Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
000-K1473185rls1705-25
Jack Addams
Follow
yesterday
Category
🛠️
Lifestyle
Transcript
Display full video transcript
00:00
Oh!
00:30
I don't know.
01:00
I don't know.
01:30
I don't know.
01:32
I don't know.
01:34
I don't know.
01:36
I don't know.
01:38
I don't know.
01:40
I don't know.
01:42
I don't know.
01:44
I don't know.
01:46
I don't know.
01:48
I don't know.
01:50
I don't know.
01:52
I don't know.
01:54
I don't know.
01:56
I don't know.
01:58
I don't know.
02:00
I don't know.
02:02
I don't know.
02:04
I don't know.
02:06
I don't know.
02:08
I don't know.
02:10
I don't know.
02:12
I don't know.
02:14
I don't know.
02:16
I don't know.
02:18
I don't know.
02:20
I don't know.
02:22
I don't know.
02:24
I don't know.
02:26
I don't know.
02:28
I don't know.
02:30
I don't know.
02:32
I don't know.
02:34
But I can't get it.
02:35
I'm so excited to be back when I want to be the general secretary.
02:39
I don't know.
02:40
I'm so excited to be back when I come to the governor.
02:42
I'm so excited.
02:43
I'll be feeling good.
02:47
Some years in the next one.
02:49
A little more.
02:50
What?
02:54
What, why?
02:55
Why don't we talk five hours to discover anything?
02:58
Clara, I'm home office.
02:59
No, no, no, no...
03:05
...Clarko!
03:07
Veronica...
03:08
...'ODCÔTni!'
03:09
I think we're here!
03:10
We've got to get coffee in my garden!
03:12
No, no, no!
03:14
No, no!
03:18
Oh, Clary!
03:20
And where are you?
03:21
It's Yoga, Sophia, and Marienke.
03:23
They're my best friends from childhood.
03:24
That's what you're doing!
03:25
No, Only on Saturday...
03:27
All the wedding is in one day.
03:28
That's what you're doing.
03:29
What do you want to do?
03:30
Of course.
03:31
What's the wedding is in the wedding,
03:32
what's the potential in the wedding.
03:33
What's the potential in the wedding?
03:35
I've got it.
03:36
I've got it.
03:37
I've got it.
03:39
What do you want to do?
03:40
I've got a tree.
03:41
I've got a tree.
03:42
What's that?
03:43
What do you want to do?
03:45
I don't know.
03:45
There's a lot of people in the island.
03:47
I don't know what you want to do.
03:49
You know what you want to do?
03:50
I want to take care of love.
03:52
No.
03:53
But Veronica, you never know,
03:54
when you're in the right place.
03:56
And what do you want to do with Saška?
03:58
Do you think they're happy?
03:59
They've sent us to the world to the wedding.
04:01
And it will help.
04:05
Are you happy?
04:06
And what are you doing?
04:08
It's from Mr. Pribare.
04:09
They ask me if they can sit down.
04:20
Evakuation?
04:21
Yes.
04:26
You're alive.
04:27
You're alive.
04:27
That's not what you are.
04:28
That's not what you are.
04:28
No.
04:29
Just a few minutes left.
04:30
I'll take care of you, uh-huh.
04:32
So glad to see you.
04:33
That's what you said.
04:34
In the mask.
04:35
You're a real person.
04:37
Of course.
04:37
It's true.
04:38
My nasty動画.
04:39
My friends.
04:40
My friends.
04:41
I will follow you.
04:42
My friends.
04:43
I'll follow you.
04:44
Okay, I'll go for you.
04:47
Let's go.
05:08
Hello, buddy, buddy!
05:10
Let's go.
05:12
Intercity.
05:14
Let's go.
05:16
Good.
05:18
I'm here.
05:20
I'm here.
05:22
I'm here.
05:24
I'm here.
05:26
I'm here.
05:28
I'm here.
05:30
Good morning.
05:32
I'm here.
05:34
I'm here.
05:36
I'm here.
05:38
I don't know.
05:40
You're going to be silent.
05:42
I'm here.
05:44
I'm here.
05:46
I'm here.
05:48
I'm here.
05:50
I'm here.
05:52
I'm here.
05:54
I'm here.
05:56
WHISTLE BLOWS
06:26
BLOWS
06:56
BLOWS
06:58
BLOWS
07:00
BLOWS
07:02
BLOWS
07:04
BLOWS
07:06
BLOWS
07:12
BLOWS
07:14
BLOWS
07:16
BLOWS
07:18
BLOWS
07:24
BLOWS
07:26
BLOWS
07:28
BLOWS
07:30
BLOWS
07:32
BLOWS
07:34
BLOWS
07:36
BLOWS
07:38
BLOWS
07:40
BLOWS
07:42
BLOWS
07:44
BLOWS
07:46
BLOWS
07:48
BLOWS
07:50
BLOWS
07:52
BLOWS
07:54
What happened to you?
07:56
Is it gonna happen?
07:58
No, I don't know what's going on.
08:00
Never mind.
08:02
They are running for a long time.
08:04
But you don't send me to bus?
08:06
What?
08:08
We'll go to the bus.
08:10
We'll go.
08:12
No.
08:14
I'm just going to get my husband and my sister.
08:16
You're not going to get my husband.
08:18
I'm going to get my husband.
08:20
I'm going to get my husband.
08:22
Dorici?
08:24
Dorici, no.
08:29
I don't think I'm going to do it.
08:32
It's a very important thing to do.
08:34
I'll just let you know.
08:36
Let's call your car and you're going to be there.
08:38
No.
08:39
I'm going to be a good friend.
08:40
I'm trying to take you?
08:41
I'm going to go.
08:42
It's normal.
08:43
I'm going to take it off, and that's okay.
08:45
What do you think?
08:46
You're going to take it off.
08:47
All right.
08:48
I'm going to take it off.
08:49
What do you want?
08:51
Do you want to do that?
08:53
It's not your own, but...
08:55
I just want to do that.
08:57
I can't even...
08:59
I can't even make them.
09:01
I can't even know.
09:03
But I want to take a look at the time.
09:05
I don't have to take a look at that.
09:07
I can't do that.
09:09
I want to do that.
09:11
I want to do that.
09:13
I want to do that.
09:15
Klairs, you don't think we were together,
09:17
we were together.
09:19
We were together,
09:21
even when you went to Bratislava
09:23
and left me there,
09:25
and I didn't see what was going on.
09:27
What do I want to do then?
09:29
What do I want to do with you?
09:33
You have my best job,
09:35
my sister,
09:37
you are the best,
09:39
but you are the best,
09:41
you are the best,
09:43
you are the best.
09:45
You have to do that.
09:47
I don't know, Klairs!
09:49
I don't know my life,
09:51
I don't have any plans.
09:53
I don't have any plans.
09:55
I will do this.
09:57
That's what I have done!
10:05
I'm happy with you,
10:07
I've lost my life.
10:09
I have to do this.
10:11
Klaro, I have to go to the wedding. I have to go to my friend.
10:16
Klaro, your friend and my friend.
10:21
Let's go.
10:22
Let's go.
10:23
Mezzi tak ako práve cene.
10:35
Čo kominým ľuďom dá, čo uberá nám von.
10:40
Klaro, na už si dávam od chlapov pauzu.
10:43
Raz budem riešiť iba svoje zabozitost.
10:46
No, Veroniko?
10:47
Už teraz mi chýba.
10:49
Kedy prídeš zase?
10:51
It's not Christmas.
10:53
No.
10:54
No.
10:55
No.
10:56
No.
10:57
Veroniko, can you go?
10:58
Oh, I'm going, I'm going.
11:00
Good day, please.
11:02
Do you know how to get to Prešova?
11:05
I'm in the first time.
11:07
Hey, I know.
11:08
I'm going to Prešova.
11:10
I can show you the road.
11:39
Veronika.
11:51
Oh, I'm going to fall at the Slavia.
11:53
I'm going to learn a lot.
11:55
I'm going to go down to the Slavia.
11:57
I hope you can end up.
11:59
I'm going to enjoy it.
12:01
Let's go down to the Slavia.
12:03
Let's go down to the Slavia.
12:05
Let's go down!
12:07
Ah!
12:11
Bye!
12:12
Bye!
12:14
Bye!
12:16
Bye!
12:18
To be continued...
12:48
To be continued...
13:18
To be continued...
13:48
To be continued...
14:18
To be continued...
14:47
To be continued...
15:17
To be continued...
15:47
To be continued...
16:17
To be continued...
16:47
To be continued...
Recommended
3:59
|
Up next
20hrpomvl22-1125(kpt1)
Jack Addams
yesterday
8:37
Kjv 02 #10hs
Jack Addams
5 days ago
6:20
20telgt01_1102(kpt1)
Jack Addams
6/21/2025
2:14
20ZMpredhivl14-1945 (kpt1)
Jack Addams
6/16/2025
16:56
20mdzsrtlcvk11_1332(spr,1655)
Jack Addams
6/11/2025
43:40
20hbrnadr07-2145
Jack Addams
6/10/2025
1:58
Zbierka pre Čiernohronskú železnicu (kpt1)
Jack Addams
6/10/2025
2:07
20zakomouzl03-1945 (kpt1)
Jack Addams
6/10/2025
2:32
ZSSK: Menej cestujúcich, menej vypravených vlakov (kpt1)
Jack Addams
6/10/2025
1:27
20ttpant03-1943(kpt1)
Jack Addams
6/4/2025
3:08
20zesane03-1851(spr)
Jack Addams
6/4/2025
1:41
20ppdakovdo02-1839(spr)
Jack Addams
6/3/2025
2:32
20motrnazasapo02-1836(spr)
Jack Addams
6/3/2025
1:49
20ppdakovdo02-1209(spr)
Jack Addams
6/3/2025
2:28
20koodsez01-1851(spr)
Jack Addams
6/3/2025
1:54
20dvktgr02-1207(spr)
Jack Addams
6/3/2025
1:40
20nauzrusazr2mo01-1921(kpt)
Jack Addams
6/3/2025
1:35
20vrupamo01-1844(spr)
Jack Addams
6/3/2025
1:49
Nové tramvaje (CSFT 1955/22)
Jack Addams
6/1/2025
1:00
Trať Ulánbátar - Peking (CSFT 1955/22)
Jack Addams
6/1/2025
8:49
20mbmpb0008769rlc848
Jack Addams
5/31/2025
1:21:53
20snkol0030450 (640x480, 81'52'', jas130)
Jack Addams
5/30/2025
2:09
20bannLipt28_1948 (kpt1)
Jack Addams
5/29/2025
1:24
TEŽ: (Ne-)kultúra cestovania (Noc v archíve, 1988)
Jack Addams
5/24/2025
1:53
20peelintrat23-1918 (kpt)
Jack Addams
5/24/2025