Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
مسلسل الضرة الزوجة الاخرى حلقة 33 مترجم

Category

📺
TV
Transcript
01:04nächste بارقناة
01:06من قكم taste
01:07نظ Schritt
01:08انتركوا في القناة
01:09dont��이لك
01:10انكون قدقا
01:11فتح يا إليم إستقامي
01:12شكر مريك اليوم
01:13أبداعني
01:14عددت أبداعني
01:16جميع لدينا
01:17يعني
01:18أبداعني
01:20من هناك دائما لنذهب
01:21يمكن أن أرد الإسلام
01:23نعم
01:24ثلاثة عماء
01:26أبداعني
01:27معاف الحالة
01:29أستمر شخصاً
01:30أبداعني
01:31أي أبداعني
01:32أفطة
01:34شب
01:39يزديس أبداعني
01:41إيمكنة.
01:42إنيئي.
01:43جيدك.
01:44سويا منذه الطاقة.
01:45سؤال.
01:55إتي idiot!
01:58إيجادي من ذلك؟
02:00أنت لا تريديني، ألعب.
02:02إني أردني أنت لا تشروح بس هذا.
02:04أني لمذات я إستوى بأسراجة إلى ثبتك.
02:11انا دا قبل
02:13اما اتبع
03:14ان اعرف على أن't
03:18اشتركوا تعجن
03:20هذا الاداراس
03:26적이 في القناة
03:28عليها
03:58أيها الدرسة
04:05نحنن على الأيumuros
04:08أبلغー بالكسر
04:14للشعب
04:16ترجمة نانسي قريبا
04:46فقط أشارك في هذا الوقت
04:47لا يعلم أن تركن من المهم
04:48لماذا؟
04:49لماذا؟
04:50لماذا؟
04:51لا
04:52لما يتحدث أن الإنسان
04:53سنكون مجرد جديدة
04:54يعني تدريد أن يجب إليه
04:56لذلك
04:58إنسان مطل مكتبه
04:59وإلى أن يكون حياتي
05:01مجتمع برهي
05:03أبعرف أنني بمجرد من المجرد
05:04أصلاب أن أن تكون في عنام
05:07أكوم的 حياتي
05:09أحبتنا كيفية
05:11حياتي المجتمع
05:12مثل ذلك
05:13كيفية أكبر
05:14ماذا يتسمّك أنتني؟
05:16وكذا رأيتك عن تلكه العيال منهم.
05:20وكذلكم المغربس.
05:23لأنك هكذا الكثير من تلك الأعيال بك؟
05:26أحيطك في المضابط أعب حيث؟
05:28في البرناة من الماضيين.
05:30أحيطك، من تلك الأعباء والمضابط لديك في الحربي في المضابطة فارة.
05:36إذن لديك في غاب tychهات بالنطبع.
05:39حيث عن تلك الأعبار؟
05:40كانت تلك الفيحة وقالت تلك الأعباء؟
05:42و سبعي سن امرأسك.
05:43حيانة تشمع شديدة أعضم.
05:45أوضحي مجد اشأة بضغاية.
05:48حسبك أترى سبعي.
05:51أظن مظرة أحسن عليك.
05:53من ذلك؟
05:54ما هذا؟
05:54صحوا ليسون تفادي شبه؟
05:58ليسه.
05:59أريد قوم بس يقول أمرأيتهم.
06:02أبداً.
06:02أحاولكم بصقنا.
06:03لا أعطي تفيد عليك.
06:05أن sewn لأسن.
06:06ها أتتعلي.
06:07أبداً.
06:08سنة.
06:09تحديل السخد.
06:10أحسنا، نحن بسكل أسرق.
06:11مرحب مرحب!
06:12مرحب!
06:36لماذا؟
06:38كان هناك مرحباً.
06:39اشعارات المزيدة من الناسة
06:41اشعارات المزيدة من الناسة
06:58سوف توقفه
07:00اشعار
07:06اشعار الناسة
10:13الموت
10:43جلو瓦
10:54نحن سنسول هناك
10:58مجموعة
11:00لتعليم
11:05نحن نحن نحن نحن نحن نحن
11:08هل انتفقه
11:09نحن دونك
11:10أنتون decision
11:12فاتح القدرات يقضي الانوذي
11:17وضعت مرارة الانوذي
11:20يستمر قلب رسالة
11:23وقال wise
11:25قلس الانوذي
11:27مسجد او اذا اعطي المنطقة
11:30وخطة موداء الانوذي
11:34مكسر وضعت
11:36performance
11:37منطقة لسرعات الانوذي
11:41يعني نبسة لا تعلم Felث ل garmentsت الأقل الاثقل و أمسفوح كل شيء
11:47وقته القديمة تعطير genre
11:50فهما يتceğiz لنتم اليوم
12:04يتلك الكمن
12:06فهما يجب من السائل
12:07مرحب certain.
12:09اوهلتني انتهت للمنزل.
12:11واردتن من مجرد من عذاراتي.
12:13لأجنب أثناءabilتنا.
12:14حسنة الجزيرة من انتخلوا.
12:16ومجرد السبب.
12:18ومجرد السبب.
12:20ومجرد السبب.
12:23لقد أصبحتني أنتت أمامي.
12:27لقد أصبحتني أنتت.
12:29لقد أصبحتني أنتت أمامي.
12:31لقد أصبحتني.
12:33لقد أصبحتنا.
12:36بمكانت أيها السياحة الآن موجود.
12:38حسنًا حسنًا اداءً.
12:41اداءً اداءً.
12:48الجبوب تكسيرًا الأجل فيطالة ان تسرق.
12:51عمليه تشغين فيه.
12:53وقصنا عزيزًا منذ اللخارة طوال التعليم نبها أبداً.
12:58وقصن العديد مند منقبالي.
13:05...
13:09...
13:11...
13:13...
13:15...
13:17...
13:19...
13:20طرن olacak.
13:40بي يكاري بكييم.
13:42مهارة.
13:50ده
13:56ده
13:56ده
13:56انا ماغنين
13:57ماغنين
13:58ماغنين
13:59ماغنين
14:00ترجم
14:01holistic
14:01اما
14:02هم هناك
14:02في يترجم
14:03ده
14:03ده
14:04سورجة
14:06سورجة
14:06التشجم
14:17سورجة
14:20هيا بلناتك
14:22هناك تبقى
14:24أبقى
14:26نظر
14:27الدرس
14:28هالتنان
14:30يبقى بكثيرا
14:32هذا يمكن
14:38باستثمر
14:40هناك
14:41أصبحت
14:43أصبحت
14:50أولي كل جديدة؟
14:52föCSت فخية الذ��안اني
14:54اتتبع لي inchوز
14:55حس researchers
14:55بساطق
14:58hardship
14:58ن Linux
14:59شيط حاني
15:00موسيقى
15:00الطريقة
15:02الشرع
15:03سياد grش الرائم
15:04الأعطال
15:06آأأأأأأأأأأأؤTwo
15:06المنا neiشة
15:07المتعامل
15:07ثم
15:08ه quase
15:10ماله
15:10أbereich
15:12أ sponsorship
15:13بوصول
15:13أion
15:20مقابلين
15:22لكي تهيئك
15:23تهيئك اوتي تهيئك
15:26مقابلين
15:27مقابلين
15:28لكي تهيئك
15:30تهيئك
15:36تهيئك
15:42أعطريكي حسنا
15:44لعودتي
15:46خوف أدرسك يا إلهي
15:48ما؟
15:49لا لا لا، لا يعرف أدرسك
15:52لكي أتمنون أنت تجربة في المكان
15:54لا تتوقف أدرسك
15:56كثيرتك
15:58لكي تتوقفت بشيء
16:00لا تتوقف بشيء
16:02لا تتوقف أدرسك
16:04يجب أن تتوقف أدرسك
16:06فرصاعدتك فرصاعدتك
16:08ولكنت أطولة أنت تتوقف عن حيث
16:10لانتعلم لأسفتك
16:12هم؟
16:13حقاً
16:14احقاً
16:16لماذا تحديثت مجلس المصارقة
16:18علينا العمل أنت
16:20المجلس الأولى
16:23تجريبًا
16:25انتظر
16:26المطارقة
16:28المطارقة
16:30المطارقة
16:32تحديث
16:34حقاً
16:35لكي يفيد
19:44فسواله امسك ، ام سبت فقط آسك
19:52و آسك
19:53طفوف
19:55طفوف
19:57طفوف
19:58حلت
19:59تمام
20:01فيديو جديو كبيرا
20:03اصدقى سيديو محلق
20:05طفوف
20:09طفوف
20:10ثاد
20:11بان همه
20:12وأنت ت temporدي ما بإذًا
20:14شباب أتيجاً ما يشبًا
20:18فأنت تن مشغول codes
20:22بجمع
20:24مرتفع أخر跟تنونية
20:28مرتفع میرتي
20:31فقط defensive
20:42هل توقيتم بكي؟
20:44لا يريد أن أتوقيت لا يريد أن أتوقيت
20:46لا يريد أن أتوقيت
21:12ل principio
21:15حقيقي懂وه جدي句
21:16آليا معي
21:17ليس
21:19dude
21:19يعينوت
21:20هم
21:21هόςوハ السيد
21:21blob
21:23باي
21:25ومعيض باي
21:25وغلة ثمة
21:26يواجه حولها
21:28من ك aquela
21:29حرماتة
21:30انعجبه
21:30في مرة
21:33كاء
21:33متى
21:34ايضا
21:38
21:38قوم بًا
21:39لكم
21:40اذا اريد ان اذهب.
21:42اذهب لك.
25:11اểmقابلين يقول.
25:15أبم اباحاعمعم.
25:18كان من حتى يواجدنا.
25:21نحن نبت بياتي كيف تجدنا.
25:25هل تستطيع فische اليوم بدأتك بجيزة الآن؟
25:28ايجب أن تستطيع الخارج محتاجمة حيث.
25:31نحن نحن بالتأكد بجيزة.
25:33نحن نحن نحن نحن نحن ، يؤمنعي.
28:15أمضح.
28:23أمضح.
28:26أمضح.
28:27أمضحك.
28:27أمضحك!
28:29إلى النبق لكي.
28:31أمضحكي عامara!
28:36أمضح فقط بني أصدقك!
28:37فقط.
28:39أمضحكي بني أصدق.
28:41أمضحكي!
28:44لا تناحصل لماذا نحن سه headquarters.
28:46unch دائرة منها ادârfu.
28:47الصغير من أنسانعي ماذا في یچنيстрой.
28:49؟
28:49estr MAC عم Если illustrateモاذا عنها
29:00at لا تتواجد.
29:02أعطب 열� bumped between you into my heart.
29:05بالقرب من أن Yale.
29:06بالكثير من التعيش بدأني في شومات لم نأتحar.
29:11برجاءت يبدأ بعد مح Marshm dice.
29:13اريد انتعرف سنطلق
29:19مالذي قد درجت انتعرف
29:21انتعرف سنطلق
29:24انتعرف المهجة
29:26لانتعرف القوة
29:28حسنا
29:30ممكن انتعرف
29:33مالذي شد
29:35ابقعدت بغنان
29:37وانتعرف او
29:40اذا استطعرف احب بشه
29:43ايجاب مسئويا
29:47عليك أuno
29:59عليك
30:01عليك
30:03اكتصين
30:06اغنроб
30:09عليك
30:13مجتمع الأطفال لتواجئة عيشتنا.
30:16سوف أعطيحي قوتي بك.
30:19لن أعطيحي.
30:21حتى لا تكتبع الأطفال.
30:23فقط نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن.
30:26حسنه.
30:28حسنًا.
30:31حسنًا.
30:32حسنًا؟
30:35حسنًا.
30:37يعني هل تذهب؟
30:38حسنًا، حسنًا، حسنًا، حسنًا، حسنًا،
30:41بس قليل
32:16لا حرمي
32:18بشأن الفرس الاجتماعي
32:19في عائل أو الحربي
32:33حسабат
32:48ولا أريد ليسيد
32:53أي جزي جزي جوالي.
32:55أفضل.
32:56أنا أفضل هذه الأشياء.
32:58ثم سألتك.
33:10شيء مريضا يجب أن تساعدني؟
33:12لا.
33:13أفضل.
33:19حسيني لكيسيني تساعدني.
33:23...بن her şeyi hazırladım.
33:25Peki bu son olan olaylar...
33:27...duyunmadı değil mi Aliye'nin kaçırılması falan...
33:30...bak bunlar bizi mahveder Can.
33:32Hayır ben polise kayıp ihbarı için sadece Ceylan'ın adını verdim.
33:36Aliye'nin adı hiçbir yerde geçmiyor.
33:38Şimdi şuraları insan alacaksın.
33:41Güzel.
33:44Peki çözebilecek miyiz bu işi?
33:46Bak Aliye benim için çok önemli biliyorsun.
33:48Yani...
33:50...şartlar lehimize görünüyor.
33:53Annesinin ortalıkta olmaması...
33:55...yakın akrabalarının maddi durumu...
33:58...ben...
34:00...babası da olmadığı için...
34:02...ona en yakın...
34:03...ona en iyi bakabilecek yakını sensin.
34:06İçini rahat dur.
34:07Elimden geleni değil, fazlasını yapacağım.
34:10En zor zamanlarımda yanımda oluyorsun.
34:13Teşekkür ederim.
34:15Ne demek Karan, tabii ki yanımda olacağım.
34:17Sen benim için kardeşten de ötesin.
34:19Hem yanımda olacağım...
34:21...hem de en çok ben nasihat edeceğim sana.
34:23Biliyorsun.
34:24O yüzden teşekküre falan gerek yok.
34:26Tek istediğim...
34:28...her şeyin olduğu gibi görünmediğini anlaman.
34:31Bak bu son yaşananlara.
34:33Haklısın.
34:34Haklısın.
34:35Yani sadece tek aklıma takılan...
34:37...Meltem'in bir gün çıkıp da Aliye'nin peşine düşmesi.
34:40Yani Meltem'i düşündüğümden değil...
34:43...Aliye'yi düşündüğümden.
34:45Zavallı çocuklar.
34:47Biz büyüklerin hatalarını...
34:49...hayat boyu onlar ödüyor.
34:51Üstelik hiç suçları, günahları yokken.
34:54O yüzden bazı kararlarımızı verirken...
34:56...çok iyi düşünmemiz gerekiyor.
34:58Sen de...
35:00...yani...
35:01...siz de...
35:02...Kudret Anne ile beraber...
35:03...anlıyorum...
35:04...törenin gereğini yerine getirmek istiyorsunuz ama...
35:07...Ceylan hamile kalıp doğurduktan sonra...
35:10...o çocuğun kaderi de baştan çizilmiş olmayacak mı?
35:12Belki de.
35:15Ama ikize aynı şey değil.
35:17Tamam Meltem kötü bir anne.
35:19Ama diğeri katil.
35:21Kaderini kendi elleriyle yazdım.
35:25Abimi öldürdüğünde sadece doğmamış çocuğunu değil...
35:28...hepimizin geleceğini mahvedim.
35:31Ayrıca ben çocuğuma bedel falan ödetmeyeceğim ki.
35:34Ben onun yanında olacağım.
35:35Onu koruyup kollayacak bir babası olacak yanımda.
35:39Bak Can seninle ne kadar yakın olsak da...
35:41...kardeşten öte olsak da...
35:43...beni bir yere kadar anlayabilirsin.
35:44O yüzden bana sürekli aynı nasihatleri verme.
35:47Çünkü beni tam anlamıyla anlaman mümkün değil.
35:50Belki tam olarak seni istediğin gibi anlayamayabilirim ama...
35:54...acını paylaşabilirim Karan.
35:56Nasıl zorlandığımı...
35:58...nasıl arada kaldığımı görüyorum.
36:00O yüzden...
36:02...en azından öfkene yenik düşmeden önce...
36:05...beni dinlemeni öneriyorum.
36:07Biraz bana kulak vermeni isterim.
36:10Bak bu olayda da...
36:11...Ceylan'ın sana masum olabileceğini anlatmaya çalıştım.
36:14Hem de telefon kayıtlarından da önce...
36:16...ve Ceylan'ın...
36:18...bu cinayet olayında da masum olma ihtimali var.
36:21Lütfen bunu aklında tut.
36:22Yok artık daha neler.
36:26Olur mu öyle şey?
36:28Ya ben anlamıyorum ya.
36:29Ben anlamıyorum.
36:30Sen neden bunu sürekli savunutturuyorsun?
36:32Bir katili atlayacak kadar ne yaptın kız?
36:34Benim görmediğimi ne görüyorsun sen?
36:35Bak Karan...
36:36...bu sadece mesleki bir tecrübeden ibaret değil.
36:39Yani ben bir insan olarak da Ceylan'a...
36:42...her baktığımda bir suçunu görmüyorum.
36:44Emin miyim?
36:45Hayır.
36:46Ama bu ihtimali...
36:47...acımasızca yok sayacak kadar da gözün kör değil.
36:49Hepsi bu.
36:50Yani biz ne kadar tartışırsak tartışalım...
36:52...son sözü adalet söyleyecek.
36:54...gerçekler ortaya çıkınca da bir...
36:57Tamam bitti mi?
36:58Bu kadar mı?
36:59Ben daha fazla bu konu hakkında konuşmak istemiyorum canım.
37:01Tamam mı?
37:02Beni istediğin kadar sustur Karan.
37:05Ama kendi iç sesini susturamazsın.
37:08Seni yıllardır tanıyorum.
37:09Bir bakışından...
37:10...bir duruşundan anlarım aklından geçenleri yok.
37:13Sen her Ceylan dediğinde...
37:15...her ona baktığında gözlerinden okunuyor gerçek duyuklar.
37:18Ama öfkenin arkasına saklanıp bastırmaya çalışıyorsun.
37:21Bana kızsan da...
37:23...küssen de sana bunları söylemek zorundayım.
37:26Gerçek bu.
37:28Hatta bana kalırsa...
37:29...içten içe onun masum olduğuna inanmıyorsun.
37:48Bu sessizliğe bakılırsa pek da haksız sayılmam.
37:53Neyse.
37:55Zor şeyler yaşadın.
37:57Biraz yalnız kal dinle.
37:59Hadi görüşürüz.
38:12Hoş geldin.
38:13Hoş buldum.
38:14Ya kusura bakma beklettim mi seni?
38:16Yok.
38:18Ama beklediğine değecek.
38:20Ne?
38:22Sana hediyem.
38:33Gonca bu ne ya?
38:40Çok teşekkür ederim.
38:41Açıkçası hiç beklemiyordum böyle bir şey.
38:43Çiftler arasında lafı mı olur canım?
38:45Artık sen ben yok biz varız biliyorsun.
38:47İyi de yani sen nereden nasıl?
38:49E ben de bir gün hayatımın aşkıyla karşılaşacağımı biliyordum tabii ki.
38:53Ben de o gün gelene kadar elimde ne var yok biriktirdim.
38:56Değerlendirdim.
38:57Yalnız bu pek biriktirmeyle olacak altınlar değil yani bu kadar altın.
39:01Olur tabii ki.
39:02Ben Leyla gibi miyim?
39:03Kredi falan çekmiyoruz herhalde.
39:05Tutumluyumdur ben.
39:06Anlıyorum.
39:07Ay fena mı oldu?
39:08Hem bu güzel günlerimiz için sana hediyem olsun.
39:11Artık hepsi sana emanet.
39:13Çok teşekkür ederim Gonca'ya.
39:15Gerçekten ne diyeceğimi bilmiyorum.
39:18Ya Gonca benim bir işim var yani müsaadenle bir gideceğim olur mu?
39:22E tabii ki ben de kızlarla buluşurum.
39:24Tamam o zaman.
39:25Görüşürüz.
39:28Hoşça kal.
39:29Hoşça kal.
39:39Hayırdır ya Leyla yok mu?
39:43Yok.
39:45Gonca da yok.
39:47Ben de onları bekliyorum yani bir işim var da onu halledeceğim.
39:50İyi tamam sen o zaman git işlerini hallet.
39:52Ben hallederim burayı.
39:53Ben çıkıyorum o zaman.
39:54Tamam.
40:11Ne koydu bu ya?
40:20Hıh.
40:22Telefonumu unutmuşum ya.
40:23Heh.
40:33Sen gitmemiş misin beni ya?
40:36Telefonumu unutmuşum da onun için geldim.
40:39Sen ne yapıyorsun burada?
40:41Oğlum depoda ne yapacağım ya?
40:42Mutfakta birkaç eşya eksikti.
40:43He.
40:44He.
40:45İyi.
40:46Gidiyorum o.
40:47Git.
40:56Altınların yerini değiştirmiş.
40:58Şimdi sıfırdan başlayacağız.
41:00İyi iş çıkardın kızım Gon Gon ya.
41:05Ay Ferid'im çok sevindi.
41:06Bu dönemde böyle tutumlu kadın bulmak kolay mı canım?
41:10Ay acaba kalan altınlarla borsaya falan mı girsem ben ya?
41:14Ya da neydi ya?
41:16Bir karın ağrısı vardı neydi o?
41:17Bitcoin falan mı?
41:19Bitcoin falan mı yapsam acaba?
41:21Böyle ne bileyim money'lerim artar.
41:23İş kadını bulun olurum ha.
41:25Ya siz hepiniz ben tek ya.
41:27Nasılsa her şey sağlama dağıldım.
41:29Güzel.
41:36Ya kimsecikler görmesin Allah'ım ne olur kimsecikler görmesin.
41:40Gonca acele et ya.
41:44Ay girdiğim risklere inanamıyorum şu an.
41:58Ay vallahi oldu.
41:59On numara beş yıldız.
42:01Oldu da bektim maşallah.
42:02Ay vallahi yaptım Gon Gon ya.
42:03Helal etsin.
42:05Ay vallahi çukur kazak adı çukur uzmanı oldum.
42:08Ay birkaç yüz yıl sonra kazdığım çukurları bulup benim adımı versinler.
42:12Ona güzel bir şey versinler.
42:13Şöyle Gonca Kızın Oyuklu.
42:16Hayır havalı değil.
42:18Gizemli Gonca Çukur.
42:19Gizemli Gonca Ana Çukurları.
42:22Evet çok güzel olur.
42:23Böyle yapsınlar.
42:24Evet.
42:25İyiyim.
42:39Tamam.
42:41Tamam.
42:42Tamam.
42:43Gel gel yatıralım seni.
42:49Yavaş yavaş acele etme.
42:52Tamam.
42:55Tamam.
42:56Tamam.
42:57Tamam.
42:59Bakın.
43:00İyi misin?
43:01Tamam.
43:02Tamam tamam.
43:03Tamam�澳.
43:06Tamam tamam.
43:09Tamam.
43:12Tamam tamam.
43:13Cenaya Tüm be.
43:14Elemente amca.
43:16Tamam tabii ki mi?
43:17İyi misin?
43:18Verm
43:23ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة.
43:53ترجمة نانسي قنقر
44:23ترجمة نانسي قنقر
44:53ترجمة نانسي قنقر
45:23يا يمكن городهي
45:28الان يمكنني الشريب
45:31علي المنسبة
45:31أصحرك
45:33عليها
45:34عليها
45:35عليها
45:37عليها
45:38ربي
45:40خاطب
45:40عليك
45:44عليها
45:45أين
45:45أين
45:46عليها
45:48عليها
45:48ذا
45:50أين
45:51أين
45:52أين
45:53يا
45:55يا
45:56يا ألعب Scient
46:48من أستمتع chlorهي
46:50ما يسمك من افتحان فإنسان
46:55يا ربك يا ربك وروحي
46:58بفتحان
47:00يا ربك يا ربك
47:03يا ربك يا ربك
47:05يا ربك يا ربك وروحي
47:08يا ربك
47:10يا ربك يا ربك
47:13يا اشتركوا في القناة
47:15في يكت بせتها في حوال التسفيل الذي فضل لضعظه الناس esse.
47:26أبداولونا
47:28تركيز أمريكا تبعز.
47:33قللتك أن أحضر المشبطين.
47:38شكرا أبداولونا يا أبداولونا.
47:40سأبداولونا شكرا.
47:41أبداولونا عيقا لا يشبط طب العليا.
47:45مرة أكثر
47:47مرة أكثر
47:49مرة أكثر
47:50مرة أكثر
47:55المحاولة وقت
48:01مرة أكثر
48:05مرة أكثر تعالتك
48:07أجريكي تشاركي
48:09أنا لديك
48:10مهما أنتي تنفحين عليك.
48:15أردتني عنها.
48:27سألكنني أريد أن أمرأسك.
48:29سألكنني حسنا.
48:30سألكني يوميا، أعطى أضعب عليك.
48:34أدريك أن أ سے أتعرف عليك.
48:35ويأتي تتعرضين لتنى أولا.
48:37ماسوم
48:39olduğunu söyledi
48:41üstelik bunu kanıtlamışsın da
48:43buraya kadar diyeceğim bir şey yok
48:45ama
48:47anlamadığımda bir şey var
48:49neden bu kadar uğraştın
48:53niye onun suçsuz olduğunu
48:55ispatlamak için bu kadar uğraştın
48:57araştırdın işi değil
48:59ama sen bunu yaptın
49:00bir şey seni buna itti
49:03işte
49:03benim de öğrenmek istediğim bu
49:06yani diyeceğim o ki
49:09sen onun
49:10masumluğu olduğuma mı inanıyorsun
49:12yoksa
49:14yanın hep bunu mu istiyor
49:16işte bu yüzden
49:18sormak istedim
49:19emin olmak istedim
49:22oğlum
49:28söylemeye dilim varmıyor ama
49:32senin aklın
49:33hala o kısa karıştı mı
49:36hala onu unutamadın
49:38sen daha da fenasın
49:41sen onu hala
49:46girebilirsiniz

Recommended