Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
En este fascinante documental, exploraremos uno de los desastres naturales más devastadores de la historia reciente: el tsunami de Japón de 2011. A través de imágenes impactantes y testimonios conmovedores, el video revela cómo este fenómeno natural se desató tras un potente terremoto en el océano Pacífico, causando una catástrofe que cambió la vida de miles de personas. El espectador aprenderá sobre las causas geológicas de los tsunamis, las medidas de prevención que se implementaron y las lecciones que la humanidad ha extraído de esta tragedia.

El documental también aborda la respuesta de las autoridades japonesas y el papel crucial de la comunidad internacional en las labores de rescate y recuperación. A lo largo de la narrativa, analizaremos la importancia de la preparación ante desastres naturales y cómo la tecnología ha evolucionado para salvar vidas. Además, el video incluye entrevistas con sobrevivientes que comparten sus historias deiencia y esperanza.

Acompáñanos en este recorrido educativo y conmovedor que no solo busca informar, sino también sensibilizar sobre la fuerza de la naturaleza y la capacidad del ser humano para levantarse después de la adversidad. ¡No te lo pierdas y comparte esta historia inspiradora con tus seres queridos!

#TsunamiJapón, #DesastresNaturales, #Supervivencia

tsunami, Japón, terremoto desastres naturales, prevención, recuperación, resiliencia, tecnología, desastre, catástrofe

Category

📺
TV
Transcript
00:00It was a tragedy in an extraordinary scale.
00:07A powerful earthquake that moved the Earth.
00:11Decenas of thousands of dead.
00:17Japan entire moved three meters in the sea.
00:21Parts of the coast were more than a meter.
00:24¿Qué fuerzas se unieron para crear ese terrorífico desastre?
00:35Un equipo de científicos está investigando.
00:39Nunca antes habíamos contado con tanta abundancia de datos.
00:43En este terremoto no hay misterios. Sabemos qué ocurrió exactamente.
00:49La costa de Japón está en ruinas.
00:52Increíblemente, podría haber sido aún peor.
00:56Esta es la historia inédita de cómo la ciencia salvó vidas
01:00y cómo los científicos están averiguando qué fue lo que ocurrió exactamente.
01:09El tsunami de Japón.
01:11¿Cómo ocurrió?
01:13El profesor Roger Wilhelm es un experto mundial en terremotos.
01:25Está en Japón para ser testigo de las secuelas.
01:28En este momento volamos sobre la costa.
01:30Y gran parte de la costa se ha hundido un metro.
01:33La amplitud de los daños es realmente increíble.
01:37El tsunami se lo llevó todo a su paso.
01:39Coches, casas, naves industriales, y los fue arrastrando tierra adentro.
01:45Una de las cosas que me gustaría ver es hasta dónde llegó.
01:49¿Qué tipo de escombros fueron quedando al paso de esas olas gigantes?
01:54Wilhelm es el primer geólogo que lleva a cabo un reconocimiento aéreo de los daños.
02:03Todos los detalles de este desastre natural
02:05han quedado registrados en sismómetros, extensómetros y mareómetros,
02:09lo que permite analizar a los expertos qué ocurrió exactamente.
02:15Pero esto ha sido, sobre todo, una tragedia humana de una escala inimaginable.
02:22Yo quería saber desesperadamente.
02:25Por eso he venido hasta aquí.
02:31Ha destrozado gran parte de las infraestructuras de Japón.
02:35Puesto de rodillas a una de las naciones más desarrolladas del mundo.
02:40Mientras los equipos de rescate buscan entre los escombros,
02:56Wilhelm y otros científicos de todo el mundo
02:59asumen el reto de entender este terremoto gigante
03:01con la esperanza de evitar algún día tantas pérdidas de vidas.
03:05El origen del desastre está situado a 100 kilómetros de la costa.
03:23A 6 kilómetros por debajo del agua,
03:25la Tierra se deformó en una vasta colisión a cámara lenta.
03:30La corteza terrestre está formada por varias losas rocosas del tamaño de continentes,
03:43las placas tectónicas.
03:45Japón está situado sobre una de las líneas divisorias entre esas placas.
03:49La placa del Pacífico se desplaza 8 centímetros al año,
03:53la misma velocidad a la que crecen las uñas.
03:56La placa del Pacífico se mete por debajo,
03:59enganchando y arrastrando parte del terreno en su recorrido.
04:02La placa en la que se asienta Japón se comprime y se comba bajo la presión.
04:06Una tensión inmensa se ha ido acumulando a lo largo de décadas y de siglos.
04:11La energía que provocó este terremoto lleva 200 años acumulándose.
04:18Está causada por el movimiento de la placa del Pacífico hacia la placa de Eurasia.
04:23Piensen en una goma elástica gigante que llevara 200 años tensándose.
04:28El 11 de marzo de 2011, a las 2.46 de la tarde hora japonesa,
04:36la tensión llegó a un punto de ruptura.
04:40La cantidad de energía liberada en un terremoto de este tamaño es enorme
04:44y hay que medirla en unidades muy grandes.
04:47Si la comparamos con la bomba atómica que destruyó Hiroshima,
04:50este terremoto fue probablemente como dos millones de veces aquello.
04:54Una cantidad de energía impresionante.
04:57Eso irradió ondas de choque.
05:01Las más veloces, conocidas como las ondas P, viajaron a 6 kilómetros por segundo.
05:08El sistema de detección de Japón las captó al instante.
05:14En cuestión de segundos, antes de que nadie se diera cuenta de lo que ocurría,
05:18se iluminaron las advertencias automáticas de todo el país.
05:21Un anuncio generado por ordenador interrumpió una emisión del parlamento japonés.
05:31Cuando el sistema de advertencia se puso en marcha,
05:34la ciudad costera de Sendai, a solo 100 kilómetros de donde se originó el terremoto, temblaba ya.
05:39Las ondas de choque llamadas ondas S, más lentas pero más destructivas, habían llegado ya.
05:49Esas ondas viajan a 3 kilómetros por segundo.
05:52Hundieron el noroeste de Japón en el caos.
05:55¡Adiós!
05:56¡Adiós!
05:57¡Adiós!
05:58¡Adiós!
05:59¡Adiós!
06:00¡Adiós!
06:01¡Adiós!
06:02¡Adiós!
06:03¡Adiós!
06:04¡Adiós!
06:05¡Adiós!
06:06¡Adiós!
06:07¡Adiós!
06:08¡Adiós!
06:09¡Adiós!
06:10¡Adiós!
06:11¡Adiós!
06:12¡Adiós!
06:13¡Adiós!
06:14¡Adiós!
06:15¡Adiós!
06:16¡Adiós!
06:17¡Adiós!
06:18¡Adiós!
06:19¡Adiós!
06:20¡Adiós!
06:21¡Adiós!
06:22¡Adiós!
06:23Las ondas, en su propagación, pasaron por Fukushima Daiichi,
06:31150 kilómetros al suroeste del epicentro.
06:34Una central nuclear que alberga seis reactores
06:37y que generaba cuatro gigavatios y medio de electricidad para la red de la zona.
06:42Esta grabación de un pueblo cercano a la central
06:53nos da una idea de la potencia del terremoto.
07:02El sistema de advertencia de Japón había apagado automáticamente los reactores.
07:07Enfriarlos llevaría tiempo.
07:09Cuando piensas en un apagado,
07:11piensas que ya no hay peligro porque está apagado.
07:14Pero el núcleo del reactor estaba todavía muy caliente.
07:18Si tenemos una bandeja en el horno y lo apagamos,
07:20el horno sigue calentando dentro después de haberlo apagado.
07:25Después del apagado, los generadores diésel de urgencia
07:29entraron en acción para bombear refrigerante
07:31a través de los núcleos de los reactores.
07:34Fukushima sobrevivió intacta al terremoto,
07:36pero había un gran problema.
07:38Está situada a metros del mar.
07:41A 11.000 kilómetros de distancia,
07:45el personal del Centro de Alerta de Tsunamis del Pacífico en Hawái
07:48recibía mensajes en sus buscas.
07:51A los 10 segundos de que empezara el terremoto,
07:54sus efectos ya eran monitorizados en todo el mundo.
07:58Japón tiene muchos sismómetros.
08:00Hubo mucha información muy pronto.
08:02Cuando nos llegó el mensaje, aún no había terminado el terremoto.
08:04Las primeras indicaciones, una magnitud de unos 7 grados.
08:11Pero a medida que llegaban los datos, empezaba a subir.
08:157,5.
08:177,7.
08:19Más de 8.
08:20La reacción inmediata de todo el mundo fue que eso no era posible.
08:27Porque en la historia de Japón,
08:29nunca había habido un terremoto superior a 8,4.
08:35Aumentó la intensidad de lo que hacíamos,
08:37porque sabíamos que lidiábamos con algo muy grande,
08:40algo que podía afectar a toda la cuenca del Pacífico.
08:43Nos dimos cuenta de lo fuerte que era.
08:48Y de inmediato, de lo terrible que sería eso para Japón.
08:56100 segundos después de que empezara todo,
09:00las ondas S, más lentas pero más destructivas,
09:03llegaban a Tokio.
09:04Con 60 segundos de aviso previo,
09:22Tokio estaba ya preparada.
09:25Pero no para esto.
09:26El terremoto duró nada menos que 5 minutos.
09:40Un geólogo estadounidense estaba aquel día en la ciudad.
09:45Esperábamos que terminara a los 10, 15, 20 segundos,
09:48algo así, un minuto como mucho.
09:53Hacia el minuto 3 o 4,
09:54estábamos atónitos de que aquello siguiera
09:56y siguiera y siguiera y siguiera.
09:59Lo distinto de un terremoto grande es que empieza,
10:02pero no se detiene.
10:06Nos mirábamos unos a otros diciendo,
10:08¿se ha terminado ya?
10:09No, continúa.
10:15Y nos íbamos dando cuenta de que era cada vez más grande
10:18y tenía que estar bastante cerca.
10:27En un parque cercano,
10:29un turista estadounidense vio abrirse el suelo a sus pies.
10:33Nadie había grabado nunca eso en el momento de ocurrir.
10:37La grabación muestra una característica de los terremotos,
10:40la licuefacción.
10:42Cuando el suelo se comprime,
10:44el agua se exprime y sube hacia la superficie.
10:46Vale, ahora mismo tenemos un terremoto y esto se está moviendo.
10:52¿Ven cómo se mueven las grietas?
10:58Esa grieta no estaba ahí.
10:59Esa grieta se agranda y se reduce.
11:11Avanza y retrocede.
11:14Y ahora está saliendo agua por todo el parque.
11:16Y aquí hay una grieta enorme y todavía se mueve.
11:33Va adelante y atrás.
11:37Oscilando.
11:42Me está poniendo nervioso,
11:44porque este suelo podría ceder.
11:46No sé.
11:50En los días siguientes,
11:51los científicos incrementarían la magnitud del terremoto
11:54hasta el 9.
11:59Los sistemas de aviso funcionaron
12:02y la mayoría de los edificios seguían en pie.
12:06Pero antes de que terminara el terremoto,
12:09todos en Japón sabían que faltaba lo peor.
12:13Quedaban solo minutos para que llegara un tsunami.
12:16La pregunta ahora era cuántos podrían escapar a tiempo.
12:19El 11 de marzo de 2011,
12:29los miles de millones que había invertido Tokio en ingeniería
12:33a prueba de terremotos y en sistemas rápidos de alerta
12:36demostraron su importancia.
12:38El tsunami fue desencadenado por la explosiva liberación de energía del terremoto
12:50a 100 kilómetros de la costa.
13:04Que lo causó.
13:08A lo largo de los siglos,
13:14la parte japonesa de la falla tectónica
13:16había sido comprimida y arrastrada hacia abajo
13:19por la placa del Pacífico,
13:20que se metía debajo de ella.
13:22La placa superior se comporta básicamente como un bloque de goma.
13:29Se comprime como un muelle de este modo
13:31y cuando sucede el terremoto, el muelle salta.
13:33El empujón repentino hacia arriba de una masa de roca tan gigantesca
13:39elevó una masa de agua de 6 kilómetros de profundidad
13:42hacia la superficie del mar.
13:44Al colapsarse nuevamente hacia abajo,
13:50olas inmensas cruzaron el océano.
13:53No como las olas normales,
13:55sino más bien como las ondas de choque de una explosión.
13:59Solo tenían un metro de altitud,
14:01pero medían más de 100 kilómetros de delante a atrás
14:03y se desplazaban a una velocidad terrorífica.
14:06La energía elevó el suelo marino.
14:17Eso desplazó una gran cantidad de agua
14:19que, como vemos, se abrió paso hacia la Tierra,
14:22se abrió paso por todo el Pacífico.
14:30Un lado de la ola cruzó a toda velocidad por el Pacífico.
14:34El otro lado corrió hacia la costa de Japón.
14:41Los tsunamis viajan muy deprisa,
14:43a una velocidad que depende de la profundidad del agua.
14:46Si se produce en el océano profundo,
14:49el tsunami viaja muy deprisa.
14:52Llega a alcanzar la velocidad de un avión a reacción.
14:58A más de 800 kilómetros por hora,
15:01la ola tardó solo unos minutos en llegar a la costa.
15:05Allí, la menor profundidad frenó la parte frontal de la ola.
15:09Pero la parte trasera, más veloz, seguía avanzando.
15:14Empezó a adelantar a la parte frontal.
15:17El aumento de la presión empujó al agua hacia arriba,
15:20produciendo una marea en ascenso.
15:22A cinco kilómetros de la costa,
15:29un barco de guardacostas consiguió esta extraordinaria grabación.
15:37El tsunami encabritándose a medida que la profundidad disminuía.
15:40Luego, cuando llegaron a la cima de la primera ola,
15:48se acercó una segunda por detrás.
15:50La marea alta se convirtió en una ola rompiente,
15:57cuya parte trasera seguía empujando,
15:59succionando el mar por delante de ella.
16:01Lo primero que pareció ocurrir fue que el mar se alejaba de la Tierra.
16:07Y parte de la grabación que hemos visto
16:09muestra la gran cantidad de costa que quedó al descubierto.
16:12Y luego el tsunami creció fuera de la costa
16:14y la dinámica de la ola lo transportó tierra adentro.
16:17Probablemente, un kilómetro cúbico de agua golpeó la Tierra
16:23y siguió avanzando hasta que se quedó sin fuerza.
16:30Esas imágenes increíbles captaron el momento en el que retrocedió el mar,
16:34cuando rugió la primera ola.
16:38Había llegado el tsunami.
16:41El efecto de las olas fue curiosamente impredecible.
16:44A primera vista parecía que no había un patrón discernible
16:48sobre dónde golpeaba ni cuándo.
16:54Primero le tocó a Ufunato en el norte.
16:59Después a Sendai en el sur.
17:05Y Miyako otra vez en el norte.
17:14Las mediciones de las estaciones de seguimiento del tsunami
17:17a lo largo de la costa eran igualmente confusas.
17:21La altura de la ola variaba drásticamente de un pueblo a otro.
17:25¿Por qué?
17:26La profundidad variable del lecho marino tenía parte de la culpa.
17:32Donde el agua es más profunda, el tsunami viaja más deprisa
17:35y llega antes a tierra.
17:40Otro factor son las complejidades de los acantilados,
17:43bahías y ensenadas que hay a lo largo de la costa.
17:45Depende de cómo se ve afectada la ola
17:52por la geografía o la topografía de la costa.
17:58Esto es Ufunato,
18:01el primer lugar donde golpeó la ola.
18:04El agua profunda cerca de la costa ofrecía poca resistencia a la ola.
18:07Sonaron las alertas del tsunami,
18:13pero aquí había poco tiempo para llegar a terreno más alto.
18:18El primer aviso que tuvo la gente
18:20fue el hecho de que hubo un terremoto.
18:24La gente se ha acostumbrado a que,
18:26si hay un terremoto,
18:27hay una posibilidad de que lo siga un tsunami.
18:30Pero tuvieron muy poco tiempo
18:31y muy pocas oportunidades para escapar.
18:34El tsunami golpeó Ufunato
18:37solo 20 minutos después del terremoto.
18:41El agua que golpeó la costa
18:43probablemente estuvo entre
18:451.000 y 10.000 millones de toneladas de agua.
18:49Eso es como coger un millón de piscinas
18:51y vaciarlas de golpe
18:53en las zonas costeras del noreste de Japón.
19:0015 minutos después,
19:02el tsunami golpeaba Sendai.
19:04A 116 kilómetros al sur.
19:09El área alrededor de la ciudad
19:11es básicamente agrícola.
19:13Tierra fértil
19:14y plana.
19:18Por eso el tsunami
19:19apenas disminuyó su velocidad
19:21al chocar contra la costa.
19:24La tierra plana
19:25era también ideal para un aeropuerto.
19:28Se inauguró hace solo cuatro años
19:29y a solo un kilómetro de la costa
19:31quedó completamente inundado.
19:34Golpeó áreas muy bajas
19:42y no habiendo nada que le impida
19:44moverse hacia el interior,
19:46pudo trasladarse 6 o 7 kilómetros
19:48tierra adentro sin encontrar impedimentos.
19:50Si no hay gran cosa que lo frene,
19:55la longitud de onda del tsunami
19:56es tan grande
19:57que no parará hasta que alcance algo,
20:00algún terreno alto
20:01o seguirá avanzando.
20:04Lo siguiente que golpeó fue la costa de Millaco,
20:26180 kilómetros hacia el norte.
20:28Lo que ocurrió aquí pone de relieve
20:31otro misterio.
20:33La zona tenía buenas defensas
20:34contra tsunamis.
20:36Los residentes estaban preparados.
20:38Deberían haber estado protegidos.
20:41La última vez que un tsunami golpeó aquí
20:43fue hace medio siglo.
20:44Después de aquel tsunami,
20:49construyeron paredes de 10 metros de altura,
20:53mucho más altas
20:54de lo que todos pensaban
20:54que serían necesarias.
20:56Los simulacros de tsunami
20:59se convirtieron en algo normal en la zona.
21:01Todos sabían lo que tenían que hacer
21:03cuando sonaban las sirenas.
21:05El 11 de marzo,
21:06las sirenas sonaron
21:07a todo lo largo de la costa.
21:09¿Tsunami?
21:10Sí, nosotros nos vamos.
21:11¿A dónde vamos?
21:12Pisa a la colina.
21:14Esta vez era verdad.
21:16Se acercaba un tsunami.
21:18Aquello no era un simulacro.
21:21¿Oyes las sirenas?
21:22Hay una colina en las afueras del pueblo
21:26y vamos a intentar llegar allí.
21:33Es una medida de precaución,
21:35pero nunca se sabe.
21:37Esta ciudad tiene mucha historia
21:39de tsunamis y muchas muertes,
21:40por lo que obviamente
21:41se lo toman muy en serio.
21:46Las alertas salvaron la vida de algunos.
21:48Esta grabación recoge el momento
21:52después de que sonaran las sirenas.
21:55Ahí llega.
22:12El tsunami pudo con las defensas de la costa.
22:15Los altos muros de Millaco
22:19resultaron inútiles.
22:41Aquí murieron muchísimas personas.
22:45El tsunami tenía 10 metros de altura.
22:52¿Por qué no pudieron pararlo
22:53las paredes de 10 metros?
23:02Con miles de sensores colocados
23:03a lo largo de la costa,
23:05los científicos tienen ya parte de la respuesta.
23:09El hecho de que la costa bajara
23:10implicaba que el mar tenía mucho espacio
23:13al que ir.
23:16Básicamente,
23:16llenó el espacio vacío
23:18que dejó el hundimiento.
23:22Varios pueblos han quedado
23:23completamente arruinados,
23:25sin supervivientes.
23:26Y el número de víctimas
23:28muy posiblemente llegará
23:29a las decenas de miles
23:30en el recuento final.
23:34Los datos de los sensores
23:35habían revelado algo increíble.
23:38El terremoto había hecho
23:39que toda la línea de la costa
23:40se hundiera un metro.
23:41bajando también los muros
23:44de Miyako
23:44y haciendo que el tsunami
23:46fuese mucho peor.
23:53Ese hundimiento
23:54puso en peligro
23:55a todos los pueblos
23:56a lo largo de la costa.
23:57Tenemos la ola del tsunami
24:06acercándose por encima
24:08de lo que sería
24:09básicamente
24:10un vacío
24:10de dos metros
24:11de tierra hundida
24:12y no hay prácticamente
24:14nada que lo pare
24:15hasta que llegue
24:16a terreno más alto.
24:20Pero también estaba
24:22en peligro
24:22la ya apagada
24:23planta nuclear
24:24de Fukushima.
24:27Había sobrevivido
24:28al terremoto
24:29y también contaba
24:30con una pared
24:31de defensa
24:31de 5,6 metros.
24:34Pero esta
24:34ahora se había hundido
24:36más de medio metro.
24:3840 minutos
24:39después del terremoto
24:40la ola pasó
24:40por encima de la pared
24:41e inundó
24:42los generadores diésel
24:43que enfriaban
24:44los núcleos
24:44de los reactores.
24:46Las baterías de apoyo
24:47entraron en acción
24:47para mantener
24:48las bombas en marcha.
24:50Baterías con una carga
24:51de solo 8 horas.
24:54Con miles de muertos
24:58ya confirmados
24:59y ahora el peligro
25:03de un desastre nuclear
25:04Japón
25:07estaba en crisis.
25:08A las 2.46
25:20del viernes 11 de marzo
25:22Japón sufrió
25:23su terremoto
25:24más potente
25:24en mil años.
25:28Un terremoto
25:29de magnitud 9
25:30hizo temblar
25:31la Tierra.
25:36Después
25:37un tsunami gigante
25:38la sepultó.
25:51Por la noche
25:51se produjeron
25:52muchos fuegos
25:53a lo largo
25:53de un terreno
25:54inundado por el mar.
25:56El petróleo
25:57de factorías
25:57y el gas
25:58de las tuberías rotas
25:59prendieron fuego
26:00a cientos de kilómetros
26:01cuadrados
26:02de escombros.
26:02En Tokio
26:06el sistema
26:07de trenes
26:07quedó paralizado.
26:10Millones de personas
26:11durmieron en oficinas
26:12y esperaron
26:13el amanecer.
26:15Entretanto
26:16la ola del tsunami
26:17seguía extendiéndose
26:18por el océano
26:18a 800 kilómetros
26:20por hora.
26:21Países
26:22a todo lo largo
26:22de la costa del Pacífico
26:23observaban la situación
26:25con nerviosismo.
26:26En Hawái
26:26el centro de alerta
26:27de tsunamis
26:28estaba en alerta máxima.
26:30Enseguida
26:32comprendimos
26:33que este era
26:34básicamente
26:35el primer
26:36gran tsunami
26:37que cruzaba
26:38el océano
26:38en 40 años.
26:45Intentaban calcular
26:46con frenesí
26:46cuándo
26:47y dónde
26:47golpearía
26:48la ola
26:48a continuación.
26:51En ese punto
26:51entramos
26:52en estado
26:52de alerta
26:53para todo el Pacífico
26:54lo que implicaba
26:55otro mensaje
26:56y muchas llamadas.
26:58Punto de alerta
26:58estatal
26:59aquí el centro
26:59de alerta
27:00de tsunamis
27:00del Pacífico.
27:02Hawái
27:02emitió
27:03una alerta
27:03de evacuación.
27:05La gente
27:05se dirigió
27:06a terreno alto.
27:08La ola
27:09que golpeó Hawái
27:09tenía un metro
27:10de altura.
27:12Causó daños
27:12pero por suerte
27:13la distancia
27:14la había debilitado.
27:17Esta vez
27:18no se perdieron vidas.
27:23Con la ola
27:23ya muy disminuida
27:24los países
27:25del Pacífico
27:26fueron reduciendo
27:27sus alertas.
27:29Pero Japón
27:30despertó
27:31a una pesadilla.
27:34Diferentes partes
27:35de la costa
27:35habían sufrido
27:36diferentes efectos.
27:39El periodista
27:40del Canal 4
27:41Callum McRae
27:42se desplazó
27:42a lo largo
27:43de la costa japonesa
27:44para comparar
27:44los niveles
27:45de destrucción
27:45y descubrir
27:46hasta dónde
27:47llegaban
27:47los daños
27:48del tsunami.
27:48fue el primer periodista
27:59que llegó
27:59a la aislada
28:00comunidad montañosa
28:01de Cahoku.
28:02Estamos en las montañas
28:16a ocho kilómetros
28:16de la costa
28:17y lo que ha ocurrido
28:19aquí es que
28:20el tsunami
28:20ha creado
28:21una ola gigante
28:22que ha subido
28:23por el río
28:23e inundado esto.
28:29Sorprendentemente
28:29este lago de agua marina
28:31está a más de 100 metros
28:32sobre el nivel
28:33del mar.
28:35Normalmente
28:35aquí solo hay
28:36un río pequeño
28:37muy pequeño
28:38normalmente
28:45lleva muy poca agua
28:46la primera ola
28:53del tsunami
28:53no nos afectó
28:55pero con la segunda ola
28:58el agua
28:58empezó a llegar
29:00hasta aquí
29:00a la mañana siguiente
29:03estaba todo esto
29:04inundado
29:05el agua sigue aquí
29:11desde entonces
29:12tengo 70 años
29:20y nunca
29:25nunca había visto
29:26nada igual
29:27nunca
29:29los habitantes
29:33de la zona
29:33temen que
29:33al retirarse
29:34el agua
29:35deje al descubierto
29:36cuerpos arrastrados
29:37hasta aquí
29:37desde la costa
29:39viajando
29:43hacia el norte
29:43al principio
29:44el pueblo
29:45de Ofunato
29:45parecía intacto
29:47miren allí
29:48esas casas
29:49parecen no haber
29:50sufrido daños
29:50incluso tienen
29:51electricidad aquí
29:52es rarísimo
29:54más cerca
29:57de la costa
29:58era otra
29:59historia
29:59y como si
30:07Ofunato
30:07no tuviera
30:07ya bastantes
30:08problemas
30:08los científicos
30:10calculan
30:10que toda esta zona
30:11esta región
30:12se ha hundido
30:13más de un metro
30:13y en los dos
30:15próximos días
30:15la región
30:16espera las mareas
30:16más altas
30:17del año
30:18el mar está
30:37a 500 metros
30:37hacia allí abajo
30:38y sin embargo
30:40aquí tenemos esto
30:42es algo increíble
30:44ver esto
30:44el tsunami
30:46ha arrastrado
30:46todo esto
30:47hasta aquí arriba
30:48y lo sorprendente
30:49lo que resulta
30:50todavía más increíble
30:52es lo que esto
30:52expresa
30:53del tamaño
30:53del tsunami
30:54porque el centro
30:55meteorológico
30:56de Japón
30:57acaba de sacar
30:57cálculos provisionales
30:59que dicen
30:59que el tsunami
31:00que golpeó
31:00esta zona
31:01medía unos
31:01tres metros
31:02y medio
31:02de alto
31:03ahora bien
31:04aquí estamos
31:05entre siete
31:05y ocho metros
31:06sobre el nivel
31:07del mar
31:07e incluso
31:08con la elevación
31:09el hecho
31:10de que pudiera
31:10traer todo eso
31:11hasta aquí arriba
31:12sugiere que el tsunami
31:13aquí era mucho más alto
31:15de tres metros
31:15y medio
31:16esto resulta extraño
31:19incluso entre tanto caos
31:20barcos
31:22camiones
31:23y coches
31:23depositados
31:24encima de edificios
31:25mucho más altos
31:26que la supuesta altura
31:27de la ola
31:29eso sucede
31:30porque cuando el agua
31:31se abre paso
31:32por zonas restringidas
31:33como calles
31:34pueblos
31:34y ciudades
31:35está dentro
31:36de un embudo
31:37y el agua
31:38tiene que ir
31:38a alguna parte
31:39así que va hacia arriba
31:40dentro de ese embudo
31:41y arrastra materiales
31:43empuja coches
31:44encima de tejados
31:45que a veces miden
31:46más de 15 metros
31:47y en algunas zonas
31:48el impacto de esto
31:50será aún mayor
31:51en particular
31:52cuando tenemos
31:52calles estrechas
31:54cuando el agua
31:56empieza a arrastrar
31:57parte de los almacenes
31:58del muelle
31:58los escombros
31:59y todo eso
32:00se vuelve más
32:01como un glaciar
32:02es decir
32:03es una pared
32:04de escombros
32:05que se mueve
32:05y cuanta más masa
32:07tiene
32:07más potencia
32:08tiene también
32:09en cierto modo
32:11ya no parece agua
32:13parece como
32:13si el pueblo entero
32:15se desplazara
32:16y así es
32:17toda la masa
32:17de edificios
32:18coches
32:19frigoríficos
32:19y demás
32:20que hay en esa pared
32:21es fundamentalmente
32:22un glaciar de escombros
32:23en ese momento
32:24y sigue avanzando
32:25esto es
32:31Minami San Riku
32:32un pueblo
32:33que fue barrido
32:34del mapa
32:35el 95%
32:42de los edificios
32:43fueron destruidos
32:45la mitad de la población
32:52más de 10.000 personas
32:53ha desaparecido
32:54este lugar
33:06Minami San Riku
33:07probablemente simboliza
33:09la tragedia
33:10más que ninguna otra parte
33:11un pueblo entero
33:12barrido del mapa
33:13por la fuerza
33:14de la naturaleza
33:15resulta difícil imaginar
33:28lo que debe pensar alguien
33:29cuando ve eso
33:30yendo hacia él
33:31y al golpear la costa
33:34empieza a arrastrar escombros
33:35arrastra edificios
33:37coches y cosas
33:38y acaba siendo
33:40una masa terrorífica
33:41que atraviesa
33:42pueblos
33:43ciudades y campos
33:44arrasándolo todo
33:45a su paso
33:46ya sería bastante malo
33:50si fuera solo agua
33:51pero como está llena
33:53de coches
33:54y no puedes nadar
33:55contra ella
33:55ni flotar contra ella
33:57ni hacer nada
33:57es como si estuvieras
33:59delante de una excavadora
34:00que moviera
34:01el pueblo entero
34:08es curioso
34:09que cuando oyes
34:10el sonido
34:11de una ambulancia
34:12te da esperanza
34:13de que puedan haber encontrado
34:15a alguien con vida
34:16aunque eso debe ocurrir
34:18cada vez menos
34:19pues cualquiera
34:21que sobreviviera
34:22y quedara atrapado
34:23casi con seguridad
34:25habría muerto
34:26ya de hipotermia
34:27en el pueblo
34:32de Rikuz
34:33en Takata
34:33los equipos
34:35de rescate
34:35buscan supervivientes
34:36y encuentran
34:39muertos
34:39cuando encuentran
34:42un cuerpo
34:43clavan un palo largo
34:44en el suelo
34:45con una bandera
34:46atada
34:46para poder recuperarlo
34:48más tarde
34:49es una tarea
34:50dura
34:51y triste
34:51de hecho
35:02no buscan
35:03solo cuerpos
35:04recogen también
35:06efectos personales
35:07como este
35:09me temo que lo que tenemos
35:34aquí ahora
35:35son más cuerpos
35:36esperando a que se los lleven
35:38el tsunami
35:47no había terminado
35:48todavía con Japón
35:49en la central nuclear
35:51de Fukushima
35:51lo que había empezado
35:53como el fallo
35:53de un generador
35:54se empezaba
35:55a convertir rápidamente
35:56en la mayor crisis nuclear
35:58desde Chernobyl
35:59dejaremos las ventanillas
36:01cerradas
36:01y me pondré
36:02una mascarilla
36:03los científicos
36:06han recopilado
36:07ya más datos
36:08del terremoto
36:08y del tsunami
36:09de Japón
36:09que de ningún otro
36:10desastre
36:10en la historia
36:11cuando el profesor
36:15Roger Wilhelm
36:15regresa a Tokio
36:16después de su
36:17reconocimiento aéreo
36:19la vulnerabilidad
36:19de la ciudad
36:20resulta muy clara
36:21hay 30 millones
36:23de personas
36:23a menos de 2 metros
36:24sobre el nivel
36:25del mar
36:26y un tsunami
36:27aquí sería devastador
36:28de pronto
36:31de pronto
36:31un problema
36:32acabamos de tener
36:33un terremoto grande
36:34¿de verdad?
36:35
36:35así que
36:36acaban de decirnos
36:38desde tierra
36:39que ha habido
36:39un terremoto
36:40que ha dañado
36:40el helipuerto
36:41ahora están comprobando
36:43los daños
36:43no sabemos
36:44cómo de grande
36:44ha sido el terremoto
36:45pero obviamente
36:46ha sido una réplica
36:47una réplica
36:51muy grande
36:51ha golpeado Tokio
36:52de magnitud 6,2
36:54en la semana
36:57que siguió
36:58al terremoto principal
36:59hubo más de 500
37:00réplicas
37:00a lo largo
37:01de la falla
37:01estos son datos
37:04reales
37:05de sismómetros
37:05de Japón
37:06cuanto más grande
37:09el círculo
37:10mayor es la réplica
37:12por fin
37:20el helicóptero
37:21de Wilhelm
37:21tiene permiso
37:22para aterrizar
37:23los daños
37:25en Tokio
37:25resultan evidentes
37:26ya en el helipuerto
37:27veo la pista
37:31aquí
37:32que debería estar
37:33oscura
37:33por todas partes
37:34está manchada
37:35de blanco
37:35en algunos lugares
37:36de hecho
37:37por esta grieta
37:38ha salido arena
37:39y hay otra allí
37:40y otra más allí
37:41estamos muy cerca
37:43de la costa
37:43y la sacudida
37:44del suelo
37:44durante el terremoto
37:45ha hecho que
37:45la ola subterránea
37:47haga subir arena
37:48licuada
37:48hacia arriba
37:50precisamente
37:52el mismo fenómeno
37:53la licuefacción
37:54que se grabó
37:55durante el terremoto
37:56y aquí hay
38:00un viejo volcán
38:00de barro
38:01viejo
38:02tiene tres días
38:03pueden ver
38:06cómo sale el barro
38:06por la parte de arriba
38:07aquí estamos
38:09a más de 300 kilómetros
38:10del epicentro
38:11y aquí hay una grieta
38:13en la zona
38:13de aterrizaje
38:14del helipuerto
38:14sigue a todo
38:17lo largo
38:18de aquí
38:18y en algunos lugares
38:20puedes ver
38:21hasta un metro
38:21más abajo
38:22aquí se separa
38:24en dos
38:24estaba por aquí
38:26y podemos ver
38:29una diferencia
38:29de altura
38:30en este borde
38:31de la pista
38:31cuando la corteza
38:35terrestre
38:35se sacudió
38:36durante el terremoto
38:37principal
38:37se propagaron
38:38más tensiones
38:39por la falla
38:40se alivia
38:41la presión
38:41en un lugar
38:42y se acumula
38:43en otros
38:44provocando las réplicas
38:46lo que ven aquí
38:47es cómo sucedieron
38:48esas réplicas
38:49durante un periodo
38:50de una semana
38:51después del temblor
38:52principal
38:52y esa zona naranja
38:54delineada
38:55por esos puntos
38:56naranjas
38:56nos da la imagen
38:58de la zona
38:58de la falla
38:59situada
39:00a lo largo
39:01del límite
39:01de la placa
39:02que se rompió
39:03en el terremoto
39:04cada una
39:06de las réplicas
39:06se cobra
39:07un precio
39:07en una población
39:08ya asustada
39:09el periodista
39:22Callum McRae
39:23se siente conmovido
39:23por la difícil situación
39:25de la gente
39:25del lugar
39:26en la capital
39:27regional de Sendai
39:28los refugios
39:29temporales
39:30están llenos
39:31pero en una ciudad
39:52oscurecida
39:53y asolada
39:54parece que hay
39:55al menos una persona
39:56que intenta
39:56aferrarse
39:57a la normalidad
39:58estamos en Sendai
40:01a 300 o 400 metros
40:03de la orilla
40:04en medio de una escena
40:06de caos apocalíptico
40:07hace frío
40:09está oscuro
40:10no hay electricidad
40:11en ninguna parte
40:12y sin embargo
40:13ahí arriba
40:14en ese bloque
40:14de pisos abandonados
40:15hay una luz
40:17en el último piso
40:18un hombre
40:19una familia quizá
40:20intentan sobrevivir
40:22en este caos
40:22al día siguiente
40:32el regreso a Tokio
40:33la carretera principal
40:36que une el norte
40:37y el sur
40:37está vacía
40:38un recuerdo
40:43de los daños
40:43que este desastre
40:44ha causado
40:45y sigue causando
40:47si terminara aquí
40:53este sería ya
40:54uno de los peores
40:55accidentes nucleares
40:56de la historia
40:57y nos enfrentamos
40:58todavía
40:58a la posibilidad
40:59de que se produzca
41:00la fusión del núcleo
41:01el sábado
41:02han detectado
41:02dos sustancias radiactivas
41:04tesio y yodo
41:05cerca del reactor
41:06número uno
41:06de la central
41:07la central nuclear
41:10de Fukushima
41:11está a 60 kilómetros
41:13en esa dirección
41:14eso son unas
41:1539 millas
41:16creo
41:16y tenemos
41:18las ventanillas
41:19cerradas
41:19y vamos deprisa
41:21quien sabe
41:23si eso es seguro
41:24los consejos
41:25son contradictorios
41:26el gobierno
41:27estadounidense
41:28ha propuesto
41:28una zona
41:29de exclusión
41:29de 80 kilómetros
41:30y por supuesto
41:32estamos dentro
41:33de esa zona
41:34por otra parte
41:35el gobierno
41:35japonés
41:36dice que estás bien
41:37siempre que no te acercas
41:38a menos de 30 kilómetros
41:39como saberlo pues
41:40nadie lo sabe
41:42pero seguiremos
41:43con las ventanillas
41:44cerradas
41:44y me pondré
41:45una mascarilla
41:46la mascarilla
41:49queda bien
41:50el peligro
41:54que representa
41:55la planta de Fukushima
41:56sigue sin estar claro
41:57entre tanto
42:00los científicos
42:01han empezado
42:02a analizar
42:02el sorprendente
42:03número de réplicas
42:04que siguen
42:04sacudiendo Japón
42:06el temblor principal
42:07fue seguido
42:08por cientos
42:09de terremotos
42:10de magnitud 5
42:11docenas
42:12de magnitud 6
42:13y un puñado
42:14de magnitud 7
42:15cuando tienes
42:16un patrón
42:17de un terremoto
42:17seguido
42:18de otro
42:18más grande
42:19nunca sabes
42:20si va a volver
42:21a ocurrir
42:22el sistema
42:24de alertas
42:25de terremotos
42:25de Japón
42:26si salvó vidas
42:27y el sistema
42:30de alertas
42:30de tsunamis
42:31de Hawái
42:31también salvó
42:32a miles
42:32cuando el tsunami
42:37cruzaba el océano
42:38el centro de alerta
42:39no lo perdía
42:40de vista
42:40no podíamos
42:48bajar la guardia
42:49porque el tsunami
42:50siguió su curso
42:51y teníamos
42:52una responsabilidad
42:53constante
42:53para con el resto
42:54del pacífico
42:56aunque el tsunami
42:58perdió
42:59casi toda su energía
43:00al cruzar el océano
43:01los científicos
43:02habían podido
43:03avisar al mundo
43:04a medida de que
43:05el tsunami
43:05se desplazaba
43:06por el océano
43:07a un lugar
43:07tras otro
43:08nos dábamos cuenta
43:09de que nuestras
43:10predicciones
43:10eran bastante buenas
43:12gracias a que
43:14se avisó a la gente
43:15hubo poca destrucción
43:16o daños
43:17al menos
43:18en vidas humanas
43:19una persona
43:20perdió la vida
43:21en California
43:21al norte
43:22de Crescent Bay
43:23porque corrió
43:25a la playa
43:25a hacer fotos
43:26del tsunami
43:26que se acercaba
43:27en Japón
43:31continúa
43:31el desastre
43:32humanitario
43:33los cálculos
43:35sitúan
43:35el número
43:36de muertos
43:36del terremoto
43:37y el tsunami
43:37por encima
43:38de los 200.000
43:39la reconstrucción
43:42durará generaciones
43:43los científicos
43:46continúan
43:47con el análisis
43:48de todos los datos
43:50que han reunido
43:50emana todavía
43:51una amenaza
43:52muy clara
43:53los expertos
43:55llevan años
43:56advirtiendo
43:57de un terremoto
43:57grande
43:58seguido de un tsunami
43:59cerca de Tokio
44:00las líneas
44:02de la falla
44:02debajo del mar
44:03al sur de Tokio
44:04están peligrosamente
44:05tensas
44:06pero esta vez
44:07el terremoto
44:07se produjo
44:08en el norte
44:09lo que se esperaba
44:10es un deslizamiento
44:11de la placa
44:12de Filipinas
44:13hacia el norte
44:14hacia la placa
44:15euroasiática
44:17y lo que ha ocurrido
44:18ha sido un deslizamiento
44:19de la placa
44:20del pacífico
44:20hacia la placa
44:21euroasiática
44:22a veces
44:23un terremoto
44:24grande
44:24ocasiona
44:25un deslizamiento
44:25del siguiente
44:26parche
44:26de la placa
44:27todos los ojos
44:28están puestos
44:29en lo que ocurrirá
44:30en cómo ha tensionado
44:31este terremoto
44:32la parte vecina
44:33del límite
44:34de la placa
44:34tenemos que entender
44:36que toda esta zona
44:37tiene un nivel
44:37muy alto de tensión
44:38y está preparada
44:39para ceder
44:40y ya se esperaba
44:41que cediera
44:41en cualquier momento
44:42y este terremoto
44:43habrá acercado
44:44más ese momento
44:45la cuestión es
44:46hasta qué punto
44:47lo ha acercado
44:47cuando se produce
44:50un terremoto
44:50como este
44:51básicamente
44:52toda la tensión
44:53que libera
44:53en la corteza terrestre
44:55se transfiere
44:55a otra parte
44:56no desaparece
44:57añade carga
44:58a otras partes
44:58de la corteza
44:59las zonas más densamente
45:02pobladas
45:03sobrevivieron
45:03bastante indemnes
45:05la próxima vez
45:06podría ser diferente
45:07una zona
45:09de gran preocupación
45:10es Tokio
45:10la ciudad más grande
45:12del mundo
45:12podría haber
45:13un terremoto
45:14importante
45:15en Tokio
45:15que resultara
45:16muy dañino
45:17en esta zona
45:17tan densamente
45:18poblada
45:19si tuviera
45:20que elegir
45:21un lugar
45:21en el que situar
45:22una de las mayores
45:23economías industriales
45:24del planeta
45:25yo no elegiría
45:26esa parte
45:26de la costa
45:27del pacífico
45:27podría suceder
45:28ahora mismo
45:29o puede que no
45:30suceda
45:30en una década
45:31la cuestión es
45:32si este terremoto
45:33en concreto
45:34ha sacudido
45:34tanto la región
45:35como para adelantar
45:36la fecha
45:37de ese terremoto
45:38es estúpido
45:39pensar
45:40que podemos
45:40parar
45:40los fenómenos
45:41naturales
45:42lo que tenemos
45:43que hacer
45:44es aprender
45:44a vivir
45:45con ellos
45:45y minimizar
45:46las consecuencias
45:47cuando ocurren
45:47y minimizar
45:48también
45:48el tiempo
45:49de recuperación
45:50es muy difícil
45:53que la ciencia
45:54nos proteja
45:54de terremotos
45:55y tsunamis
45:56lo que puede hacer
45:57la ciencia
45:58es ayudar
45:59arquitectos
45:59e ingenieros
46:00a construir
46:01edificios
46:01más fuertes
46:02diseñar edificios
46:03y ciudades
46:04más resistentes
46:05no podemos evitar
46:06que esas cosas
46:07ocurran
46:07no podemos impedirlo
46:09pero sí que podemos
46:10prepararnos
46:11para ellas
46:12y
46:13y
46:15y
46:17y
46:19y
46:19y
46:20y
46:21y

Recommended