the soccer team.
00:56:45Kuroがただのパリピ風野郎なら一緒にやってない
00:56:50え? なんでさっきから切りかかってくんの?
00:56:54確かに俺はできるなら汗かきたくないし
00:56:58練習よりゲームしたい時もあるし
00:57:01バレーはやるより見る方が好きかなって思う
00:57:05でも
00:57:06さてと
00:57:12やらなくちゃって思うのは
00:57:15It's not bad.
00:57:18Hmm.
00:57:20What are you doing?
00:57:23You're free.
00:57:29It's over a difficult time.
00:57:32It's time for you.
00:57:40I don't know, but...
00:57:42I don't know.
00:57:45That's what I'm doing.
00:57:48I don't know.
00:57:51It's time for you.
00:58:08Come on!
00:58:12You're coming.
00:58:14Don't go!
00:58:15I'm coming!
00:58:16You're coming, boy!
00:58:19You got it!
00:58:21You got it!
00:58:23You're a kind of ace.
00:58:26Come on!
00:58:27You're a knife!
00:58:28Go on!
00:58:29Open!
00:58:30Center!
00:58:40I'm going to go to the top!
00:58:51Time is fast!
00:58:54That's so cool!
00:59:00I'm going to go to the top!
00:59:04You are so crazy!
00:59:07I'm going to go to the top!
00:59:10I'm going to go to the top!
00:59:13You're still scared!
00:59:16You!
00:59:25I'm going to go to the top!
00:59:27I'm going to go to the top!
00:59:30I'm not going to go to the top!
00:59:32Sorry, I'll take care of it!
00:59:34I'll take care of it!
00:59:37Block!
00:59:38You're going to go to the top!
00:59:39You're going to go to the top!
00:59:42Go to the top!
00:59:45They're going to go to the top of the top!
00:59:57I'm just wondering, but why are you going to do it so much like that?
01:00:13Tzuki... I don't want to...
01:00:16Rally is still on... I'm tired, right?
01:00:20Kuroo is going to do it right now!
01:00:23I'm going to end it!
01:00:27Tzuki... I'm going to be out of here...
01:00:30I'm going to lose a half of the blood...
01:00:33The blood of Muktos and her blood of Muktos...
01:00:37Thank you so much for being here!
01:00:40This is the blood of Muktos...
01:00:44You've got to get the blood of Muktos and the blood of Muktos...
01:00:47You know what?
01:00:49We'll get things together!
01:00:51You know what?
01:00:52You're right now, I'm not sure...
01:00:55I'm okay.
01:00:56We're going to be with Kroo!
01:00:58Heee!
01:01:00Heee!
01:01:02Heee!
01:01:04Don't put your strength in the front of your指.
01:01:06If you're going to hit the ground,
01:01:09you're basically going to block your body,
01:01:12and you're going to block your body.
01:01:13The lead block is a block,
01:01:15and it's a block, and it's a block,
01:01:18and it's a block, and it's a block.
01:01:20Get out of here!
01:01:22Get out of here!
01:01:25You!
01:01:26I mean, all of the people who are suffering from Suckey's bloody block, right?
01:01:32That's why I thought it was good. I didn't think I was wrong.
01:01:46Tom!
01:01:47Let's go!
01:01:49You!
01:01:50You!
01:01:51You!
01:01:52You!
01:01:53You!
01:01:54You!
01:01:55You!
01:01:56You!
01:01:57Oh, my God! I can't win!
01:01:59SENTENTER!
01:02:02If you're going to compete, I'll just be a net.
01:02:06SHANNTER!
01:02:08You're not going to die.
01:02:12You're not going to die.
01:02:14You're not going to die.
01:02:16I've got no no-noseitos.
01:02:18I've got lucky.
01:02:21How do you feel about the ballet lately?
01:02:41Kenma!
01:02:44Shouyo...
01:02:45When I met you before, you said you didn't like ballet, right?
01:02:51Yeah.
01:02:53Kageyama is one of the best!
01:03:01Charge ball!
01:03:10Cover! Nice cover!
01:03:21Shouyo...
01:03:31What are you guys, isn't it?
01:03:34Are you the rival?
01:03:36Is it a rival?
01:03:37What?
01:03:38I don't know.
01:03:39I don't know.
01:03:40I'm just a friend.
01:03:50Rieve is going to take the Rote.
01:03:53Can I go?
01:03:55No.
01:03:56I don't think I'm ready.
01:03:58That's right.
01:04:00You're right.
01:04:03You'll be right.
01:04:04And you'll be right there.
01:04:05I'm ready.
01:04:06I can't believe it.
01:04:07I can't believe it.
01:04:08I don't know.
01:04:09I'm ready.
01:04:10I'm ready.
01:04:11Let's go.
01:04:12I'm ready.
01:04:13I'm ready.
01:04:14I'm ready.
01:04:15I've got the Pinch server.
01:04:17What are you going to do?
01:04:18What's your best?
01:04:20What's your best?
01:04:22I'm ready.
01:04:23I think he's already a fight.
01:04:26But...
01:04:28I'm ready.
01:04:31Yeah.
01:04:39All right.
01:04:39Come here.
01:04:40Come here.
01:04:40Come here.
01:04:41Come here.
01:04:42Come here.
01:04:43Come here.
01:04:48Oh.
01:04:48Oh.
01:04:49Yeah.
01:04:52I can't go.
01:04:53I can't go.
01:04:54How can I?
01:04:54I can't get over.
01:04:55I can't get over.
01:04:56Come on.
01:05:01Oh!
01:05:04Ah!
01:05:15Oh!
01:05:16Oh!
01:05:17Oh!
01:05:21Oh!
01:05:22No!
01:05:24Oh!
01:05:31Reind!
01:05:36I called it!
01:05:38I got it!
01:06:01What did you think of today?
01:06:10The next one?
01:06:12I'm going to be happy and happy and happy and happy!
01:06:20Hey, Kenma! Are you okay?
01:06:22Did I have to go somewhere?
01:06:24It's fun...
01:06:31Hey...
01:06:48Sir! Sir! Sir!
01:06:54I don't think I'm going to die, but I don't think I'm going to die, but I don't think I'm going to die.
01:07:24At the time, I'm going to fight against the enemy of the enemy, and I think I'm going to fight for a little bit, and I'm going to fight for a little bit.
01:07:35I'm going to fight for you.
01:07:38It's okay. I don't have a lot of people in the ballet.
01:07:43I'm going to fight for a little bit.
01:07:58I'm going to fight for a little bit.
01:08:03I'm going to fight for a little bit.
01:08:06I'm going to fight against the enemy of the enemy.
01:08:11I'm going to die.
01:08:14You're hungry!
01:08:17You're hungry.
01:08:22You're hungry!
01:08:25You're hungry!
01:08:28You're hungry!
01:08:33You're hungry!
01:08:36Oh, my God.
01:09:06I don't know what to do, but I don't know what to do.
01:09:36TAKETOLE KAN!
01:09:43I'm a fool!
01:09:44I'm a fool!
01:09:45I'm not a fool!
01:09:58It's hard...
01:10:00It's difficult...
01:10:06Let's go!
01:10:11I want to finish it...
01:10:36I'm not a fool!
01:10:38I'm not a fool...
01:10:42I want to finish it together...
01:10:44...but I'm not a fool...
01:10:46...but I'm not a fool...
01:10:48...and I'm a fool...
01:10:49...and I do like it...
01:10:51...but I'm not a fool...
01:10:53...it's impossible...
01:10:55It's just a little bit of air, but this is some heavy wind.
01:11:17A seco...
01:11:25Wow!
01:11:27It's a lot of water.
01:11:30It's a lot of water.
01:11:32Wow!
01:11:33What the hell!
01:11:35It's a lot of water in the rally.
01:11:42Wow!
01:11:48Tanaka! Nice!
01:11:50What?
01:11:55This is the end.
01:11:58It's the end.
01:12:25The end.
01:12:28The end.
01:12:30The end.
01:12:31The end.
01:12:32The end.
01:12:33The end.
01:12:34The end.
01:12:35The end.
01:12:36The end.
01:12:37The end.
01:12:38The end.
01:12:40The end.
01:12:41The end.
01:12:43The end.
01:12:44The end.
01:12:46The end.
01:12:47The end.
01:12:48The end.
01:12:49The end.
01:12:50The end.
01:12:52The end.
01:12:53The end.
01:12:55The end.
01:12:56The end.
01:12:57Ah, it was interesting.
01:13:05Kuro, you told me the ballet ball. Thank you.
01:13:28Wait, wait, wait! Just wait,馬鹿野郎!
01:13:30Hey, what are you doing?
01:13:44I think I'm going to get out of heat today.
01:13:48I want to go into the court.
01:13:50You're in.
01:13:51I want to go into it.
01:13:53I want to go into the ballet.
01:14:08How are you going to go into the block?
01:14:11Yes, no, no.
01:14:13Where are you?
01:14:23I don't know.
01:14:31I'm just going to go into the long run.
01:14:33Is that a thing?
01:14:34I'm not sure.
01:14:35I thought it was a love-mix box.
01:14:38I will be able to play the game.
01:14:40What do you mean?
01:14:41I'm so glad to have you.
01:14:43I'm so glad to have him.
01:14:45I'm so glad you got it.
01:14:47I'm so glad to have him.
01:14:55It was great!
01:15:11Uh-huh.
01:15:33You can't wait for the final decision.
01:15:40The final decision will be after this.
01:15:45Nice game.
01:15:55Thank you!
01:15:57Thank you!
01:16:03The final decision is over.
01:16:09It's over. I don't feel like this.
01:16:14It's over.
01:16:16It's over.
01:16:18It's over.
01:16:20It's over.
01:16:22It's over.
01:16:24It's over.
01:16:26It's over.
01:16:29You guys look at me.
01:16:34It's over.
01:16:36You're using me again.
01:16:37You're using me again.
01:16:39You're not going to get me again.
01:16:41You're using me again.
01:16:43It's over.
01:16:44We're doing it again.
01:16:46Hey!
01:16:47You're using me again.
01:16:49You're using me again.
01:16:50You're not.
01:16:52Kenma, let's do it again!
01:16:59Yeah, let's do it.
01:17:07Kenma, let's go!
01:17:09Ah, yes.
01:17:11Well, we'll see you again, Shouya.
01:17:14Oh, we'll see you again!
01:17:22...
01:17:49Sayonaraは言わない
01:17:52約束もない
01:17:55待たれるから僕らは
01:17:59オレンジを少しかじる地平線
01:18:04甘酸っぱい光
01:18:07眩しくて
01:18:09滑り出す汗と響いた声
01:18:14叩き合えた肩
01:18:16笑いあげないで
01:18:18明日へ向かう
01:18:21オレンジ色の空へ
01:18:25羽ばたいてゆく
01:18:28あと一秒だけ
01:18:30もう一秒だけ
01:18:33なんて欲しいような今がきっと
01:18:39小さな背中に大きな夢を
01:18:51乗せてここまで来たんだよ
01:18:56思い通りの未来だけじゃないけど
01:19:00楽しかったようで全てが
01:19:05息を切らしたら走り続け
01:19:10追いかけてたのは
01:19:12胸の熱さだろう
01:19:15もう一回のないそんな時が
01:19:19気がずっと繋がってくより
01:19:24何を描こうか
01:19:27何をしようかなんて
01:19:30想像したりいるけど
01:19:33きっと
01:19:34きっと
01:19:36きっと
01:19:45きっと
01:19:46確かなことだって
01:19:57いつかわかるから
01:19:59間違ってもいいよ
01:20:02怖がらないで
01:20:04君は君でいい
01:20:07少し苦いオレンジのよう
01:20:15後に残った切なさ
01:20:20あと一秒だけ
01:20:22もう一秒だけ
01:20:24なんて欲しいみながら行くよ
01:20:29限られた時がいつか
01:20:34風に恋しくなっても
01:20:39立ち止まらないで
01:20:41振り返らないで
01:20:43君は進んでいけばいいんだよ
01:20:48きっと
01:20:49きっと
01:20:59きっと
01:21:01Aコード早く終わりそうだな
01:21:16だなあ さすが優勝候補板千山
01:21:20ああ
01:21:21あっ
01:21:22すごい! 近くで見るともっと大きいね!
01:21:26あいつ戸坂でサバ読んでるだけだから
01:21:29聞こえてんすけど
01:21:31ごめん ちょっとだけいい?
01:21:33いいよいいよ
01:21:34私お土産見てくるね
01:21:36ありがとう
01:21:44こっち側へようこそ
01:21:47おい!
01:21:49おい!
01:21:50誰が!
01:21:51こいつの顔取れ!
01:21:52味方に見せるんだ!
01:21:54まあ あんま落ち込むことねえよ
01:21:56一チーム以外全員
01:21:58漏れなく負けるんだ
01:22:00タイミングが違うだけ
01:22:02大したことじゃない
01:22:04まさか本気で優勝できるなんて
01:22:06思ってなかっただろ?
01:22:08確かに100%純粋に勝利を信じられる奴なんて
01:22:15なかなかいないよな
01:22:17なんだよ
01:22:19もっと切れろよ
01:22:20煽りがいがねえな
01:22:24実際に優勝できるかできないかなんて関係ない
01:22:29負けるからやらないなんてことはないし
01:22:32勝てるからやるわけじゃない
01:22:34分かってるわくそが!
01:22:36大したくんお口お口
01:22:38録画するぞ
01:22:39勝手に煽っといて何を勝手に切れてんだ?
01:22:42うっせ!
01:22:43バーカ!
01:22:44バーカ!
01:22:45もういいの?
01:22:46バイ!
01:22:47うん
01:22:48いつから行ったの?
01:22:49お昼何食べよっか?
01:22:51うんオムレツかな?
01:22:53いいね!
01:22:54なんだあいつ
01:22:55面白いやつだ
01:22:57このへんおいしいところいっぱいありそうだね
01:23:02100%純粋に勝利を信じられる奴なんてなかなかいない
01:23:15信じるとは違うかもだけど
01:23:18勝ちに夢中になれる奴ってのはいるよな
01:23:23want his
01:23:30acceso
01:23:32次の純粋決勝の相手 あっし...
01:23:34hoe
01:23:42次の準準決勝の相手、カモメダイコウコは、準準決勝。
01:23:54俺が小さいから注目するんですか?
01:23:58小さいことは、バレーボールに不利な要因であっても、苦悩の要因ではない!
01:24:07二回戦と三回戦を見た、見事だった。
01:24:13どっちが今の小さな巨人か、決めようぜ!
01:24:22二回戦を見た。
01:24:28二回戦を見た。
01:24:32二回戦を見た。
Recommended
2:05:18
|
Up next
1:37:35
1:00
20:23
0:27
17:44
21:12
0:27
24:33
5:16
20:21
8:14
23:24
23:24