- 2 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:30非凡世界,人类通过浮世魔妖,掌握不同的非凡能力,完成生命层次的晋升。
00:46这二十二条警戒之路,从序列就开始,序列数字越低,非凡能力越强。
00:56高序列强者,可以拥有逼尽神明的力量,此精化路径成为神之途径。
01:09安提哥诺斯加作笔记下落不明,你的危险并没有接触,或者,你想加入我们,成为一位非凡者吗?
01:31优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
02:01I'm sorry.
02:03I'm sorry.
02:05I'm sorry.
02:11You want to join us?
02:13You can join us in the LLGC.
02:15He's going to join us in the LLGC.
02:17We are going to join the LLGC.
02:19It may be a good way to protect our enemies.
02:21It's the best way to protect our enemies.
02:23This is the end of the level of the world.
02:25I'm going to join us.
02:27I'm going to join you.
02:29Oh
02:31Sorry
02:41Oh
02:51What are you looking for?
02:53You want to die?
02:55We don't buy牛奶
02:57Come here, little girl
02:59I want to go to a military team
03:01What time are you living in?
03:03There's no such thing
03:09Who told you to come here?
03:11Mr. Smith
03:18Come here
03:27Ah
03:29Ah
03:31Ah
03:33Ah
03:35You are the one who you are?
04:05Hello, I'm the Kralin-Lay-Di.
04:08You're the new member of the team?
04:11Yes.
04:16Let's go with me.
04:26My name is Roshan, I'm the one.
04:28In the future, we'll be friends.
04:30I'm very proud of you.
04:32We don't even know how to do this.
04:34I don't know why these two days
04:35the case of the case suddenly became more.
04:41That's the one of the two of us.
04:42Look at that.
04:45I don't know how to talk to him.
04:55That's the one of the two of us.
04:56He looks very good at the front.
04:58He's teaching me a pen.
05:04It's been a few years since he's been a little bit old.
05:06But he's always very nervous.
05:14Go ahead.
05:15The captain is in front of you.
05:16You're not with him?
05:19That's...
05:20I'm always scared of the captain.
05:22I don't know why.
05:24He's very quiet.
05:26He's very supportive.
05:27He gives me my father's feelings.
05:29You're not afraid of the father's feelings?
05:31That's right.
05:33The fax has come.
05:36He's very attractive.
05:38He has married the father's feelings.
05:39He's at the moment for me.
05:58You're须arde.
06:01What's this?
06:02I'm done.
06:03I think that's what we call the黑经济安保公司.
06:13That's just one of the people of the伪装.
06:16We're the 7th team of黑夜女神.
06:19We're supposed to be able to deal with the secret.
06:22From now on, you're our leader.
06:26Welcome.
06:28I'm going to call you the director.
06:31Yes.
06:32Yes.
06:33But there's something I need to tell you.
06:36To become a professional, you'll always face a threat.
06:40Take this.
06:41Let me go.
06:44A threat?
06:46Let's go.
06:47Let's go.
06:48Let's go.
06:49Let's go.
06:50Let's go.
06:51Let's go.
06:53Let's go.
07:25He woke up from the混沌, created the first light.
07:29He became a human being.
07:32His eyes became the sun, and he became the red.
07:36His head became the sky, became the sky.
07:39His hair became a human being.
07:42His ears became a human being.
07:45The human being is the human being.
07:47We can use the human being.
07:50The human being.
07:52The human being.
07:54The human being.
07:58The small smoothly worth the secret to juvenile.
08:01The demon being dalous behind the crime.
08:05The secret to remake the evil being.
08:07The human being.
08:12No more unnecessary, overwhelming Siege-Lied!
08:15Question.
08:17We only have a few minutes.
08:19We only have a few minutes.
08:21You don't have to decide to go to the next door.
08:25He will have a way to make you a best choice.
08:27Okay,隊長.
08:47We are the one who takes care of the hero.
08:53We are the one who takes care of the hero.
08:55At the moment we have to take care of the hero.
08:57We are the one who takes care of the hero.
09:05Now, we don't have any kind of magic.
09:07Our hero is the most important thing.
09:09The secret human knowledge is that people can be taken away from the hero.
09:13Who would you like to see the future?
09:15I'd like to see the future.
09:17Who would you like to see the future?
09:19I'd like to see the future.
09:21I'd like to see the future.
09:31No one?
09:39My daughter!
09:41What's that?
09:43Hello.
09:45My name is Keren.
09:47I know your name, young man.
09:50You've already told me that you're in the history of the university, right?
09:56You can call me the old Neer.
09:58You can't be able to do a series of things.
10:00I'll just try to make my own documents.
10:04Okay, Neer.
10:11What?
10:12What?
10:13What?
10:14What?
10:15What?
10:16What?
10:17What?
10:18What?
10:19What?
10:20What?
10:21What?
10:22What?
10:23What?
10:24What?
10:25What?
10:26What?
10:27What?
10:28What?
10:29What?
10:30What?
10:31What?
10:32What?
10:33What?
10:36What?
10:40羅塞爾大帝?
10:42筆記儀式的差不多了。
10:44這三張超劍都是我費了很大功夫才到手的。
10:49據說這些他發明的奇怪符號都蘊藏著神秘力量。
10:55但一百五十多年來,沒有一個人能解讀出它的準確含義。
11:02不過,我已經解讀出了幾個符號,
11:07並確認那代表著數字。
11:10也就是說,這其實是一本日記。
11:16我覺得,潛體中文?
11:1911月18日,真是件神奇的事情。
11:23我發現了一位困於風暴之中,
11:26你是於黑暗深處的可憐家王。
11:31她是幸運的,她遇見了我這個時代的主角。
11:381184年1月1日,盛大的新年晚會。
11:44弗洛納爾夫人真是一個有物啊。
11:48大帝,原來你這麼熱情奔放嗎?
11:52我說過一萬遍了。
11:54我說過一萬遍了。
11:55魔藥的關鍵不是掌握,是消化。
11:58不是挖掘,是扮演。
12:00而魔藥的名稱也不僅僅是核心象徵,
12:04還是具體意象更是消化的鑰匙。
12:07好大的新鮮料。
12:09感謝我的母語。
12:11說不定還能找到回家的方法。
12:14當初的選擇還是太草率了。
12:24現在看來,不管是學徒還是戰俄家偷盜者,
12:29都是更好的選擇。
12:32是什麼意思?
12:34可萊恩。
12:36尼爾先生。
12:39怎麼了?
12:41抱歉,我竟然在試著破譯和解讀這個日記。
12:46解讀?
12:51真是年輕人。
12:55總以為自己會是最特殊的那個。
13:00魔藥你有意想了吧?
13:03我可以再給你詳細講講。
13:07聽人勸吃飽飯,相信前輩。
13:10尼爾先生。
13:12我已經做出了選擇。
13:14詹博家。
13:15詹博家。
13:16詹博家。
13:17詹博家。
13:18你確定?
13:20必須慎重地提醒你。
13:21一旦服用了魔藥,就再也無法改變了。
13:22我知道。
13:23但我遵循我內心的聲音。
13:24真是沒想到你會選詹卜家。
13:26真是沒想到你會選詹卜家。
13:31簡直和我當年一樣有性格。
13:47It's not good.
13:51The information that you've done has inspired me.
13:53I'm very interested in the knowledge of the神秘.
13:56Yes.
13:57The Lord said that the knowledge is power.
14:03If you've chosen it, let's start.
14:06Let's go.
14:36Let's go.
15:07尼尔先生,
15:08我不是那个意思.
15:11我知道你想说什么.
15:14不要害怕,
15:15也不要犹豫,
15:17越是这样越影响稍后的吸收.
15:20你坐在这里的理由
15:22已经足够充分了,
15:24不是吗?
15:25我看起来,
15:42我看起来,
15:44我看起来,
15:45我看起来,
15:45I can't believe you.
15:47I can't believe you.
15:49I can't believe you.
15:51I can't believe you.
15:53I can't believe you.
15:55Huh?
15:59Therese.
16:01The power of the Lord has some power to fight.
16:05It's very normal.
16:07Now, let's keep it in mind.
16:09Imagine the world in this world.
16:13You will hear what you're doing.
16:15Yes.
16:17We're going to keep knowing all the crimes
16:19of the Lord, who will die?
16:21Well, now in order to change your mind.
16:23Now, let's take a look at the world.
16:25Look out that you can't live in this world.
16:27You can't live in this world.
16:29The fire!
16:31The fire!
16:33The fire, the fire, the fire, the fire!
16:35The fire!
16:37The fire!
16:39The fire!
16:41克莱恩,控制你的灵性,不必要照顾说的重 想想这个世界上不存在的东西,你也像这个东西。
16:59How's it going?
17:03What?
17:04I don't have anything.
17:09I've got a lot of精神.
17:11I've got a feeling that I've got a lot of equipment.
17:29What are you thinking about in your mind?
17:41The soul of the soul is not the soul of the soul.
17:59I'm so happy.
18:06I'm so happy.
18:08Thank you, our team.
18:11I didn't see you.
18:13You're a young man.
18:15How are you?
18:17Do you see me a little bit different?
18:19This is the time.
18:21You should be able to improve my health condition.
18:25It's not healthy.
18:27It's a year old.
18:30You have an eye.
18:32Eye?
18:34I don't care.
18:36It's just an example of the magic.
18:45It's the time.
18:49You're too much to use the magic.
18:52You can't get any idea.
18:54You can't get any idea.
18:56I remember the guy who was the one who was the one who became a non-finger.
19:00He was just sitting on the floor and falling down.
19:04So all the things you need to do is have a good time.
19:08If you can't control the clock, you can make me like this.
19:12Just a few seconds.
19:14You can write the clock.
19:16The clock?
19:22The magic is also used by a murder of the world,
19:29to prevent demonetization in the world's way.
19:32But today we are too low.
19:35Before, the power is filled with the rocket's jets.
19:39Let's make it a clear.
19:41And don't forget to use these two papers to find the O.N.
19:45The papers?
19:48The papers?
19:49Thank you so much for being here for the Lord.
19:53This is the Lord.
19:59Listen to me. You are very suitable.
20:02Whether it's the name of the Lord or the Lord.
20:04Maybe it's just the best of the Lord.
20:06In the field of the Lord,
20:08the Lord has always been dangerous.
20:10In the beginning,
20:12you will always hear or see something.
20:14You will be scared to kill the Lord.
20:16Don't try to find out those not to hear or hear.
20:21You must remember.
20:24I know,隊長.
20:27In the past,
20:29you will be able to take a look at the Lord.
20:31The Lord is the Lord.
20:33The Lord is the Lord.
20:35The Lord is the Lord.
20:37The Lord is the Lord.
20:39The Lord is the Lord.
20:41The Lord is the Lord.
20:43The Lord is the Lord.
20:45You're very good.
20:47You are so fat.
20:52Welcome back.
20:53You can get by the momentoers of paying
21:08a full services fee.
21:10Click on the right Personen.
21:13シェアン!
21:15・ ・ ・ ・
21:23・ ・
21:25・
21:26・
21:35・
21:36・
21:38小埃利特,
21:39大眼草商唯克羅爾唯一的兒子,
21:41・ ・
21:42・ ・
21:43・ ・ ・・ ・ ・
22:10I'm not sure how much I am.
22:25I'm not sure how much I am.
22:40I am the only one who is here.
22:58I'm going to go.
23:00I'm going to go.
23:01I'm going to go.
23:08Go.
23:09Go.
23:13Go.
23:31Go.
23:36It's here.
23:54It's here.
24:02Two men.
24:04One of them.
24:06It's very good to make it a minute.
24:12I'm going to be more than a person.
24:16You're going to be more than a person.
24:20You're going to be more than a person.
24:24You're going to be more than a person.
24:31You'll be more than a person.
24:32You're going to be more than a person.
24:43What are you doing?
24:45Come become the person.
24:46Can I be the one?
25:01Oh, no!
25:03Let's go.
25:33Let's go.
26:03Let's go.
26:33Let's go.
27:03Let's go.
27:33Let's go.
28:03Let's go.
28:33Let's go.
29:03Let's go.
29:33Let's go.
30:03Let's go.
30:33Let's go.
31:03Let's go.
31:33Let's go.
32:03Let's go.
32:33Let's go.
33:03Let's go.
33:33Let's go.
34:03Let's go.
34:33Let's go.
35:03Let's go.
35:33Let's go.
36:03Let's go.
Recommended
37:07
|
Up next
36:16
34:48
24:39
38:37
34:48
24:51
26:40
22:31
36:16
22:00
21:09
21:07
56:46
38:40
21:49
38:01
22:32
21:50
21:00
20:47
20:50
37:24
22:20