Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/4/2025
Transcript
00:00:00I loved you, I loved you.
00:00:04I didn't give you anything.
00:00:07I came to a woman in my will.
00:00:11I came to my house, I got my children.
00:00:16You were holding me children.
00:00:19I came to myください.
00:00:23I had my換ofen days.
00:00:27And I told myself to her.
00:01:00What is your name?
00:01:02What is your name?
00:01:04What is your name?
00:01:06We are three brothers.
00:01:08We are Ferhat, we are Gürsün.
00:01:11We are Berber Necdet.
00:01:13What is your name?
00:01:15What is your name?
00:01:22How did you do this?
00:01:24How did you do this?
00:01:28How did you do this?
00:01:54How did you do this?
00:01:55How did you do this before?
00:02:13What is your name?
00:02:15We too are two brothers.
00:02:17You're Hoang Oren,
00:02:19or...
00:02:21...or the college fathers gave me hope.
00:02:23I have nothing to do with you.
00:02:25I have a good friend.
00:02:28You are not going to do that.
00:02:31You are not going to do that.
00:02:34I will be there.
00:02:37You are not going to do that.
00:02:41I am going to do that.
00:02:51Are you okay?
00:02:52You're okay, you're okay, I'm okay.
00:02:55You're okay, I'm okay.
00:02:57You're okay, I'm okay.
00:02:58You're okay?
00:02:59There's no way I'm going to be.
00:03:01What about me?
00:03:02You're okay, you're okay.
00:03:03Go to the police.
00:03:04What's the matter?
00:03:05You know, there's no way for me, what's the matter?
00:03:06Let's go!
00:03:51You can't wait for a while.
00:03:53You can't wait for a while.
00:03:55You can't wait for a while.
00:03:57You can't wait for a while.
00:03:59You can't wait for a while.
00:04:01Bedel ödemek konusunda kimse benim elime su dökemezse der.
00:04:05Bak Namık.
00:04:07Ben hep sustum.
00:04:09Sineye çektim.
00:04:11Neden sence?
00:04:13Ha?
00:04:14Korktuğum için mi?
00:04:15Ha?
00:04:16Neden sustum?
00:04:17Bir kuru canım var ondan korktuğum için mi?
00:04:21İdil benim için.
00:04:22Evet.
00:04:23İdil senin için.
00:04:25Tüm sırları.
00:04:35Öyle mi?
00:04:37Hepsi bu kadar mı?
00:04:41Bana pek öyle gelmedi de.
00:04:45Söylemeye mi utandın?
00:04:47Ha?
00:04:49Gözlerimin içine baka baka söylemeye utandın mı?
00:05:03Alo.
00:05:06Yazıklar olsun sana Namık.
00:05:08Yazıklar olsun.
00:05:10Namık.
00:05:11Namık.
00:05:12Namık.
00:05:13Öfkenizi anlıyorum.
00:05:14Kimsin?
00:05:15Bir dost değilim.
00:05:18Kimsin dedim.
00:05:19Zafer Bey'in selamını yedin.
00:05:40Cigal meselesi hep bizi düşündürüyor.
00:05:42Bu şartlar altında sizin köşeye çekilmeniz daha uygun olmaz mı?
00:05:46İyi günler.
00:05:56Abi geliyorlar.
00:06:10İçeriniz için.
00:06:11Öfken sizi.
00:06:13İçeriniz için.
00:06:14Üçleriniz için.
00:06:15Üçleriniz için.
00:06:16The End
00:06:46I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:07:16...and the man he hit Ferhat.
00:07:24I don't know what I'm going to do.
00:07:41I'm going to go.
00:07:46You're a kid, you're a kid.
00:07:52You're a kid, you're a kid.
00:07:54I'm so proud of you.
00:08:16Let's go.
00:09:16...
00:09:20...
00:09:22...
00:09:26...
00:09:28...
00:09:30...
00:09:38...
00:09:40...
00:09:42I don't know what happened.
00:09:44I don't know what happened.
00:09:46Okay, see you soon.
00:10:12I don't know how to do it.
00:10:30I'm in the mountain.
00:10:34See you soon.
00:10:38What's your name?
00:10:41What's your name?
00:10:43Kus tush tush.
00:10:45Yavru kus.
00:10:46O nuhu.
00:10:48Yok incem.
00:10:51Nasıl incem?
00:10:53Bilmiyorum.
00:10:55Eee, atla o zaman.
00:10:57Ben seni tutarım.
00:10:58Tutar mısın?
00:10:59Tutarım tabi.
00:11:00Atlıyorum bak.
00:11:01Atla.
00:11:02Atlıyorum.
00:11:03Ya hadi atla.
00:11:043'e kadar say atla.
00:11:06Bir.
00:11:08İki.
00:11:10İki buçuk.
00:11:26Acıyor mu?
00:11:27Yok ama çok kaşınıyor.
00:11:29İplerini de soy.
00:11:36Sen de ye.
00:11:49Kaysetme.
00:11:503'e kadar.
00:11:55Oh.
00:11:57Ama?
00:11:596.
00:12:02...
00:12:06...
00:12:09...
00:12:14...
00:12:20...
00:12:22...
00:12:24...
00:12:27Why did you do this? Why did you do this?
00:12:37He didn't stay here, Baba.
00:12:41You are all right?
00:12:43Where are they?
00:12:44They are all right.
00:12:45They are all right.
00:12:46They are all right.
00:12:49You are all right.
00:12:57Let's go.
00:13:06Let's go.
00:13:08Let's go.
00:13:14What?
00:13:19I need you.
00:13:55Efendim Nalak?
00:13:58Neredesin Nidin?
00:14:25Efendim Nidin?
00:14:55Ben ne yaptıysam Gülsün'ü sevdiğim için yaptım.
00:14:59Onu sevdiğim için...
00:15:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:05Hayda.
00:19:07Hayda.
00:19:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:40abone olmayı.
00:19:42abone olmayı.
00:20:12abone olun.
00:20:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:20Arbe wallop abone ol.
00:20:22I'm waiting and it's like a phone to get there, Ok
00:20:28see him
00:20:30hello
00:20:31there it is
00:20:32it is
00:20:34I can give you a phone to me
00:20:37I will give you a phone with you
00:20:40I will buy you
00:20:41I will give you more
00:20:42What did you give me
00:20:43I will give you
00:20:45if you didn't choo
00:20:46I will give you
00:20:47I will give you
00:20:50LOOK AT THE już ich
00:21:03Ah, lust everything!
00:21:12A ты ascends...
00:21:17Why did this not happen?
00:21:20My phone has a backup program.
00:21:22My phone is on the phone.
00:21:24I put it on the phone.
00:21:26I had to get like a problem.
00:21:28But I found the phone.
00:21:31It's a lot of money.
00:21:36Go.
00:21:38Look at the same.
00:21:42Who made this place?
00:21:44What did you do?
00:21:46What did you do?
00:21:48.
00:21:51.
00:22:00.
00:22:07.
00:22:08.
00:22:11.
00:22:15.
00:22:16.
00:22:27.
00:22:31.
00:22:34.
00:22:36.
00:22:37.
00:22:40.
00:22:44.
00:22:45You're not going to be a little under, then you do have a little butter.
00:22:51You're not going to eat it.
00:22:52You're going to eat it.
00:22:56That looks like the problem.
00:22:59What a real problem of the building.
00:23:02That's what I didn't see.
00:23:05I told you, I told you.
00:23:07I told you I was going to be a little bit of a fever.
00:23:39Take care.
00:23:56Wait for the car.
00:25:09Aslan, Erkin abiye söyle de bize sucuklu yumurta yapsın.
00:25:13Birinin beyazı iyi pişsin yalnız.
00:25:15Bir de çaylasın bizi.
00:25:17Hadi geçin, geçin.
00:25:19Sayın sabcım geç otur.
00:25:20Dilsiz, kızarmış ekmek de söylesene.
00:25:35Hadi, başlayın başlayın.
00:25:38Tamam.
00:25:40Öldürünce iyi oldu.
00:25:42Sebzeleri.
00:25:43Bak tadına.
00:25:44I don't know.
00:26:14What do you think?
00:26:18Like the people who play with the other hand,
00:26:21a little bit of a memory of him.
00:26:39Can we talk about this?
00:26:41We don't have to talk about this.
00:26:43You need to get your Mehran.
00:26:46You need to take a home.
00:26:49Hey!
00:26:50I wonder what it can do to clean your house with your coolях.
00:26:54You need to take a home.
00:26:57You need to take a home.
00:27:02It doesn't matter what you got.
00:27:04It's not funny.
00:27:07I agree with your wife.
00:27:11I think I'm going to give him the truth.
00:27:15I'm going to give him the truth.
00:27:19I thought I was going to live.
00:27:33I thought I was going to live.
00:27:36What does he say?
00:27:38You were going to go to Gülsüm's house, didn't you?
00:27:42There's nothing.
00:27:44You can go here.
00:27:47Why?
00:27:51I'll talk to you briefly and talk to you once again.
00:27:56You know what I'm going to do.
00:27:58You know what I'm going to do.
00:28:00If you don't have a baby, you don't have a baby.
00:28:05I can go there.
00:28:12I can't go there.
00:28:17You look like a baby...
00:28:29You look like a baby fake.
00:28:34What do you think?
00:29:04You could take a while.
00:29:08You can't stand by the man's mind.
00:29:21You can't do a boy.
00:29:23Just do a good thing.
00:29:26You can't do anything.
00:29:29You can't do anything.
00:29:34I'm sorry.
00:30:04...You're risked inugs, drugs, drugs.
00:30:09...You're risked in me...
00:30:12...You think you're a fool?
00:30:14...I'll be back to your house.
00:30:20Tim Iblis knows her thing, they are.
00:30:22But if you're a kid in such a way...
00:30:25...you know what I'm saying...
00:30:27...you know what I'm saying...
00:30:34Why are you dying?
00:30:36You haven't eaten an eye no one yet.
00:30:38Stop.
00:30:40I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:31:10I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:31:40I'm sorry, I'm sorry.
00:32:10I'm sorry, I'm sorry.
00:32:40I'm sorry, I'm sorry.
00:33:10I'm sorry, I'm sorry.
00:33:12I'm sorry, I'm sorry.
00:33:14I'm sorry, I'm sorry.
00:33:16I'm sorry, I'm sorry.
00:33:18I'm sorry, I'm sorry.
00:33:20I'm sorry, I'm sorry.
00:33:22I'm sorry, I'm sorry.
00:33:24I'm sorry, I'm sorry.
00:33:26I'm sorry, I'm sorry.
00:33:28I'm sorry, I'm sorry.
00:33:30I'm sorry, I'm sorry.
00:33:32I'm sorry, I'm sorry.
00:33:34I'm sorry, I'm sorry.
00:33:36I'm sorry, I'm sorry.
00:33:38I'm sorry.
00:33:40I'm sorry.
00:33:42I'm sorry.
00:33:44I'm sorry.
00:33:46I'm sorry.
00:33:48I'm sorry.
00:33:50You know what I mean?
00:34:20What do you think?
00:34:50I've been going to do a few times with your own son.
00:34:54I'm going to go to the end of the day.
00:34:56I'm going to give you a little bit of a little bit.
00:35:01Okay.
00:35:06You said that you were talking about.
00:35:11You said that you were talking about Necdet.
00:35:20What do you mean to me?
00:35:26He's a very good guy, he's a good guy.
00:35:29He's a very good guy, he's a very good guy.
00:35:33It's just a good guy.
00:35:37That's a good guy.
00:35:39It's a good guy.
00:35:45I'm 12 years old.
00:35:50But then I'll try again.
00:35:55I say it again.
00:35:59And now are you the mes espíritu for the rest of the town?
00:36:11Yes, nothing to say.
00:36:13That is what you say.
00:36:15So far.
00:36:20What are you doing?
00:36:24Look, you're going to get me, Doctor. You're lying.
00:36:28Why am I not?
00:36:39We're humans.
00:36:41We're going to eat cheese.
00:36:43We're going to eat.
00:36:45We're going to eat.
00:36:47We're going to eat.
00:36:49We're going to eat.
00:36:51We're going to eat.
00:36:53We're going to eat.
00:36:58We're going to eat.
00:37:00Now look.
00:37:02We're going to eat.
00:37:04It means.
00:37:06You are going to eat.
00:37:07As we eat.
00:37:10That's right.
00:37:14The people will never tell you.
00:37:20I don't know why the past is not to tell you.
00:37:23I really don't know why the past is about it.
00:37:28This is a good thing.
00:37:31I don't know how to get you.
00:37:40Come on.
00:37:46There is a big problem.
00:37:51Tell me.
00:38:10I was going to give you the light of the way.
00:38:12He gave you the light of the way.
00:38:14He gave me the light of the way.
00:38:18He gave me the light of the way.
00:38:20I will.
00:38:22I thought it was a lot.
00:38:33Come on, Namuk Bey.
00:38:36What was the thing?
00:38:40I can't choose, I can't choose.
00:38:44What?
00:38:52I'm sorry, I'm sorry.
00:39:22It's all.
00:39:52It's all.
00:39:53It's all.
00:39:54It's all.
00:39:55It's all.
00:39:56It's all.
00:39:57It's all.
00:40:16Konuşacak mısın Namık?
00:40:22Sıkayım thế!
00:40:29Evet.
00:40:34I don't know.
00:41:04?
00:41:15.
00:41:17.
00:41:17.
00:41:19.
00:41:24.
00:41:25.
00:41:27.
00:41:28.
00:41:29.
00:41:30.
00:41:32.
00:41:33.
00:41:33.
00:41:34.
00:41:34What could you do to do with my wife.
00:41:36You'd like to make my wife.
00:41:41I can't get you, I can't get you.
00:41:48I can't get you, I can't get you.
00:41:51But you don't have to act like I'm going for it.
00:41:55Okay?
00:41:56I am so I can't really see him.
00:42:00I'm happy with you.
00:42:02You can do it in your life.
00:42:04You can do it in your mind.
00:42:06You can do it in your mind.
00:42:08I am happy now.
00:42:10What else do you say?
00:42:12You were sure you said.
00:42:14You say it...
00:42:16...and you say it...
00:42:18...and you know what's going on?
00:42:20Why are you doing it now?
00:42:22No.
00:42:24This is why we're not telling the story of his son.
00:42:29But I don't know who works.
00:42:32I thought I could be a little bit.
00:42:34But I was so upset.
00:42:36I would love to be in the world's history.
00:42:38It was also very funny.
00:42:40I think that was just a little bit.
00:42:42I didn't think so.
00:42:44I thought I could be a little bit.
00:42:46I thought I could be a little bit.
00:42:48I thought I was a little bit.
00:42:50I thought I was a little bit.
00:42:52I thought I could be a little bit.
00:42:54You are very cool.
00:42:56I think you are the same.
00:42:58What do you want to do?
00:43:00I didn't keep my head until next time.
00:43:04What could I say to Rikkan's gonna do?
00:43:06I don't know what happened to Rikkan.
00:43:07What could I say to Rikkan.
00:43:08What could I say to Rikkan was wrong?
00:43:09I don't...
00:43:10What could I say to Rikkan.
00:43:11I don't think that was wrong.
00:43:13What could I do?
00:43:15What could I say to Rikkan Kovac is wrong?
00:43:20He would say he would say that Rikkan dair...
00:43:23I think he would say to Rikkan...
00:43:26I'm sorry.
00:43:31I'm sorry.
00:43:34I don't know.
00:43:36I don't understand what happened.
00:43:39I'm sorry to interrupt.
00:43:42I'm sorry.
00:43:44I'm sorry.
00:43:47I don't know.
00:43:49I'm sorry.
00:43:53You can relax and be like your brother, you can live in prison for instance.
00:43:59He'll be known for your wife.
00:44:03He's the one who's doing to me.
00:44:06I can't do that.
00:44:09And they'll be lying with me.
00:44:12You can do that.
00:44:14So what would you do?
00:44:16I'm gonna get out, it's a good deal.
00:44:21I got a real deal.
00:44:24Look, it's a good deal.
00:44:27I've got nothing.
00:44:30I've got nothing for you.
00:44:32I'm going to get out.
00:44:33I'm going to get out.
00:44:35You don't want to get out.
00:44:37I'm going to get out.
00:44:39I'm going to get out.
00:44:41For such a strange.
00:44:43I can't see you.
00:44:45I can't see you on the front.
00:44:49I can see you on the front.
00:44:53What?
00:44:57I've never heard of it.
00:45:00I've never seen it.
00:45:02I've never seen it.
00:45:04I have a government firm.
00:45:07I've never seen it.
00:45:07I can't see the même path.
00:45:10And now there is no more water that has done.
00:45:16And I'll see you in a relationship with the city.
00:45:21You can tell me.
00:45:23Aslı's.
00:45:24And I'll see you in the Joseph's,
00:45:31and I'll give you a message ahead.
00:45:40Now tell me, if you're behind me or not, don't you?
00:45:58Come on, come on, come on.
00:46:00You
00:46:30You will get the drugs out, get your milk.
00:46:37Do you have the drugs in the accident?
00:46:43Do not sleep in the accident.
00:46:46You can never catch the drugs in the accident.
00:46:48Don't stop it.
00:47:01Aferin Cüneyt, aferin.
00:47:05Nasıl baba olunur, bir aile nasıl çekip çevrilir?
00:47:10Artık abidine sen öğreteceksin.
00:47:13Aferin.
00:47:14Ya illa bana takılacaksın değil mi anne ya?
00:47:18Allah Allah.
00:47:23Cüneyt, senin de bebek sevgin depreşmiş ha?
00:47:30Bebek sevilmez mi ya?
00:47:32Baksana şuna mis gibi kokuyor.
00:47:35Hildam, baksana şunun tatlıları.
00:47:38Sen iyi misin Cüneyt?
00:47:41Size çok iyi haberlerim var.
00:47:44Oh, vallahi iyi haberlere hasret kaldık.
00:47:48Kim evden gidiyor?
00:47:51Başımızdaki belayı toptan hallettik.
00:47:54Nasıl yani?
00:47:56Yoksa Namık o saldırıları yapanları mı yakaladı?
00:48:01Ferhat'la ben adamı bulduk, kökten hallettik.
00:48:05Temizledik, artık sıkıntı yok.
00:48:07Nasıl oldu, niye oldusunu şimdilik çok sormayın.
00:48:10Bu kadarını bilin yeter.
00:48:12Oh çok şükür ya.
00:48:14Neyse, bu evde senin de şükrettiğini duyduk.
00:48:18İyi oldu.
00:48:19Abuş.
00:48:20Ya anne yapma şunu ya, of.
00:48:28Sustu bak.
00:48:29Biraz konuşabilir miyiz canım?
00:48:42Olur, tabii konuşalım.
00:48:43Abiyi olarak Cüneyt'i köşeye çekip konuşman iyi olmuş.
00:49:03Gördün mü?
00:49:05Yeter ki sen dişlerini çıkar oğlum.
00:49:07Herkes...
00:49:09Sana ihtiyacım var.
00:49:29Yanımda mısın?
00:49:33Yanımda mısın?
00:49:33Yeterin üstüne çok gitme.
00:50:03Ferhat konusunda yani.
00:50:06Yeter senin gibi değildir.
00:50:08Canı acıyince gitmez.
00:50:10Kalır can yakar.
00:50:11Felakete sebep olabilir.
00:50:15Hem ben de...
00:50:16...sana tamamen güvenebileceğimi bileyim.
00:50:21Kimse üzülmesin.
00:50:23Tamam mı?
00:50:24Tamam.
00:50:25Tamam.
00:50:27Tamam.
00:50:39Ahmık.
00:50:40Sen git bir saniye ben telefonum içeride unutmuşum.
00:50:43Tamam.
00:50:43Who is this?
00:50:59Who is this?
00:51:01If you die, who died, who is this?
00:51:13Hello?
00:51:22Hello?
00:51:32Who are you?
00:51:35Who are you?
00:51:36Who are you?
00:52:06I don't know anything. I don't understand what you're doing.
00:52:11Don't worry about it.
00:52:16I don't worry about it.
00:52:18Don't worry about it. Why are you playing with your hands?
00:52:25What happened?
00:52:29You were looking at it.
00:52:31You were looking at it.
00:52:36Where are we going?
00:52:39To the hospital.
00:52:40What happened?
00:52:41What happened?
00:52:43You're looking at it.
00:52:45I don't know anything.
00:52:48I don't know anything.
00:53:06I don't know anything.
00:53:07I don't know anything.
00:53:09I don't know anything.
00:53:10Namık.
00:53:11Hayırdır?
00:53:12Bir şey mi oldu?
00:53:13Neden toplanıyoruz?
00:53:16Otur Allah otur anlatacağım hepsini.
00:53:24Size mühim bir haberim var.
00:53:26Dayı Cüneyt bir şeylerden bahsetti ama başımızdaki beladan kurutulduk falan diye.
00:53:33Nedenini sormayın dedi.
00:53:35Abidin Cüneyt'in bildiği ama kendisinin bilmediği bir şeyi soruyor dayısı.
00:53:41Cüneyt'in dedikleri doğru.
00:53:45Yeter'i de haber verin o da gelsin.
00:53:48Onlar analı kızlı kapı aralarında bir şeyler fısıldaşıp duruyorlar fıs fıs fıs fıs.
00:53:54Yukarıdalar artık ne kaynatıyorlarsa.
00:53:57Sen boş ver Yeter'i de anlat ne oldu?
00:54:00Olmaz abla mühim bir karar aldım.
00:54:02Almak zorunda kaldım desem daha doğru tabii.
00:54:07Herkesten önce sizin bilmeniz gerekir.
00:54:11Mahmut Bey.
00:54:13Lütfen tekrar düşünelim rica ediyorum.
00:54:16Bakın bunu yapmaya mecbur değiliz.
00:54:18Neler oluyor?
00:54:20Ne kararı?
00:54:24O zaman ben şu çocuğu Safiye'ye vereyim.
00:54:27Teyzemleri de çağırayım.
00:54:32Ne?
00:54:34Ne?
00:54:36Ne?
00:54:38Vallahi neye Allah'a söyleyeyim ben biraz şaşkınım.
00:54:41Ya bu değişimin sebebi nedir ben anlamadım.
00:54:44Çünkü daha dün ben...
00:54:50Canım.
00:54:57Dünümü önceki günü unut.
00:55:00Lütfen.
00:55:01Bak Namık dayımın başında...
00:55:03...dolayısıyla hepimizin başında çok büyük bir bela vardı.
00:55:07Siz çok korkmayın diye söylemediniz.
00:55:10Sonunda bulduk.
00:55:11Ama işte tüm bu olanlar yaşanırken...
00:55:14...ben seni çok kırdım.
00:55:20Özür dilerim.
00:55:23Önemli değil.
00:55:25Olsun, olsun.
00:55:26Hiç önemli değil.
00:55:27Her şey yoluna girsin.
00:55:28Biz iyi olalım da.
00:55:29Girecek.
00:55:30Biz çok iyi olacağız.
00:55:35Sen tatile gidelim diyordun.
00:55:36Ya dedim de...
00:55:37...sonra gitsek de olur.
00:55:38Şimdi senin işin gücün var.
00:55:39Ben zaten saçmaladım biraz.
00:55:40Gidelim.
00:55:41Gidelim.
00:55:42İki günde uzak açalım bir yerlere.
00:55:43İkimiz.
00:55:44Baş başa.
00:55:45Ama istersen özge de olur.
00:55:46Tabii sen istersen.
00:55:47Tabii sen istersen.
00:55:48Ciddi misin?
00:55:49Çok yoruldum ben.
00:55:50Sen de çok bunaldın.
00:55:51Sen de çok bunaldın.
00:55:52Gidelim.
00:55:53Gidelim.
00:55:55İki günde uzak açalım bir yerlere.
00:55:57İkimiz.
00:55:59Baş başa.
00:56:02Ama istersen özge de olur.
00:56:05Tabii sen istersen.
00:56:08Ciddi misin?
00:56:09Çok yoruldum ben.
00:56:18Sen de çok bunaldın.
00:56:21Çok teşekkür ederim aşkına.
00:56:32Hadi üstüne bir şey yiyecek oğlum.
00:56:35Nasıl?
00:56:36Şimdi mi?
00:56:37No, no.
00:56:39Let's go.
00:56:40Let's go.
00:56:41We'll go.
00:56:42We'll go.
00:56:43Okay.
00:56:44Okay.
00:56:45I'll go.
00:56:45I'll go.
00:56:46We'll be back.
00:56:47Okay, I'll go.
00:56:48I'll go.
00:56:49I'll go.
00:56:50I'll go.
00:56:52I'll go.
00:56:54I'll go.
00:56:57I'll go.
00:56:58I'll go.
00:56:58I'll go.
00:57:00I'll go.
00:57:00I'll go.
00:57:03I'll go.
00:57:05Bu Cüneyt şerefsizi nasıl kandırdı seni?
00:57:08Ne dedi de inandın kızım?
00:57:10Of anne.
00:57:15Ben var ya, sana üzüldüğün kadar abidine de üzülüyorum biliyor musun?
00:57:20I have no idea.
00:57:23But he's a very good man.
00:57:25You know what he's doing to accept his son?
00:57:27He's a son of a son of a son of an abid.
00:57:30If you'd like to know him.
00:57:34I'm coming from the name of the baby.
00:57:36He's a baby, he's the one.
00:57:50I don't know.
00:58:20I don't know.
00:58:22I don't know.
00:58:26What is that?
00:58:28What is that?
00:58:30Why am I not?
00:58:33I don't know.
00:58:45I don't know.
00:58:46Inşallah, inşallah yavrum.
00:58:50Hadi gidelim dayımı, Sini'ye çağırıyor.
00:59:01Abedin.
00:59:02Bitti artık.
00:59:16O kötü uğursuz günlerin hepsi bitti Abedin.
00:59:19...sindirlerini germiş.
00:59:30Hıncımı senden çıkardım dedi.
00:59:33Ben de biraz fazla üzerine gittim, boşu boşuna.
00:59:36Özge de yavrum çok mutsuzdu.
00:59:38Odasından bile çıkmıyordu, biliyorsun.
00:59:41Hissediyordu demek ki.
00:59:43Neyse, şimdi tatile gideceğiz.
00:59:45Bir, iki günlüğüne.
00:59:47Bizi bıraktım zaten.
01:00:17spent yani?
01:00:19kolay dicмиsel sovereign ve
01:00:21hayatta прогon envoymasınaailsik...
01:00:23A BOI?
01:00:25Fatih ever行ってる 1998,
01:00:26hariçdemayori comortibilities tekrarが nations.
01:00:28Tamam, geri dönüştüm.
01:00:30Hay!
01:00:31Namık Bey, sizi çağırıyor.
01:00:34Okay, I'm going to go.
01:01:04It's been a long time for Fugara.
01:01:34I don't know.
01:02:04I think it's a good thing.
01:02:34Why are we here?
01:02:36I'm here at the work, I'm here.
01:02:48But I'll tell you something we will tell you, I'm here at the end of the day.
01:02:51You must always say something, talk about it.
01:02:54So, talk about it.
01:02:56You didn't get here, tell us this.
01:02:59I'll tell you something about being killed by people.
01:03:04You are crying.
01:03:19You are crying.
01:03:22You are crying.
01:03:25Are you crying?
01:03:26I can tell you why.
01:03:58You know what I mean.
01:04:28Don't you think.
01:04:30Don't you talk about a call?
01:04:31Don't you talk about this.
01:04:38Abedin, say something.
01:04:41What did you say?
01:04:44Abedin, say something.
01:04:58I don't know anything about it.
01:05:13I understand what durum is that.
01:05:15I don't see what the hype is.
01:05:22welding.
01:05:23I'm going to find you.
01:05:24I can't wait to see what happened.
01:05:27Oh, my God.
01:05:57Oh, my God.
01:06:27Oh, my God.
01:06:57Oh, kokusunu bile özlemiş. Böyle gölge gibi diyorsun yani.
01:07:06Aynen.
01:07:09Allah'ım bakmışlar çiçeklerime de bakmışlar.
01:07:13Ben çocukken yani böyle herhalde beş yaşında falandım.
01:07:20Annemin şişini, örgü şişini şey yapmışım, bükmüşüm.
01:07:25B şeklinde.
01:07:27Ondan sonra da bu şeyler var ya, lavabo, eski lavabo tıpaçları ucunda zincir olur.
01:07:32Onu gitmişim, o şişin ucuna bağlamışım.
01:07:35Ağlamışım, stetiskop yapmışım kendime biliyor musun?
01:07:38Yalan yok doktor, yalan yok.
01:07:52Emin misin?
01:07:58Bugün böyle sen çok bilmece gibi konuştun.
01:08:01Daralmaya başlıyorum bak, uyarmadı deme.
01:08:04Buraya gelirdik bir teşekkür et.
01:08:05Teşekkür ederim.
01:08:18His diyelim.
01:08:20Çok mu güveniyorsun istenenle hep doğru mu çıkar?
01:08:23Neyse yani işte öyle her hissettiğim doğru çıkmayabilir demeye çalıştım.
01:08:32Dikkat et.
01:08:34Aklıma yazarım.
01:08:37Dilsiz burada yanında olacak.
01:08:39Öyle telefonlarını da olur olmadık yerlerde unutma bir daha tamam mı?
01:08:42Emrin olur.
01:08:44Aslı.
01:08:46Yeni getirilen kızın durumu çok kritik bir de sen baksan.
01:08:49Nesi varmış?
01:08:49Manyak sevilisi kızı öldürmeye kalkmış.
01:08:52Tam 18 yerinden bıçaklamış.
01:08:54Karaciğerin büyük bölümünü almak zorunda kaldık.
01:08:56Tamam bakarım ben.
01:09:01Ben şimdi eve kaçıyorum.
01:09:02Sen doktorun yanından ayrılma, sana emanet.
01:09:04Merak etme.
01:09:05Bitireceğim lan sen.
01:09:11Tavuk mu bitiriyor lan bu?
01:09:22Tavuk mu bitiriyor lan bu?
01:09:29Tavuk mu?
01:09:34Tavuk mu?
01:09:35Heh...
01:10:05Terum?

Recommended